diff --git a/components/onlinepackagemanager/languages/opkman_const.de.po b/components/onlinepackagemanager/languages/opkman_const.de.po index 88fe29f6cc..3474c6434c 100644 --- a/components/onlinepackagemanager/languages/opkman_const.de.po +++ b/components/onlinepackagemanager/languages/opkman_const.de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.9\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.1\n" #: opkman_const.rscategoriesfrm_bcancel_caption msgctxt "opkman_const.rscategoriesfrm_bcancel_caption" @@ -302,15 +302,15 @@ msgstr "Gefiltert nach:" #: opkman_const.rsmainfrm_miascendent msgid "Ascendent" -msgstr "" +msgstr "Aufsteigend" #: opkman_const.rsmainfrm_mibydate msgid "By date" -msgstr "" +msgstr "Nach Datum" #: opkman_const.rsmainfrm_mibyname msgid "By name" -msgstr "" +msgstr "Nach Name" #: opkman_const.rsmainfrm_micopytoclpbrd msgid "Copy to clipboard" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Erzeuge Repository-Package" #: opkman_const.rsmainfrm_midescendent msgid "Descendent" -msgstr "" +msgstr "Absteigend" #: opkman_const.rsmainfrm_mijsonhide msgid "Hide JSON" @@ -339,11 +339,11 @@ msgstr "JSON zeigen" #: opkman_const.rsmainfrm_mijsonsort msgid "Sort" -msgstr "" +msgstr "Sortieren" #: opkman_const.rsmainfrm_miloadchecks msgid "Load checked packages" -msgstr "" +msgstr "Gewählte Packages laden" #: opkman_const.rsmainfrm_miresetrating msgid "Reset rating" @@ -351,11 +351,11 @@ msgstr "Bewertung zurücksetzen" #: opkman_const.rsmainfrm_misavechecks msgid "Save checked packages" -msgstr "" +msgstr "Gewählte Packages speichern" #: opkman_const.rsmainfrm_misavetofile msgid "Save to file" -msgstr "" +msgstr "In Datei speichern" #: opkman_const.rsmainfrm_packagealreadydownloaded msgid "The following repository packages already exist in the target folder. Continue?" @@ -387,11 +387,11 @@ msgstr "" #: opkman_const.rsmainfrm_resmessagechecksloaded msgid "%s packages successfully loaded from file!" -msgstr "" +msgstr "%s Packages erfolgreich aus Datei geladen!" #: opkman_const.rsmainfrm_resmessagecheckssaved msgid "%s packages successfully saved to file!" -msgstr "" +msgstr "%s Packages erfolgreich in Datei gespeichert!" #: opkman_const.rsmainfrm_rsmessagechangingrepository msgid "Changing repository. Please wait..." @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "" #: opkman_const.rsmainfrm_rsmessagenothingchacked msgid "Please check at least one package!" -msgstr "" +msgstr "Bitte wählen Sie mindestens ein Package!" #: opkman_const.rsmainfrm_rsmessageparsingjson msgid "Parsing JSON. Please wait..." @@ -463,11 +463,11 @@ msgstr "" #: opkman_const.rsmainfrm_rsuninstall_error msgid "Cannot uninstall package \"%s\"!" -msgstr "" +msgstr "Kann Package \"%s\" nicht deinstallieren!" #: opkman_const.rsmainfrm_rsuninstall_nothing msgid "None of the checked packages are installed. Nothing to uninstall." -msgstr "" +msgstr "Keines der gewählten Packages ist installiert. Es gibt nichts zum Deinstallieren." #: opkman_const.rsmainfrm_spclear_hint msgid "Clear filter text" @@ -542,11 +542,11 @@ msgstr "Package oder Repository erzeugen" #: opkman_const.rsmainfrm_tbuninstall_caption msgid "Uninstall" -msgstr "" +msgstr "Deinstallieren" #: opkman_const.rsmainfrm_tbuninstall_hint msgid "Uninstall packages" -msgstr "" +msgstr "Packages deinstallieren" #: opkman_const.rsmainfrm_tbupdate_caption msgctxt "opkman_const.rsmainfrm_tbupdate_caption" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "Installiert" #: opkman_const.rsmainfrm_vstheadercolumn_lazaruspackage msgid "Lazarus Package (.lpk)" -msgstr "" +msgstr "Lazarus-Package (.lpk)" #: opkman_const.rsmainfrm_vstheadercolumn_packagename msgid "Packages" @@ -1311,4 +1311,3 @@ msgstr "Geben Sie die Repository-Adresse ein" #: opkman_const.rsrepositories_vst_headercolumn msgid "Repository Address" msgstr "Repository-Adresse" - diff --git a/languages/lazaruside.de.po b/languages/lazaruside.de.po index e7f308d692..7d6a113da1 100644 --- a/languages/lazaruside.de.po +++ b/languages/lazaruside.de.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-09 19:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-04 19:21+0200\n" "Last-Translator: Swen Heinig \n" "Language-Team: Deutsch \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "Language: de_DE\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.9\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.1\n" #: lazarusidestrconsts.dbgbreakgroupdlgcaption msgctxt "lazarusidestrconsts.dbgbreakgroupdlgcaption" @@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "Diese Formulare müssen im Programmcode erzeugt und freigegeben werden." #: lazarusidestrconsts.dlgavoidunnecessaryjumps msgid "Avoid unnecessary jumps" -msgstr "" +msgstr "Unnötige Sprünge vermeiden" #: lazarusidestrconsts.dlgbackcolor msgid "Background" @@ -2186,7 +2186,7 @@ msgstr "Intervall in Sekunden" #: lazarusidestrconsts.dlgjumpcodeblockpos msgid "Vertical position for a code block jump in % (0=top, 100=bottom)" -msgstr "" +msgstr "Vertikale Position für einen Codeblock-Sprung in % (0=oben, 100=unten)" #: lazarusidestrconsts.dlgjumpingetc msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)" @@ -2194,7 +2194,7 @@ msgstr "Springen (bspw. Methodenspringen)" #: lazarusidestrconsts.dlgjumpsinglelinepos msgid "Vertical position for a single line jump in % (0=top, 100=bottom)" -msgstr "" +msgstr "Vertikale Position für einen einfachen Zeilen-Sprung in % (0=oben, 100=unten)" #: lazarusidestrconsts.dlgjumptomethodbody msgid "Jump directly to method body" @@ -4264,11 +4264,11 @@ msgstr "Hinzufügen" #: lazarusidestrconsts.lisaddanewseparatoraboveselecteditem msgid "Add a new separator above selected item" -msgstr "" +msgstr "Neuen Trenner oberhalb des gewählten Elements hinzufügen" #: lazarusidestrconsts.lisaddanewseparatorbelowselecteditem msgid "Add a new separator below selected item" -msgstr "" +msgstr "Neuen Trenner unterhalb des gewählten Elements hinzufügen" #: lazarusidestrconsts.lisadddelphidefine msgid "Add defines simulating Delphi7" @@ -14807,7 +14807,7 @@ msgstr "CompiledSrcPath-Erweiterung" #: lazarusidestrconsts.lispkgdefsnamespaces msgid "Namespaces" -msgstr "" +msgstr "Namensräume" #: lazarusidestrconsts.lispkgdefsoutputdirectory msgid "Output directory" @@ -15789,7 +15789,7 @@ msgstr "Projekt-Makroeigenschaften" #: lazarusidestrconsts.lisprojectnamespaces msgid "Project Namespaces" -msgstr "" +msgstr "Projekt-Namensräume" #: lazarusidestrconsts.lisprojectoption msgid "Project Option" @@ -18313,7 +18313,7 @@ msgstr "Kann die Textformulardaten der Datei %s\"%s\"%snicht in einen Binärstre #: lazarusidestrconsts.lisunabletoconverttoencoding msgid "Unable to convert to encoding \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Kann nicht zur Kodierung \"%s\" konvertieren" #: lazarusidestrconsts.lisunabletocopyfile msgid "Unable to copy file" @@ -21143,4 +21143,3 @@ msgstr "Schreibgeschützt" #: lazarusidestrconsts.versioninfotitle msgid "Version Info" msgstr "Versionsinformation" -