regenerated translations; updated Russian translation

git-svn-id: trunk@34007 -
This commit is contained in:
maxim 2011-12-06 21:00:14 +00:00
parent 4aa2a41f1e
commit 1618d51768
26 changed files with 726 additions and 657 deletions

View File

@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "В секции Interface"
#: codystrconsts.crsinsertcallinherited
msgid "Insert call inherited"
msgstr ""
msgstr "Вставить вызов унаследованного"
#: codystrconsts.crsinsertfileatcursor
#| msgid "Insert file at cursor ..."

View File

@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Граница строк"
#: syndesignstringconstants.syndsresetmouseactions
msgid "Reset mouse actions"
msgstr ""
msgstr "Сбросить действия мыши"
#: syndesignstringconstants.syndsseparator
msgid "Separator"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-14 01:29+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-07 00:49+0400\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -500,39 +500,39 @@ msgstr "Команда IDE"
#: syneditstrconst.syns_emcwheelhorizscrolldown
msgid "Wheel scroll down (Horizontal)"
msgstr ""
msgstr "Прокрутка колёсиком назад (горизонтальная)"
#: syneditstrconst.syns_emcwheelhorizscrollup
msgid "Wheel scroll up (Horizontal)"
msgstr ""
msgstr "Прокрутка колёсиком вперёд (горизонтальная)"
#: syneditstrconst.syns_emcwheelscrolldown
msgid "Wheel scroll down"
msgstr ""
msgstr "Прокрутка колёсиком назад"
#: syneditstrconst.syns_emcwheelscrollup
msgid "Wheel scroll up"
msgstr ""
msgstr "Прокрутка колёсиком вперёд"
#: syneditstrconst.syns_emcwheelvertscrolldown
msgid "Wheel scroll down (Vertical)"
msgstr ""
msgstr "Прокрутка колёсиком назад (вертикальная)"
#: syneditstrconst.syns_emcwheelvertscrollup
msgid "Wheel scroll up (Vertical)"
msgstr ""
msgstr "Прокрутка колёсиком вперёд (вертикальная)"
#: syneditstrconst.syns_emcwheelzoomin
msgid "Wheel zoom in"
msgstr ""
msgstr "Увеличение масштаба колёсиком"
#: syneditstrconst.syns_emcwheelzoomnorm
msgid "Wheel zoom default"
msgstr ""
msgstr "Установка масштаба по умолчанию колёсиком"
#: syneditstrconst.syns_emcwheelzoomout
msgid "Wheel zoom out"
msgstr ""
msgstr "Уменьшение масштаба колёсиком"
#: syneditstrconst.syns_exporterformathtml
msgid "HTML"

View File

@ -49,6 +49,23 @@ msgstr ""
msgid "Reset all text settings"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclaration
msgid "Jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclarationblock
msgid "Jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonnothing
msgid "Nothing/Default"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste"
msgid "Paste"
msgstr "Plak"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
msgid "This page does not represent your current settings. See advanced page. Use this page to reset any advanced changes"
msgstr ""
@ -88,20 +105,6 @@ msgstr ""
msgid "Ctrl Left Button"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
msgid "jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
msgid "jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
msgid "nothing"
msgstr "niks"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
msgid "Double click selects line"
msgstr ""
@ -110,24 +113,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag selection (copy/paste)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
msgid "jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
msgid "Middle Button"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
msgid "nothing"
msgstr "niks"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
msgid "paste selection"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
msgstr ""
@ -2054,6 +2043,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnup"
msgid "Up"
msgstr "Op"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheeldown
msgid "Wheel down"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheelup
msgid "Wheel up"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptcapture
msgid "Capture"
msgstr ""
@ -2190,6 +2187,11 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptmovemousetrue"
msgid "Y"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall"
msgid "All"
msgstr "Alles"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter"
msgid "Gutter"
@ -7257,6 +7259,7 @@ msgid "Working Directory:"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisemdall
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisemdall"
msgid "All"
msgstr "Alles"

View File

@ -47,6 +47,23 @@ msgstr ""
msgid "Reset all text settings"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclaration
msgid "Jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclarationblock
msgid "Jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonnothing
msgid "Nothing/Default"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste"
msgid "Paste"
msgstr "ألصق"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
msgid "This page does not represent your current settings. See advanced page. Use this page to reset any advanced changes"
msgstr ""
@ -86,20 +103,6 @@ msgstr ""
msgid "Ctrl Left Button"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
msgid "jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
msgid "jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
msgid "nothing"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
msgid "Double click selects line"
msgstr ""
@ -108,24 +111,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag selection (copy/paste)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
msgid "jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
msgid "Middle Button"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
msgid "nothing"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
msgid "paste selection"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
msgstr ""
@ -2054,6 +2043,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnup"
msgid "Up"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheeldown
msgid "Wheel down"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheelup
msgid "Wheel up"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptcapture
msgid "Capture"
msgstr ""
@ -2190,6 +2187,11 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptmovemousetrue"
msgid "Y"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall"
msgid "All"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter"
msgid "Gutter"
@ -7253,6 +7255,7 @@ msgid "Working Directory:"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisemdall
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisemdall"
msgid "All"
msgstr ""

View File

@ -47,6 +47,23 @@ msgstr ""
msgid "Reset all text settings"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclaration
msgid "Jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclarationblock
msgid "Jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonnothing
msgid "Nothing/Default"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste"
msgid "Paste"
msgstr "Enganxa"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
msgid "This page does not represent your current settings. See advanced page. Use this page to reset any advanced changes"
msgstr ""
@ -86,20 +103,6 @@ msgstr ""
msgid "Ctrl Left Button"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
msgid "jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
msgid "jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
msgid "nothing"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
msgid "Double click selects line"
msgstr ""
@ -108,24 +111,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag selection (copy/paste)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
msgid "jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
msgid "Middle Button"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
msgid "nothing"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
msgid "paste selection"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
msgstr ""
@ -2148,6 +2137,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnup"
msgid "Up"
msgstr "Amunt"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheeldown
msgid "Wheel down"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheelup
msgid "Wheel up"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptcapture
msgid "Capture"
msgstr ""
@ -2284,6 +2281,11 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptmovemousetrue"
msgid "Y"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall"
msgid "All"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter"
msgid "Gutter"
@ -7439,6 +7441,7 @@ msgid "Working Directory:"
msgstr "Directori de treball:"
#: lazarusidestrconsts.lisemdall
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisemdall"
msgid "All"
msgstr ""

View File

@ -53,6 +53,23 @@ msgstr "Nulovat všechna nastavení žlábku"
msgid "Reset all text settings"
msgstr "Nulovat všechna nastavení textu"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclaration
msgid "Jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclarationblock
msgid "Jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonnothing
msgid "Nothing/Default"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste"
msgid "Paste"
msgstr "Vložit"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
msgid "This page does not represent your current settings. See advanced page. Use this page to reset any advanced changes"
msgstr "Tato stránka nezobrazuje aktuální nastavení. Viz stránka Rozšířené. Zde můžete nastavit výchozí hodnoty"
@ -96,20 +113,6 @@ msgstr "Klávesa Alt aktivuje sloupcový mód"
msgid "Ctrl Left Button"
msgstr "Levé tlačítko Ctrl"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
msgid "jumps to implementation"
msgstr "skoč na provedení"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
msgid "jumps to implementation/other block end"
msgstr "skoč na provedení / konec dalšího bloku"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
msgid "nothing"
msgstr "nic"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
#, fuzzy
#| msgid "Double Click selects line"
@ -122,24 +125,10 @@ msgstr "Dvojklik vybere řádek"
msgid "Drag selection (copy/paste)"
msgstr "Tažení výběru (kopírovat/vložit)"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
msgid "jumps to implementation"
msgstr "skoč na provedení"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
msgid "Middle Button"
msgstr "Prostřední tlačítko"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
msgid "nothing"
msgstr "nic"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
msgid "paste selection"
msgstr "vložit výběr"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
msgstr "Máte neuložené změny. Použitím této stránky vrátíte zpět změny provedené na pokročilé stránce"
@ -2170,6 +2159,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnup"
msgid "Up"
msgstr "Nahoru"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheeldown
msgid "Wheel down"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheelup
msgid "Wheel up"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptcapture
msgid "Capture"
msgstr "Zachytit"
@ -2306,6 +2303,11 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptmovemousetrue"
msgid "Y"
msgstr "A"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall"
msgid "All"
msgstr "Všechno"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter"
msgid "Gutter"
@ -7487,6 +7489,7 @@ msgid "Working Directory:"
msgstr "Pracovní složka:"
#: lazarusidestrconsts.lisemdall
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisemdall"
msgid "All"
msgstr "Všechno"

View File

@ -50,6 +50,23 @@ msgstr "Randleisten-Einstellungen zurücksetzen"
msgid "Reset all text settings"
msgstr "Text-Einstellungen zurücksetzen"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclaration
msgid "Jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclarationblock
msgid "Jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonnothing
msgid "Nothing/Default"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste"
msgid "Paste"
msgstr "Einfügen"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
msgid "This page does not represent your current settings. See advanced page. Use this page to reset any advanced changes"
msgstr "Diese Seite enthält nicht die derzeitigen Einstellungen. Sehen Sie in der erweiterten Seite nach und setzen Sie hier die vorgeschrittenen Änderungen zurück"
@ -93,20 +110,6 @@ msgstr "Alt-Taste aktiviert Spaltenmodus"
msgid "Ctrl Left Button"
msgstr "Strg + linke Taste"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
msgid "jumps to implementation"
msgstr "zur Implementierung springen"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
msgid "jumps to implementation/other block end"
msgstr "springt zur Implemention/zum anderen Blockende"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
msgid "nothing"
msgstr "nichts"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
#| msgid "Double Click selects line"
msgid "Double click selects line"
@ -117,24 +120,10 @@ msgstr "Doppelklick markiert Zeile"
msgid "Drag selection (copy/paste)"
msgstr "Auswahl verschieben (kopieren/einfügen)"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
msgid "jumps to implementation"
msgstr "zur Implementierung springen"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
msgid "Middle Button"
msgstr "Mittlere Taste"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
msgid "nothing"
msgstr "nichts"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
msgid "paste selection"
msgstr "Auswahl einfügen"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
msgstr "Änderungen wurden nicht gespeichert. Auf dieser Seite können Änderungen auf der fortgeschrittenen Seite zurückgenommen werden"
@ -2161,6 +2150,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnup"
msgid "Up"
msgstr "Hoch"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheeldown
msgid "Wheel down"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheelup
msgid "Wheel up"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptcapture
msgid "Capture"
msgstr "Einfangen"
@ -2297,6 +2294,11 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptmovemousetrue"
msgid "Y"
msgstr "J"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall"
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter"
msgid "Gutter"
@ -7499,6 +7501,7 @@ msgid "Working Directory:"
msgstr "Arbeitsverzeichnis:"
#: lazarusidestrconsts.lisemdall
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisemdall"
msgid "All"
msgstr "Alle"

View File

@ -47,6 +47,23 @@ msgstr "Restablecer todos los ajustes de la columna de marcas"
msgid "Reset all text settings"
msgstr "Restablecer todos los ajustes de texto"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclaration
msgid "Jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclarationblock
msgid "Jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonnothing
msgid "Nothing/Default"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste"
msgid "Paste"
msgstr "Pegar"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
#| msgid "This page does not represent your current settings. See advandced page. Use this page to reset any advanced changes"
msgid "This page does not represent your current settings. See advanced page. Use this page to reset any advanced changes"
@ -91,20 +108,6 @@ msgstr "Alt-Key entra en modo de columna"
msgid "Ctrl Left Button"
msgstr "CTRL + Botón Derecho"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
msgid "jumps to implementation"
msgstr "Salta a la implementación"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
msgid "jumps to implementation/other block end"
msgstr "salta a la implementación/otro final de bloque"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
msgid "nothing"
msgstr "nada"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
#, fuzzy
#| msgid "Double Click selects line"
@ -117,24 +120,10 @@ msgstr "Doble Clic selecciona la línea"
msgid "Drag selection (copy/paste)"
msgstr "Arrastrar selección (copiar/pegar)"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
msgid "jumps to implementation"
msgstr "Salta a la implementación"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
msgid "Middle Button"
msgstr "Botón Central"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
msgid "nothing"
msgstr "nada"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
msgid "paste selection"
msgstr "pegar selección"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
msgstr "Tiene cambios sin guardar. El uso de ésta página revertirá cualquier cambio hecho en la página avanzada"
@ -2182,6 +2171,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnup"
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheeldown
msgid "Wheel down"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheelup
msgid "Wheel up"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptcapture
msgid "Capture"
msgstr "Capturar"
@ -2318,6 +2315,11 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptmovemousetrue"
msgid "Y"
msgstr "S"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall"
msgid "All"
msgstr "Todo"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter"
msgid "Gutter"
@ -7568,6 +7570,7 @@ msgid "Working Directory:"
msgstr "Directorio de Trabajo:"
#: lazarusidestrconsts.lisemdall
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisemdall"
msgid "All"
msgstr "Todo"

View File

@ -42,6 +42,23 @@ msgstr "Nollaa kaikki reunapalkin asetukset"
msgid "Reset all text settings"
msgstr "Nollaa kaikki tekstin asetukset"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclaration
msgid "Jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclarationblock
msgid "Jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonnothing
msgid "Nothing/Default"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste"
msgid "Paste"
msgstr "Liitä"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
msgid "This page does not represent your current settings. See advanced page. Use this page to reset any advanced changes"
msgstr ""
@ -85,20 +102,6 @@ msgstr "Alt-näppäin asettaa sarake-moodin"
msgid "Ctrl Left Button"
msgstr "Ctrl Left näppäin"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
msgid "jumps to implementation"
msgstr "hyppää toteutukseen"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
msgid "jumps to implementation/other block end"
msgstr "hyppää toteutukseen/lohkon toiseen päähän"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
msgid "nothing"
msgstr "ei mitään"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
#, fuzzy
#| msgid "Double Click selects line"
@ -111,24 +114,10 @@ msgstr "Kaksoisklikkaus valitsee rivin"
msgid "Drag selection (copy/paste)"
msgstr "Vedä valittua lohkoa (kopioi/liitä)"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
msgid "jumps to implementation"
msgstr "hyppää toteutukseen"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
msgid "Middle Button"
msgstr "Keski-näppäin"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
msgid "nothing"
msgstr "ei mitään"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
msgid "paste selection"
msgstr "liitä valittu lohko"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
msgstr ""
@ -2133,6 +2122,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnup"
msgid "Up"
msgstr "Ylös"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheeldown
msgid "Wheel down"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheelup
msgid "Wheel up"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptcapture
msgid "Capture"
msgstr ""
@ -2269,6 +2266,11 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptmovemousetrue"
msgid "Y"
msgstr "K"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall"
msgid "All"
msgstr "Kaikki"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter"
msgid "Gutter"
@ -7422,6 +7424,7 @@ msgid "Working Directory:"
msgstr "Työhakemisto"
#: lazarusidestrconsts.lisemdall
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisemdall"
msgid "All"
msgstr "Kaikki"

View File

@ -51,6 +51,23 @@ msgstr "Réinitialiser tous les paramètres de la gouttière"
msgid "Reset all text settings"
msgstr "Réinitialiser toutes les préférences de texte"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclaration
msgid "Jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclarationblock
msgid "Jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonnothing
msgid "Nothing/Default"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste"
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
msgid "This page does not represent your current settings. See advanced page. Use this page to reset any advanced changes"
msgstr "Cette page ne représente pas vos paramètres courants. Voir la page avancée. Utilisez cette page pour pour réinitialiser les modifications avancées"
@ -94,20 +111,6 @@ msgstr "Touche Alt active le mode colonne"
msgid "Ctrl Left Button"
msgstr "Ctrl + Clic gauche ..."
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
msgid "jumps to implementation"
msgstr "va à l'implémentation"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
msgid "jumps to implementation/other block end"
msgstr "saut vers la fin de l'implémentation/d'autres blocs"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
msgid "nothing"
msgstr "Rien"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
#, fuzzy
#| msgid "Double Click selects line"
@ -120,24 +123,10 @@ msgstr "Double-cliquer sélectionne la ligne"
msgid "Drag selection (copy/paste)"
msgstr "Ctrl + souris copie/colle la sélection"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
msgid "jumps to implementation"
msgstr "va à l'implémentation"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
msgid "Middle Button"
msgstr "La bouton du milieu ..."
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
msgid "nothing"
msgstr "Rien"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
msgid "paste selection"
msgstr "colle la sélection"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
msgstr "Vous avez des modifications non enregistrées. L'utilisation de cette page annulera les modifications apportées sur la page avancée"
@ -2196,6 +2185,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnup"
msgid "Up"
msgstr "Haut"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheeldown
msgid "Wheel down"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheelup
msgid "Wheel up"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptcapture
msgid "Capture"
msgstr "Capture"
@ -2332,6 +2329,11 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptmovemousetrue"
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall"
msgid "All"
msgstr "Tout"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter"
msgid "Gutter"
@ -7579,6 +7581,7 @@ msgid "Working Directory:"
msgstr "Répertoire de travail:"
#: lazarusidestrconsts.lisemdall
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisemdall"
msgid "All"
msgstr "Tout"

View File

@ -50,6 +50,23 @@ msgstr "אתחל את כל הגדרות קווי העזר"
msgid "Reset all text settings"
msgstr "אתחל את כל ההגדרות הטקסט"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclaration
msgid "Jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclarationblock
msgid "Jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonnothing
msgid "Nothing/Default"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste"
msgid "Paste"
msgstr "הדבק"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
#| msgid "This page does not represent your current settings. See advandced page. Use this page to reset any advanced changes"
msgid "This page does not represent your current settings. See advanced page. Use this page to reset any advanced changes"
@ -94,20 +111,6 @@ msgstr "לחצן Alt קובע את מצב העמודה"
msgid "Ctrl Left Button"
msgstr "לחצן שמאלי + Ctrl"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
msgid "jumps to implementation"
msgstr "קופץ אל המימוש"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
msgid "jumps to implementation/other block end"
msgstr "קופץ אל המימוש/סיום של בלוק אחר"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
msgid "nothing"
msgstr "כלום"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
#, fuzzy
#| msgid "Double Click selects line"
@ -120,24 +123,10 @@ msgstr "לחיצה כפולה בוחרת שורה"
msgid "Drag selection (copy/paste)"
msgstr "גרור לבחירה (העתק/הדבק)"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
msgid "jumps to implementation"
msgstr "קופץ אל המימוש"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
msgid "Middle Button"
msgstr "לחצן אמצעי"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
msgid "nothing"
msgstr "כלום"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
msgid "paste selection"
msgstr "הדבק בחירה"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
msgstr "יש לך שינויים לא שמורים. שימוש בעמוד זה יבטל את השינויים שנעשו בדף הבא"
@ -2184,6 +2173,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnup"
msgid "Up"
msgstr "למעלה"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheeldown
msgid "Wheel down"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheelup
msgid "Wheel up"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptcapture
msgid "Capture"
msgstr "תפוס"
@ -2320,6 +2317,11 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptmovemousetrue"
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall"
msgid "All"
msgstr "הכל"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter"
msgid "Gutter"
@ -7564,6 +7566,7 @@ msgid "Working Directory:"
msgstr "ספריית העבודה:"
#: lazarusidestrconsts.lisemdall
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisemdall"
msgid "All"
msgstr "הכל"

View File

@ -47,6 +47,23 @@ msgstr ""
msgid "Reset all text settings"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclaration
msgid "Jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclarationblock
msgid "Jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonnothing
msgid "Nothing/Default"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste"
msgid "Paste"
msgstr "Paste"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
msgid "This page does not represent your current settings. See advanced page. Use this page to reset any advanced changes"
msgstr ""
@ -86,20 +103,6 @@ msgstr ""
msgid "Ctrl Left Button"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
msgid "jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
msgid "jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
msgid "nothing"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
msgid "Double click selects line"
msgstr ""
@ -108,24 +111,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag selection (copy/paste)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
msgid "jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
msgid "Middle Button"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
msgid "nothing"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
msgid "paste selection"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
msgstr ""
@ -2152,6 +2141,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnup"
msgid "Up"
msgstr "Naik"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheeldown
msgid "Wheel down"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheelup
msgid "Wheel up"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptcapture
msgid "Capture"
msgstr ""
@ -2288,6 +2285,11 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptmovemousetrue"
msgid "Y"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall"
msgid "All"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter"
msgid "Gutter"
@ -7473,6 +7475,7 @@ msgid "Working Directory:"
msgstr "Direktori Kerja:"
#: lazarusidestrconsts.lisemdall
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisemdall"
msgid "All"
msgstr ""

View File

@ -50,6 +50,23 @@ msgstr "Azzera preferenze del gutter"
msgid "Reset all text settings"
msgstr "Azzera preferenze del testo"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclaration
msgid "Jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclarationblock
msgid "Jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonnothing
msgid "Nothing/Default"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste"
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
msgid "This page does not represent your current settings. See advanced page. Use this page to reset any advanced changes"
msgstr "Questa pagina non mostra le vostre attuali preferenze: vedi preferenze avanzate. Usatela per azzerare cambiamenti alle preferenza avanzate"
@ -93,20 +110,6 @@ msgstr "Tasto Alt setta la modalità delle colonne"
msgid "Ctrl Left Button"
msgstr "Ctrl + tasto sinistro"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
msgid "jumps to implementation"
msgstr "salta all'implementazione"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
msgid "jumps to implementation/other block end"
msgstr "salta all'implementazione/a end dell'altro blocco"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
msgid "nothing"
msgstr "nulla"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
#, fuzzy
#| msgid "Double Click selects line"
@ -119,24 +122,10 @@ msgstr "Doppio click seleziona la riga"
msgid "Drag selection (copy/paste)"
msgstr "Trascina selezione (copia/incolla)"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
msgid "jumps to implementation"
msgstr "salta all'implementazione"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
msgid "Middle Button"
msgstr "Tasto centrale"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
msgid "nothing"
msgstr "nulla"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
msgid "paste selection"
msgstr "incolla selezione"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
msgstr "Ci sono modifiche non salvate: usare questa pagina annullerà le modifiche fatte nella pagina avanzata"
@ -2187,6 +2176,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnup"
msgid "Up"
msgstr "Su"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheeldown
msgid "Wheel down"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheelup
msgid "Wheel up"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptcapture
msgid "Capture"
msgstr "Cattura"
@ -2323,6 +2320,11 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptmovemousetrue"
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall"
msgid "All"
msgstr "Tutto"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter"
msgid "Gutter"
@ -7587,6 +7589,7 @@ msgid "Working Directory:"
msgstr "Cartella di lavoro:"
#: lazarusidestrconsts.lisemdall
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisemdall"
msgid "All"
msgstr "Tutto"

View File

@ -46,6 +46,23 @@ msgstr "すべてのガター設定をリセット"
msgid "Reset all text settings"
msgstr "すべてのテキスト設定をリセット"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclaration
msgid "Jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclarationblock
msgid "Jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonnothing
msgid "Nothing/Default"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste"
msgid "Paste"
msgstr "貼り付け"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
#, fuzzy
#| msgid "This page does not represent your current settings. See advandced page. Use this page to reset any advanced changes"
@ -91,20 +108,6 @@ msgstr "Altキーは列モードを設定"
msgid "Ctrl Left Button"
msgstr "Ctrl左ボタン"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
msgid "jumps to implementation"
msgstr "実行位置にジャンプ"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
msgid "jumps to implementation/other block end"
msgstr "実行位置/もう一方のブロック端にジャンプ"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
msgid "nothing"
msgstr "なし"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
#, fuzzy
#| msgid "Double Click selects line"
@ -117,24 +120,10 @@ msgstr "ダブルクリックで行を選択"
msgid "Drag selection (copy/paste)"
msgstr "ドラッグ選択(コピー/ペースト)"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
msgid "jumps to implementation"
msgstr "実行位置にジャンプ"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
msgid "Middle Button"
msgstr "中ボタン"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
msgid "nothing"
msgstr "なし"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
msgid "paste selection"
msgstr "貼り付け選択"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
msgstr "保存していない変更があります。このページはこの先のページにおける変更のやり直しに使います"
@ -2187,6 +2176,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnup"
msgid "Up"
msgstr "上へ"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheeldown
msgid "Wheel down"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheelup
msgid "Wheel up"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptcapture
msgid "Capture"
msgstr "キャプチャー"
@ -2323,6 +2320,11 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptmovemousetrue"
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall"
msgid "All"
msgstr "すべて"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter"
msgid "Gutter"
@ -7591,6 +7593,7 @@ msgid "Working Directory:"
msgstr "作業ディレクトリ:"
#: lazarusidestrconsts.lisemdall
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisemdall"
msgid "All"
msgstr "すべて"

View File

@ -51,6 +51,23 @@ msgstr "Atkurti visas paraštės nuostatas"
msgid "Reset all text settings"
msgstr "Atkurti visas teksto nuostatas"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclaration
msgid "Jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclarationblock
msgid "Jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonnothing
msgid "Nothing/Default"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste"
msgid "Paste"
msgstr "Įdėti"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
#| msgid "This page does not represent your current settings. See advandced page. Use this page to reset any advanced changes"
msgid "This page does not represent your current settings. See advanced page. Use this page to reset any advanced changes"
@ -95,20 +112,6 @@ msgstr "Alt klavišas nustato stulpelio veikseną"
msgid "Ctrl Left Button"
msgstr "Vald kairysis klavišas"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
msgid "jumps to implementation"
msgstr "šoka ten kur įgyvendinta"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
msgid "jumps to implementation/other block end"
msgstr "šoka ten kur įgyvendinta/kito bloko pabaigą"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
msgid "nothing"
msgstr "nieks"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
#, fuzzy
#| msgid "Double Click selects line"
@ -121,24 +124,10 @@ msgstr "Eilutė pažymima dukart spustelėjus"
msgid "Drag selection (copy/paste)"
msgstr "Pažymėjimo vilkimas (kopijavimas/įdėjimas)"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
msgid "jumps to implementation"
msgstr "šoka ten kur įgyvendinta"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
msgid "Middle Button"
msgstr "Vidurinysis klavišas"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
msgid "nothing"
msgstr "nieks"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
msgid "paste selection"
msgstr "įdėti pažymėtą"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
msgstr "Yra pakeitimų, kurie dar nėra įrašyti. Šiame lape galima atšaukti pakeitimus papildomų nustatymų lape."
@ -2188,6 +2177,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnup"
msgid "Up"
msgstr "Viršun"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheeldown
msgid "Wheel down"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheelup
msgid "Wheel up"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptcapture
msgid "Capture"
msgstr "Fiksuoti"
@ -2324,6 +2321,11 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptmovemousetrue"
msgid "Y"
msgstr "T"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall"
msgid "All"
msgstr "Visi"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter"
msgid "Gutter"
@ -7549,6 +7551,7 @@ msgid "Working Directory:"
msgstr "Darbinis aplankas:"
#: lazarusidestrconsts.lisemdall
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisemdall"
msgid "All"
msgstr "Visi"

View File

@ -47,6 +47,23 @@ msgstr ""
msgid "Reset all text settings"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclaration
msgid "Jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclarationblock
msgid "Jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonnothing
msgid "Nothing/Default"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste"
msgid "Paste"
msgstr "Plakken"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
msgid "This page does not represent your current settings. See advanced page. Use this page to reset any advanced changes"
msgstr ""
@ -86,20 +103,6 @@ msgstr ""
msgid "Ctrl Left Button"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
msgid "jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
msgid "jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
msgid "nothing"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
msgid "Double click selects line"
msgstr ""
@ -108,24 +111,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag selection (copy/paste)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
msgid "jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
msgid "Middle Button"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
msgid "nothing"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
msgid "paste selection"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
msgstr ""
@ -2152,6 +2141,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnup"
msgid "Up"
msgstr "Naar boven"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheeldown
msgid "Wheel down"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheelup
msgid "Wheel up"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptcapture
msgid "Capture"
msgstr ""
@ -2288,6 +2285,11 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptmovemousetrue"
msgid "Y"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall"
msgid "All"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter"
msgid "Gutter"
@ -7457,6 +7459,7 @@ msgid "Working Directory:"
msgstr "Werkdirectory:"
#: lazarusidestrconsts.lisemdall
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisemdall"
msgid "All"
msgstr ""

View File

@ -50,6 +50,23 @@ msgstr "Przywróć wszystkie ustawienia kolektora"
msgid "Reset all text settings"
msgstr "Przywróć wszystkie ustawienia tekstu"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclaration
msgid "Jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclarationblock
msgid "Jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonnothing
msgid "Nothing/Default"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste"
msgid "Paste"
msgstr "Wklej"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
#, fuzzy
#| msgid "This page does not represent your current settings. See advandced page. Use this page to reset any advanced changes"
@ -95,20 +112,6 @@ msgstr ""
msgid "Ctrl Left Button"
msgstr "Kombinacja lewy przycisk + Ctrl"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
msgid "jumps to implementation"
msgstr "skocz do implementacji"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
msgid "jumps to implementation/other block end"
msgstr "skocz do implementacji/skocz do końca bloku"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
msgid "nothing"
msgstr "nie rób nic"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
#, fuzzy
#| msgid "Double Click selects line"
@ -121,24 +124,10 @@ msgstr "Podwójne kliknięcie zaznacza wiersz"
msgid "Drag selection (copy/paste)"
msgstr "Przeciągaj zaznaczenie (kopiuj/wklej)"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
msgid "jumps to implementation"
msgstr "skocz do implementacji"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
msgid "Middle Button"
msgstr "Środkowy klawisz"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
msgid "nothing"
msgstr "nie rób nic"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
msgid "paste selection"
msgstr "wstaw zaznaczenie"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
msgstr "Posiadasz niezapisane zmiany. Użycie tej strony spowoduje cofnięcie zmian na stronie zaawansowane"
@ -2202,6 +2191,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnup"
msgid "Up"
msgstr "W górę"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheeldown
msgid "Wheel down"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheelup
msgid "Wheel up"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptcapture
msgid "Capture"
msgstr ""
@ -2338,6 +2335,11 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptmovemousetrue"
msgid "Y"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall"
msgid "All"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter"
msgid "Gutter"
@ -7521,6 +7523,7 @@ msgid "Working Directory:"
msgstr "Katalog roboczy:"
#: lazarusidestrconsts.lisemdall
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisemdall"
msgid "All"
msgstr ""

View File

@ -42,6 +42,23 @@ msgstr ""
msgid "Reset all text settings"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclaration
msgid "Jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclarationblock
msgid "Jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonnothing
msgid "Nothing/Default"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste"
msgid "Paste"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
msgid "This page does not represent your current settings. See advanced page. Use this page to reset any advanced changes"
msgstr ""
@ -81,20 +98,6 @@ msgstr ""
msgid "Ctrl Left Button"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
msgid "jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
msgid "jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
msgid "nothing"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
msgid "Double click selects line"
msgstr ""
@ -103,24 +106,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag selection (copy/paste)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
msgid "jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
msgid "Middle Button"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
msgid "nothing"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
msgid "paste selection"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
msgstr ""
@ -2047,6 +2036,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnup"
msgid "Up"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheeldown
msgid "Wheel down"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheelup
msgid "Wheel up"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptcapture
msgid "Capture"
msgstr ""
@ -2183,6 +2180,11 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptmovemousetrue"
msgid "Y"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall"
msgid "All"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter"
msgid "Gutter"
@ -7239,6 +7241,7 @@ msgid "Working Directory:"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisemdall
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisemdall"
msgid "All"
msgstr ""

View File

@ -49,6 +49,23 @@ msgstr "Redefinir todas configurações medianiz"
msgid "Reset all text settings"
msgstr "Redefinir todas configurações texto"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclaration
msgid "Jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclarationblock
msgid "Jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonnothing
msgid "Nothing/Default"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste"
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
#| msgid "This page does not represent your current settings. See advandced page. Use this page to reset any advanced changes"
msgid "This page does not represent your current settings. See advanced page. Use this page to reset any advanced changes"
@ -93,20 +110,6 @@ msgstr "Tecla Alt define modo coluna"
msgid "Ctrl Left Button"
msgstr "Ctrl Botão Esquerdo"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
msgid "jumps to implementation"
msgstr "salta para implementação"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
msgid "jumps to implementation/other block end"
msgstr "salta para implementação/outro final bloco"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
msgid "nothing"
msgstr "nada"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
#, fuzzy
#| msgid "Double Click selects line"
@ -119,24 +122,10 @@ msgstr "Duplo Clique seleciona linha"
msgid "Drag selection (copy/paste)"
msgstr "Arrastar Seleção (copiar/colar)"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
msgid "jumps to implementation"
msgstr "salta para implementação"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
msgid "Middle Button"
msgstr "Botão Central"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
msgid "nothing"
msgstr "nada"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
msgid "paste selection"
msgstr "colar seleção"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
msgstr "Você tem alterações não salvas. Ao usar esta página, todas alterações feitas na página avançado serão desfeitas"
@ -2201,6 +2190,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnup"
msgid "Up"
msgstr "Acima"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheeldown
msgid "Wheel down"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheelup
msgid "Wheel up"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptcapture
msgid "Capture"
msgstr "Capturar"
@ -2337,6 +2334,11 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptmovemousetrue"
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall"
msgid "All"
msgstr "Tudo"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter"
msgid "Gutter"
@ -7586,6 +7588,7 @@ msgid "Working Directory:"
msgstr "Diretório trabalho:"
#: lazarusidestrconsts.lisemdall
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisemdall"
msgid "All"
msgstr "Tudo"

View File

@ -49,6 +49,23 @@ msgstr "Redefinir todas configurações medianiz"
msgid "Reset all text settings"
msgstr "Redefinir todas configurações texto"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclaration
msgid "Jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclarationblock
msgid "Jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonnothing
msgid "Nothing/Default"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste"
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
#| msgid "This page does not represent your current settings. See advandced page. Use this page to reset any advanced changes"
msgid "This page does not represent your current settings. See advanced page. Use this page to reset any advanced changes"
@ -91,20 +108,6 @@ msgstr "Tecla Alt define modo coluna"
msgid "Ctrl Left Button"
msgstr "Ctrl Botão Esquerdo"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
msgid "jumps to implementation"
msgstr "salta para implementação"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
msgid "jumps to implementation/other block end"
msgstr "salta para implementação/outro final bloco"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
msgid "nothing"
msgstr "nada"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
#| msgid "Double Click selects line"
msgid "Double click selects line"
@ -115,24 +118,10 @@ msgstr "Duplo clique seleciona linha"
msgid "Drag selection (copy/paste)"
msgstr "Arrastar seleção (copiar/colar)"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
msgid "jumps to implementation"
msgstr "salta para implementação"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
msgid "Middle Button"
msgstr "Botão Central"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
msgid "nothing"
msgstr "nada"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
msgid "paste selection"
msgstr "colar seleção"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
msgstr "Você tem alterações não salvas. Ao usar esta página, todas alterações feitas na página avançado serão desfeitas"
@ -2142,6 +2131,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnup"
msgid "Up"
msgstr "Acima"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheeldown
msgid "Wheel down"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheelup
msgid "Wheel up"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptcapture
msgid "Capture"
msgstr "Capturar"
@ -2278,6 +2275,11 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptmovemousetrue"
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall"
msgid "All"
msgstr "Tudo"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter"
msgid "Gutter"
@ -7443,6 +7445,7 @@ msgid "Working Directory:"
msgstr "Diretório trabalho:"
#: lazarusidestrconsts.lisemdall
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisemdall"
msgid "All"
msgstr "Tudo"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-04 17:36+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-07 00:59+0400\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -50,6 +50,23 @@ msgstr "Сбросить все параметры поля (лев)"
msgid "Reset all text settings"
msgstr "Сбросить все параметры текста"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclaration
msgid "Jumps to implementation"
msgstr "Перейти к реализации"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclarationblock
msgid "Jumps to implementation/other block end"
msgstr "Перейти к реализации / концу другого блока"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonnothing
msgid "Nothing/Default"
msgstr "Ничего / по умолчанию"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste"
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
#| msgid "This page does not represent your current settings. See advandced page. Use this page to reset any advanced changes"
msgid "This page does not represent your current settings. See advanced page. Use this page to reset any advanced changes"
@ -92,20 +109,6 @@ msgstr "Режим выделения столбца по кнопке Alt"
msgid "Ctrl Left Button"
msgstr "По Ctrl - левой кнопке мыши"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
msgid "jumps to implementation"
msgstr "переходить к реализации"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
msgid "jumps to implementation/other block end"
msgstr "переходить к реализации/другому концу блока"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
msgid "nothing"
msgstr "ничего не делать"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
#| msgid "Double Click selects line"
msgid "Double click selects line"
@ -116,24 +119,10 @@ msgstr "Выделять строку двойным щелчком"
msgid "Drag selection (copy/paste)"
msgstr "Копировать/вставлять перетаскиванием"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
msgid "jumps to implementation"
msgstr "переходить к реализации"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
msgid "Middle Button"
msgstr "По средней кнопке мыши"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
msgid "nothing"
msgstr "ничего не делать"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
msgid "paste selection"
msgstr "вставлять выделенное"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
msgstr "Имеются несохранённые изменения. Использование этой страницы сбросит изменения на странице расширенных параметров"
@ -2148,6 +2137,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnup"
msgid "Up"
msgstr "Вверх"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheeldown
msgid "Wheel down"
msgstr "Колёсико назад"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheelup
msgid "Wheel up"
msgstr "Колёсико вперёд"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptcapture
msgid "Capture"
msgstr "Область захвата"
@ -2284,6 +2281,11 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptmovemousetrue"
msgid "Y"
msgstr "Д"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall"
msgid "All"
msgstr "Все"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter"
msgid "Gutter"
@ -7452,6 +7454,7 @@ msgid "Working Directory:"
msgstr "Рабочий каталог:"
#: lazarusidestrconsts.lisemdall
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisemdall"
msgid "All"
msgstr "Все"

View File

@ -52,6 +52,23 @@ msgstr ""
msgid "Reset all text settings"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclaration
msgid "Jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclarationblock
msgid "Jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonnothing
msgid "Nothing/Default"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste"
msgid "Paste"
msgstr "Vložiť"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
msgid "This page does not represent your current settings. See advanced page. Use this page to reset any advanced changes"
msgstr ""
@ -91,20 +108,6 @@ msgstr ""
msgid "Ctrl Left Button"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
msgid "jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
msgid "jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
msgid "nothing"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
msgid "Double click selects line"
msgstr ""
@ -113,24 +116,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag selection (copy/paste)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
msgid "jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
msgid "Middle Button"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
msgid "nothing"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
msgid "paste selection"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
msgstr ""
@ -2163,6 +2152,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnup"
msgid "Up"
msgstr "Up"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheeldown
msgid "Wheel down"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheelup
msgid "Wheel up"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptcapture
msgid "Capture"
msgstr ""
@ -2299,6 +2296,11 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptmovemousetrue"
msgid "Y"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall"
msgid "All"
msgstr "Všetko"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter"
msgid "Gutter"
@ -7502,6 +7504,7 @@ msgid "Working Directory:"
msgstr "Pracovný adresár:"
#: lazarusidestrconsts.lisemdall
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisemdall"
msgid "All"
msgstr "Všetko"

View File

@ -47,6 +47,23 @@ msgstr ""
msgid "Reset all text settings"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclaration
msgid "Jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclarationblock
msgid "Jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonnothing
msgid "Nothing/Default"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste"
msgid "Paste"
msgstr "Yapıştır"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
msgid "This page does not represent your current settings. See advanced page. Use this page to reset any advanced changes"
msgstr ""
@ -86,20 +103,6 @@ msgstr ""
msgid "Ctrl Left Button"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
msgid "jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
msgid "jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
msgid "nothing"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
msgid "Double click selects line"
msgstr ""
@ -108,24 +111,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag selection (copy/paste)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
msgid "jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
msgid "Middle Button"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
msgid "nothing"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
msgid "paste selection"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
msgstr ""
@ -2068,6 +2057,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnup"
msgid "Up"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheeldown
msgid "Wheel down"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheelup
msgid "Wheel up"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptcapture
msgid "Capture"
msgstr ""
@ -2204,6 +2201,11 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptmovemousetrue"
msgid "Y"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall"
msgid "All"
msgstr "Tümü"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter"
msgid "Gutter"
@ -7299,6 +7301,7 @@ msgid "Working Directory:"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisemdall
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisemdall"
msgid "All"
msgstr "Tümü"

View File

@ -47,6 +47,23 @@ msgstr "Скинути всі налаштування канавок"
msgid "Reset all text settings"
msgstr "Скинути всі текстові налашування"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclaration
msgid "Jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclarationblock
msgid "Jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonnothing
msgid "Nothing/Default"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste"
msgid "Paste"
msgstr "Вставити"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
msgid "This page does not represent your current settings. See advanced page. Use this page to reset any advanced changes"
msgstr "Ця сторінка не відображає ваші поточні налаштування. Див. сторінку з додатковими параметрами. Використовуйте цю сторінку для скидання будь-яких їх змін"
@ -90,20 +107,6 @@ msgstr "Alt-Кнопка задає режим колонок"
msgid "Ctrl Left Button"
msgstr "Ctrl Ліва Кнопка"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
msgid "jumps to implementation"
msgstr "переходить до реалізації"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
msgid "jumps to implementation/other block end"
msgstr "переходить до реалізації/іншого кінця блоку"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
msgid "nothing"
msgstr "нічого"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
#, fuzzy
#| msgid "Double Click selects line"
@ -116,24 +119,10 @@ msgstr "Подівійний Клік вибирає рядок"
msgid "Drag selection (copy/paste)"
msgstr "Копіювати/Вставляти перетягуванням"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
msgid "jumps to implementation"
msgstr "переходить до реалізації"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
msgid "Middle Button"
msgstr "Середня Кнопка"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
msgid "nothing"
msgstr "нічого"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
msgid "paste selection"
msgstr "вставити виділення"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
msgstr "Ви маєте незбережені зміни. Використання цієї сторінки скине зміни на сторінці розширених параметрів"
@ -2174,6 +2163,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnup"
msgid "Up"
msgstr "Вверх"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheeldown
msgid "Wheel down"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheelup
msgid "Wheel up"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptcapture
msgid "Capture"
msgstr "Захоплення"
@ -2310,6 +2307,11 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptmovemousetrue"
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall"
msgid "All"
msgstr "Всі"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter"
msgid "Gutter"
@ -7502,6 +7504,7 @@ msgid "Working Directory:"
msgstr "Робоча тека:"
#: lazarusidestrconsts.lisemdall
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisemdall"
msgid "All"
msgstr "Всі"

View File

@ -50,6 +50,23 @@ msgstr ""
msgid "Reset all text settings"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclaration
msgid "Jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclarationblock
msgid "Jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonnothing
msgid "Nothing/Default"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonpaste"
msgid "Paste"
msgstr "粘贴"
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
msgid "This page does not represent your current settings. See advanced page. Use this page to reset any advanced changes"
msgstr ""
@ -89,20 +106,6 @@ msgstr ""
msgid "Ctrl Left Button"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
msgid "jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
msgid "jumps to implementation/other block end"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
msgid "nothing"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
msgid "Double click selects line"
msgstr ""
@ -111,24 +114,10 @@ msgstr ""
msgid "Drag selection (copy/paste)"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
msgid "jumps to implementation"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
msgid "Middle Button"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
msgid "nothing"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
msgid "paste selection"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
msgstr ""
@ -2175,6 +2164,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnup"
msgid "Up"
msgstr "上移"
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheeldown
msgid "Wheel down"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnwheelup
msgid "Wheel up"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptcapture
msgid "Capture"
msgstr ""
@ -2311,6 +2308,11 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptmovemousetrue"
msgid "Y"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodeall"
msgid "All"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptnodegutter"
msgid "Gutter"
@ -7526,6 +7528,7 @@ msgid "Working Directory:"
msgstr "工作目录:"
#: lazarusidestrconsts.lisemdall
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisemdall"
msgid "All"
msgstr ""