LazReport, editor sample: removed unused translation string and regenerated translations

git-svn-id: trunk@52537 -
This commit is contained in:
maxim 2016-06-20 22:30:23 +00:00
parent cec173c607
commit 2c10ed8937
12 changed files with 1 additions and 41 deletions

View File

@ -85,6 +85,7 @@
<Filename Value="custompreview.pas"/>
<IsPartOfProject Value="True"/>
<ComponentName Value="frmCustomPreview"/>
<HasResources Value="True"/>
<ResourceBaseClass Value="Form"/>
</Unit2>
</Units>

View File

@ -84,10 +84,6 @@ msgstr "Neuer Report"
msgid "none"
msgstr "keiner"
#: maincalleditor.cernotimplemented
msgid "This feature is not yet implemented!"
msgstr "Diese Funktion ist noch nicht implementiert!"
#: maincalleditor.ceropenreport
msgid "Open report"
msgstr "Report öffnen"

View File

@ -81,10 +81,6 @@ msgstr "Nuevo Reporte"
msgid "none"
msgstr "Nada"
#: maincalleditor.cernotimplemented
msgid "This feature is not yet implemented!"
msgstr "¡Esta característica aún no se ha implementado!"
#: maincalleditor.ceropenreport
msgid "Open report"
msgstr "Abrir Reporte"

View File

@ -83,10 +83,6 @@ msgstr "Créer un rapport"
msgid "none"
msgstr "aucun"
#: maincalleditor.cernotimplemented
msgid "This feature is not yet implemented!"
msgstr "Cette fonctionalité n'est pas encore implémentée"
#: maincalleditor.ceropenreport
msgid "Open report"
msgstr "Ouvrir un rapport"

View File

@ -83,10 +83,6 @@ msgstr "Új jelentés"
msgid "none"
msgstr "semmi"
#: maincalleditor.cernotimplemented
msgid "This feature is not yet implemented!"
msgstr "Ez a lehetőség még nincs megvalósítva!"
#: maincalleditor.ceropenreport
msgid "Open report"
msgstr "Jelentés megnyitása"

View File

@ -84,10 +84,6 @@ msgstr "Nuovo report"
msgid "none"
msgstr "nessuno"
#: maincalleditor.cernotimplemented
msgid "This feature is not yet implemented!"
msgstr "Questa funzione non è ancora stata implementata!"
#: maincalleditor.ceropenreport
msgid "Open report"
msgstr "Apri report"

View File

@ -84,10 +84,6 @@ msgstr "Naujas pranešimas"
msgid "none"
msgstr "joks"
#: maincalleditor.cernotimplemented
msgid "This feature is not yet implemented!"
msgstr "Ši funkcija dar neįgyvendinta!"
#: maincalleditor.ceropenreport
msgid "Open report"
msgstr "Atverti pranešimą"

View File

@ -73,10 +73,6 @@ msgstr ""
msgid "none"
msgstr ""
#: maincalleditor.cernotimplemented
msgid "This feature is not yet implemented!"
msgstr ""
#: maincalleditor.ceropenreport
msgid "Open report"
msgstr ""

View File

@ -82,10 +82,6 @@ msgstr "Novo relatório"
msgid "none"
msgstr "nenhum"
#: maincalleditor.cernotimplemented
msgid "This feature is not yet implemented!"
msgstr "Este recurso não foi implementado ainda!"
#: maincalleditor.ceropenreport
msgid "Open report"
msgstr "Abrir relatório"

View File

@ -81,10 +81,6 @@ msgstr "Новый отчёт"
msgid "none"
msgstr "нет"
#: maincalleditor.cernotimplemented
msgid "This feature is not yet implemented!"
msgstr "Эта функция ещё не реализована!"
#: maincalleditor.ceropenreport
msgid "Open report"
msgstr "Открыть отчёт"

View File

@ -82,10 +82,6 @@ msgstr "Новий звіт"
msgid "none"
msgstr "немає"
#: maincalleditor.cernotimplemented
msgid "This feature is not yet implemented!"
msgstr "Цю функцію ще не реалізовано!"
#: maincalleditor.ceropenreport
msgid "Open report"
msgstr "Відкрити звіт"

View File

@ -183,7 +183,6 @@ resourcestring
cerPreviewReport = 'Preview report';
cerPrintReport = 'Print report';
cerPrintGrid = 'Print grid';
cerNotImplemented = 'This feature is not yet implemented!';
cerPrepareFailed = 'PrepareReport Failed!';
cerIndex = 'Index';
cerNone = 'none';