PoChecker: regenerate languagefiles.

git-svn-id: trunk@46380 -
This commit is contained in:
bart 2014-09-30 19:34:30 +00:00
parent 743e043344
commit 031fce5c35
11 changed files with 39 additions and 55 deletions

View File

@ -57,12 +57,10 @@ msgstr "Spočítat procentuální zastoupení (ne)přeložených a nepřesných
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopírovat do schránky"
#: pocheckerconsts.scurrentpofile
msgid "Current po-file:"
msgstr "Současný PO soubor:"
#: pocheckerconsts.scurrenttest
msgid "Current Test:"
#, fuzzy
#| msgid "Current Test:"
msgid "Test: %s on %s"
msgstr "Aktuální test:"
#: pocheckerconsts.sduplicatelinenrwithvalue

View File

@ -54,12 +54,10 @@ msgstr "Zeige Prozente (nicht) übersetzter und ungeklärter Zeichenketten"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "In Zwischenablage kopieren"
#: pocheckerconsts.scurrentpofile
msgid "Current po-file:"
msgstr "Aktuelle po-Datei:"
#: pocheckerconsts.scurrenttest
msgid "Current Test:"
#, fuzzy
#| msgid "Current Test:"
msgid "Test: %s on %s"
msgstr "Aktueller Test:"
#: pocheckerconsts.sduplicatelinenrwithvalue
@ -254,6 +252,10 @@ msgstr "Zeige Statistik-Graphik"
#| "%3d Translated (%3.1f%%)\n"
#| "%3d UnTranslated (%3.1f%%)\n"
#| "%3d Fuzzy (%3.1f%%)\n"
#| "%3d Translated (%3.1f%%)\n"
#| "%3d UnTranslated (%3.1f%%)\n"
#| "%3d Fuzzy (%3.1f%%)\n"
#| "%d Error(s) in Selected Tests\n"
msgid ""
"%3d Translated (%3.1f%%)\n"
"%3d UnTranslated (%3.1f%%)\n"

View File

@ -53,12 +53,10 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar en el portapapeles"
#: pocheckerconsts.scurrentpofile
msgid "Current po-file:"
msgstr "Archivo PO actual:"
#: pocheckerconsts.scurrenttest
msgid "Current Test:"
#, fuzzy
#| msgid "Current Test:"
msgid "Test: %s on %s"
msgstr "Test Actual:"
#: pocheckerconsts.sduplicatelinenrwithvalue

View File

@ -55,12 +55,10 @@ msgstr "A lefordított és lefordítatlan szövegek százalékának ellenőrzés
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Másolás vágólapra"
#: pocheckerconsts.scurrentpofile
msgid "Current po-file:"
msgstr "Jelenlegi po-fájl:"
#: pocheckerconsts.scurrenttest
msgid "Current Test:"
#, fuzzy
#| msgid "Current Test:"
msgid "Test: %s on %s"
msgstr "Jelenlegi teszt:"
#: pocheckerconsts.sduplicatelinenrwithvalue

View File

@ -53,12 +53,10 @@ msgstr "Verifica le percentuali di stringhe tradotte o incerte"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copia negli appunti"
#: pocheckerconsts.scurrentpofile
msgid "Current po-file:"
msgstr "File po corrente:"
#: pocheckerconsts.scurrenttest
msgid "Current Test:"
#, fuzzy
#| msgid "Current Test:"
msgid "Test: %s on %s"
msgstr "Testo corrente:"
#: pocheckerconsts.sduplicatelinenrwithvalue

View File

@ -55,12 +55,10 @@ msgstr "翻訳/未翻訳、未確定文字列の割合を検査"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "クリップボードへコピー"
#: pocheckerconsts.scurrentpofile
msgid "Current po-file:"
msgstr "現在の po ファイル:"
#: pocheckerconsts.scurrenttest
msgid "Current Test:"
#, fuzzy
#| msgid "Current Test:"
msgid "Test: %s on %s"
msgstr "現在のテスト項目:"
#: pocheckerconsts.sduplicatelinenrwithvalue

View File

@ -55,12 +55,10 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopijuoti į iškarpinę"
#: pocheckerconsts.scurrentpofile
msgid "Current po-file:"
msgstr "Veikiamasis PO failas:"
#: pocheckerconsts.scurrenttest
msgid "Current Test:"
#, fuzzy
#| msgid "Current Test:"
msgid "Test: %s on %s"
msgstr "Veikiamasis tikrinimas:"
#: pocheckerconsts.sduplicatelinenrwithvalue

View File

@ -41,12 +41,8 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: pocheckerconsts.scurrentpofile
msgid "Current po-file:"
msgstr ""
#: pocheckerconsts.scurrenttest
msgid "Current Test:"
msgid "Test: %s on %s"
msgstr ""
#: pocheckerconsts.sduplicatelinenrwithvalue

View File

@ -54,12 +54,10 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar para área de transferência"
#: pocheckerconsts.scurrentpofile
msgid "Current po-file:"
msgstr "Arquivo po atual:"
#: pocheckerconsts.scurrenttest
msgid "Current Test:"
#, fuzzy
#| msgid "Current Test:"
msgid "Test: %s on %s"
msgstr "Teste atual:"
#: pocheckerconsts.sduplicatelinenrwithvalue

View File

@ -53,12 +53,10 @@ msgstr "Вывод статистики по (не)переведённым и
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Копировать в буфер обмена"
#: pocheckerconsts.scurrentpofile
msgid "Current po-file:"
msgstr "Текущий файл PO:"
#: pocheckerconsts.scurrenttest
msgid "Current Test:"
#, fuzzy
#| msgid "Current Test:"
msgid "Test: %s on %s"
msgstr "Текущий тест:"
#: pocheckerconsts.sduplicatelinenrwithvalue
@ -257,6 +255,10 @@ msgstr "Показать графическую сводку"
#| "%3d Translated (%3.1f%%)\n"
#| "%3d UnTranslated (%3.1f%%)\n"
#| "%3d Fuzzy (%3.1f%%)\n"
#| "%3d Translated (%3.1f%%)\n"
#| "%3d UnTranslated (%3.1f%%)\n"
#| "%3d Fuzzy (%3.1f%%)\n"
#| "%d Error(s) in Selected Tests\n"
msgid ""
"%3d Translated (%3.1f%%)\n"
"%3d UnTranslated (%3.1f%%)\n"

View File

@ -52,12 +52,10 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Копіювати в буфер"
#: pocheckerconsts.scurrentpofile
msgid "Current po-file:"
msgstr "Поточний po-файл:"
#: pocheckerconsts.scurrenttest
msgid "Current Test:"
#, fuzzy
#| msgid "Current Test:"
msgid "Test: %s on %s"
msgstr "Поточний тест:"
#: pocheckerconsts.sduplicatelinenrwithvalue