SimpleWebServerGUI: updated Russian translation

This commit is contained in:
Maxim Ganetsky 2022-04-13 02:20:20 +03:00
parent f728d976cb
commit 25c427a3e7

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Добавить расположение простого веб-сер
#: simplewebsrvstrconsts.rsswanarbitrarynamefortheurlsubfolder
msgid "An arbitrary name for the URL subfolder"
msgstr "Произвольное имя для подкаталога в URL"
msgstr "Произвольное имя для подкаталога в адресе"
#: simplewebsrvstrconsts.rsswbindingofsocketfailed
msgid "Binding of socket failed"
@ -140,23 +140,23 @@ msgstr "отсутствует контроллер"
#: simplewebsrvstrconsts.rsswmissinglocaldirectory
msgid "Missing local directory"
msgstr ""
msgstr "Отсутствует локальный каталог"
#: simplewebsrvstrconsts.rsswmissinglocation
msgid "Missing Location"
msgstr ""
msgstr "Отсутствует расположение"
#: simplewebsrvstrconsts.rsswmissingserverexecutable
msgid "Missing server executable"
msgstr ""
msgstr "Отсутствует исполнимый файл сервера"
#: simplewebsrvstrconsts.rsswparameterspleaseusemacroport
msgid "Parameters, please use macro $(port)"
msgstr ""
msgstr "Параметры, используйте макрос $(port)"
#: simplewebsrvstrconsts.rsswportalreadyused
msgid "Port already used"
msgstr ""
msgstr "Порт уже используется"
#: simplewebsrvstrconsts.rsswsaddress
msgid "Address"
@ -168,34 +168,34 @@ msgstr "Привязать все"
#: simplewebsrvstrconsts.rsswselectdirectory
msgid "Select Directory"
msgstr ""
msgstr "Выберите каталог"
#: simplewebsrvstrconsts.rsswserverdirectorynotfound
#, object-pascal-format
msgid "Server directory \"%s\" not found."
msgstr ""
msgstr "Каталог сервера \"%s\" не найден."
#: simplewebsrvstrconsts.rsswserverexecutablenotfound
msgid "Server executable not found"
msgstr ""
msgstr "Исполнимый файл сервера не найден"
#: simplewebsrvstrconsts.rsswserverexecutablenotfoundinpath
#, object-pascal-format
msgid "Server executable \"%s\" not found in PATH."
msgstr ""
msgstr "Исполнимый файл сервера \"%s\" не найден в PATH."
#: simplewebsrvstrconsts.rsswserverexecutablenotfoundinpath2
msgid "Server executable not found in PATH"
msgstr ""
msgstr "Исполнимый файл сервера не найден в PATH"
#: simplewebsrvstrconsts.rsswserverexeisnotexecutable
#, object-pascal-format
msgid "Server exe is not executable: \"%s\""
msgstr ""
msgstr "Файл сервера не является исполнимым: \"%s\""
#: simplewebsrvstrconsts.rsswserverexeisnotexecutable2
msgid "Server exe is not executable"
msgstr ""
msgstr "Файл сервера не является исполнимым"
#: simplewebsrvstrconsts.rsswserverextracommandlineoptionsoneperline
msgid "Server extra command-line options (one per line)"
@ -203,15 +203,15 @@ msgstr "Дополнительные параметры команды запу
#: simplewebsrvstrconsts.rsswsimplewebserveraddress
msgid "Simple Web Server Address"
msgstr ""
msgstr "Адрес простого веб-сервера"
#: simplewebsrvstrconsts.rsswsimplewebserverexecutable
msgid "Simple Web Server Executable"
msgstr ""
msgstr "Исполнимый файл простого веб-сервера"
#: simplewebsrvstrconsts.rsswsimplewebserverport
msgid "Simple Web Server Port"
msgstr ""
msgstr "Порт простого веб-сервера"
#: simplewebsrvstrconsts.rsswspathofcompileserver
msgid "Path of compileserver"
@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Пользователь"
#: simplewebsrvstrconsts.rsswtcpport102465535youcanusemacroportforbelowparams
msgid "TCP Port 1024..65535, you can use macro $(Port) for below params"
msgstr ""
msgstr "Порт TCP из диапазона 1024..65535, можно использовать макрос $(Port) в параметрах ниже"
#: simplewebsrvstrconsts.rsswthefollowingprocessalreadylistens
msgid "The following process already listens:"
@ -255,22 +255,22 @@ msgstr "Попробовать другой порт"
#: simplewebsrvstrconsts.rsswunabletoaddlocation
msgid "Unable to add location:"
msgstr ""
msgstr "Не удалось добавить расположение:"
#: simplewebsrvstrconsts.rsswusethisbrowserwhenopeningtheurlorhtmlfileofawebbro
msgid "Use this browser when opening the URL or HTML file of a web browser project"
msgstr ""
msgstr "Браузер для открытия предназначенного для него проекта по указанному адресу либо из файла HTML"
#: simplewebsrvstrconsts.rsswworkingdirectory
msgid "Working Directory"
msgstr ""
msgstr "Рабочий каталог"
#: simplewebsrvstrconsts.rsswworkingdirectoryondiskusuallywheretheserverfetches
msgid "Working directory on disk, usually where the server fetches files from"
msgstr ""
msgstr "Рабочий каталог на диске, из которого обычно сервер читает файлы"
#: simplewebsrvstrconsts.rsswwrongcompileserverexe
#, object-pascal-format
msgid "Wrong compileserver exe: %s"
msgstr ""
msgstr "Некорректный исполнимый файл сервера компиляции: %s"