diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.ca.po b/lcl/languages/lclstrconsts.ca.po index 38c22714d9..8502370407 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.ca.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.ca.po @@ -257,23 +257,26 @@ msgid "&Directory" msgstr "&Directori" #: lclstrconsts.rsdocopy +#, fuzzy msgctxt "lclstrconsts.rsdocopy" msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Copia" #: lclstrconsts.rsdopaste +#, fuzzy msgctxt "lclstrconsts.rsdopaste" msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Enganxa" #: lclstrconsts.rsduplicateiconformat msgid "Duplicate icon format." msgstr "" #: lclstrconsts.rseditrecordhint +#, fuzzy msgctxt "lclstrconsts.rseditrecordhint" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Edita" #: lclstrconsts.rsentirescope msgid "Search entire file" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.el.po b/lcl/languages/lclstrconsts.el.po index abc0a9ca81..4e7a8f0e0e 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.el.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.el.po @@ -243,23 +243,26 @@ msgid "&Directory" msgstr "" #: lclstrconsts.rsdocopy +#, fuzzy msgctxt "lclstrconsts.rsdocopy" msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Αντιγραφή" #: lclstrconsts.rsdopaste +#, fuzzy msgctxt "lclstrconsts.rsdopaste" msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Επικόλληση" #: lclstrconsts.rsduplicateiconformat msgid "Duplicate icon format." msgstr "" #: lclstrconsts.rseditrecordhint +#, fuzzy msgctxt "lclstrconsts.rseditrecordhint" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Επεξεργασία" #: lclstrconsts.rsentirescope msgid "Search entire file" @@ -777,7 +780,7 @@ msgid "File Format:" msgstr "" #: lclstrconsts.rsmacosmenuabout -#, object-pascal-format +#, object-pascal-format, fuzzy, badformat msgid "About %s" msgstr "Πληροφορίες για το ^s" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.he.po b/lcl/languages/lclstrconsts.he.po index 13bf3aa85e..d1b24dd591 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.he.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.he.po @@ -256,14 +256,16 @@ msgid "&Directory" msgstr "תיקייה" #: lclstrconsts.rsdocopy +#, fuzzy msgctxt "lclstrconsts.rsdocopy" msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "העתק את הבחירה ללוח הזמני" #: lclstrconsts.rsdopaste +#, fuzzy msgctxt "lclstrconsts.rsdopaste" msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "הדבק מלוח הגזירים למיקום הנוכחי" #: lclstrconsts.rsduplicateiconformat msgid "Duplicate icon format." diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.id.po b/lcl/languages/lclstrconsts.id.po index c9c31c5cda..422e4c3588 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.id.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.id.po @@ -258,23 +258,26 @@ msgid "&Directory" msgstr "&Direktori" #: lclstrconsts.rsdocopy +#, fuzzy msgctxt "lclstrconsts.rsdocopy" msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Menyalin" #: lclstrconsts.rsdopaste +#, fuzzy msgctxt "lclstrconsts.rsdopaste" msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Tempel" #: lclstrconsts.rsduplicateiconformat msgid "Duplicate icon format." msgstr "" #: lclstrconsts.rseditrecordhint +#, fuzzy msgctxt "lclstrconsts.rseditrecordhint" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Sunting" #: lclstrconsts.rsentirescope msgid "Search entire file" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.it.po b/lcl/languages/lclstrconsts.it.po index 136ec3dd48..a50c9b3db0 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.it.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.it.po @@ -256,14 +256,16 @@ msgid "&Directory" msgstr "&Cartella" #: lclstrconsts.rsdocopy +#, fuzzy msgctxt "lclstrconsts.rsdocopy" msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Copia" #: lclstrconsts.rsdopaste +#, fuzzy msgctxt "lclstrconsts.rsdopaste" msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Incolla" #: lclstrconsts.rsduplicateiconformat msgid "Duplicate icon format." diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.zh_CN.po b/lcl/languages/lclstrconsts.zh_CN.po index 2445d2f4c9..617d7b255b 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.zh_CN.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.zh_CN.po @@ -1246,6 +1246,7 @@ msgid " WARNING: There are %d TimerInfo structures left, I'll free them" msgstr " 警告:还剩 %d 个 TimerInfo 结构,我将释放它们" #: lclstrconsts.rswarningunremovedpaintmessages +#, object-pascal-format msgid " WARNING: There are %s unremoved LM_PAINT/LM_GtkPAINT message links left." msgstr " 警告:队列中尚有 %s个未移除的LM_PAINT/LM_GtkPAINT消息。" @@ -1465,6 +1466,7 @@ msgid "%s bytes" msgstr "%s字节" #: lclstrconsts.sshellctrlsinvalidpath +#, object-pascal-format msgctxt "lclstrconsts.sshellctrlsinvalidpath" msgid "" "Invalid pathname:\n" @@ -1487,6 +1489,7 @@ msgstr "" "“%s”" #: lclstrconsts.sshellctrlsinvalidroot +#, object-pascal-format msgctxt "lclstrconsts.sshellctrlsinvalidroot" msgid "" "Invalid pathname:\n" @@ -1510,6 +1513,7 @@ msgid "Name" msgstr "名称" #: lclstrconsts.sshellctrlsselecteditemdoesnotexists +#, object-pascal-format msgid "" "The selected item does not exist on disk:\n" "\"%s\"" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.zh_TW.po b/lcl/languages/lclstrconsts.zh_TW.po index 1b4ff6fe91..9e9a52f69b 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.zh_TW.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.zh_TW.po @@ -243,23 +243,26 @@ msgid "&Directory" msgstr "" #: lclstrconsts.rsdocopy +#, fuzzy msgctxt "lclstrconsts.rsdocopy" msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "複製" #: lclstrconsts.rsdopaste +#, fuzzy msgctxt "lclstrconsts.rsdopaste" msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "貼上" #: lclstrconsts.rsduplicateiconformat msgid "Duplicate icon format." msgstr "" #: lclstrconsts.rseditrecordhint +#, fuzzy msgctxt "lclstrconsts.rseditrecordhint" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "編輯" #: lclstrconsts.rsentirescope msgid "Search entire file" @@ -795,6 +798,7 @@ msgid "Preferences..." msgstr "偏好設定..." #: lclstrconsts.rsmacosmenuquit +#, object-pascal-format msgid "Quit %s" msgstr "結束 %s"