diff --git a/components/lazreport/languages/lr_const.fr.po b/components/lazreport/languages/lr_const.fr.po index 3847ccd90b..ddbe42d5b6 100644 --- a/components/lazreport/languages/lr_const.fr.po +++ b/components/lazreport/languages/lr_const.fr.po @@ -1,37 +1,38 @@ msgid "" msgstr "" -"Last-Translator: Olivier Guilbaud \n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-01 18:35+0200\n" +"Last-Translator: laurent JACQUES \n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-28 22:11+0100\n" "Project-Id-Version: lazreport\n" "Language-Team: \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Last-Translator: Olivier Guilbaud \n" +"Last-Translator: Olivier Guilbaud\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-01 18:33+0200\n" "Project-Id-Version: lazreport\n" -"Language-Team: \n" +"Language-Team: \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "MIME-Version: 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" #: lr_const:spaper20 msgid "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2\"" -msgstr "" +msgstr "#10 Enveloppe, 4 1/8 x 9 1/2\"" #: lr_const:spaper21 msgid "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8\"" -msgstr "" +msgstr "#11 Enveloppe, 4 1/2 x 10 3/8\"" #: lr_const:spaper22 msgid "#12 Envelope, 4 3/4 x 11\"" -msgstr "" +msgstr "#12 Enveloppe, 4 3/4 x 11\"" #: lr_const:spaper23 msgid "#14 Envelope, 5 x 11 1/2\"" -msgstr "" +msgstr "#14 Enveloppe, 5 x 11 1/2\"" #: lr_const:sdesoptionsform18pix msgid "&18 pixels (5mm)" @@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "&18 pixels (5mm)" #: lr_const:sfindtextfirstpg msgid "&1st page" -msgstr "" +msgstr "&1ère page" #: lr_const:sdesoptionsform4pix msgid "&4 pixels" @@ -51,19 +52,19 @@ msgstr "&8 pixels" #: lr_const:sfrdesignerform_about msgid "&About..." -msgstr "" +msgstr "&A propos..." #: lr_const:sfrdesignerform_addpg msgid "&Add page" -msgstr "" +msgstr "&Ajouter une page" #: lr_const:sfrdesignerform_alignpalette msgid "&Alignment palette" -msgstr "" +msgstr "&Palette d'alignement" #: lr_const:sprintformall msgid "&All" -msgstr "" +msgstr "&Tout" #: lr_const:sfieldsformaviabledb msgid "&Available DB's" @@ -71,7 +72,7 @@ msgstr "" #: lr_const:sinsertfieldsformaviabledset msgid "&Available datasets" -msgstr "" +msgstr "&Ensembles de données disponibles" #: lr_const:seditorformbig msgid "&Big font" @@ -79,7 +80,7 @@ msgstr "&Grosse police" #: lr_const:shilightformbold msgid "&Bold" -msgstr "" +msgstr "&Gras" #: lr_const:spgoptformbottom msgid "&Bottom, mm" @@ -87,7 +88,7 @@ msgstr "&Bas, mm" #: lr_const:sfindtextcase msgid "&Case sensitive" -msgstr "" +msgstr "&Respecter la casse" #: lr_const:svaredformcat msgid "&Categories and variables" @@ -95,15 +96,15 @@ msgstr "" #: lr_const:svarformcat msgid "&Category:" -msgstr "" +msgstr "&Catégorie:" #: lr_const:sgeditorformclear msgid "&Clear" -msgstr "" +msgstr "&Effacer" #: lr_const:sbarcodeformcode msgid "&Code" -msgstr "" +msgstr "&Code" #: lr_const:spgoptformcolgap msgid "&Column gap, mm" @@ -115,11 +116,11 @@ msgstr "&Contenu" #: lr_const:sprintformcopy msgid "&Copies:" -msgstr "" +msgstr "&Copies:" #: lr_const:sfrdesignerform_copy msgid "&Copy" -msgstr "" +msgstr "&Copier" #: lr_const:seditorformfield msgid "&DB field" @@ -131,7 +132,7 @@ msgstr "" #: lr_const:sfrdesignerform_delete msgid "&Delete" -msgstr "" +msgstr "&Supprimer" #: lr_const:spgoptformdontuse msgid "&Don't use" @@ -139,23 +140,23 @@ msgstr "N'employez pas" #: lr_const:sfrdesignerform_edit2 msgid "&Edit" -msgstr "" +msgstr "&Edition" #: lr_const:sfrdesignerform_edit msgid "&Edit..." -msgstr "" +msgstr "&Editer..." #: lr_const:sdesoptionsformediting msgid "&Editing after insert" -msgstr "" +msgstr "&Édition après insertion" #: lr_const:sevformexp msgid "&Expression" -msgstr "" +msgstr "&Expression" #: lr_const:sfrdesignerform_file msgid "&File" -msgstr "" +msgstr "&Fichier" #: lr_const:seditorformformat msgid "&Format" @@ -167,11 +168,11 @@ msgstr "&Hauteur, mm" #: lr_const:sfrdesignerform_help1 msgid "&Help contents" -msgstr "" +msgstr "&Table des matières d'aide" #: lr_const:sinsertfieldsformhorz msgid "&Horizontal" -msgstr "" +msgstr "&Horizontal" #: lr_const:sbarcodeformreadable msgid "&Human readable" @@ -179,15 +180,15 @@ msgstr "" #: lr_const:sdesoptionsforminch msgid "&Inches" -msgstr "" +msgstr "&Inches" #: lr_const:sinsertfieldsformheader msgid "&Include headers" -msgstr "" +msgstr "&Inclure les en-têtes" #: lr_const:shilightformitalic msgid "&Italic" -msgstr "" +msgstr "&Italique" #: lr_const:spgoptformland msgid "&Landscape" @@ -199,11 +200,11 @@ msgstr "&Gauche, mm" #: lr_const:sgeditorformload msgid "&Load..." -msgstr "" +msgstr "&Charger..." #: lr_const:sdesoptionsformmm msgid "&MM" -msgstr "" +msgstr "&MM" #: lr_const:seditorformmemo msgid "&Memo" @@ -211,7 +212,7 @@ msgstr "&Memo" #: lr_const:sfrdesignerform_new msgid "&New..." -msgstr "" +msgstr "&Nouveau..." #: lr_const:spgoptformnumber msgid "&Number" @@ -219,31 +220,31 @@ msgstr "&Nombre" #: lr_const:sprintformnumber msgid "&Numbers:" -msgstr "" +msgstr "&Nombres:" #: lr_const:sfrdesignerform_obj msgid "&Objects" -msgstr "" +msgstr "&Objets" #: lr_const:sfrdesignerform_open msgid "&Open..." -msgstr "" +msgstr "&Ouvrir..." #: lr_const:sfrdesignerform_opts msgid "&Options..." -msgstr "" +msgstr "&Options..." #: lr_const:sfrdesignerform_pgopt msgid "&Page options..." -msgstr "" +msgstr "&Options de page…" #: lr_const:spreviewformpw msgid "&Page width" -msgstr "" +msgstr "&Largeur de page" #: lr_const:sfrdesignerform_paste msgid "&Paste" -msgstr "" +msgstr "&Coller" #: lr_const:sdesoptionsformpix msgid "&Pixels" @@ -263,15 +264,15 @@ msgstr "" #: lr_const:sfrdesignerform_rect msgid "&Rectangle" -msgstr "" +msgstr "&Rectangle" #: lr_const:sfrdesignerform_redo msgid "&Redo" -msgstr "" +msgstr "&Refaire" #: lr_const:sfrdesignerform_removepg msgid "&Remove page" -msgstr "" +msgstr "&Enlever la page" #: lr_const:sfrdesignerform_rptopt msgid "&Report options..." @@ -283,7 +284,7 @@ msgstr "&Droite, mm" #: lr_const:sfrdesignerform_save msgid "&Save" -msgstr "" +msgstr "&Enregistrer" #: lr_const:seditorformscript msgid "&Script" @@ -299,23 +300,23 @@ msgstr "&Voir la grille" #: lr_const:sfrdesignerform_std msgid "&Standard" -msgstr "" +msgstr "&Standard" #: lr_const:sgeditorformstretch msgid "&Stretch" -msgstr "" +msgstr "&Etirer" #: lr_const:sfrdesignerform_text msgid "&Text" -msgstr "" +msgstr "&Texte" #: lr_const:sfrdesignerform_toolbars msgid "&Toolbars" -msgstr "" +msgstr "Barre d'ou&tils" #: lr_const:sfrdesignerform_tools msgid "&Tools" -msgstr "" +msgstr "&Outils" #: lr_const:spgoptformtop msgid "&Top, mm" @@ -323,11 +324,11 @@ msgstr "&Haut, mm" #: lr_const:shilightformtransp msgid "&Transparent" -msgstr "" +msgstr "&Transparent" #: lr_const:spreviewform2pg msgid "&Two pages" -msgstr "" +msgstr "&Deux pages" #: lr_const:sdocoptform2pass msgid "&Two-pass report" @@ -335,15 +336,15 @@ msgstr "" #: lr_const:sbarcodeformtype msgid "&Type of barcode" -msgstr "" +msgstr "&Type de code barres" #: lr_const:shilightformunder msgid "&Underline" -msgstr "" +msgstr "&Souligner" #: lr_const:sfrdesignerform_undo msgid "&Undo" -msgstr "" +msgstr "&Défaire" #: lr_const:seditorformvar msgid "&Variable" @@ -351,11 +352,11 @@ msgstr "&Variable" #: lr_const:sinsertfieldsformvert msgid "&Vertical" -msgstr "" +msgstr "&Vertical" #: lr_const:spreviewformwhole msgid "&Whole page" -msgstr "" +msgstr "&Page entière" #: lr_const:spgoptformwidth msgid "&Width, mm" @@ -367,95 +368,95 @@ msgstr "&Mots entiers" #: lr_const:scharset msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: lr_const:sformat43 msgid "02:43" -msgstr "" +msgstr "02:43" #: lr_const:sformat41 msgid "02:43:35" -msgstr "" +msgstr "02:43:35" #: lr_const:sformat51 msgid "0;1" -msgstr "" +msgstr "0;1" #: lr_const:sformat23 msgid "1 234,5" -msgstr "" +msgstr "1 234,5" #: lr_const:sformat24 msgid "1 234,50" -msgstr "" +msgstr "1 234,50" #: lr_const:spaper45 msgid "10 x 11\"" -msgstr "" +msgstr "10 x 11\"" #: lr_const:spaper16 msgid "10 x 14\"" -msgstr "" +msgstr "10 x 14\"" #: lr_const:spaper17 msgid "11 x 17\"" -msgstr "" +msgstr "11 x 17\"" #: lr_const:sformat32 msgid "11.15.1998" -msgstr "" +msgstr "11.15.1998" #: lr_const:sformat31 msgid "11.15.98" -msgstr "" +msgstr "11.15.98" #: lr_const:sformat21 msgid "1234,5" -msgstr "" +msgstr "1234,5" #: lr_const:sformat22 msgid "1234,50" -msgstr "" +msgstr "1234,50" #: lr_const:sformat33 msgid "15 nov 1998" -msgstr "" +msgstr "15 nov 1998" #: lr_const:sformat34 msgid "15 november 1998" -msgstr "" +msgstr "15 novembre 1998" #: lr_const:spaper46 msgid "15 x 11\"" -msgstr "" +msgstr "15 x 11\"" #: lr_const:sformat44 msgid "2:43" -msgstr "" +msgstr "2:43" #: lr_const:sformat42 msgid "2:43:35" -msgstr "" +msgstr "2:43:35" #: lr_const:spaper38 msgid "6 3/4 Envelope, 3 5/8 x 6 1/2\"" -msgstr "" +msgstr "6 3/4 Enveloppe, 3 5/8 x 6 1/2\"" #: lr_const:spaper19 msgid "9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8\"" -msgstr "" +msgstr "9 Enveloppe, 3 7/8 x 8 7/8\"" #: lr_const:spaper44 msgid "9 x 11\"" -msgstr "" +msgstr "9 x 11\"" #: lr_const:spaper66 msgid "A2 420 x 594 mm" -msgstr "" +msgstr "A2 420 x 594 mm" #: lr_const:spaper8 msgid "A3 297 x 420 mm" -msgstr "" +msgstr "A3 297 x 420 mm" #: lr_const:spaper63 msgid "A3 Extra 322 x 445 mm" @@ -471,7 +472,7 @@ msgstr "" #: lr_const:spaper9 msgid "A4 210 x 297 mm" -msgstr "" +msgstr "A4 210 x 297 mm" #: lr_const:spaper53 msgid "A4 Extra 9.27 x 12.69\"" @@ -479,7 +480,7 @@ msgstr "" #: lr_const:spaper60 msgid "A4 Plus 210 x 330 mm" -msgstr "" +msgstr "A4 Plus 210 x 330 mm" #: lr_const:spaper55 msgid "A4 Transverse 210 x 297 mm" @@ -491,7 +492,7 @@ msgstr "" #: lr_const:spaper11 msgid "A5 148 x 210 mm" -msgstr "" +msgstr "A5 148 x 210 mm" #: lr_const:spaper64 msgid "A5 Extra 174 x 235 mm" @@ -503,11 +504,11 @@ msgstr "" #: lr_const:spaper70 msgid "A6 105x148 mm" -msgstr "" +msgstr "A6 105x148 mm" #: lr_const:stextfile msgid "ASCII Text file" -msgstr "" +msgstr "Fichier de texte ASCII" #: lr_const:sdescriptionavg msgid "AVG( [,BandName [,1]])/Calculates the average of for [BandName] row given. If [1] parameter is used, calculates average for non-visible rows too." @@ -515,15 +516,15 @@ msgstr "" #: lr_const:saboutformcapt msgid "About FastReport" -msgstr "" +msgstr "A propos de FastReport" #: lr_const:sfrdesignerformaddpg msgid "Add page" -msgstr "" +msgstr "Ajouter une page" #: lr_const:saggregatecategory msgid "Aggregate" -msgstr "" +msgstr "Agrégat" #: lr_const:sfrdesignerformalignbottoms msgid "Align bottoms" @@ -555,11 +556,11 @@ msgstr "" #: lr_const:sfrdesignerformalign msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Alignement" #: lr_const:sallfiles msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "Tous les fichiers" #: lr_const:sfrdesignerformallframe msgid "All frame lines" @@ -567,11 +568,11 @@ msgstr "" #: lr_const:serroroccured msgid "An error occured during calculating" -msgstr "" +msgstr "Une erreur s'est produite pendant le calcul" #: lr_const:sautosize msgid "Auto size" -msgstr "" +msgstr "Taille automatique" #: lr_const:sfilterparam msgid "Average font height:" @@ -579,19 +580,19 @@ msgstr "" #: lr_const:spaper42 msgid "B4 (ISO) 250 x 353 mm" -msgstr "" +msgstr "B4 (ISO) 250 x 353 mm" #: lr_const:spaper12 msgid "B4 250 x 354 mm" -msgstr "" +msgstr "B4 250 x 354 mm" #: lr_const:spaper33 msgid "B4 Envelope, 250 x 353 mm" -msgstr "" +msgstr "B4 Enveloppe, 250 x 353 mm" #: lr_const:spaper65 msgid "B5 (ISO) Extra 201 x 276 mm" -msgstr "" +msgstr "B5 (ISO) Extra 201 x 276 mm" #: lr_const:spaper62 msgid "B5 (JIS) Transverse 182 x 257 mm" @@ -599,23 +600,23 @@ msgstr "" #: lr_const:spaper13 msgid "B5 182 x 257 mm" -msgstr "" +msgstr "B5 182 x 257 mm" #: lr_const:spaper34 msgid "B5 Envelope, 176 x 250 mm" -msgstr "" +msgstr "B5 Envelope, 176 x 250 mm" #: lr_const:spaper35 msgid "B6 Envelope, 176 x 125 mm" -msgstr "" +msgstr "B6 Envelope, 176 x 125 mm" #: lr_const:shilightformback msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Arrière-plan" #: lr_const:sfrdesignerformbackcolor msgid "Background color" -msgstr "" +msgstr " Couleur de fond" #: lr_const:sbandeditorformcapt msgid "Band data source" @@ -631,15 +632,15 @@ msgstr "" #: lr_const:sband msgid "Band:" -msgstr "" +msgstr "Bande:" #: lr_const:svbandeditorformbnd msgid "Bands" -msgstr "" +msgstr "Bandes" #: lr_const:sbarcodeformtitle msgid "Barcode editor" -msgstr "" +msgstr "Editeur de code barres" #: lr_const:sroundrectformbegincolor msgid "Begin color" @@ -647,19 +648,19 @@ msgstr "Couleur de début" #: lr_const:sbmpfile msgid "Bitmap file" -msgstr "" +msgstr "Fichier image" #: lr_const:sfrdesignerformbold msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "Gras" #: lr_const:scateg5 msgid "Boolean" -msgstr "" +msgstr "Booléen" #: lr_const:sfrdesignerformbottomalign msgid "Bottom align" -msgstr "" +msgstr "Aligner en bas" #: lr_const:sfrdesignerformbottomframe msgid "Bottom frame line" @@ -671,43 +672,43 @@ msgstr "" #: lr_const:sfrdesignerform_bring msgid "Bring to &front" -msgstr "" +msgstr "&Déplacer en avant" #: lr_const:sfrdesignerformbring msgid "Bring to front" -msgstr "" +msgstr "Bring to front" #: lr_const:spaper24 msgid "C Sheet, 17 x 22\"" -msgstr "" +msgstr "C Feuille, 17 x 22\"" #: lr_const:shilightformcolor msgid "C&olor..." -msgstr "" +msgstr "C&ouleur..." #: lr_const:sfrdesignerform_cut msgid "C&ut" -msgstr "" +msgstr "Co&uper" #: lr_const:spaper29 msgid "C3 Envelope, 324 x 458 mm" -msgstr "" +msgstr "C3 Enveloppe, 324 x 458 mm" #: lr_const:spaper30 msgid "C4 Envelope, 229 x 324 mm" -msgstr "" +msgstr "C4 Enveloppe, 229 x 324 mm" #: lr_const:spaper28 msgid "C5 Envelope, 162 x 229 mm" -msgstr "" +msgstr "C5 Enveloppe, 162 x 229 mm" #: lr_const:spaper31 msgid "C6 Envelope, 114 x 162 mm" -msgstr "" +msgstr "C6 Enveloppe, 114 x 162 mm" #: lr_const:spaper32 msgid "C65 Envelope, 114 x 229 mm" -msgstr "" +msgstr "C65 Enveloppe, 114 x 229 mm" #: lr_const:sdescriptioncount msgid "COUNT()/Returns count of data-rows given in the . " @@ -715,35 +716,35 @@ msgstr "" #: lr_const:scsvfile msgid "CSV File" -msgstr "" +msgstr "Ffichier CSV" #: lr_const:scancel msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annuler" #: lr_const:sfrdesignerformceneralign msgid "Center align" -msgstr "" +msgstr "Aligner au centre" #: lr_const:sfrdesignerformcenterhwind msgid "Center horizontally in window" -msgstr "" +msgstr "Centre horizontalement dans la fenêtre" #: lr_const:spicturecenter msgid "Center picture" -msgstr "" +msgstr "Centrer l'image" #: lr_const:sfrdesignerformcentervertwing msgid "Center vertically in window" -msgstr "" +msgstr "Centre verticalement dans la fenêtre" #: lr_const:sbarcodeformchksum msgid "Check&sum" -msgstr "" +msgstr "&Somme" #: lr_const:sclassobjectnotfound msgid "Class Object \"%s\" not found" -msgstr "" +msgstr "Classe d'objet \"%s\" non trouvé" #: lr_const:sroundrectformhint msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" @@ -751,19 +752,19 @@ msgstr "Cliquez ici pour définir la couleur de l'ombre ou les couleurs du dégr #: lr_const:sfrdesignerformclose msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Fermer" #: lr_const:sfrdesignerformclosedesigner msgid "Close designer" -msgstr "" +msgstr "Fermer du concepteur" #: lr_const:spreviewformclose msgid "Close preview" -msgstr "" +msgstr "Fermer l'aperçu" #: lr_const:shilightformcolor2 msgid "Co&lor..." -msgstr "" +msgstr "Cou&leur..." #: lr_const:sroundrectformcolor msgid "Color" @@ -775,15 +776,15 @@ msgstr "&Boutons colorés" #: lr_const:sband16 msgid "Column footer" -msgstr "" +msgstr "Bas de page de colonne" #: lr_const:sband15 msgid "Column header" -msgstr "" +msgstr "En-tête de colonne" #: lr_const:svar7 msgid "Column#" -msgstr "" +msgstr "Colonne#" #: lr_const:spgoptformcolumn msgid "Columns" @@ -791,23 +792,23 @@ msgstr "Colonnes" #: lr_const:sdocoptformcomments msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Commentaires" #: lr_const:shilightformcond msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Condition" #: lr_const:sconfirm msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "Confirmer" #: lr_const:sfrdesignerformcopy msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Copier" #: lr_const:sevformcopy msgid "Copy variables" -msgstr "" +msgstr "Copier les variables" #: lr_const:sband20 msgid "Cross data" @@ -823,11 +824,11 @@ msgstr "" #: lr_const:sprintformcurpg msgid "Current &page" -msgstr "" +msgstr "&Page courante" #: lr_const:svar8 msgid "Current line#" -msgstr "" +msgstr "Ligne courante#" #: lr_const:sroundrectformcurve msgid "Curve" @@ -835,23 +836,23 @@ msgstr "Rayon" #: lr_const:spaper256 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Personnalisé" #: lr_const:sfrdesignerformcut msgid "Cut" -msgstr "" +msgstr "Couper" #: lr_const:spaper25 msgid "D Sheet, 22 x 34\"" -msgstr "" +msgstr "D Feuille, 22 x 34\"" #: lr_const:sdescriptiondayof msgid "DAYOF()/Returns day number (1..31) of given ." -msgstr "" +msgstr "DAYOF()/Renvoie le nombre de jour (1..31) de donné ." #: lr_const:spaper27 msgid "DL Envelope, 110 x 220 mm" -msgstr "" +msgstr "DL Enveloppe, 110 x 220 mm" #: lr_const:spaper90 msgid "DMPAPER_12X11 304.8X279.4" @@ -1051,27 +1052,27 @@ msgstr "Données..." #: lr_const:sbandeditorformdatasrc msgid "Data source" -msgstr "" +msgstr "Source de données" #: lr_const:svar3 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Date" #: lr_const:sdatetimecategory msgid "Date and time" -msgstr "" +msgstr "Date et heure" #: lr_const:sdefaultprinter msgid "Default printer" -msgstr "" +msgstr "Imprimante par défaut" #: lr_const:spreviewformdel msgid "Delete page" -msgstr "" +msgstr "Supprimer la page" #: lr_const:stemplformdesc msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Description" #: lr_const:sdesignreport msgid "Design report" @@ -1083,23 +1084,23 @@ msgstr "Concepteur" #: lr_const:sband9 msgid "Detail data" -msgstr "" +msgstr "Détail de données" #: lr_const:sband10 msgid "Detail footer" -msgstr "" +msgstr "Détail du bas de page" #: lr_const:sband8 msgid "Detail header" -msgstr "" +msgstr "Détail de l'en-tête" #: lr_const:sshape5 msgid "Diagonal1" -msgstr "" +msgstr "Diagonale1" #: lr_const:sshape6 msgid "Diagonal2" -msgstr "" +msgstr "Diagonale2" #: lr_const:spaper69 msgid "Double Japanese Postcard 200 x 148 mm" @@ -1111,19 +1112,19 @@ msgstr "" #: lr_const:spaper26 msgid "E Sheet, 34 x 44\"" -msgstr "" +msgstr "E Feuille, 34 x 44\"" #: lr_const:sfrdesignerform_exit msgid "E&xit" -msgstr "" +msgstr "&Quitter" #: lr_const:spreviewformedit msgid "Edit page" -msgstr "" +msgstr "Éditer la page" #: lr_const:sshape3 msgid "Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Ellipse" #: lr_const:sroundrectformendcolor msgid "End Color" @@ -1131,7 +1132,7 @@ msgstr "Couleur de fin" #: lr_const:sprintforminfo msgid "Enter page numbers and/or page ranges, separated by commas. For example, 1,3,5-12" -msgstr "" +msgstr "Écrire les numéros de page et/ou gammes de page, séparé par des virgules. Par exemple, 1,3,5-12" #: lr_const:spaper47 msgid "Envelope Invite 220 x 220 mm" @@ -1139,11 +1140,11 @@ msgstr "" #: lr_const:serror msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Erreur" #: lr_const:sbarcodeerror msgid "Error in barcode" -msgstr "" +msgstr "Erreur dans le code barres" #: lr_const:spaper7 msgid "Executive, 7 1/4 x 10 1/2\"" @@ -1151,7 +1152,7 @@ msgstr "" #: lr_const:svar2 msgid "Expression" -msgstr "" +msgstr "Expression" #: lr_const:sdescriptionformatdatetime msgid "FORMATDATETIME(, )/Converts a value to a string using mask in ." @@ -1167,7 +1168,7 @@ msgstr "" #: lr_const:sfrvariables msgid "FR variables" -msgstr "" +msgstr "Variables FR" #: lr_const:sformat54 msgid "False;True" @@ -1175,23 +1176,23 @@ msgstr "" #: lr_const:sformfile msgid "FastReport form" -msgstr "" +msgstr "Fiches FastReport" #: lr_const:stemplfile msgid "FastReport template" -msgstr "" +msgstr "Modèle FastReport" #: lr_const:sfilter msgid "Filter properties" -msgstr "" +msgstr "Propriétés de filtre" #: lr_const:sfindtextcaption msgid "Find text" -msgstr "" +msgstr "Chercher le texte" #: lr_const:sfrdesignerformfitgrid msgid "Fit to grid" -msgstr "" +msgstr "Aligner sur la grille" #: lr_const:spaper14 msgid "Folio, 8 1/2 x 13\"" @@ -1199,23 +1200,23 @@ msgstr "" #: lr_const:shilightformfont msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Police" #: lr_const:sfrdesignerformfont msgid "Font color" -msgstr "" +msgstr "Couleur de la police" #: lr_const:sfrdesignerformfontname msgid "Font name" -msgstr "" +msgstr "Nom de la police" #: lr_const:sfrdesignerformfontsize msgid "Font size" -msgstr "" +msgstr "Taille de la police" #: lr_const:sfont msgid "Font..." -msgstr "" +msgstr "Police..." #: lr_const:sformnewpage msgid "Force new page" @@ -1223,15 +1224,15 @@ msgstr "" #: lr_const:sfmtformfrac msgid "Fraction &symbol" -msgstr "" +msgstr "&Symbole de fraction" #: lr_const:sfrdesignerformframecolor msgid "Frame color" -msgstr "" +msgstr "Couleur du cadre" #: lr_const:sfrdesignerformframewidth msgid "Frame width" -msgstr "" +msgstr "Largeur du cadre" #: lr_const:sroundrectformframed msgid "Framed zone" @@ -1255,7 +1256,7 @@ msgstr "Grille" #: lr_const:sfrdesignerformgridalign msgid "Grid align" -msgstr "" +msgstr "Aligner la grille" #: lr_const:sdesoptionsformgrdsize msgid "Grid size" @@ -1263,23 +1264,23 @@ msgstr "Taille de grille" #: lr_const:sgroupeditorformcapt msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Groupe" #: lr_const:sband18 msgid "Group footer" -msgstr "" +msgstr "Groupe bas de page" #: lr_const:sband17 msgid "Group header" -msgstr "" +msgstr "Groupe En-tête" #: lr_const:shtmfile msgid "HTML file" -msgstr "" +msgstr "Fichier HTML" #: lr_const:sfrdesignerform_help2 msgid "Help &tool" -msgstr "" +msgstr "&Outil d'aide" #: lr_const:shilightformhilitattr msgid "Highlight attributes" @@ -1295,7 +1296,7 @@ msgstr "" #: lr_const:sinsertfieldsformband msgid "Include &bands" -msgstr "" +msgstr "Inclure des &bandes" #: lr_const:sinsbarcode msgid "Insert Barcode object" @@ -1327,19 +1328,19 @@ msgstr "" #: lr_const:sfrdesignerforminsband msgid "Insert band" -msgstr "" +msgstr "Insérer la bande" #: lr_const:sinsertfieldsformcapt msgid "Insert fields" -msgstr "" +msgstr "Insérer des champs" #: lr_const:sbandtypesformcapt msgid "Insert new band" -msgstr "" +msgstr "Insérer une nouvelle bande" #: lr_const:sfrdesignerforminspict msgid "Insert picture" -msgstr "" +msgstr "Insérer une image" #: lr_const:sfrdesignerforminsrect msgid "Insert rectangle object" @@ -1351,11 +1352,11 @@ msgstr "" #: lr_const:sbarcodeformvar msgid "Insert variable" -msgstr "" +msgstr "Insérer une variable" #: lr_const:sfrdesignerformitalic msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "Italique" #: lr_const:spaper36 msgid "Italy Envelope, 110 x 230 mm" @@ -1371,7 +1372,7 @@ msgstr "" #: lr_const:sdocoptformkeywords msgid "Keys words" -msgstr "" +msgstr " Mots clés" #: lr_const:sdescriptionlength msgid "LENGTH()/Returns length of ." @@ -1383,7 +1384,7 @@ msgstr "" #: lr_const:slazformfile msgid "LazReport form" -msgstr "" +msgstr "Fiche LazReport" #: lr_const:spaper4 msgid "Ledger, 17 x 11\"" @@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr "" #: lr_const:sfrdesignerformleftalign msgid "Left align" -msgstr "" +msgstr "Aligner à gauche" #: lr_const:sfrdesignerformleftframe msgid "Left frame line" @@ -1431,7 +1432,7 @@ msgstr "" #: lr_const:sfrdesignerform_line msgid "Line style" -msgstr "" +msgstr "Style de ligne" #: lr_const:svar6 msgid "Line through#" @@ -1439,7 +1440,7 @@ msgstr "" #: lr_const:svar5 msgid "Line#" -msgstr "" +msgstr "Ligne#" #: lr_const:sdescriptionmax msgid "MAX( [,BandName [,1]])/Calculates the maximum of for [BandName] row given. If [1] parameter is used, calculates maximum for non-visible rows too." @@ -1475,7 +1476,7 @@ msgstr "Marges" #: lr_const:sband6 msgid "Master data" -msgstr "" +msgstr "Données principales" #: lr_const:sband7 msgid "Master footer" @@ -1499,23 +1500,23 @@ msgstr "" #: lr_const:stemplformnewrp msgid "New report" -msgstr "" +msgstr "Nouveau rapport" #: lr_const:sno msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Non" #: lr_const:sfrdesignerformnoframe msgid "No frame" -msgstr "" +msgstr "Pas de cadre" #: lr_const:sformat52 msgid "No;Yes" -msgstr "" +msgstr "Non;Oui" #: lr_const:sband22 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Aucun" #: lr_const:sfrdesignerformnormaltext msgid "Normal text / 90 degrees" @@ -1527,15 +1528,15 @@ msgstr "" #: lr_const:scateg2 msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #: lr_const:sfrdesignerform_insp msgid "Object &Inspector" -msgstr "" +msgstr "&Inspecteur d'objets" #: lr_const:sobjectinspector msgid "Object inspector" -msgstr "" +msgstr "Inspecteur d'objets" #: lr_const:sdesoptionsformobj msgid "Object moving" @@ -1543,11 +1544,11 @@ msgstr "Déplacement d'object" #: lr_const:sfrdesignerformobj msgid "Objects" -msgstr "" +msgstr "Objets" #: lr_const:sok msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "OK" #: lr_const:sonfirstpage msgid "On first page" @@ -1559,7 +1560,7 @@ msgstr "" #: lr_const:sfrdesignerformopenrp msgid "Open report" -msgstr "" +msgstr "Ouvrir un rapport" #: lr_const:spgoptformoptions msgid "Options" @@ -1571,19 +1572,19 @@ msgstr "Orientation" #: lr_const:sfindtextorg msgid "Origin" -msgstr "" +msgstr "Origine" #: lr_const:shilightformother msgid "Ot&her" -msgstr "" +msgstr "&Autre" #: lr_const:sdesoptionsformother msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Autre" #: lr_const:sother msgid "Other..." -msgstr "" +msgstr "Autre..." #: lr_const:sband14 msgid "Overlay" @@ -1595,15 +1596,15 @@ msgstr "" #: lr_const:spg msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Page" #: lr_const:sband4 msgid "Page footer" -msgstr "" +msgstr "Bas de page" #: lr_const:sband3 msgid "Page header" -msgstr "" +msgstr "En-tête" #: lr_const:spgoptformpgmargins msgid "Page margins" @@ -1619,7 +1620,7 @@ msgstr "" #: lr_const:svar1 msgid "Page#" -msgstr "" +msgstr "Page#" #: lr_const:spgoptformpaper msgid "Paper" @@ -1627,11 +1628,11 @@ msgstr "Papier" #: lr_const:sfrdesignerformpast msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Coller" #: lr_const:sevformpaste msgid "Paste variables" -msgstr "" +msgstr "Coller des Variables" #: lr_const:sfirstpass msgid "Performing 1st pass:" @@ -1639,15 +1640,15 @@ msgstr "" #: lr_const:sgeditorformcapt msgid "Picture" -msgstr "" +msgstr "Image" #: lr_const:spictfile msgid "Picture file" -msgstr "" +msgstr "Fichier image" #: lr_const:spixels msgid "Pixels" -msgstr "" +msgstr "Pixels" #: lr_const:sinsertfieldsformplace msgid "Placement" @@ -1655,19 +1656,19 @@ msgstr "" #: lr_const:sfrdesignerform_preview msgid "Pre&view" -msgstr "" +msgstr "&Aperçu" #: lr_const:spreview msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Aperçu" #: lr_const:sfrdesignerformpreview msgid "Preview report" -msgstr "" +msgstr "Aperçu du rapport" #: lr_const:sprintformprint msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Imprimer" #: lr_const:sprintifsubsetempty msgid "Print if detail empty" @@ -1675,11 +1676,11 @@ msgstr "" #: lr_const:spreviewformprint msgid "Print report" -msgstr "" +msgstr "Imprimer le rapport" #: lr_const:sdocoptformprinter msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "Imprimante" #: lr_const:sprintererror msgid "Printer selected is not valid" @@ -1687,15 +1688,15 @@ msgstr "" #: lr_const:spageprinting msgid "Printing page:" -msgstr "" +msgstr "Impression de la page:" #: lr_const:spagepreparing msgid "Processing page:" -msgstr "" +msgstr "Traitement de la page:" #: lr_const:sprintformprop msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Propriétés" #: lr_const:sroundrectformcaption msgid "Property editor" @@ -1707,7 +1708,7 @@ msgstr "" #: lr_const:sshape1 msgid "Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Rectangle" #: lr_const:sfrdesignerformredo msgid "Redo cancelled action" @@ -1715,7 +1716,7 @@ msgstr "" #: lr_const:sfrdesignerformremovepg msgid "Remove page" -msgstr "" +msgstr "Enlever la page" #: lr_const:sremovepg msgid "Remove this page?" @@ -1723,11 +1724,11 @@ msgstr "" #: lr_const:srepfile msgid "Report file" -msgstr "" +msgstr "Fichier du rapport" #: lr_const:sdocoptformopt msgid "Report options" -msgstr "" +msgstr "Options du rapport" #: lr_const:sreportpreparing msgid "Report preparing" @@ -1735,7 +1736,7 @@ msgstr "" #: lr_const:sband2 msgid "Report summary" -msgstr "" +msgstr "Résumer du rapport" #: lr_const:sband1 msgid "Report title" @@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "Unités du raport" #: lr_const:sdoc msgid "Report:" -msgstr "" +msgstr "Rapport:" #: lr_const:srtffile msgid "Rich Text file" @@ -1755,7 +1756,7 @@ msgstr "" #: lr_const:sfrdesignerformrightalign msgid "Right align" -msgstr "" +msgstr "aligner à droite" #: lr_const:sfrdesignerformrightframe msgid "Right frame line" @@ -1763,7 +1764,7 @@ msgstr "" #: lr_const:sbarcodeformrotate msgid "Rotation" -msgstr "" +msgstr "Rotation" #: lr_const:sshape2 msgid "Rounded rectangle" @@ -1795,15 +1796,15 @@ msgstr "Exemple" #: lr_const:sfrdesignerform_saveas msgid "Save &as..." -msgstr "" +msgstr "Enregistrer &sous..." #: lr_const:ssavechanges msgid "Save changes" -msgstr "" +msgstr "Enregistrer les modifications" #: lr_const:sfrdesignerformsaverp msgid "Save report" -msgstr "" +msgstr "Enregistrer le rapport" #: lr_const:spreviewformscale msgid "Scale" @@ -1811,23 +1812,23 @@ msgstr "" #: lr_const:sfrdesignerform_selectall msgid "Select &all" -msgstr "" +msgstr "&Tout sélectionner" #: lr_const:sfrdesignerformselectall msgid "Select all" -msgstr "" +msgstr "Tout sélectionner" #: lr_const:sfrdesignerformselobj msgid "Select object" -msgstr "" +msgstr "Sélectionner l'objet" #: lr_const:sfrdesignerform_back msgid "Send to &back" -msgstr "" +msgstr "&Déplacer vers l'arrière" #: lr_const:sfrdesignerformback msgid "Send to back" -msgstr "" +msgstr "Déplacer vers l'arrière" #: lr_const:sroundrectformshadow msgid "Shadow width" @@ -1847,11 +1848,11 @@ msgstr "" #: lr_const:spreviewformhelp msgid "Show help" -msgstr "" +msgstr "Afficher l'aide" #: lr_const:srepeatheader msgid "Show on all pages" -msgstr "" +msgstr "Afficher dans toutes les pages" #: lr_const:spgoptformsize msgid "Size" @@ -1859,15 +1860,15 @@ msgstr "Taille" #: lr_const:sfrdesignerformspace msgid "Space equally, horizontally" -msgstr "" +msgstr "Espace égale, horizontalement" #: lr_const:sfrdesignerformspaceeqvert msgid "Space equally, vertically" -msgstr "" +msgstr "Espace égale, verticalement" #: lr_const:sfrdesignerformstd msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Standard" #: lr_const:spaper6 msgid "Statement, 5 1/2 x 8 1/2\"" @@ -1879,7 +1880,7 @@ msgstr "" #: lr_const:sstringcategory msgid "String" -msgstr "" +msgstr "Chaîne" #: lr_const:sroundrectformstyle msgid "Style" @@ -1903,7 +1904,7 @@ msgstr "" #: lr_const:sdocoptformsubject msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Sujet" #: lr_const:spaper57 msgid "SuperASuperAA4 227 x 356 mm" @@ -1927,7 +1928,7 @@ msgstr "" #: lr_const:sfrdesignerformtext msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Texte" #: lr_const:seditorformcapt msgid "Text editor" @@ -1935,27 +1936,27 @@ msgstr "Editeur de texte" #: lr_const:sfindtexttext msgid "Text to &find" -msgstr "" +msgstr "&Texte à trouver" #: lr_const:svar4 msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Temps" #: lr_const:sdocoptformtitle msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Titre" #: lr_const:sfrdesignerform_tools2 msgid "Too&ls" -msgstr "" +msgstr "Outi&ls" #: lr_const:sfrdesignerformtools msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Outils" #: lr_const:sfrdesignerformtopalign msgid "Top align" -msgstr "" +msgstr "Aligner en haut" #: lr_const:sfrdesignerformtopframe msgid "Top frame line" @@ -1963,19 +1964,19 @@ msgstr "" #: lr_const:svar9 msgid "TotalPages" -msgstr "" +msgstr "Pages totales" #: lr_const:stransparent msgid "Transparent" -msgstr "" +msgstr "Transparent" #: lr_const:sshape4 msgid "Triangle" -msgstr "" +msgstr "Triangle" #: lr_const:sdescriptionuppercase msgid "UPPERCASE()/Converts symbols to upper case." -msgstr "" +msgstr "UPPERCASE()/Convertis en majuscule." #: lr_const:spaper39 msgid "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11\"" @@ -1983,15 +1984,15 @@ msgstr "" #: lr_const:sfrdesignerformunderline msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Souligner" #: lr_const:sfrdesignerformundo msgid "Undo last action" -msgstr "" +msgstr "Défaire la dernière action" #: lr_const:sfrferror msgid "Unsupported FRF format" -msgstr "" +msgstr "Format FRF non supporté." #: lr_const:suntitled msgid "Untitled" @@ -1999,19 +2000,19 @@ msgstr "" #: lr_const:sevformvalue msgid "Va&lue" -msgstr "" +msgstr "Va&leur" #: lr_const:sevformvars msgid "Va&riables..." -msgstr "" +msgstr "Va&riables..." #: lr_const:sfmtformvarfmt msgid "Variable format" -msgstr "" +msgstr "Format de variable" #: lr_const:svarformat msgid "Variable format..." -msgstr "" +msgstr "Format de variable..." #: lr_const:sfmtformfrmtvar msgid "Variable formatting" @@ -2019,11 +2020,11 @@ msgstr "" #: lr_const:svarformcapt msgid "Variables" -msgstr "" +msgstr "Variables" #: lr_const:sfrdesignerform_var msgid "Variables &list..." -msgstr "" +msgstr "&Liste de variables..." #: lr_const:sroundrectformvar msgid "Variables ..." @@ -2031,15 +2032,15 @@ msgstr "Variables ..." #: lr_const:sevformcapt msgid "Variables editor" -msgstr "" +msgstr "Editeur de variables" #: lr_const:svaredformcapt msgid "Variables list" -msgstr "" +msgstr "Liste de variables" #: lr_const:sfrdesignerformvertcenter msgid "Vertical center" -msgstr "" +msgstr "Centrer verticalement" #: lr_const:sroundrectformstyledif msgid "Vertical,Horizontal,Elliptic,Rectangle,Horiz._Center,Vert._Center" @@ -2047,19 +2048,19 @@ msgstr "Vertical,Horizontal,Elliptique,Rectangle,Horiz._Centré,Vert._Centré" #: lr_const:svirtualdataset msgid "Virtual Dataset" -msgstr "" +msgstr "Ensemble de données virtuel" #: lr_const:sfrdesignerformwidthalign msgid "Width align" -msgstr "" +msgstr "Aligner en largeur" #: lr_const:swordbreak msgid "Word break" -msgstr "" +msgstr "Coupure de mot" #: lr_const:swordwrap msgid "Word wrap" -msgstr "" +msgstr "Retour automatique à la ligne" #: lr_const:sdescriptionyearof msgid "YEAROF()/Returns year of given ." @@ -2067,61 +2068,61 @@ msgstr "" #: lr_const:syes msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Oui" #: lr_const:sbarcodezoom msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "Zoom" #: lr_const:snotassigned msgid "[None]" -msgstr "" +msgstr "[Aucun]" #: lr_const:spicture msgid "[Picture]" -msgstr "" +msgstr "[Image]" #: lr_const:sformat53 msgid "_;x" -msgstr "" +msgstr "_;x" #: lr_const:sdateformat3 msgid "d mmm yyyy" -msgstr "" +msgstr "d mmm yyyy" #: lr_const:sdateformat4 msgid "d mmmm yyyy" -msgstr "" +msgstr "d mmmm yyyy" #: lr_const:sfrom msgid "from" -msgstr "" +msgstr "de" #: lr_const:stimeformat4 msgid "h:nn" -msgstr "" +msgstr "h:nn" #: lr_const:stimeformat2 msgid "h:nn:ss" -msgstr "" +msgstr "h:nn:ss" #: lr_const:stimeformat3 msgid "hh:nn" -msgstr "" +msgstr "hh:nn" #: lr_const:stimeformat1 msgid "hh:nn:ss" -msgstr "" +msgstr "hh:nn:ss" #: lr_const:sdateformat1 msgid "mm.dd.yy" -msgstr "" +msgstr "dd.mm.yy" #: lr_const:sdateformat2 msgid "mm.dd.yyyy" -msgstr "" +msgstr "dd.mm.yyyy" #: lr_const:sto msgid "to" -msgstr "" +msgstr "à"