From 113a06c48898e59e6d85c22d7f10903fd9e50377 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mattias Date: Tue, 19 Jun 2007 19:29:09 +0000 Subject: [PATCH] translations: german: from Joerg Braun git-svn-id: trunk@11335 - --- .../languages/codetoolsstrconsts.de.po | 10 +- languages/lazaruside.de.po | 30 +- lcl/interfaces/gtk2/gtk2object.inc | 3 + lcl/languages/lclstrconsts.po | 1304 +++++++++-------- 4 files changed, 681 insertions(+), 666 deletions(-) diff --git a/components/codetools/languages/codetoolsstrconsts.de.po b/components/codetools/languages/codetoolsstrconsts.de.po index eb1ecab0cc..6eb36783e3 100644 --- a/components/codetools/languages/codetoolsstrconsts.de.po +++ b/components/codetools/languages/codetoolsstrconsts.de.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-15 22:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 18:37+0100\n" "Last-Translator: Joerg Braun \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -227,11 +227,11 @@ msgstr "If TargetOS<>win32 then" #: codetoolsstrconsts:ctsifdeflinux msgid "IfDef Linux" -msgstr "" +msgstr "IfDef Linux" #: codetoolsstrconsts:ctsifdefwindows msgid "IfDef Windows" -msgstr "" +msgstr "IfDef Windows" #: codetoolsstrconsts:ctsincludecircledetected msgid "Include circle detected" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Syntaxfehler im Ausdruck \"%s\"" #: codetoolsstrconsts:ctstcodetoolmanagerconsistencycheck msgid "TCodeToolManager.ConsistencyCheck=%d" -msgstr "" +msgstr "TCodeToolManager.ConsistencyCheck=%d" #: codetoolsstrconsts:ctstermnotsimple msgid "Term has no simple type" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "ein Verzeichniseintrag in %s ist kein Verzeichnis" #: codetoolsstrconsts:ctsaddsdirtoincludepath msgid "adds %s to IncPath" -msgstr "" +msgstr "fügt %s zum IncPfad" #: codetoolsstrconsts:ctsaddsdirtosourcepath msgid "adds %s to SrcPath" diff --git a/languages/lazaruside.de.po b/languages/lazaruside.de.po index 76cbe3c76f..a39e099979 100644 --- a/languages/lazaruside.de.po +++ b/languages/lazaruside.de.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-14 21:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-18 18:45+0100\n" "Last-Translator: Joerg Braun \n" "Language-Team: Deutsch \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "Annehmen" #: lazarusidestrconsts:lisacknowledgements msgid "Acknowledgements" -msgstr "" +msgstr "Danksagung" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsaction msgid "Action: %s" @@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "CodeExplorer Einstellungen" #: lazarusidestrconsts:liscodetools msgid "CodeTools" -msgstr "" +msgstr "CodeTools" #: lazarusidestrconsts:lispkgsyscodetoolstoolsandfunctionstoparsebrowseandeditpasc msgid "CodeTools - tools and functions to parse, browse and edit pascal sources" @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgstr "Vollständige Eigenschaften" #: lazarusidestrconsts:liscomponent msgid "Component" -msgstr "" +msgstr "Komponente" #: lazarusidestrconsts:lispkgsyscomponentclassalreadydefined msgid "Component Class %s%s%s already defined" @@ -2733,7 +2733,7 @@ msgstr "Beispiel" #: lazarusidestrconsts:lisexamples msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Beispiele" #: lazarusidestrconsts:lisexcludefilter msgid "Exclude Filter" @@ -3637,7 +3637,7 @@ msgstr "ID" #: lazarusidestrconsts:liside msgid "IDE" -msgstr "" +msgstr "IDE" #: lazarusidestrconsts:lispckoptsideintegration msgid "IDE Integration" @@ -3645,7 +3645,7 @@ msgstr "IDE-Integration" #: lazarusidestrconsts:lisideintf msgid "IDE Interface" -msgstr "" +msgstr "IDE-Schnittstelle" #: lazarusidestrconsts:lisideoptions msgid "IDE Options:" @@ -4329,7 +4329,7 @@ msgstr "Höhe des Eintrags" #: lazarusidestrconsts:lisjitform msgid "JIT Form" -msgstr "" +msgstr "JIT-Form" #: lazarusidestrconsts:rslanguagejapanese msgid "Japanese" @@ -4441,7 +4441,7 @@ msgstr "Schlüsselwortrichtlinie" #: lazarusidestrconsts:lislcl msgid "LCL" -msgstr "" +msgstr "LVL" #: lazarusidestrconsts:liscmdlinelclinterfacespecificoptions msgid "LCL Interface specific options:" @@ -4677,7 +4677,7 @@ msgstr "Lizenz:" #: lazarusidestrconsts:lisaboutlazarusmsg msgid "License: GPL/LGPL%sLazarus is an IDE to create (graphical and console) applications with Free Pascal. Free Pascal is a (L)GPL'ed Pascal and Object Pascal compiler that runs on Windows, Linux, Mac OS X, FreeBSD and more.%sLazarus is the missing part of the puzzle that will allow you to develop programs for all of the above platforms in a Delphi like environment. The IDE is a RAD tool that includes a form designer.%sAs Lazarus is growing we need more developers." -msgstr "" +msgstr "Lizenz: GPL/LGPL%sLazarus ist eine integrierte Entwicklungsumgebung für das Schreiben grafischer und Konsolenanwendungen mit Free Pascal. Free Pascal ist ein Pascal- und Object-Pascal-Compiler unter (L)GPL für (unter anderem) Windows, Linux, Mac OS X und FreeBSD.%sLazarus ist das fehlende Stück des Puzzles um Programme für die oben genannten Plattformen in einer Delphi-artigen Umgebung zu entwickeln. Die IDE ist ein RAD-Werkzeug mit einem Formulardesigner.%sMit der Weiterentwicklung von Lazarus brauchen wir zusätzliche Unterstützung." #: lazarusidestrconsts:lisdebugoptionsfrmlimitlinecountto msgid "Limit linecount to" @@ -5689,7 +5689,7 @@ msgstr "Package-Einstellungen" #: lazarusidestrconsts:lispkgreg msgid "Package Registration" -msgstr "" +msgstr "Package-Registrierung" #: lazarusidestrconsts:lispkgdefssrcdirmark msgid "Package Source Directory Mark" @@ -7549,7 +7549,7 @@ msgstr "Mit einem neuen Projekt beginnen" #: lazarusidestrconsts:lisstarter msgid "Starter" -msgstr "" +msgstr "Starter" #: lazarusidestrconsts:lisoipstate msgid "State" @@ -7677,7 +7677,7 @@ msgstr "Symbol davor (*.~pp)" #: lazarusidestrconsts:lissynedit msgid "SynEdit" -msgstr "" +msgstr "SynEdit" #: lazarusidestrconsts:lispkgsyssynedittheeditorcomponentusedbylazarus msgid "SynEdit - the editor component used by Lazarus. http://sourceforge.net/projects/synedit/" @@ -8129,7 +8129,7 @@ msgstr "Die Hostapplikation %s%s%s ist nicht ausführbar" #: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists msgid "The launching Application Bundle %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Project -> Project options -> Application." -msgstr "" +msgstr "Es nich gibt das startende Anwendung-Bundle %s%s%s%snicht oder es ist nicht ausführbar.%s%sSiehe Projekt -> Projektoptionen -> Anwendung." #: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationdoesnotexistsorisnotexecuta msgid "The launching application %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Run -> Run parameters -> Local" @@ -9153,7 +9153,7 @@ msgstr "Ansi-Strings verwenden" #: lazarusidestrconsts:dlgpouseappbundle msgid "Use Application Bundle for running and debugging (darwin only)" -msgstr "" +msgstr "Anwendungs-Bundle für Start und Debug verwenden (nur Darwin)" #: lazarusidestrconsts:lisuseexcludefilter msgid "Use Exclude Filter" diff --git a/lcl/interfaces/gtk2/gtk2object.inc b/lcl/interfaces/gtk2/gtk2object.inc index 458d78f183..4e8512fecf 100644 --- a/lcl/interfaces/gtk2/gtk2object.inc +++ b/lcl/interfaces/gtk2/gtk2object.inc @@ -741,6 +741,9 @@ begin end; *) + gtk_file_chooser_set_current_folder (SelWidget, pgChar( FileDialog.InitialDir) ); + gtk_file_chooser_set_current_name (SelWidget, pgChar( FileDialog.FileName) ); + if FileDialog is TOpenDialog then InitializeOpenDialog(TOpenDialog(FileDialog), SelWidget); diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.po b/lcl/languages/lclstrconsts.po index ca10b75200..6d11f4cd65 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.po @@ -1,65 +1,9 @@ -#: lclstrconsts:rsmodified -msgid " modified " +#: lclstrconsts:snomdiform +msgid "No MDI form present." msgstr "" -#: lclstrconsts:rssize -msgid " size " -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rswarningunreleasedtimerinfos -msgid " WARNING: There are %d TimerInfo structures left, I'll free them" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rswarningunreleasedmessagesinqueue -msgid " WARNING: There are %d messages left in the queue! I'll free them" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rswarningunreleaseddcsdump -msgid " WARNING: There are %d unreleased DCs, a detailed dump follows:" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rswarningunreleasedgdiobjectsdump -msgid " WARNING: There are %d unreleased GDIObjects, a detailed dump follows:" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rswarningunremovedpaintmessages -msgid " WARNING: There are %s unremoved LM_PAINT/LM_GtkPAINT message links left." -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsindexoutofbounds -msgid "%s Index %d out of bounds 0-%d" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsisalreadyassociatedwith -msgid "%s is already associated with %s" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rspressoktoignoreandriskdatacorruptionpresscanceltok -msgid "%s%sPress Ok to ignore and risk data corruption.%sPress Cancel to kill the program." -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rshelpalreadyregistered -msgid "%s: Already registered" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rshelpnotregistered -msgid "%s: Not registered" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsmball -msgid "&All" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsmbclose -msgid "&Close" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsmbhelp -msgid "&Help" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsmbignore -msgid "&Ignore" +#: lclstrconsts:rsmbyes +msgid "&Yes" msgstr "" #: lclstrconsts:rsmbno @@ -70,504 +14,60 @@ msgstr "" msgid "&OK" msgstr "" -#: lclstrconsts:rsmbretry -msgid "&Retry" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsmbyes -msgid "&Yes" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsfileinfofilenotfound -msgid "(file not found: \"%s\")" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsgtkoptionclass -msgid "--class classname Following Xt conventions, the class of a program is the program name with the initial character capitalized. For example, the classname for gimp is \"Gimp\". If --class is specified, the class of the program will be set to \"classname\"." -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsgtkoptiondisplay -msgid "--display h:s:d Connect to the specified X server, where \"h\" is the hostname, \"s\" is the server number (usually 0), and \"d\" is the display number (typically omitted). If --display is not specified, the DISPLAY environment variable is used." -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsgoptionfatalwarnings -msgid "--g-fatal-warnings Warnings and errors generated by Gtk+/GDK will halt the application." -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsgdkoptiondebug -msgid "--gdk-debug flags Turn on specific GDK trace/debug messages." -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsgdkoptionnodebug -msgid "--gdk-no-debug flags Turn off specific GDK trace/debug messages." -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsgtkoptiondebug -msgid "--gtk-debug flags Turn on specific Gtk+ trace/debug messages." -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsgtkoptionmodule -msgid "--gtk-module module Load the specified module at startup." -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsgtkoptionnodebug -msgid "--gtk-no-debug flags Turn off specific Gtk+ trace/debug messages." -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsgtkoptionnotransient -msgid "--lcl-no-transient Do not set transient order for modal forms" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsgtkoptionname -msgid "--name programe Set program name to \"progname\". If not specified, program name will be set to ParamStr(0)." -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsgtkoptionnoxshm -msgid "--no-xshm Disable use of the X Shared Memory Extension." -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsgtkoptionsync -msgid "--sync Call XSynchronize (display, True) after the Xserver connection has been established. This makes debugging X protocol errors easier, because X request buffering will be disabled and X errors will be received immediatey after the protocol request that generated the error has been processed by the X server." -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsacontrolcannothaveitselfasparent -msgid "A control can't have itself as parent" +#: lclstrconsts:rsmbcancel +msgid "Cancel" msgstr "" #: lclstrconsts:rsmbabort msgid "Abort" msgstr "" -#: lclstrconsts:ifsvk_accept -msgid "Accept" +#: lclstrconsts:rsmbretry +msgid "&Retry" msgstr "" -#: lclstrconsts:rsallfiles -msgid "All files (%s)|%s|%s" +#: lclstrconsts:rsmbignore +msgid "&Ignore" msgstr "" -#: lclstrconsts:ifsvk_back -msgid "Backspace" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsbackward -msgid "Backward" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsbitmaps -msgid "Bitmaps" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsblank -msgid "Blank" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:hhshelpbrowsernotexecutable -msgid "Browser %s%s%s not executable." -msgstr "" - -#: lclstrconsts:hhshelpbrowsernotfound -msgid "Browser %s%s%s not found." -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rscalculator -msgid "Calculator" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rscannotfocus -msgid "Can not focus" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsmbcancel -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:scannotfocus -msgid "Cannot focus a disabled or invisible window" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rscanvasdoesnotallowdrawing -msgid "Canvas does not allow drawing" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:ifsvk_capital -msgid "Capital" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rscasesensitive -msgid "Case sensitive" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:ifsvk_clear -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsmtconfirmation -msgid "Confirmation" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:ifsvk_control -msgid "Control" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:ifsvk_convert -msgid "Convert" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rscreatinggdbcatchableerror -msgid "Creating gdb catchable error:" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsmtcustom -msgid "Custom" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:ifsvk_delete -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsdirection -msgid "Direction" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsfddirectorymustexist -msgid "Directory must exist" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsdocking -msgid "Docking" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:ifsvk_down -msgid "Down" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:sduplicatemenus -msgid "Duplicate menus" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rserrorinlcl -msgid "ERROR in LCL: " -msgstr "" - -#: lclstrconsts:ifsvk_end -msgid "End" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsmterror -msgid "Error" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rserrorcreatingdevicecontext -msgid "Error creating device context for %s.%s" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rserroroccurredinataddressframe -msgid "Error occurred in %s at %sAddress %s%s Frame %s" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rserrorreadingproperty -msgid "Error reading %s%s%s: %s" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:hhshelperrorwhileexecuting -msgid "Error while executing %s%s%s:%s%s" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rswin32error -msgid "Error:" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:ifsvk_escape -msgid "Escape" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsexception -msgid "Exception" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:ifsvk_execute -msgid "Execute" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsfileinformation -msgid "File information" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsfdfilereadonlytitle -msgid "File is not writable" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsfdfilemustexist -msgid "File must exist" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsgtkfilter -msgid "Filter:" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:ifsvk_final -msgid "Final" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsfind -msgid "Find" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsfindmore -msgid "Find more" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsfixedcolstoobig -msgid "FixedCols can't be >= ColCount" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsfixedrowstoobig -msgid "FixedRows can't be >= RowCount" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsformstreamingerror -msgid "Form streaming \"%s\" error: %s" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsforward -msgid "Forward" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsgridfiledoesnotexists -msgid "Grid file doesn't exists" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsgridindexoutofrange -msgid "Grid index out of range." -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsgroupindexcannotbelessthanprevious -msgid "GroupIndex cannot be less than a previous menu item's GroupIndex" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:ifsvk_hanja -msgid "Hanja" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:ifsvk_help -msgid "Help" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rshelpcontextnotfound -msgid "Help Context not found" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rshelphelpdatabasedidnotfoundaviewerforahelppageoftype -msgid "Help Database %s%s%s did not found a viewer for a help page of type %s" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rshelphelpdatabasenotfound -msgid "Help Database %s%s%s not found" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rshelpdatabasenotfound -msgid "Help Database not found" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rshelperror -msgid "Help Error" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rshelpselectorerror -msgid "Help Selector Error" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rshelpviewererror -msgid "Help Viewer Error" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rshelpviewernotfound -msgid "Help Viewer not found" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rshelphelpcontextnotfoundindatabase -msgid "Help context %s not found in Database %s%s%s." -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rshelphelpcontextnotfound -msgid "Help context %s not found." -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rshelphelpkeywordnotfoundindatabase -msgid "Help keyword %s%s%s not found in Database %s%s%s." -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rshelphelpkeywordnotfound -msgid "Help keyword %s%s%s not found." -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rshelphelpnodehasnohelpdatabase -msgid "Help node %s%s%s has no Help Database" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rshelpnotfound -msgid "Help not found" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsgtkhistory -msgid "History:" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:ifsvk_home -msgid "Home" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsicon -msgid "Icon" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsindexoutofrange -msgid "Index Out of range Cell[Col=%d Row=%d]" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsmtinformation -msgid "Information" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:ifsvk_insert -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsinvaliddate -msgid "Invalid Date : %s" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsinvaliddaterangehint -msgid "Invalid Date: %s. Must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:sinvalidindex -msgid "Invalid ImageList Index" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:sinvalidactioncreation -msgid "Invalid action creation" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:sinvalidactionenumeration -msgid "Invalid action enumeration" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:sinvalidactionregistration -msgid "Invalid action registration" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:sinvalidactionunregistration -msgid "Invalid action unregistration" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:sinvalidimagesize -msgid "Invalid image size" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsinvalidpropertyvalue -msgid "Invalid property value" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsinvalidstreamformat -msgid "Invalid stream format" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:ifsvk_junja -msgid "Junja" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:ifsvk_kana -msgid "Kana" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:ifsvk_left -msgid "Left" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rslistindexexceedsbounds -msgid "List index exceeds bounds (%d)" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rslistmustbeempty -msgid "List must be empty" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:ifsvk_menu -msgid "Menu" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:smenuindexerror -msgid "Menu index out of range" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:smenuitemisnil -msgid "MenuItem is nil" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:ifsvk_modechange -msgid "Mode Change" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:ifsvk_lbutton -msgid "Mouse Button Left" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:ifsvk_mbutton -msgid "Mouse Button Middle" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:ifsvk_rbutton -msgid "Mouse Button Right" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:ifsvk_next -msgid "Next" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:hhshelpnohtmlbrowserfoundpleasedefineoneinhelpconfigurehe -msgid "No HTML Browser found.%sPlease define one in Help -> Configure Help -> Viewers" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:snomdiform -msgid "No MDI form present." -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rshelpnohelpfoundforsource -msgid "No help found for line %d, column %d of %s." -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rshelpnohelpnodesavailable -msgid "No help nodes available" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:snotimers -msgid "No timers available" +#: lclstrconsts:rsmball +msgid "&All" msgstr "" #: lclstrconsts:rsmbnotoall msgid "No to all" msgstr "" -#: lclstrconsts:rsnowidgetset -msgid "No widgetset object. Plz check if the unit \"interfaces\" was added to the programs uses clause." +#: lclstrconsts:rsmbyestoall +msgid "Yes to &All" msgstr "" -#: lclstrconsts:ifsvk_nonconvert -msgid "Nonconvert" +#: lclstrconsts:rsmbhelp +msgid "&Help" msgstr "" -#: lclstrconsts:rsnotavalidgridfile -msgid "Not a valid grid file" +#: lclstrconsts:rsmbclose +msgid "&Close" msgstr "" -#: lclstrconsts:ifsvk_numlock -msgid "Numlock" +#: lclstrconsts:rsmtwarning +msgid "Warning" msgstr "" -#: lclstrconsts:ifsvk_numpad -msgid "Numpad %d" +#: lclstrconsts:rsmterror +msgid "Error" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsmtinformation +msgid "Information" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsmtconfirmation +msgid "Confirmation" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsmtcustom +msgid "Custom" msgstr "" #: lclstrconsts:rsfdopenfile @@ -578,32 +78,68 @@ msgstr "" msgid "Overwrite file ?" msgstr "" +#: lclstrconsts:rsfdfilealreadyexists +msgid "The file \"%s\" already exists. Overwrite ?" +msgstr "" + #: lclstrconsts:rsfdpathmustexist msgid "Path must exist" msgstr "" -#: lclstrconsts:ifsvk_pause -msgid "Pause key" +#: lclstrconsts:rsfdpathnoexist +msgid "The path \"%s\" does not exist." msgstr "" -#: lclstrconsts:rspixmap -msgid "Pixmap" +#: lclstrconsts:rsfdfilemustexist +msgid "File must exist" msgstr "" -#: lclstrconsts:rsportablenetworkgraphic -msgid "Portable Network Graphic" +#: lclstrconsts:rsfddirectorymustexist +msgid "Directory must exist" msgstr "" -#: lclstrconsts:ifsvk_print -msgid "Print" +#: lclstrconsts:rsfdfilenotexist +msgid "The file \"%s\" does not exist." msgstr "" -#: lclstrconsts:ifsvk_prior -msgid "Prior" +#: lclstrconsts:rsfddirectorynotexist +msgid "The directory \"%s\" does not exist." msgstr "" -#: lclstrconsts:rspropertydoesnotexist -msgid "Property %s does not exist" +#: lclstrconsts:rsfind +msgid "Find" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsfdfilereadonlytitle +msgid "File is not writable" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsfdfilereadonly +msgid "The file \"%s\" is not writable." +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsfdfilesaveas +msgid "Save file as" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsallfiles +msgid "All files (%s)|%s|%s" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsfdselectdirectory +msgid "Select Directory" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsselectcolortitle +msgid "Select color" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsselectfonttitle +msgid "Select a font" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsfindmore +msgid "Find more" msgstr "" #: lclstrconsts:rsreplace @@ -614,88 +150,620 @@ msgstr "" msgid "Replace all" msgstr "" -#: lclstrconsts:lislclresourcesnotfound -msgid "Resource %s not found" +#: lclstrconsts:rswarningunremovedpaintmessages +msgid " WARNING: There are %s unremoved LM_PAINT/LM_GtkPAINT message links left." msgstr "" -#: lclstrconsts:ifsvk_return -msgid "Return" +#: lclstrconsts:rswarningunreleaseddcsdump +msgid " WARNING: There are %d unreleased DCs, a detailed dump follows:" msgstr "" -#: lclstrconsts:ifsvk_right -msgid "Right" +#: lclstrconsts:rswarningunreleasedgdiobjectsdump +msgid " WARNING: There are %d unreleased GDIObjects, a detailed dump follows:" msgstr "" -#: lclstrconsts:rsfdfilesaveas -msgid "Save file as" +#: lclstrconsts:rswarningunreleasedmessagesinqueue +msgid " WARNING: There are %d messages left in the queue! I'll free them" msgstr "" -#: lclstrconsts:ifsvk_scroll -msgid "Scroll" +#: lclstrconsts:rswarningunreleasedtimerinfos +msgid " WARNING: There are %d TimerInfo structures left, I'll free them" msgstr "" -#: lclstrconsts:rsscrollbaroutofrange -msgid "ScrollBar property out of range" +#: lclstrconsts:rsfileinformation +msgid "File information" msgstr "" -#: lclstrconsts:ifsvk_select -msgid "Select" +#: lclstrconsts:rsgtkfilter +msgid "Filter:" msgstr "" -#: lclstrconsts:rsfdselectdirectory -msgid "Select Directory" +#: lclstrconsts:rsgtkhistory +msgid "History:" msgstr "" -#: lclstrconsts:rspickdate -msgid "Select a date" +#: lclstrconsts:rsdefaultfileinfovalue +msgid "permissions user group size date time" msgstr "" -#: lclstrconsts:rsselectfonttitle -msgid "Select a font" +#: lclstrconsts:rsblank +msgid "Blank" msgstr "" -#: lclstrconsts:rsselectcolortitle -msgid "Select color" +#: lclstrconsts:rsunabletoloaddefaultfont +msgid "Unable to load default font" msgstr "" -#: lclstrconsts:ifsvk_shift -msgid "Shift" +#: lclstrconsts:rsfileinfofilenotfound +msgid "(file not found: \"%s\")" msgstr "" -#: lclstrconsts:ifsvk_snapshot -msgid "Snapshot" +#: lclstrconsts:rsgtkoptionnotransient +msgid "--lcl-no-transient Do not set transient order for modal forms" msgstr "" -#: lclstrconsts:ifsvk_space -msgid "Space key" +#: lclstrconsts:rsgtkoptionmodule +msgid "--gtk-module module Load the specified module at startup." +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsgoptionfatalwarnings +msgid "--g-fatal-warnings Warnings and errors generated by Gtk+/GDK will halt the application." +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsgtkoptiondebug +msgid "--gtk-debug flags Turn on specific Gtk+ trace/debug messages." +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsgtkoptionnodebug +msgid "--gtk-no-debug flags Turn off specific Gtk+ trace/debug messages." +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsgdkoptiondebug +msgid "--gdk-debug flags Turn on specific GDK trace/debug messages." +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsgdkoptionnodebug +msgid "--gdk-no-debug flags Turn off specific GDK trace/debug messages." +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsgtkoptiondisplay +msgid "--display h:s:d Connect to the specified X server, where \"h\" is the hostname, \"s\" is the server number (usually 0), and \"d\" is the display number (typically omitted). If --display is not specified, the DISPLAY environment variable is used." +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsgtkoptionsync +msgid "--sync Call XSynchronize (display, True) after the Xserver connection has been established. This makes debugging X protocol errors easier, because X request buffering will be disabled and X errors will be received immediatey after the protocol request that generated the error has been processed by the X server." +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsgtkoptionnoxshm +msgid "--no-xshm Disable use of the X Shared Memory Extension." +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsgtkoptionname +msgid "--name programe Set program name to \"progname\". If not specified, program name will be set to ParamStr(0)." +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsgtkoptionclass +msgid "--class classname Following Xt conventions, the class of a program is the program name with the initial character capitalized. For example, the classname for gimp is \"Gimp\". If --class is specified, the class of the program will be set to \"classname\"." +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rswin32warning +msgid "Warning:" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rswin32error +msgid "Error:" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:sinvalidactionregistration +msgid "Invalid action registration" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:sinvalidactionunregistration +msgid "Invalid action unregistration" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:sinvalidactionenumeration +msgid "Invalid action enumeration" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:sinvalidactioncreation +msgid "Invalid action creation" msgstr "" #: lclstrconsts:smenunotfound msgid "Sub-menu is not in menu" msgstr "" +#: lclstrconsts:smenuindexerror +msgid "Menu index out of range" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:smenuitemisnil +msgid "MenuItem is nil" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:snotimers +msgid "No timers available" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:sinvalidindex +msgid "Invalid ImageList Index" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:sinvalidimagesize +msgid "Invalid image size" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:sduplicatemenus +msgid "Duplicate menus" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:scannotfocus +msgid "Cannot focus a disabled or invisible window" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rslistmustbeempty +msgid "List must be empty" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsinvalidpropertyvalue +msgid "Invalid property value" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rspropertydoesnotexist +msgid "Property %s does not exist" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsinvalidstreamformat +msgid "Invalid stream format" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rserrorreadingproperty +msgid "Error reading %s%s%s: %s" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsinvalidformobjectstream +msgid "invalid Form object stream" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsscrollbaroutofrange +msgid "ScrollBar property out of range" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsinvaliddate +msgid "Invalid Date : %s" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsinvaliddaterangehint +msgid "Invalid Date: %s. Must be between %s and %s" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rserroroccurredinataddressframe +msgid "Error occurred in %s at %sAddress %s%s Frame %s" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsexception +msgid "Exception" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsformstreamingerror +msgid "Form streaming \"%s\" error: %s" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsfixedcolstoobig +msgid "FixedCols can't be >= ColCount" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsfixedrowstoobig +msgid "FixedRows can't be >= RowCount" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsgridfiledoesnotexists +msgid "Grid file doesn't exists" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsnotavalidgridfile +msgid "Not a valid grid file" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsindexoutofrange +msgid "Index Out of range Cell[Col=%d Row=%d]" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsgridindexoutofrange +msgid "Grid index out of range." +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rserrorinlcl +msgid "ERROR in LCL: " +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rscreatinggdbcatchableerror +msgid "Creating gdb catchable error:" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsacontrolcannothaveitselfasparent +msgid "A control can't have itself as parent" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:lislclresourcesnotfound +msgid "Resource %s not found" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rserrorcreatingdevicecontext +msgid "Error creating device context for %s.%s" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsindexoutofbounds +msgid "%s Index %d out of bounds 0-%d" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsunknownpictureextension +msgid "Unknown picture extension" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsbitmaps +msgid "Bitmaps" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rspixmap +msgid "Pixmap" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsportablenetworkgraphic +msgid "Portable Network Graphic" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsicon +msgid "Icon" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsunsupportedclipboardformat +msgid "Unsupported clipboard format: %s" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsgroupindexcannotbelessthanprevious +msgid "GroupIndex cannot be less than a previous menu item's GroupIndex" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsisalreadyassociatedwith +msgid "%s is already associated with %s" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rscanvasdoesnotallowdrawing +msgid "Canvas does not allow drawing" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsunsupportedbitmapformat +msgid "Unsupported bitmap format." +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsnowidgetset +msgid "No widgetset object. Plz check if the unit \"interfaces\" was added to the programs uses clause." +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rspressoktoignoreandriskdatacorruptionpresscanceltok +msgid "%s%sPress Ok to ignore and risk data corruption.%sPress Cancel to kill the program." +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rscannotfocus +msgid "Can not focus" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rslistindexexceedsbounds +msgid "List index exceeds bounds (%d)" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsresourcenotfound +msgid "Resource %s not found" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rscalculator +msgid "Calculator" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rserror +msgid "Error" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rspickdate +msgid "Select a date" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rssize +msgid " size " +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsmodified +msgid " modified " +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_unknown +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_lbutton +msgid "Mouse Button Left" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_rbutton +msgid "Mouse Button Right" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_cancel +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_mbutton +msgid "Mouse Button Middle" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_back +msgid "Backspace" +msgstr "" + #: lclstrconsts:ifsvk_tab msgid "Tab" msgstr "" +#: lclstrconsts:ifsvk_clear +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_return +msgid "Return" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_shift +msgid "Shift" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_control +msgid "Control" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_menu +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_pause +msgid "Pause key" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_capital +msgid "Capital" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_kana +msgid "Kana" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_junja +msgid "Junja" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_final +msgid "Final" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_hanja +msgid "Hanja" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_escape +msgid "Escape" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_convert +msgid "Convert" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_nonconvert +msgid "Nonconvert" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_accept +msgid "Accept" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_modechange +msgid "Mode Change" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_space +msgid "Space key" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_prior +msgid "Prior" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_next +msgid "Next" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_end +msgid "End" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_home +msgid "Home" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_left +msgid "Left" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_up +msgid "Up" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_right +msgid "Right" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_down +msgid "Down" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_select +msgid "Select" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_print +msgid "Print" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_execute +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_snapshot +msgid "Snapshot" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_insert +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_delete +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_help +msgid "Help" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rswholewordsonly +msgid "Whole words only" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rscasesensitive +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + #: lclstrconsts:rstext msgid "Text" msgstr "" -#: lclstrconsts:rsfddirectorynotexist -msgid "The directory \"%s\" does not exist." +#: lclstrconsts:rsdirection +msgid "Direction" msgstr "" -#: lclstrconsts:rsfdfilealreadyexists -msgid "The file \"%s\" already exists. Overwrite ?" +#: lclstrconsts:rsforward +msgid "Forward" msgstr "" -#: lclstrconsts:rsfdfilenotexist -msgid "The file \"%s\" does not exist." +#: lclstrconsts:rsbackward +msgid "Backward" msgstr "" -#: lclstrconsts:rsfdfilereadonly -msgid "The file \"%s\" is not writable." +#: lclstrconsts:ifsvk_lwin +msgid "left windows key" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_rwin +msgid "right windows key" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_apps +msgid "application key" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_numpad +msgid "Numpad %d" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_numlock +msgid "Numlock" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:ifsvk_scroll +msgid "Scroll" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsdocking +msgid "Docking" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rshelphelpnodehasnohelpdatabase +msgid "Help node %s%s%s has no Help Database" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rshelpthereisnoviewerforhelptype +msgid "There is no viewer for help type %s%s%s" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rshelphelpdatabasedidnotfoundaviewerforahelppageoftype +msgid "Help Database %s%s%s did not found a viewer for a help page of type %s" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rshelpalreadyregistered +msgid "%s: Already registered" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rshelpnotregistered +msgid "%s: Not registered" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rshelphelpdatabasenotfound +msgid "Help Database %s%s%s not found" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rshelphelpkeywordnotfoundindatabase +msgid "Help keyword %s%s%s not found in Database %s%s%s." +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rshelphelpkeywordnotfound +msgid "Help keyword %s%s%s not found." +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rshelphelpcontextnotfoundindatabase +msgid "Help context %s not found in Database %s%s%s." +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rshelphelpcontextnotfound +msgid "Help context %s not found." +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rshelpnohelpfoundforsource +msgid "No help found for line %d, column %d of %s." +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rshelpnohelpnodesavailable +msgid "No help nodes available" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rshelperror +msgid "Help Error" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rshelpdatabasenotfound +msgid "Help Database not found" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rshelpcontextnotfound +msgid "Help Context not found" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rshelpviewernotfound +msgid "Help Viewer not found" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rshelpnotfound +msgid "Help not found" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rshelpviewererror +msgid "Help Viewer Error" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rshelpselectorerror +msgid "Help Selector Error" +msgstr "" + +#: lclstrconsts:rsunknownerrorpleasereportthisbug +msgid "Unknown Error, please report this bug" msgstr "" #: lclstrconsts:hhshelpthehelpdatabasewasunabletofindfile @@ -706,79 +774,23 @@ msgstr "" msgid "The macro %s in BrowserParams will be replaced by the URL." msgstr "" -#: lclstrconsts:rsfdpathnoexist -msgid "The path \"%s\" does not exist." -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rshelpthereisnoviewerforhelptype -msgid "There is no viewer for help type %s%s%s" +#: lclstrconsts:hhshelpnohtmlbrowserfoundpleasedefineoneinhelpconfigurehe +msgid "No HTML Browser found.%sPlease define one in Help -> Configure Help -> Viewers" msgstr "" #: lclstrconsts:hhshelpnohtmlbrowserfound msgid "Unable to find a HTML browser." msgstr "" -#: lclstrconsts:rsunabletoloaddefaultfont -msgid "Unable to load default font" +#: lclstrconsts:hhshelpbrowsernotfound +msgid "Browser %s%s%s not found." msgstr "" -#: lclstrconsts:ifsvk_unknown -msgid "Unknown" +#: lclstrconsts:hhshelpbrowsernotexecutable +msgid "Browser %s%s%s not executable." msgstr "" -#: lclstrconsts:rsunknownerrorpleasereportthisbug -msgid "Unknown Error, please report this bug" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsunknownpictureextension -msgid "Unknown picture extension" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsunsupportedbitmapformat -msgid "Unsupported bitmap format." -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsunsupportedclipboardformat -msgid "Unsupported clipboard format: %s" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:ifsvk_up -msgid "Up" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsmtwarning -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rswin32warning -msgid "Warning:" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rswholewordsonly -msgid "Whole words only" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsmbyestoall -msgid "Yes to &All" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:ifsvk_apps -msgid "application key" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsinvalidformobjectstream -msgid "invalid Form object stream" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:ifsvk_lwin -msgid "left windows key" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:rsdefaultfileinfovalue -msgid "permissions user group size date time" -msgstr "" - -#: lclstrconsts:ifsvk_rwin -msgid "right windows key" +#: lclstrconsts:hhshelperrorwhileexecuting +msgid "Error while executing %s%s%s:%s%s" msgstr ""