mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-04-21 22:59:27 +02:00
IDE: updated Russian translation
git-svn-id: trunk@45808 -
This commit is contained in:
parent
6e66bbf5f4
commit
06347ee1bb
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-07 02:21+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-08 02:04+0400\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,3325,-1,-1\n"
|
||||
@ -4539,7 +4539,7 @@ msgstr "Сборка"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbuildfollowingmodes
|
||||
msgid "Build the following modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Собрать в следующих режимах"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbuildide
|
||||
msgid "Build IDE"
|
||||
@ -4594,7 +4594,7 @@ msgstr "Приложение занято"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbyte
|
||||
msgid "%s byte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s байт"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscallingtocreatemakefilefromfailed
|
||||
msgid "Calling %s to create Makefile from %s failed."
|
||||
@ -4642,7 +4642,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscannotfind
|
||||
msgid "Cannot find %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Невозможно найти %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscannotfindexecutable
|
||||
msgid "can not find executable \"%s\""
|
||||
@ -4655,7 +4655,7 @@ msgstr "Невозможно найти программу запуска Lazaru
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscannotfindunit
|
||||
msgid "Cannot find unit %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Невозможно найти модуль %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscannottestthecompilerwhiledebuggingorcompiling
|
||||
msgid "Cannot test the compiler while debugging or compiling."
|
||||
@ -4667,7 +4667,7 @@ msgstr "Возможно только изменить класс TComponents."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscantfindavalidppu
|
||||
msgid "Can't find a valid %s.ppu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Невозможно найти корректный %s.ppu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscaptiondiff
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liscaptiondiff"
|
||||
@ -5365,7 +5365,7 @@ msgstr "Класс не найден"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclassnotfoundat
|
||||
msgid "Class %s not found at %s(%s,%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Класс %s не найден в %s(%s,%s)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclassofmethodnotfound
|
||||
#| msgid "Class %s%s%s of method %s%s%s not found."
|
||||
@ -6225,7 +6225,7 @@ msgstr "компиляции"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompilewithvdformoredetailscheckforduplicates
|
||||
msgid "%s -> Compile with -vd for more details. Check for duplicates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s -> Соберите с параметром -vd для получения подробностей. Убедитесь в отсутствии дубликатов."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscompiling
|
||||
msgid "%s (compiling ...)"
|
||||
@ -6692,7 +6692,7 @@ msgstr "Копировать все строки в буфер обмена"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscopyalloriginalmessagestoclipboard
|
||||
msgid "Copy All/Original Messages to Clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Копировать все/исходные сообщения в буфер обмена"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscopyalloutputclipboard
|
||||
msgid "Copy all output to clipboard"
|
||||
@ -6722,7 +6722,7 @@ msgstr "Ошибка копирования"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscopyfilenametoclipboard
|
||||
msgid "Copy File Name to Clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Копировать имя файла в буфер обмена"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscopyidentifier
|
||||
#| msgid "Copy %s%s%s to clipboard"
|
||||
@ -6740,7 +6740,7 @@ msgstr "Копировать строку в буфер обмена"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscopymovefiletodirectory
|
||||
msgid "Copy/Move File to Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Копировать/переместить файл в каталог"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscopyselecteditemtoclipboard
|
||||
#| msgid "Copy selected items to clipboard"
|
||||
@ -6826,7 +6826,7 @@ msgstr "Создать каталог?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscreatefilter
|
||||
msgid "Create Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Создание фильтра"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscreatefunction
|
||||
msgid "Create function"
|
||||
@ -6842,7 +6842,7 @@ msgstr "Создать его"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscreatelocalvariable
|
||||
msgid "Create local variable \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Создать локальную переменную \"%s\""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscreatenewpackage
|
||||
msgid "(Create new package)"
|
||||
@ -8025,7 +8025,7 @@ msgstr "Включить группы"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisenablei18nforlfm
|
||||
msgid "Enable I18N for LFM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Включить i18n для LFM"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisenableinternationalizationandtranslationsupport
|
||||
msgid "Enable internationalization and translation support"
|
||||
@ -9240,15 +9240,15 @@ msgstr "Начинать заголовок IDE с имени проекта"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisiecoallbuildmodes
|
||||
msgid "All build modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "всех режимов сборки"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisiecocompileroptionsof
|
||||
msgid "Compiler options of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Параметры компилятора"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisiecocurrentbuildmode
|
||||
msgid "Current build mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "текущего режима сборки"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisiecoerroropeningxml
|
||||
msgid "Error opening XML"
|
||||
@ -9260,7 +9260,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisiecoexportcompileroptions
|
||||
msgid "Export Compiler Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Экспорт параметров компилятора"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisiecoexportfileexists
|
||||
msgid "Export file exists"
|
||||
@ -9273,7 +9273,7 @@ msgstr "Файл экспорта \"%s\" уже существует.%sОткр
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisiecoimportcompileroptions
|
||||
msgid "Import Compiler Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Импорт параметров компилятора"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisiecoloadfromfile
|
||||
msgid "Load from file"
|
||||
@ -9766,7 +9766,7 @@ msgstr "История переходов"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskb
|
||||
msgid "%s KB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s кБ"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskeep2
|
||||
msgid "Keep"
|
||||
@ -9847,7 +9847,7 @@ msgstr "Добавить наблюдение"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmbuildmanymodes
|
||||
msgid "Build many modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Собрать в нескольких режимах"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmbuildprojectprogram
|
||||
msgid "Build project/program"
|
||||
@ -10960,7 +10960,7 @@ msgstr "%s Возможно, вам требуется пересобрать п
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismb
|
||||
msgid "%s MB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s МБ"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismeaction
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismeaction"
|
||||
@ -11025,7 +11025,7 @@ msgstr "Пересобрать Lazarus по профилю: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubuildmanymodes
|
||||
msgid "Build many Modes ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Собрать в нескольких режимах ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuchecklfm
|
||||
#| msgid "Check LFM file in editor"
|
||||
@ -11039,7 +11039,7 @@ msgstr "Очистить каталог ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucleanupandbuild
|
||||
msgid "Clean up and Build ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Очистить и собрать ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucloseall
|
||||
#| msgid "Close A&ll Editor Files"
|
||||
@ -14707,7 +14707,7 @@ msgstr "Удалить файл %s из проекта?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisprojinspremoveitemsf
|
||||
msgid "Remove %s items from project?"
|
||||
msgstr "Удалить %s элемент(ов) из проекта?"
|
||||
msgstr "Удалить элементы (%s шт.) из проекта?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisprojmangunabletoreadstatefileofprojecterror
|
||||
msgid "Unable to read state file %s of project %s%sError: %s"
|
||||
@ -15315,7 +15315,7 @@ msgstr "Сохранить все изменённые файлы"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissavealloriginalmessagestofile
|
||||
msgid "Save All/Original Messages to File ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сохранить все/исходные сообщения в файл ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissaveandexitdialog
|
||||
msgid "Save and exit dialog"
|
||||
@ -15398,7 +15398,7 @@ msgstr "Сохранить параметры"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissaveshownmessagestofile
|
||||
msgid "Save Shown Messages to File ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сохранить показанные сообщения в файл ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissavespace
|
||||
msgid "Save "
|
||||
@ -17472,7 +17472,7 @@ msgstr "Комментарии в параметрах пользователя"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusedby
|
||||
msgid " used by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ", используемый в %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusedesigntimepackages
|
||||
msgid "Use design time packages"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user