diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes index 4249fc1e37..2b402aea42 100644 --- a/.gitattributes +++ b/.gitattributes @@ -355,13 +355,13 @@ components/cgi/ide/README.txt svneol=native#text/plain components/cgi/ide/cgilazide.lpk svneol=native#text/pascal components/cgi/ide/cgilazide.pas svneol=native#text/plain components/cgi/ide/cgilazideintf.pas svneol=native#text/pascal -components/cgi/ide/languages/cgilazideintf.cz.po svneol=native#text/plain +components/cgi/ide/languages/cgilazideintf.cs.po svneol=native#text/plain components/cgi/ide/languages/cgilazideintf.lt.po svneol=native#text/plain components/cgi/ide/languages/cgilazideintf.pb.po svneol=native#text/plain components/cgi/ide/languages/cgilazideintf.po svneol=native#text/plain components/cgi/ide/languages/cgilazideintf.ru.po svneol=native#text/plain components/cgi/ide/lib/README.txt svneol=native#text/plain -components/cgi/languages/cgimodules.cz.po svneol=native#text/plain +components/cgi/languages/cgimodules.cs.po svneol=native#text/plain components/cgi/languages/cgimodules.de.po svneol=native#text/plain components/cgi/languages/cgimodules.id.po svneol=native#text/plain components/cgi/languages/cgimodules.lt.po svneol=native#text/plain @@ -559,7 +559,7 @@ components/codetools/identcompletiontool.pas svneol=native#text/pascal components/codetools/keywordfunclists.pas svneol=native#text/pascal components/codetools/languages/README.txt svneol=native#text/plain components/codetools/languages/codetoolsstrconsts.ca.po svneol=native#text/plain -components/codetools/languages/codetoolsstrconsts.cz.po svneol=native#text/plain +components/codetools/languages/codetoolsstrconsts.cs.po svneol=native#text/plain components/codetools/languages/codetoolsstrconsts.de.po svneol=native#text/plain components/codetools/languages/codetoolsstrconsts.es.po svneol=native#text/plain components/codetools/languages/codetoolsstrconsts.esutf.po svneol=native#text/plain @@ -940,6 +940,7 @@ components/fpweb/languages/frmrpcmoduleoptions.ru.po svneol=native#text/plain components/fpweb/languages/reglazwebextra.pb.po svneol=native#text/plain components/fpweb/languages/reglazwebextra.po svneol=native#text/plain components/fpweb/languages/reglazwebextra.ru.po svneol=native#text/plain +components/fpweb/languages/weblazideintf.cs.po svneol=native#text/plain components/fpweb/languages/weblazideintf.pb.po svneol=native#text/plain components/fpweb/languages/weblazideintf.po svneol=native#text/plain components/fpweb/languages/weblazideintf.ru.po svneol=native#text/plain @@ -963,6 +964,7 @@ components/h2pas/idetextconvlistadd.pas svneol=native#text/plain components/h2pas/idetextconvlistedit.lfm svneol=native#text/plain components/h2pas/idetextconvlistedit.lrs svneol=native#text/pascal components/h2pas/idetextconvlistedit.pas svneol=native#text/plain +components/h2pas/languages/h2passtrconsts.cs.po svneol=native#text/plain components/h2pas/languages/h2passtrconsts.de.po svneol=native#text/plain components/h2pas/languages/h2passtrconsts.id.po svneol=native#text/plain components/h2pas/languages/h2passtrconsts.lt.po svneol=native#text/plain @@ -1551,6 +1553,7 @@ components/lazthread/threadoptionsdialog.lrs svneol=native#text/pascal components/lazthread/threadoptionsdialog.pas svneol=native#text/plain components/leakview/heaptrcview.lfm svneol=native#text/plain components/leakview/heaptrcview.pas svneol=native#text/plain +components/leakview/languages/heaptrcview.cs.po svneol=native#text/plain components/leakview/languages/heaptrcview.pb.po svneol=native#text/plain components/leakview/languages/heaptrcview.po svneol=native#text/plain components/leakview/languages/heaptrcview.ru.po svneol=native#text/plain @@ -1987,7 +1990,7 @@ components/synedit/docs/xml/synedittextbase.xml svneol=native#text/xml components/synedit/docs/xml/synedittextbuffer.xml svneol=native#text/xml components/synedit/languages/README.txt svneol=native#text/plain components/synedit/languages/synedit.ca.po svneol=native#text/plain -components/synedit/languages/synedit.cz.po svneol=native#text/plain +components/synedit/languages/synedit.cs.po svneol=native#text/plain components/synedit/languages/synedit.de.po svneol=native#text/plain components/synedit/languages/synedit.fi.po svneol=native#text/plain components/synedit/languages/synedit.fr.po svneol=native#text/plain @@ -2247,6 +2250,7 @@ components/tdbf/registerdbf.pas svneol=native#text/pascal components/tdbf/tdbf.png -text svneol=unset#image/png components/todolist/Makefile svneol=native#text/plain components/todolist/Makefile.fpc svneol=native#text/plain +components/todolist/languages/todoliststrconsts.cs.po svneol=native#text/plain components/todolist/languages/todoliststrconsts.fi.po svneol=native#text/plain components/todolist/languages/todoliststrconsts.pb.po svneol=native#text/plain components/todolist/languages/todoliststrconsts.po svneol=native#text/plain @@ -2787,6 +2791,7 @@ examples/anchordocking/design/anchordockingdsgn.pas svneol=native#text/plain examples/anchordocking/design/registeranchordocking.lfm svneol=native#text/plain examples/anchordocking/design/registeranchordocking.pas svneol=native#text/plain examples/anchordocking/doc/anchordocking.xml svneol=native#text/plain +examples/anchordocking/languages/anchordockstr.cs.po svneol=native#text/plain examples/anchordocking/languages/anchordockstr.po svneol=native#text/plain examples/anchordocking/minide/miniide1.lpi svneol=native#text/plain examples/anchordocking/minide/miniide1.lpr svneol=native#text/plain @@ -2840,6 +2845,7 @@ examples/codepageconverter/filefind/filefind.pas svneol=native#text/pascal examples/codepageconverter/filefind/filefindlaz.lpk svneol=native#text/pascal examples/codepageconverter/filefind/filefindlaz.pas svneol=native#text/pascal examples/codepageconverter/filefind/tfilesearch.xpm -text svneol=native#image/x-xpixmap +examples/codepageconverter/languages/lazconverter.cs.po svneol=native#text/plain examples/codepageconverter/languages/lazconverter.de.po svneol=native#text/plain examples/codepageconverter/languages/lazconverter.lt.po svneol=native#text/plain examples/codepageconverter/languages/lazconverter.pb.po svneol=native#text/plain @@ -3149,6 +3155,7 @@ examples/lazintfimage/fadein1.lpr svneol=native#text/pascal examples/lazintfimage/mainunit1.lfm svneol=native#text/plain examples/lazintfimage/mainunit1.lrs svneol=native#text/pascal examples/lazintfimage/mainunit1.pas svneol=native#text/pascal +examples/lazresexplorer/languages/resexplorer.cs.po svneol=native#text/plain examples/lazresexplorer/languages/resexplorer.lt.po svneol=native#text/plain examples/lazresexplorer/languages/resexplorer.pb.po svneol=native#text/plain examples/lazresexplorer/languages/resexplorer.po svneol=native#text/plain @@ -3786,7 +3793,7 @@ ideintf/idewindowintf.pas svneol=native#text/plain ideintf/imagelisteditor.lfm svneol=native#text/plain ideintf/imagelisteditor.pp svneol=native#text/pascal ideintf/languages/objinspstrconsts.ca.po svneol=native#text/plain -ideintf/languages/objinspstrconsts.cz.po svneol=native#text/plain +ideintf/languages/objinspstrconsts.cs.po svneol=native#text/plain ideintf/languages/objinspstrconsts.de.po svneol=native#text/plain ideintf/languages/objinspstrconsts.es.po svneol=native#text/plain ideintf/languages/objinspstrconsts.fi.po svneol=native#text/plain @@ -4273,7 +4280,7 @@ install/man/man1/startlazarus.1 svneol=native#text/plain install/man/man1/svn2revisioninc.1 svneol=native#text/plain install/man/man1/updatepofiles.1 svneol=native#text/plain languages/README.txt svneol=native#text/plain -languages/installerstrconsts.cz.po svneol=native#text/plain +languages/installerstrconsts.cs.po svneol=native#text/plain languages/installerstrconsts.de.po svneol=native#text/plain languages/installerstrconsts.es.po svneol=native#text/plain languages/installerstrconsts.fr.po svneol=native#text/plain @@ -4291,7 +4298,7 @@ languages/installerstrconsts.zh_CN.po svneol=native#text/plain languages/lazaruside.af_ZA.po svneol=native#text/plain languages/lazaruside.ar.po svneol=native#text/plain languages/lazaruside.ca.po svneol=native#text/plain -languages/lazaruside.cz.po svneol=native#text/plain +languages/lazaruside.cs.po svneol=native#text/plain languages/lazaruside.de.po svneol=native#text/plain languages/lazaruside.es.po svneol=native#text/plain languages/lazaruside.fi.po svneol=native#text/plain @@ -5049,7 +5056,7 @@ lcl/interfaces/wince/winext.pas svneol=native#text/plain lcl/intfgraphics.pas svneol=native#text/pascal lcl/languages/README.txt svneol=native#text/plain lcl/languages/lclstrconsts.ca.po svneol=native#text/plain -lcl/languages/lclstrconsts.cz.po svneol=native#text/plain +lcl/languages/lclstrconsts.cs.po svneol=native#text/plain lcl/languages/lclstrconsts.de.po svneol=native#text/plain lcl/languages/lclstrconsts.es.po svneol=native#text/plain lcl/languages/lclstrconsts.fi.po svneol=native#text/plain diff --git a/components/cgi/ide/languages/cgilazideintf.cz.po b/components/cgi/ide/languages/cgilazideintf.cs.po similarity index 100% rename from components/cgi/ide/languages/cgilazideintf.cz.po rename to components/cgi/ide/languages/cgilazideintf.cs.po diff --git a/components/cgi/languages/cgimodules.cz.po b/components/cgi/languages/cgimodules.cs.po similarity index 89% rename from components/cgi/languages/cgimodules.cz.po rename to components/cgi/languages/cgimodules.cs.po index c96f15fc35..59f457b00a 100644 --- a/components/cgi/languages/cgimodules.cz.po +++ b/components/cgi/languages/cgimodules.cs.po @@ -8,7 +8,6 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Translation-Source: http://tv.zdechov.net/svn/lazarus_czech/\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #: cgimodules.serrnomainmodule diff --git a/components/codetools/languages/codetoolsstrconsts.cz.po b/components/codetools/languages/codetoolsstrconsts.cs.po similarity index 99% rename from components/codetools/languages/codetoolsstrconsts.cz.po rename to components/codetools/languages/codetoolsstrconsts.cs.po index fc314d87cd..5d67f3fe84 100644 --- a/components/codetools/languages/codetoolsstrconsts.cz.po +++ b/components/codetools/languages/codetoolsstrconsts.cs.po @@ -2,13 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-14 08:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-27 17:25+0100\n" "Last-Translator: Chronos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Translation-Source: http://tv.zdechov.net/svn/lazarus_czech/\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #: codetoolsstrconsts.ctsaddsdirtoincludepath @@ -363,7 +362,7 @@ msgstr "adresář rozhraní gtk2" #: codetoolsstrconsts.ctshaserror msgid "HasError" -msgstr "" +msgstr "HasError" #: codetoolsstrconsts.ctsidedirectory msgid "IDE Directory" diff --git a/components/fpweb/languages/weblazideintf.cs.po b/components/fpweb/languages/weblazideintf.cs.po new file mode 100644 index 0000000000..2368f74e12 --- /dev/null +++ b/components/fpweb/languages/weblazideintf.cs.po @@ -0,0 +1,67 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Chronos \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: weblazideintf.rsapachemodule +msgid "Apache Module" +msgstr "Modul Apache" + +#: weblazideintf.rsapachemodule2 +msgid "Apache module%sAn Apache loadable module in Free Pascal using webmodules. The main library file is automatically maintained by Lazarus." +msgstr "Modul Apache%sNačítatelný modul Apache ve Free Pascalu využívající webové moduly. Hlavní soubor knihovny je automaticky spravován Lazarusem." + +#: weblazideintf.rscgiapplicati +msgid "CGI Application" +msgstr "Aplikace CGI" + +#: weblazideintf.rscgiapplicati2 +msgid "CGI Application%sA CGI (Common Gateway Interface) program in Free Pascal using webmodules. The program source is automatically maintained by Lazarus." +msgstr "Aplikace CGI%sProgram CGI(Common Gateway Interface) ve Free Pascalu používající webové moduly. Zdroj programu je automaticky spravování Lazarusem." + +#: weblazideintf.rscustomcgiapp +msgid "Custom CGI Application" +msgstr "Vlastní aplikace CGI" + +#: weblazideintf.rscustomcgiapp2 +msgid "Custom CGI Application%sA CGI (Common Gateway Interface) program in Free Pascal. The program source is automatically maintained by Lazarus." +msgstr "Vlastní aplikace CGI%sProgram CGI(Common Gateway Interface) ve Free Pascalu používající webové moduly. Zdroj programu je automaticky spravování Lazarusem." + +#: weblazideintf.rscustomfastcg +msgid "Custom FastCGI Application" +msgstr "Vlastní aplikace FastCGI" + +#: weblazideintf.rscustomfastcg2 +msgid "Custom FastCGI Application%sA FastCGI (Common Gateway Interface) program in Free Pascal. The program source is automatically maintained by Lazarus." +msgstr "Vlastní aplikace FastCGI%sProgram FastCGI(Common Gateway Interface) ve Free Pascalu používající webové moduly. Zdroj programu je automaticky spravování Lazarusem." + +#: weblazideintf.rsfastcgiappli +msgid "FastCGI Application" +msgstr "Alikace FastCGI" + +#: weblazideintf.rsfastcgiappli2 +msgid "FastCGI Application%sA FastCGI (Common Gateway Interface) program in Free Pascal using webmodules. The program source is automatically maintained by Lazarus." +msgstr "Aplikace FastCGI%sProgram FastCGI(Common Gateway Interface) ve Free Pascalu používající webové moduly. Zdroj programu je automaticky spravování Lazarusem." + +#: weblazideintf.rshtmlwebmodul +msgid "HTML Web Module" +msgstr "Webový HTML modul" + +#: weblazideintf.rshtmlwebmodul2 +msgid "HTML WEB Module%sA Web datamodule for producing strict HTML." +msgstr "Webový HTML modul%sWebový modul pro vytváření přísného HTML." + +#: weblazideintf.rswebmodule +msgid "Web Module" +msgstr "Webový modul" + +#: weblazideintf.rswebmoduleada +msgid "WEB Module%sA datamodule for WEB (HTTP) applications." +msgstr "Webový modul%sDatový modul pro webové (HTTP) aplikace." + diff --git a/components/h2pas/languages/h2passtrconsts.cs.po b/components/h2pas/languages/h2passtrconsts.cs.po new file mode 100644 index 0000000000..eea293243f --- /dev/null +++ b/components/h2pas/languages/h2passtrconsts.cs.po @@ -0,0 +1,28 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-07 19:03+0100\n" +"Last-Translator: Chronos \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Czech\n" + +#: h2passtrconsts.h2pcheaderfileconverter +msgid "C header file converter" +msgstr "Převodník hlavičkových souborů C" + +#: h2passtrconsts.h2pcreateunitsfromcheaderfiles +msgid "Create units from C header files" +msgstr "Vytvořit jednotky z hlavičkových souborů C" + +#: h2passtrconsts.h2ph2pas +msgid "H2Pas" +msgstr "H2Pas" + +#: h2passtrconsts.h2ph2pastool +msgid "H2PasTool" +msgstr "H2PasTool" + diff --git a/components/leakview/languages/heaptrcview.cs.po b/components/leakview/languages/heaptrcview.cs.po new file mode 100644 index 0000000000..f9e0648f14 --- /dev/null +++ b/components/leakview/languages/heaptrcview.cs.po @@ -0,0 +1,75 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Chronos \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: heaptrcview.rsdtimes +msgid " (%d times)" +msgstr "(%d krát)" + +#: heaptrcview.rserrorparse +msgid "Error while parsing trace file" +msgstr "Chyba při rozkládání stopovacího souboru" + +#: heaptrcview.rsleakview +msgid "Leak View" +msgstr "Prohlížeč úniků" + +#: heaptrcview.sbtnclipbrd +msgid "Paste Clipboard" +msgstr "Vložit ze schránky" + +#: heaptrcview.sbtnupdate +msgid "Update" +msgstr "Aktualizovat" + +#: heaptrcview.schkraw +msgid "Raw leak data" +msgstr "Surová data úniku" + +#: heaptrcview.schktop +msgid "Stay on top" +msgstr "Zůstat nahoře" + +#: heaptrcview.sfrmcap +msgid "LeakView - HeapTrc output viewer" +msgstr "Prohlížeč úniků(LeakView) - prohlížeč výstupu HeapTrc" + +#: heaptrcview.slbltrace +msgid ".trc file" +msgstr "soubor .trc" + +#: heaptrcview.stacklineformat +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: heaptrcview.stacklineformatwithfile +msgid "%s file: %s : %d; " +msgstr "soubor %s: %s: %d; " + +#: heaptrcview.stacktraceformat +msgid "Leak: %d bytes x %d times" +msgstr "Únik: %d bajtů x %d krát" + +#: heaptrcview.stacktraceformatsingle +msgid "Leak: %d bytes" +msgstr "Únik: %d bajtů" + +#: heaptrcview.strleakingblockscount +msgid "Leaking Blocks Count: %d" +msgstr "Počet uniklých bloků: %d" + +#: heaptrcview.strleakingmemsize +msgid "Leaking Mem Size: %d" +msgstr "Velikost uniklé paměti: %s" + +#: heaptrcview.strtotalmemalloc +msgid "Total Mem alloced: %d" +msgstr "Celkem přidělené paměti: %d" + diff --git a/components/synedit/languages/synedit.cz.po b/components/synedit/languages/synedit.cs.po similarity index 99% rename from components/synedit/languages/synedit.cz.po rename to components/synedit/languages/synedit.cs.po index e4603eccf7..235947aae5 100644 --- a/components/synedit/languages/synedit.cz.po +++ b/components/synedit/languages/synedit.cs.po @@ -8,7 +8,6 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Translation-Source: http://tv.zdechov.net/svn/lazarus_czech/\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #: syneditstrconst.syns_attrasp diff --git a/components/todolist/languages/todoliststrconsts.cs.po b/components/todolist/languages/todoliststrconsts.cs.po new file mode 100644 index 0000000000..44ae8cc732 --- /dev/null +++ b/components/todolist/languages/todoliststrconsts.cs.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Chronos \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: todoliststrconsts.dlgfropts +msgid "Options" +msgstr "volby" + +#: todoliststrconsts.dlgunitdeprefresh +msgid "Refresh" +msgstr "Obnovit" + +#: todoliststrconsts.lisctinsertmacro +msgid "Insert Macro" +msgstr "Vložit makro" + +#: todoliststrconsts.lispkgfiletypetext +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: todoliststrconsts.lisprint +msgid "Print" +msgstr "Tisk" + +#: todoliststrconsts.listddinserttodo +msgid "Insert ToDo" +msgstr "Vložit úkol" + +#: todoliststrconsts.listodoexport +msgid "Export" +msgstr "Export" + +#: todoliststrconsts.listodogoto +msgid "Goto" +msgstr "Přejít" + +#: todoliststrconsts.listodoldescription +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +#: todoliststrconsts.listodoldone +msgid "Done" +msgstr "Hotovo" + +#: todoliststrconsts.listodolfile +msgid "Module" +msgstr "Modul" + +#: todoliststrconsts.listodolist +msgid "ToDo list" +msgstr "Seznam úkolů" + +#: todoliststrconsts.listodolistcaption +msgid "ToDo List" +msgstr "Seznam úkolů" + +#: todoliststrconsts.listodolistgotoline +msgid "Goto selected source line" +msgstr "Jít na zdrojový řádek" + +#: todoliststrconsts.listodolistoptions +msgid "ToDo options..." +msgstr "Volby úkolů..." + +#: todoliststrconsts.listodolistprintlist +msgid "Print todo items" +msgstr "Tisk položek úkolů" + +#: todoliststrconsts.listodolistrefresh +msgid "Refresh todo items" +msgstr "Obnovit položky úkolů" + +#: todoliststrconsts.listodolline +msgid "Line" +msgstr "Řádek" + +#: todoliststrconsts.listodolowner +msgid "Owner" +msgstr "Vlastník" + +#: todoliststrconsts.listodolpriority +msgid "Priority" +msgstr "Priorita" + +#: todoliststrconsts.listtodolcategory +msgid "Category" +msgstr "Kategorie" + +#: todoliststrconsts.lisviewtodolist +msgid "View ToDo list" +msgstr "Ukázat seznamk úkolů" + diff --git a/examples/anchordocking/languages/anchordockstr.cs.po b/examples/anchordocking/languages/anchordockstr.cs.po new file mode 100644 index 0000000000..1e619fede0 --- /dev/null +++ b/examples/anchordocking/languages/anchordockstr.cs.po @@ -0,0 +1,259 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Chronos \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: anchordockstr.adrsafreesideofasplittermustnotbeanchorednodetypeancho +msgid "A free side of a splitter must not be anchored: Node=%s%s%s Type=%s Anchors[%s]=%s%s%s" +msgstr "" + +#: anchordockstr.adrsallfiles +msgid "All files" +msgstr "Všechny soubory" + +#: anchordockstr.adrsamountofpixelthemousehastodragbeforedragstarts +msgid "Amount of pixel the mouse has to drag before drag starts" +msgstr "" + +#: anchordockstr.adrsanchordockinglayout +msgid "Anchor Docking Layout" +msgstr "" + +#: anchordockstr.adrsanchorisnotsplitternodeanchors +msgid "Anchor is not splitter: Node=%s%s%s Anchors[%s]=%s%s%s" +msgstr "" + +#: anchordockstr.adrsanchornotfoundnodeanchors +msgid "Anchor not found: Node=%s%s%s Anchors[%s]=%s%s%s" +msgstr "" + +#: anchordockstr.adrsanchortowrongsideofsplitternodeanchors +msgid "Anchor to wrong side of splitter: Node=%s%s%s Anchors[%s]=%s%s%s" +msgstr "" + +#: anchordockstr.adrsapagemustnotbeanchorednodeparentparenttypeanchors +msgid "A page must not be anchored: Node=%s%s%s Parent=%s ParentType=%s Anchors[%s]=%s%s%s" +msgstr "" + +#: anchordockstr.adrsautomatically +msgid "Automatically" +msgstr "Automaticky" + +#: anchordockstr.adrsbottom +msgid "bottom" +msgstr "dole" + +#: anchordockstr.adrsclose +msgid "Close" +msgstr "Zavřít" + +#: anchordockstr.adrscontrolisalreadyadocksite +msgid "control is already a docksite" +msgstr "" + +#: anchordockstr.adrscustomdocksitecanhaveonlyonesite +msgid "Custom dock site %s%s%s can have only one site." +msgstr "" + +#: anchordockstr.adrsdockingenabledrequiresarestartoftheide +msgid "Docking enabled (Requires a restart of the IDE)" +msgstr "Ukotvení povoleno (Vyžaduje restart IDE)" + +#: anchordockstr.adrsdockingoptions +msgid "Docking options" +msgstr "Volby ukotvení" + +#: anchordockstr.adrsdraganddockc +msgid "Use the mouse to drag and dock window \"%c\"" +msgstr "Použijte myš k uchopení a ukotvení okna \"%c\"" + +#: anchordockstr.adrsdragthreshold +msgid "Drag threshold" +msgstr "" + +#: anchordockstr.adrsduplicatename +msgid "Duplicate name: " +msgstr "Vícenásobné jméno:" + +#: anchordockstr.adrsemptyname +msgid "Empty name: " +msgstr "Prázdné jméno:" + +#: anchordockstr.adrsenlarge +msgid "Enlarge" +msgstr "Rozšířit" + +#: anchordockstr.adrsenlargeside +msgid "Enlarge %s side" +msgstr "Rozšířit %s stranu" + +#: anchordockstr.adrserror +msgid "Error" +msgstr "Chyba" + +#: anchordockstr.adrserrorloadingwindowlayoutfromfile +msgid "Error loading window layout from file \"%s\"%s%s" +msgstr "Chyba načítání rozvržení oken ze souboru \"%s\"%s%s" + +#: anchordockstr.adrserrorwritingwindowlayouttofile +msgid "Error writing window layout to file \"%s\"%s%s" +msgstr "Chyba zapisování rozvržení oken do souboru \"%s\"%s%s" + +#: anchordockstr.adrsgeneraldockingoptions +msgid "General docking options" +msgstr "Obecné volby ukotvení" + +#: anchordockstr.adrsheaderalignleft +msgid "Header align left" +msgstr "" + +#: anchordockstr.adrsheaderaligntop +msgid "Header align top" +msgstr "" + +#: anchordockstr.adrsheaderposition +msgid "Header position" +msgstr "Pozice hlavičky" + +#: anchordockstr.adrshideheadercaptionsforsiteswithonlyonedockedcontrol +msgid "Hide header captions for sites with only one docked control, as that is already shown in the normal window title" +msgstr "" + +#: anchordockstr.adrsleft +msgid "left" +msgstr "vlevo" + +#: anchordockstr.adrsloadwindowlayoutfromfile +msgid "Load window layout from file ..." +msgstr "Načíst rozvržení oken ze souboru..." + +#: anchordockstr.adrsloadwindowlayoutfromfilexml +msgid "Load window layout from file (*.xml)" +msgstr "Načíst rozvržení oken ze souboru (*.xml)" + +#: anchordockstr.adrslocked +msgid "Locked" +msgstr "Uzamčeno" + +#: anchordockstr.adrsmerge +msgid "Merge" +msgstr "Sloučit" + +#: anchordockstr.adrsmissingcontrolname +msgid "missing control name" +msgstr "chybějící jméno prvku" + +#: anchordockstr.adrsmodalformscannotbemadedockable +msgid "modal forms can not be made dockable" +msgstr "nelze ukotvit modální formuláře" + +#: anchordockstr.adrsmoveheadertoleftwhenwidthheight100headeralignleft +msgid "Move header to left when (Width/Height)*100>=HeaderAlignLeft" +msgstr "" + +#: anchordockstr.adrsmoveheadertotopwhenwidthheight100headeraligntop +msgid "Move header to top when (Width/Height)*100<=HeaderAlignTop" +msgstr "" + +#: anchordockstr.adrsmovepageleft +msgid "Move page left" +msgstr "" + +#: anchordockstr.adrsmovepageleftmost +msgid "Move page leftmost" +msgstr "" + +#: anchordockstr.adrsmovepageright +msgid "Move page right" +msgstr "" + +#: anchordockstr.adrsmovepagerightmost +msgid "Move page rightmost" +msgstr "" + +#: anchordockstr.adrsnocaptionsforfloatingsites +msgid "No captions for floating sites" +msgstr "" + +#: anchordockstr.adrsnochildrenallowedfornodetype +msgid "No children allowed for Node=%s%s%s Type=%s" +msgstr "" + +#: anchordockstr.adrsnotsupportedhasparent +msgid "Not supported: %s has parent %s" +msgstr "" + +#: anchordockstr.adrsquit +msgid "Quit %s" +msgstr "Ukončit %s" + +#: anchordockstr.adrsrequestedbutcreated +msgid "%s requested, but %s created" +msgstr "" + +#: anchordockstr.adrsright +msgid "right" +msgstr "vpravo" + +#: anchordockstr.adrssavewindowlayoutasdefault +msgid "Save window layout as default" +msgstr "Uložit rozvržení oken jako výchozí" + +#: anchordockstr.adrssavewindowlayouttofile +msgid "Save window layout to file ..." +msgstr "Uložit rozvržení oken do souboru..." + +#: anchordockstr.adrssavewindowlayouttofilexml +msgid "Save window layout to file (*.xml)" +msgstr "Uložit rozvržení oken do souboru (*.xml)" + +#: anchordockstr.adrsscaleonresize +msgid "Scale on resize" +msgstr "" + +#: anchordockstr.adrsscalesubsiteswhenasiteisresized +msgid "Scale sub sites when a site is resized" +msgstr "" + +#: anchordockstr.adrsshowcaptionsofdockedcontrolsintheheader +msgid "Show captions of docked controls in the header" +msgstr "" + +#: anchordockstr.adrsshowheadercaptions +msgid "Show header captions" +msgstr "" + +#: anchordockstr.adrssplitterthickness +msgid "Splitter thickness" +msgstr "Tloušťka rozdělovače" + +#: anchordockstr.adrssplitterwidth +msgid "Splitter width" +msgstr "Šířka oddělovače" + +#: anchordockstr.adrstabposition +msgid "Tab position" +msgstr "Pozice záložek" + +#: anchordockstr.adrsthereisanotherdockmasterinstalledonlyonedockingpac +msgid "There is another dock master installed. Only one docking package can be installed at a time. Please uninstall the other dock master %s and restart the IDE" +msgstr "Už je instalován jiný správce ukotvení. Může být instalován najednou pouze jeden ukotvovací balíček. Prosíme odinstalujte jiný správce ukotvení %sa restartujte IDE" + +#: anchordockstr.adrstop +msgid "top" +msgstr "nahoře" + +#: anchordockstr.adrstouseanchordockingyoumustfirstuninstall +msgid "To use anchordocking you must first uninstall %s" +msgstr "K použití anchordicking musíte nejdříve odinstalovat %s" + +#: anchordockstr.adrsundock +msgid "Undock" +msgstr "Odkotvit" + diff --git a/examples/codepageconverter/languages/lazconverter.cs.po b/examples/codepageconverter/languages/lazconverter.cs.po new file mode 100644 index 0000000000..49337f74e0 --- /dev/null +++ b/examples/codepageconverter/languages/lazconverter.cs.po @@ -0,0 +1,48 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-07 19:03+0100\n" +"Last-Translator: Chronos \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Czech\n" + +#: TLAZCONVERTERFORM.BUTTON1.CAPTION +msgid "Path" +msgstr "Cesta" + +#: TLAZCONVERTERFORM.BUTTON2.CAPTION +msgid "Search" +msgstr "Hledat" + +#: TLAZCONVERTERFORM.BUTTON3.CAPTION +msgid "Convert" +msgstr "Převést" + +#: TLAZCONVERTERFORM.CAPTION +msgid "Codepage LazConverter for PAS, LFM, LRS, LRT & INC files v0.0.6" +msgstr "Kódová stránka LazConverteru pro PAS, LFM, LRS, LRT a INC soubory v0.0.6" + +#: TLAZCONVERTERFORM.LABEL1.CAPTION +msgid "Path to your project:" +msgstr "Cesta k vašemu projektu:" + +#: TLAZCONVERTERFORM.LABEL2.CAPTION +msgid "Convert From:" +msgstr "Převést z:" + +#: TLAZCONVERTERFORM.LABEL3.CAPTION +msgid "Convert To:" +msgstr "Převést do:" + +#: TLAZCONVERTERFORM.LABEL6.CAPTION +msgid "Ready..." +msgstr "Připraveno..." + +#: TLAZCONVERTERFORM.MENUITEM1.CAPTION +msgid "Remove from conversion" +msgstr "Odebrat z převodu" + diff --git a/examples/lazresexplorer/languages/resexplorer.cs.po b/examples/lazresexplorer/languages/resexplorer.cs.po new file mode 100644 index 0000000000..612008f1b2 --- /dev/null +++ b/examples/lazresexplorer/languages/resexplorer.cs.po @@ -0,0 +1,103 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Chronos \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: reconstsunit.sabout +msgid "About..." +msgstr "O..." + +#: reconstsunit.sbuilddate +msgid "Build date : " +msgstr "Datum sestavení : " + +#: reconstsunit.scarbonwidgetset +msgid "Carbon widget set" +msgstr "Sada widgetů Carbon" + +#: reconstsunit.sexit +msgid "Exit" +msgstr "Odejít" + +#: reconstsunit.sfile +msgid "File" +msgstr "Soubor" + +#: reconstsunit.sfpcversion +msgid "FPC version : " +msgstr "Verze FPC : " + +#: reconstsunit.sfpguiwidgetset +msgid "FpGUI widget set" +msgstr "Sada widgetů FpGUI" + +#: reconstsunit.sgtk2widgetset +msgid "GTK 2 widget set" +msgstr "Sada widgetů GTK 2" + +#: reconstsunit.sgtkwidgetset +msgid "GTK widget set" +msgstr "Sada widgetů GTK" + +#: reconstsunit.shelp +msgid "Help" +msgstr "Nápověda" + +#: reconstsunit.simage +msgid "Image" +msgstr "Obrázek" + +#: reconstsunit.slclversion +msgid "LCL Version: " +msgstr "Verze LCL: " + +#: reconstsunit.slicense +msgid "This program is free software under GNU GPL 2 license, see COPYING file" +msgstr "Tento program je svobodný software pod licencí GNU GPL 2, podívejte se do souboru COPYING" + +#: reconstsunit.sopen +msgid "Open..." +msgstr "Otevřít..." + +#: reconstsunit.sotherguiwidgetset +msgid "Other gui" +msgstr "Jiné GUI" + +#: reconstsunit.sqtwidgetset +msgid "QT widget set" +msgstr "Sada widgetů QT" + +#: reconstsunit.sresourceexplorer +msgid "Resource explorer" +msgstr "Prohlížeč zdrojů" + +#: reconstsunit.ssaveresource +msgid "Save resource..." +msgstr "Uložit zdroj..." + +#: reconstsunit.sstrings +msgid "Strings" +msgstr "Řetězce" + +#: reconstsunit.stargetcpu +msgid "Target CPU : " +msgstr "Cílový CPU : " + +#: reconstsunit.stargetos +msgid "Target OS : " +msgstr "Cílový OS : " + +#: reconstsunit.swin32_64widgetset +msgid "Win32/Win64 widget set" +msgstr "Sada widgetů Win32/Win64" + +#: reconstsunit.swincewidgetset +msgid "WinCE widget set" +msgstr "Sada widgetů WinCE" + diff --git a/ide/idetranslations.pas b/ide/idetranslations.pas index 035fdb144f..7cbcc3b4af 100644 --- a/ide/idetranslations.pas +++ b/ide/idetranslations.pas @@ -127,7 +127,7 @@ begin Result:=rsLanguageSlovak else if CompareText(ID,'tr')=0 then Result:=rsLanguageTurkish - else if CompareText(ID,'cz')=0 then + else if CompareText(ID,'cs')=0 then Result:=rsLanguageCzech else Result:=ID; diff --git a/ideintf/languages/objinspstrconsts.cz.po b/ideintf/languages/objinspstrconsts.cs.po similarity index 98% rename from ideintf/languages/objinspstrconsts.cz.po rename to ideintf/languages/objinspstrconsts.cs.po index f7b7d4cc50..3a81599f1d 100644 --- a/ideintf/languages/objinspstrconsts.cz.po +++ b/ideintf/languages/objinspstrconsts.cs.po @@ -2,13 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-13 12:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-19 13:36+0100\n" "Last-Translator: Chronos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Translation-Source: http://tv.zdechov.net/svn/lazarus_czech/\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #: objinspstrconsts.cactionlisteditorallcategory @@ -146,7 +145,7 @@ msgstr "Zkontrolujte nastavení datové sady" #: objinspstrconsts.fesdata msgid "&Data" -msgstr "" +msgstr "&Data" #: objinspstrconsts.fesdataset msgid "&Dataset:" @@ -158,7 +157,7 @@ msgstr "Upravit pole..." #: objinspstrconsts.fesfieldcantbec msgid "Field %s cannot be created!" -msgstr "" +msgstr "Pole %s nemůže být vytvořeno!" #: objinspstrconsts.fesfieldprops msgid "Field properties" @@ -289,7 +288,7 @@ msgstr "OEM 8" #: objinspstrconsts.lisoemcomma msgid "OEM comma" -msgstr "OEM čarka" +msgstr "OEM čárka" #: objinspstrconsts.lisoemminus msgid "OEM minus" @@ -377,7 +376,7 @@ msgstr "&Přidat položku" #: objinspstrconsts.oisaddfields msgid "&Add fields" -msgstr "&Přidat ple" +msgstr "&Přidat pole" #: objinspstrconsts.oisaddfieldsfromfielddefs msgid "Add fields from FieldDefs" @@ -539,7 +538,7 @@ msgstr "Skok na deklaraci" #: objinspstrconsts.oisfloat msgid "Float" -msgstr "Destinné číslo" +msgstr "Desetinné číslo" #: objinspstrconsts.oisimagelistcomponenteditor msgid "I&mageList Editor..." @@ -571,7 +570,7 @@ msgstr "Číslo" #: objinspstrconsts.oisinterface msgid "Interface" -msgstr "Rozhranní" +msgstr "Rozhraní" #: objinspstrconsts.oisinvalidpropertyvalue msgid "Invalid property value" @@ -772,7 +771,7 @@ msgstr "Řetězec" #: objinspstrconsts.oisstringseditordialog msgid "Strings Editor Dialog" -msgstr "Dialog editoru Strings" +msgstr "Dialog editoru řetězců" #: objinspstrconsts.oistdactcolorselect1headline msgid "Select &Color..." @@ -1075,7 +1074,7 @@ msgstr "Metoda %s%s%s není kompatibilní s touto událostí (%s).%sStiskněte Z #: objinspstrconsts.oisthemethodisnotpublishedpresscanceltoundopressignor msgid "The method %s%s%s is not published.%sPress Cancel to undo,%spress Ignore to force it." -msgstr "Metoda %s%s%s není zveřejněná.%sStiskněte Zrušit pro návraz zpět,%sstiskněte Ignorovat pro vynucení." +msgstr "Metoda %s%s%s není zveřejněná.%sStiskněte Zrušit pro návrat zpět,%sstiskněte Ignorovat pro vynucení." #: objinspstrconsts.oisunabletochangeparentofcontroltonewparent msgid "Unable to change parent of control %s%s%s to new parent %s%s%s.%s%s" @@ -1189,7 +1188,7 @@ msgstr "Editor sloupce" #: objinspstrconsts.rscdinvalidnumericvalue msgid "Invalid numeric Value" -msgstr "Neplatná číslená hodnota" +msgstr "Neplatná číselná hodnota" #: objinspstrconsts.rscdleft msgctxt "objinspstrconsts.rscdleft" @@ -1254,7 +1253,7 @@ msgstr "Vyčistit" #: objinspstrconsts.sccsiledtcrop msgid "Crop" -msgstr "Öříznout" +msgstr "Oříznout" #: objinspstrconsts.sccsiledtdelete msgctxt "objinspstrconsts.sccsiledtdelete" @@ -1397,7 +1396,7 @@ msgstr "Vyčistit" #: objinspstrconsts.sccssgedtgrp msgid "String Grid" -msgstr "String Grid" +msgstr "Řetězcová mřížka" #: objinspstrconsts.sccssgedtload msgid "Load..." @@ -1534,7 +1533,7 @@ msgstr "Zrušit" #: objinspstrconsts.srvk_capital msgid "Capital" -msgstr "Výlká písmena" +msgstr "Velká písmena" #: objinspstrconsts.srvk_clear msgctxt "objinspstrconsts.srvk_clear" diff --git a/languages/installerstrconsts.cz.po b/languages/installerstrconsts.cs.po similarity index 91% rename from languages/installerstrconsts.cz.po rename to languages/installerstrconsts.cs.po index 4af4a76033..0706409eea 100644 --- a/languages/installerstrconsts.cz.po +++ b/languages/installerstrconsts.cs.po @@ -8,7 +8,6 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Translation-Source: http://tv.zdechov.net/svn/lazarus_czech/\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #: installerstrconsts.wiseditform diff --git a/languages/lazaruside.cz.po b/languages/lazaruside.cs.po similarity index 99% rename from languages/lazaruside.cz.po rename to languages/lazaruside.cs.po index cdb03141ff..0908d014cf 100644 --- a/languages/lazaruside.cz.po +++ b/languages/lazaruside.cs.po @@ -3,13 +3,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lazarus\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-14 08:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-27 17:02+0100\n" "Last-Translator: Chronos \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Translation-Source: http://tv.zdechov.net/svn/lazarus_czech/\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -610,15 +609,15 @@ msgstr "Vytvoření kódu" #: lazarusidestrconsts.dlgcodefoldenableboth msgid "Both" -msgstr "" +msgstr "Oba" #: lazarusidestrconsts.dlgcodefoldenablefold msgid "Fold" -msgstr "" +msgstr "Svinout" #: lazarusidestrconsts.dlgcodefoldenablehide msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Skrýt" #: lazarusidestrconsts.dlgcodefoldingmouse msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgcodefoldingmouse" @@ -627,7 +626,7 @@ msgstr "Myš" #: lazarusidestrconsts.dlgcodefoldpopuporder msgid "Reverse fold-order in Popup" -msgstr "" +msgstr "Opačné pořadí-svinutí v Popup" #: lazarusidestrconsts.dlgcodegeneration #| msgid "Code" @@ -747,7 +746,7 @@ msgstr "Obyčejný kód" #: lazarusidestrconsts.dlgcoopts msgid "Options: " -msgstr "Nastavení:" +msgstr "Nastavení: " #: lazarusidestrconsts.dlgcoother msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgcoother" @@ -864,7 +863,7 @@ msgstr "Rozšíření Delphi 2" #: lazarusidestrconsts.dlgdeltemplate msgid "Delete template " -msgstr "Odstranit šablonu" +msgstr "Odstranit šablonu " #: lazarusidestrconsts.dlgdeplhicomp msgid "Delphi Compatible" @@ -2691,7 +2690,7 @@ msgstr "Ukázat varování" #: lazarusidestrconsts.dlgsingletaskbarbutton msgid "Show single button in TaskBar" -msgstr "Ukázat jednot tlačítko v Panelu úloh" +msgstr "Ukázat jedno tlačítko v Panelu úloh" #: lazarusidestrconsts.dlgskipforwarddeclarations msgid "Skip forward declarations" @@ -2851,11 +2850,11 @@ msgstr "Navrátit zpět po uložení" #: lazarusidestrconsts.dlgundogroupoptions msgid "Undo / Redo:" -msgstr "Vrátit zpět / Znovu opakovat" +msgstr "Vrátit zpět / Znovu opakovat:" #: lazarusidestrconsts.dlgundolimit msgid "Undo limit" -msgstr "Limit vrátitelných akcí" +msgstr "Omezení vrátitelných akcí" #: lazarusidestrconsts.dlgunitdepbrowse msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgunitdepbrowse" @@ -3335,7 +3334,7 @@ msgstr "Zrušit změny?" #: lazarusidestrconsts.lisabcreationfailed msgid "Error occured during Application Bundle creation: " -msgstr "Nastala chyba během vytváření balíku aplikace:" +msgstr "Nastala chyba během vytváření balíku aplikace: " #: lazarusidestrconsts.lisabortall msgid "Abort all" @@ -3431,7 +3430,7 @@ msgstr "Přidat závorky parametru" #: lazarusidestrconsts.lisaddtoincludesearchpath msgid "Add to include search path?" -msgstr "" +msgstr "Přidat do cesty zahrnutí?" #: lazarusidestrconsts.lisaddtoproject msgid "Add %s to project?" @@ -3504,7 +3503,7 @@ msgstr "Balíček %s je pouze pro čtení." #: lazarusidestrconsts.lisaf2punitname msgid "Unit Name: " -msgstr "Jméno jednotky:" +msgstr "Jméno jednotky: " #: lazarusidestrconsts.lisafilealreadyexistsreplaceit msgid "A file %s%s%s already exists.%sReplace it?" @@ -3919,7 +3918,7 @@ msgstr "Překladač \"%s\" není spustitelný soubor.%sPodrobnosti: %s" #: lazarusidestrconsts.lisccocontains msgid "contains " -msgstr "obsahuje" +msgstr "obsahuje " #: lazarusidestrconsts.lisccocopyoutputtocliboard msgid "Copy output to clipboard" @@ -3940,11 +3939,11 @@ msgstr "Chyba" #: lazarusidestrconsts.lisccoerrormsg msgid "ERROR: " -msgstr "CHYBA:" +msgstr "CHYBA: " #: lazarusidestrconsts.lisccofpcunitpathhassource msgid "FPC unit path contains a source: " -msgstr "Cesta jednotky FPC obsahuje zdrojový kód:" +msgstr "Cesta jednotky FPC obsahuje zdrojový kód: " #: lazarusidestrconsts.lisccohasnewline msgid "new line symbols" @@ -3952,7 +3951,7 @@ msgstr "nové řádkové symboly" #: lazarusidestrconsts.lisccohintmsg msgid "HINT: " -msgstr "POKYN:" +msgstr "POKYN: " #: lazarusidestrconsts.lisccoinvalidcompiler msgid "Invalid compiler" @@ -3976,7 +3975,7 @@ msgstr "nenalezena přeložená FPC jednotka: %s.ppu" #: lazarusidestrconsts.lisccomultiplecfgfound msgid "multiple compiler configs found: " -msgstr "nalezeno více konfigurací překladače:" +msgstr "nalezeno více konfigurací překladače: " #: lazarusidestrconsts.liscconocfgfound msgid "no fpc.cfg found" @@ -4656,7 +4655,7 @@ msgstr "Související informace" #: lazarusidestrconsts.liscodehelpshortdescriptionof msgid "Short description of" -msgstr "Krátky popis " +msgstr "Krátky popis" #: lazarusidestrconsts.liscodehelpshorttag msgid "Short" @@ -5234,7 +5233,7 @@ msgstr "Poznámka: Nenalezen konfigurační soubor Nástrojů Kódu - použité #: lazarusidestrconsts.liscompilernoteloadingoldcodetoolsoptionsfile msgid "NOTE: loading old codetools options file: " -msgstr "Poznámka: načítání starého souboru voleb Nástrojů Kódu" +msgstr "Poznámka: načítání starého souboru voleb Nástrojů Kódu: " #: lazarusidestrconsts.liscompileroptionsforproject msgid "Compiler Options for Project: %s" @@ -6138,7 +6137,7 @@ msgstr "nepřekládat závislosti" #: lazarusidestrconsts.lisdonotinstall msgid "Do not install" -msgstr "" +msgstr "Neinstalovat" #: lazarusidestrconsts.lisdonotshowsplashscreen msgid "Do not show splash screen" @@ -6499,7 +6498,7 @@ msgstr "Volba na pozici %d potřebuje argument : %s" #: lazarusidestrconsts.liserror msgid "Error: " -msgstr "Chyba:" +msgstr "Chyba: " #: lazarusidestrconsts.liserrorcreatingfile msgid "Error creating file" @@ -6954,7 +6953,7 @@ msgstr "Příliš staré FPC" #: lazarusidestrconsts.lisfpcversion msgid "FPC Version: " -msgstr "Verze FPC:" +msgstr "Verze FPC: " #: lazarusidestrconsts.lisfpcversioneg222 msgid "FPC Version (e.g. 2.2.2)" @@ -7071,7 +7070,7 @@ msgstr "získat slovo na aktuální pozici" #: lazarusidestrconsts.lisgotoline msgid "Goto line" -msgstr "Přejít na řádek " +msgstr "Přejít na řádek" #: lazarusidestrconsts.lisgotoselectedsourceline msgctxt "lazarusidestrconsts.lisgotoselectedsourceline" @@ -7535,7 +7534,7 @@ msgstr "Instalovat výběr" #: lazarusidestrconsts.lisinstalluninstallpackages msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinstalluninstallpackages" msgid "Install/Uninstall packages" -msgstr "" +msgstr "Instalovat/Odinstalovat balíčky" #: lazarusidestrconsts.lisinvalidbuildvarthebuildvarmustbeapascalidentifie msgid "Invalid build variable %s%s%s. The build variable must be a pascal identifier." @@ -7730,11 +7729,10 @@ msgid "Configure Help" msgstr "Nastavit nápovědu" #: lazarusidestrconsts.liskmconfigureinstalledpackages -#, fuzzy #| msgid "Configure installed packages" msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmconfigureinstalledpackages" msgid "Install/Uninstall packages" -msgstr "Konfigurovat instalované balíčky" +msgstr "Instalovat/Odinstalovat balíčky" #: lazarusidestrconsts.liskmcontextsensitivehelp msgid "Context sensitive help" @@ -8261,7 +8259,7 @@ msgstr "Akce" #: lazarusidestrconsts.lislazbuildabochooseoutputdir msgid "Choose output directory of the IDE executable " -msgstr "Vybrat výstupní adresář spustitelných souborů IDE" +msgstr "Vybrat výstupní adresář spustitelných souborů IDE " #: lazarusidestrconsts.lislazbuildabopart msgid "Part" @@ -8856,10 +8854,9 @@ msgid "Edit context sensitive Help" msgstr "Upravit kontextově citlivou nápovědu" #: lazarusidestrconsts.lismenueditinstallpkgs -#, fuzzy #| msgid "Configure installed packages ..." msgid "Install/Uninstall packages ..." -msgstr "Konfigurovat instalované balíčky..." +msgstr "Instalovat/Odinstalovat balíčky..." #: lazarusidestrconsts.lismenueditor msgid "Menu Editor..." @@ -8884,7 +8881,7 @@ msgstr "Odstranit položku" #: lazarusidestrconsts.lismenueditorhandleonclickevent msgid "Handle OnClick Event" -msgstr "Obsloužit událost OnClick " +msgstr "Obsloužit událost OnClick" #: lazarusidestrconsts.lismenueditorinsertfromtemplate msgid "Insert From Template..." @@ -9848,7 +9845,7 @@ msgstr "Nevybraný žádný kód" #: lazarusidestrconsts.lisnocompileroptionsinherited msgid "No compiler options inherited." -msgstr "Nezděděny žádné volby překladače " +msgstr "Nezděděny žádné volby překladače." #: lazarusidestrconsts.lisnohints msgid "no hints" @@ -11977,7 +11974,7 @@ msgstr "Počet opakování:" #: lazarusidestrconsts.lisreplacementfuncs msgid "Replacement functions" -msgstr "" +msgstr "Náhrazující funkce" #: lazarusidestrconsts.lisreplacements msgid "Replacements" @@ -12186,7 +12183,7 @@ msgstr "Uložit nastavení" #: lazarusidestrconsts.lissavespace msgid "Save " -msgstr "Uložit" +msgstr "Uložit " #: lazarusidestrconsts.lisscalingfactor msgid "Scaling factor:" @@ -12194,7 +12191,7 @@ msgstr "Činitel zvětšení:" #: lazarusidestrconsts.lissearchfor msgid "Search For " -msgstr "Hledat pro" +msgstr "Hledat pro " #: lazarusidestrconsts.lissearchunit msgid "Search unit" @@ -12467,7 +12464,7 @@ msgstr "Mezery stejně" #: lazarusidestrconsts.lissrcos msgid "Src OS" -msgstr "Zdroj. OS: " +msgstr "Zdroj. OS" #: lazarusidestrconsts.lisssearching msgid "Searching" @@ -12540,7 +12537,7 @@ msgstr "Úspěch" #: lazarusidestrconsts.lissvnrevision msgid "SVN Revision: " -msgstr "Revize SVN:" +msgstr "Revize SVN: " #: lazarusidestrconsts.lissvuoinvalidvariablename msgid "Invalid variable name" @@ -12803,7 +12800,7 @@ msgstr "Jméno %s%s%s není platný pascalovský identifikátor." #: lazarusidestrconsts.listhenewincludefileisnotyetintheincludesearchpathadd msgid "The new include file is not yet in the include search path.%sAdd directory %s?" -msgstr "" +msgstr "Nový zahrnovaný soubor ještě není ve vyhledávací cestě zahrnutí.%sPřidat adresář %s?" #: lazarusidestrconsts.listhenewunitisnotyetintheunitsearchpathadddirectory msgid "The new unit is not yet in the unit search path.%sAdd directory %s?" @@ -13063,7 +13060,7 @@ msgstr "Přepnout zobrazení názvů souborů s plnou cestou nebo s relativní c #: lazarusidestrconsts.listoinstallyoumustcompileandrestarttheide msgid "To install you must compile and restart the IDE" -msgstr "" +msgstr "Pro instalaci musíte přeložit a restartovat IDE" #: lazarusidestrconsts.listop msgctxt "lazarusidestrconsts.listop" @@ -13879,7 +13876,7 @@ msgstr "Datový soubor formuláře (*.dfm)|*.dfm" #: lazarusidestrconsts.rsfoundbutnotlistedhere msgid "Found, but not listed here: " -msgstr "Nalezeno, ale zde nevypsáno:" +msgstr "Nalezeno, ale zde nevypsáno: " #: lazarusidestrconsts.rsgotothenextiteminthesearchlist msgid "Go to the next item in the search list" @@ -14191,7 +14188,7 @@ msgstr " příkaz2 \"" #: lazarusidestrconsts.srkmconflic msgid "Conflict " -msgstr "Konflikt" +msgstr "Konflikt " #: lazarusidestrconsts.srkmconflicw msgid " conflicts with " @@ -14838,7 +14835,7 @@ msgstr "Vybrat vše" #: lazarusidestrconsts.srkmecselectiontabs2spaces msgid "Convert tabs to spaces in selection" -msgstr "Převést ve výběru tabulátory na mezery " +msgstr "Převést ve výběru tabulátory na mezery" #: lazarusidestrconsts.srkmecseleditorbottom msgid "Select to absolute end" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.cz.po b/lcl/languages/lclstrconsts.cs.po similarity index 98% rename from lcl/languages/lclstrconsts.cz.po rename to lcl/languages/lclstrconsts.cs.po index fdfd3275b4..95297fe2dc 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.cz.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.cs.po @@ -2,13 +2,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-13 12:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-27 17:12+0100\n" "Last-Translator: Chronos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Translation-Source: http://tv.zdechov.net/svn/lazarus_czech/\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #: lclstrconsts.hhshelpbrowsernotexecutable @@ -262,7 +261,6 @@ msgid "3D Light" msgstr "3D světlo" #: lclstrconsts.rsacontrolcannothaveitselfasparent -#, fuzzy #| msgid "A control can't have itself as parent" msgid "A control can't have itself as a parent" msgstr "Prvek nemůže mít sebe jako rodiče" @@ -354,11 +352,11 @@ msgstr "Rozlišovat velká/malá" #: lclstrconsts.rscontrolclasscantcontainchildclass msgid "Control of class '%s' can't have control of class '%s' as a child" -msgstr "" +msgstr "Prvek třídy '%s' nemůže mít prvek třídy '%s' jako dítě" #: lclstrconsts.rscontrolhasnoparentwindow msgid "Control '%s' has no parent window" -msgstr "" +msgstr "Prvek '%s' nemá rodičovské okno" #: lclstrconsts.rscreamcolorcaption msgid "Cream" @@ -552,7 +550,7 @@ msgstr "" #: lclstrconsts.rsgif msgid "Graphics Interchange Format" -msgstr "" +msgstr "Graphics Interchange Format" #: lclstrconsts.rsgoptionfatalwarnings msgid "--g-fatal-warnings Warnings and errors generated by Gtk+/GDK will halt the application." @@ -664,7 +662,7 @@ msgstr "Kontext nápovědy %s nenalezen v databázi %s%s%s." #: lclstrconsts.rshelphelpdatabasedidnotfoundaviewerforahelppageoftype msgid "Help Database %s%s%s did not found a viewer for a help page of type %s" -msgstr "" +msgstr "Databáze nápovědy %s%s%s nenalezla prohlížeč pro stránku nápovědy typu %s" #: lclstrconsts.rshelphelpdatabasenotfound msgid "Help Database %s%s%s not found" @@ -676,7 +674,7 @@ msgstr "Klíčové slovo %s%s%s nenalezeno." #: lclstrconsts.rshelphelpkeywordnotfoundindatabase msgid "Help keyword %s%s%s not found in Database %s%s%s." -msgstr "" +msgstr "Klíčové slovo %s%s%s nebylo nalezeno v Databázi %s%s%s" #: lclstrconsts.rshelphelpnodehasnohelpdatabase msgid "Help node %s%s%s has no Help Database" @@ -975,7 +973,7 @@ msgstr "Žádný platný soubor mřížky" #: lclstrconsts.rsnowidgetset msgid "No widgetset object. Please check if the unit \"interfaces\" was added to the programs uses clause." -msgstr "" +msgstr "Žádný objekt widgetsetu. Prosíme zkontrolujte, zda jednotka \"interfaces\" byla přidána do sekce uses programu." #: lclstrconsts.rsolivecolorcaption msgid "Olive"