IDE: regenerated translations and updated Russian translation

git-svn-id: trunk@51923 -
This commit is contained in:
maxim 2016-03-11 22:41:26 +00:00
parent 9b3cbbac5b
commit 2feaa60235
23 changed files with 277 additions and 1 deletions

View File

@ -5595,6 +5595,10 @@ msgstr ""
msgid "Circular dependency detected"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclass
msgid "&Class"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclasscompletion
msgid "Class Completion"
msgstr ""
@ -11222,6 +11226,10 @@ msgstr ""
msgid "Load macro from"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocal
msgid "&Local"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocals
msgid "Locals"
msgstr ""
@ -18764,6 +18772,10 @@ msgstr ""
msgid "You cannot build Lazarus while debugging or compiling."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisyoucanselectitemsbysimplypressingunderscoredletter
msgid "You can select items by simply pressing underscored letters"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lis_all_
#, fuzzy
msgctxt "lazarusidestrconsts.lis_all_"

View File

@ -5604,6 +5604,10 @@ msgstr ""
msgid "Circular dependency detected"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclass
msgid "&Class"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclasscompletion
msgid "Class Completion"
msgstr ""
@ -11236,6 +11240,10 @@ msgstr ""
msgid "Load macro from"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocal
msgid "&Local"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocals
msgid "Locals"
msgstr ""
@ -18705,6 +18713,10 @@ msgstr ""
msgid "You cannot build Lazarus while debugging or compiling."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisyoucanselectitemsbysimplypressingunderscoredletter
msgid "You can select items by simply pressing underscored letters"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lis_all_
msgctxt "lazarusidestrconsts.lis_all_"
msgid "<All>"

View File

@ -5798,6 +5798,10 @@ msgstr ""
msgid "Circular dependency detected"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclass
msgid "&Class"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclasscompletion
msgid "Class Completion"
msgstr ""
@ -11492,6 +11496,10 @@ msgstr ""
msgid "Load macro from"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocal
msgid "&Local"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocals
msgid "Locals"
msgstr ""
@ -19408,6 +19416,10 @@ msgstr ""
msgid "You cannot build Lazarus while debugging or compiling."
msgstr "No podeu muntar el lazarus mentre s'està depurant o compilant."
#: lazarusidestrconsts.lisyoucanselectitemsbysimplypressingunderscoredletter
msgid "You can select items by simply pressing underscored letters"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lis_all_
#, fuzzy
msgctxt "lazarusidestrconsts.lis_all_"

View File

@ -5599,6 +5599,10 @@ msgstr "Vyberte adresář na zkoušky"
msgid "Circular dependency detected"
msgstr "Detekována kruhová závislost"
#: lazarusidestrconsts.lisclass
msgid "&Class"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclasscompletion
msgid "Class Completion"
msgstr "Dokončení třídy"
@ -11227,6 +11231,10 @@ msgstr "Načítání %s selhalo."
msgid "Load macro from"
msgstr "Nahrát makro z"
#: lazarusidestrconsts.lislocal
msgid "&Local"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocals
msgid "Locals"
msgstr "Místní"
@ -18701,6 +18709,10 @@ msgstr "Můžete stáhnout FPC a zdroje FPC z http://sourceforge.net/projects/la
msgid "You cannot build Lazarus while debugging or compiling."
msgstr "Nemůžete sestavit Lazarus v průběhu ladění nebo překládání."
#: lazarusidestrconsts.lisyoucanselectitemsbysimplypressingunderscoredletter
msgid "You can select items by simply pressing underscored letters"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lis_all_
msgctxt "lazarusidestrconsts.lis_all_"
msgid "<All>"

View File

@ -5595,6 +5595,10 @@ msgstr "Verzeichnis für Tests auswählen"
msgid "Circular dependency detected"
msgstr "Zirkuläre Abhängigkeit gefunden"
#: lazarusidestrconsts.lisclass
msgid "&Class"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclasscompletion
msgid "Class Completion"
msgstr "Klassenvervollständigung"
@ -11233,6 +11237,10 @@ msgstr "Laden von %s fehlgeschlagen"
msgid "Load macro from"
msgstr "Lade Makro aus"
#: lazarusidestrconsts.lislocal
msgid "&Local"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocals
msgid "Locals"
msgstr "Lokale Variablen"
@ -18697,6 +18705,10 @@ msgstr "Sie können FPC und die FPC-Quellen herunterladen von http://sourceforge
msgid "You cannot build Lazarus while debugging or compiling."
msgstr "Lazarus kann während des Debuggens oder Kompilierens nicht neu kompiliert werden."
#: lazarusidestrconsts.lisyoucanselectitemsbysimplypressingunderscoredletter
msgid "You can select items by simply pressing underscored letters"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lis_all_
msgctxt "lazarusidestrconsts.lis_all_"
msgid "<All>"

View File

@ -5619,6 +5619,10 @@ msgstr "Seleccione el directorio para pruebas"
msgid "Circular dependency detected"
msgstr "Dependencia circular detectada"
#: lazarusidestrconsts.lisclass
msgid "&Class"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclasscompletion
msgid "Class Completion"
msgstr "Completado de Clases"
@ -11266,6 +11270,10 @@ msgstr "La carga de %s falló"
msgid "Load macro from"
msgstr "Cargar macro desde"
#: lazarusidestrconsts.lislocal
msgid "&Local"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocals
msgid "Locals"
msgstr "Locales"
@ -18755,6 +18763,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisyoucannotbuildlazaruswhiledebuggingorcompiling"
msgid "You cannot build Lazarus while debugging or compiling."
msgstr "No puede construir lazarus mientras está depurando o compilando."
#: lazarusidestrconsts.lisyoucanselectitemsbysimplypressingunderscoredletter
msgid "You can select items by simply pressing underscored letters"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lis_all_
msgctxt "lazarusidestrconsts.lis_all_"
msgid "<All>"

View File

@ -5554,6 +5554,10 @@ msgstr "Valitse hakemisto testeille"
msgid "Circular dependency detected"
msgstr "Kehäriippuvuus havaittu"
#: lazarusidestrconsts.lisclass
msgid "&Class"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclasscompletion
msgid "Class Completion"
msgstr "Luokan täydennys"
@ -11143,6 +11147,10 @@ msgstr "%s lataus epäonnistui."
msgid "Load macro from"
msgstr "Lataa makro:"
#: lazarusidestrconsts.lislocal
msgid "&Local"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocals
msgid "Locals"
msgstr "Paikalliset"
@ -18570,6 +18578,10 @@ msgstr "FPC ja sen lähdekoodit löytyvät: http://sourceforge.net/projects/laza
msgid "You cannot build Lazarus while debugging or compiling."
msgstr "Lazarusta ei voi koota kun ohjelmaa ajetaan tai käännetään."
#: lazarusidestrconsts.lisyoucanselectitemsbysimplypressingunderscoredletter
msgid "You can select items by simply pressing underscored letters"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lis_all_
msgctxt "lazarusidestrconsts.lis_all_"
msgid "<All>"

View File

@ -5595,6 +5595,10 @@ msgstr "Choisir le répertoire de tests"
msgid "Circular dependency detected"
msgstr "Une référence circulaire a été détectée"
#: lazarusidestrconsts.lisclass
msgid "&Class"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclasscompletion
msgid "Class Completion"
msgstr "Complétion de classe"
@ -11235,6 +11239,10 @@ msgstr "Le chargement de%s a échoué."
msgid "Load macro from"
msgstr "Charger la macro depuis"
#: lazarusidestrconsts.lislocal
msgid "&Local"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocals
msgid "Locals"
msgstr "Locales"
@ -18713,6 +18721,10 @@ msgstr "Vous pouvez télécharger FPC et ses codes sources depuis http://sourcef
msgid "You cannot build Lazarus while debugging or compiling."
msgstr "Vous ne pouvez pas construire Lazarus pendant que vous déboguez ou compilez."
#: lazarusidestrconsts.lisyoucanselectitemsbysimplypressingunderscoredletter
msgid "You can select items by simply pressing underscored letters"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lis_all_
msgctxt "lazarusidestrconsts.lis_all_"
msgid "<All>"

View File

@ -5959,6 +5959,10 @@ msgstr "בחר את התיקיה עבור בדיקות"
msgid "Circular dependency detected"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclass
msgid "&Class"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclasscompletion
msgid "Class Completion"
msgstr "השלמת מחלקה"
@ -11862,6 +11866,10 @@ msgstr "טעינת s% נכשלה"
msgid "Load macro from"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocal
msgid "&Local"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocals
msgid "Locals"
msgstr "מקומיים"
@ -20064,6 +20072,10 @@ msgstr ""
msgid "You cannot build Lazarus while debugging or compiling."
msgstr "לא ניתן לבנות את לזרוס בזמן שהוא מנפה שגיאות או מהדר"
#: lazarusidestrconsts.lisyoucanselectitemsbysimplypressingunderscoredletter
msgid "You can select items by simply pressing underscored letters"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lis_all_
#, fuzzy
msgctxt "lazarusidestrconsts.lis_all_"

View File

@ -5593,6 +5593,10 @@ msgstr "Válassza ki a tesztek könyvtárát!"
msgid "Circular dependency detected"
msgstr "Körkörös függőség érzékelve"
#: lazarusidestrconsts.lisclass
msgid "&Class"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclasscompletion
msgid "Class Completion"
msgstr "Osztályok kiegészítése"
@ -11230,6 +11234,10 @@ msgstr "Hiba %s betöltése közben."
msgid "Load macro from"
msgstr "Makró betöltése innen:"
#: lazarusidestrconsts.lislocal
msgid "&Local"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocals
msgid "Locals"
msgstr "Helyi változók"
@ -18704,6 +18712,10 @@ msgstr "Az FPC és az FPC forráskódjai letölthetők innen: http://sourceforge
msgid "You cannot build Lazarus while debugging or compiling."
msgstr "A Lazarus nem építhető fordítás vagy hibakeresés közben."
#: lazarusidestrconsts.lisyoucanselectitemsbysimplypressingunderscoredletter
msgid "You can select items by simply pressing underscored letters"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lis_all_
msgctxt "lazarusidestrconsts.lis_all_"
msgid "<All>"

View File

@ -5842,6 +5842,10 @@ msgstr ""
msgid "Circular dependency detected"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclass
msgid "&Class"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclasscompletion
msgid "Class Completion"
msgstr ""
@ -11603,6 +11607,10 @@ msgstr ""
msgid "Load macro from"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocal
msgid "&Local"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocals
msgid "Locals"
msgstr ""
@ -19577,6 +19585,10 @@ msgstr ""
msgid "You cannot build Lazarus while debugging or compiling."
msgstr "Anda tidak bisa membangun lazarus saat debugging atau kompilasi."
#: lazarusidestrconsts.lisyoucanselectitemsbysimplypressingunderscoredletter
msgid "You can select items by simply pressing underscored letters"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lis_all_
#, fuzzy
msgctxt "lazarusidestrconsts.lis_all_"

View File

@ -5634,6 +5634,10 @@ msgstr "Scegli la cartella per i test"
msgid "Circular dependency detected"
msgstr "Rilevata dipendenza circolare"
#: lazarusidestrconsts.lisclass
msgid "&Class"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclasscompletion
msgid "Class Completion"
msgstr "Completamento di classe"
@ -11285,6 +11289,10 @@ msgstr "Caricamento di %s fallito."
msgid "Load macro from"
msgstr "Caricare macro da"
#: lazarusidestrconsts.lislocal
msgid "&Local"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocals
msgid "Locals"
msgstr "Locali"
@ -18772,6 +18780,10 @@ msgstr "Potete scaricare FPC e i sorgenti FPC da http://sourceforge.net/projects
msgid "You cannot build Lazarus while debugging or compiling."
msgstr "Impossibile costruire lazarus durante un debug o una compilazione."
#: lazarusidestrconsts.lisyoucanselectitemsbysimplypressingunderscoredletter
msgid "You can select items by simply pressing underscored letters"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lis_all_
msgctxt "lazarusidestrconsts.lis_all_"
msgid "<All>"

View File

@ -5697,6 +5697,10 @@ msgstr "テスト用ディレクトリを選択してください"
msgid "Circular dependency detected"
msgstr "循環参照が見つかりました"
#: lazarusidestrconsts.lisclass
msgid "&Class"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclasscompletion
msgid "Class Completion"
msgstr "クラス補完"
@ -11415,6 +11419,10 @@ msgstr "%sの読み込みに失敗しました。"
msgid "Load macro from"
msgstr "マクロを以下から読み込む"
#: lazarusidestrconsts.lislocal
msgid "&Local"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocals
msgid "Locals"
msgstr "ローカル"
@ -19192,6 +19200,10 @@ msgstr "次のURLからFPCとFPCソースをダウンロードできますhtt
msgid "You cannot build Lazarus while debugging or compiling."
msgstr "デバッグ中もしくはコンパイル中に Lazarus を構築できません。"
#: lazarusidestrconsts.lisyoucanselectitemsbysimplypressingunderscoredletter
msgid "You can select items by simply pressing underscored letters"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lis_all_
#, fuzzy
msgctxt "lazarusidestrconsts.lis_all_"

View File

@ -5748,6 +5748,10 @@ msgstr "Nurodykite aplanką testams"
msgid "Circular dependency detected"
msgstr "Aptiktas priklausomybių ratas"
#: lazarusidestrconsts.lisclass
msgid "&Class"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclasscompletion
msgid "Class Completion"
msgstr "Klasės užbaigimas"
@ -11500,6 +11504,10 @@ msgstr "Nepavyko įkelti %s."
msgid "Load macro from"
msgstr "Makrokomandą įkelti iš"
#: lazarusidestrconsts.lislocal
msgid "&Local"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocals
msgid "Locals"
msgstr "Vietiniai kintamieji"
@ -19338,6 +19346,10 @@ msgstr ""
msgid "You cannot build Lazarus while debugging or compiling."
msgstr "Derinimo ar kompiliavimo metu negalima daryti Lazarus."
#: lazarusidestrconsts.lisyoucanselectitemsbysimplypressingunderscoredletter
msgid "You can select items by simply pressing underscored letters"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lis_all_
#, fuzzy
msgctxt "lazarusidestrconsts.lis_all_"

View File

@ -5820,6 +5820,10 @@ msgstr ""
msgid "Circular dependency detected"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclass
msgid "&Class"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclasscompletion
msgid "Class Completion"
msgstr ""
@ -11534,6 +11538,10 @@ msgstr ""
msgid "Load macro from"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocal
msgid "&Local"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocals
msgid "Locals"
msgstr ""
@ -19490,6 +19498,10 @@ msgstr ""
msgid "You cannot build Lazarus while debugging or compiling."
msgstr "Je kunt lazarus niet bouwen tijdens het debuggen of compileren."
#: lazarusidestrconsts.lisyoucanselectitemsbysimplypressingunderscoredletter
msgid "You can select items by simply pressing underscored letters"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lis_all_
#, fuzzy
msgctxt "lazarusidestrconsts.lis_all_"

View File

@ -5880,6 +5880,10 @@ msgstr ""
msgid "Circular dependency detected"
msgstr "Wykryto cykliczną zależność"
#: lazarusidestrconsts.lisclass
msgid "&Class"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclasscompletion
msgid "Class Completion"
msgstr "Wypełnianie klas"
@ -11597,6 +11601,10 @@ msgstr ""
msgid "Load macro from"
msgstr "Załaduj makro z"
#: lazarusidestrconsts.lislocal
msgid "&Local"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocals
msgid "Locals"
msgstr "Lokalne"
@ -19536,6 +19544,10 @@ msgstr ""
msgid "You cannot build Lazarus while debugging or compiling."
msgstr "Nie możesz budować lazarusa w czasie odpluskwiania lub kompilacji programu."
#: lazarusidestrconsts.lisyoucanselectitemsbysimplypressingunderscoredletter
msgid "You can select items by simply pressing underscored letters"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lis_all_
#, fuzzy
msgctxt "lazarusidestrconsts.lis_all_"

View File

@ -5576,6 +5576,10 @@ msgstr ""
msgid "Circular dependency detected"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclass
msgid "&Class"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclasscompletion
msgid "Class Completion"
msgstr ""
@ -11194,6 +11198,10 @@ msgstr ""
msgid "Load macro from"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocal
msgid "&Local"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocals
msgid "Locals"
msgstr ""
@ -18640,6 +18648,10 @@ msgstr ""
msgid "You cannot build Lazarus while debugging or compiling."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisyoucanselectitemsbysimplypressingunderscoredletter
msgid "You can select items by simply pressing underscored letters"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lis_all_
msgctxt "lazarusidestrconsts.lis_all_"
msgid "<All>"

View File

@ -5719,6 +5719,10 @@ msgstr "Escolha o diretório para testes"
msgid "Circular dependency detected"
msgstr "Dependência circular detectada"
#: lazarusidestrconsts.lisclass
msgid "&Class"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclasscompletion
msgid "Class Completion"
msgstr "Complemento Classe"
@ -11453,6 +11457,10 @@ msgstr "Carga %s falhou."
msgid "Load macro from"
msgstr "Carregar macro de"
#: lazarusidestrconsts.lislocal
msgid "&Local"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocals
msgid "Locals"
msgstr "Variáveis locais"
@ -19254,6 +19262,10 @@ msgstr "Você pode baixar o FPC e seu código fonte de http://sourceforge.net/pr
msgid "You cannot build Lazarus while debugging or compiling."
msgstr "Você não pode reconstruir o Lazarus enquanto estiver depurando ou compilando."
#: lazarusidestrconsts.lisyoucanselectitemsbysimplypressingunderscoredletter
msgid "You can select items by simply pressing underscored letters"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lis_all_
#, fuzzy
msgctxt "lazarusidestrconsts.lis_all_"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-11 01:45+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 01:29+0300\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,3325,-1,-1\n"
@ -5594,6 +5594,10 @@ msgstr "Выберите каталог для проб"
msgid "Circular dependency detected"
msgstr "Обнаружен порочный круг зависимостей"
#: lazarusidestrconsts.lisclass
msgid "&Class"
msgstr "В классе (&C)"
#: lazarusidestrconsts.lisclasscompletion
msgid "Class Completion"
msgstr "Завершение классов"
@ -11228,6 +11232,10 @@ msgstr "Загрузка %s не удалась."
msgid "Load macro from"
msgstr "Загрузить макрос"
#: lazarusidestrconsts.lislocal
msgid "&Local"
msgstr "Локальная (&L)"
#: lazarusidestrconsts.lislocals
msgid "Locals"
msgstr "Локальные переменные"
@ -18703,6 +18711,10 @@ msgstr "FPC и его исходный код можно загрузить с h
msgid "You cannot build Lazarus while debugging or compiling."
msgstr "Вы не можете пересобрать Lazarus в процессе отладки или компиляции."
#: lazarusidestrconsts.lisyoucanselectitemsbysimplypressingunderscoredletter
msgid "You can select items by simply pressing underscored letters"
msgstr "Элементы можно выбрать простыми нажатиями подчёркнутых букв"
#: lazarusidestrconsts.lis_all_
msgctxt "lazarusidestrconsts.lis_all_"
msgid "<All>"

View File

@ -5886,6 +5886,10 @@ msgstr ""
msgid "Circular dependency detected"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclass
msgid "&Class"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclasscompletion
msgid "Class Completion"
msgstr ""
@ -11679,6 +11683,10 @@ msgstr "načítanie %s zlyhalo."
msgid "Load macro from"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocal
msgid "&Local"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocals
msgid "Locals"
msgstr ""
@ -19722,6 +19730,10 @@ msgstr ""
msgid "You cannot build Lazarus while debugging or compiling."
msgstr "Nemôžete vybudovať Lazarus počas ladenia alebo prekladu."
#: lazarusidestrconsts.lisyoucanselectitemsbysimplypressingunderscoredletter
msgid "You can select items by simply pressing underscored letters"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lis_all_
#, fuzzy
msgctxt "lazarusidestrconsts.lis_all_"

View File

@ -5649,6 +5649,10 @@ msgstr ""
msgid "Circular dependency detected"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclass
msgid "&Class"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclasscompletion
msgid "Class Completion"
msgstr ""
@ -11344,6 +11348,10 @@ msgstr ""
msgid "Load macro from"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocal
msgid "&Local"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocals
msgid "Locals"
msgstr ""
@ -19107,6 +19115,10 @@ msgstr ""
msgid "You cannot build Lazarus while debugging or compiling."
msgstr "Derlerken ya da hata ayıklarken lazarus'u inşa edemezsin."
#: lazarusidestrconsts.lisyoucanselectitemsbysimplypressingunderscoredletter
msgid "You can select items by simply pressing underscored letters"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lis_all_
#, fuzzy
msgctxt "lazarusidestrconsts.lis_all_"

View File

@ -5740,6 +5740,10 @@ msgstr "Виберіть теку для тестів"
msgid "Circular dependency detected"
msgstr "Виявлена кругова залежність"
#: lazarusidestrconsts.lisclass
msgid "&Class"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclasscompletion
msgid "Class Completion"
msgstr "Завершення Класу"
@ -11488,6 +11492,10 @@ msgstr "Завантаження %s провалилось."
msgid "Load macro from"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocal
msgid "&Local"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocals
msgid "Locals"
msgstr "Локальні"
@ -19311,6 +19319,10 @@ msgstr ""
msgid "You cannot build Lazarus while debugging or compiling."
msgstr "Ви не можете перебудувати lazarus при налагоджуванні або компіляції."
#: lazarusidestrconsts.lisyoucanselectitemsbysimplypressingunderscoredletter
msgid "You can select items by simply pressing underscored letters"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lis_all_
#, fuzzy
msgctxt "lazarusidestrconsts.lis_all_"

View File

@ -5908,6 +5908,10 @@ msgstr "选择测试目录"
msgid "Circular dependency detected"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclass
msgid "&Class"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisclasscompletion
msgid "Class Completion"
msgstr ""
@ -11701,6 +11705,10 @@ msgstr "加载 %s 失败."
msgid "Load macro from"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocal
msgid "&Local"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislocals
msgid "Locals"
msgstr "本地化"
@ -19744,6 +19752,10 @@ msgstr ""
msgid "You cannot build Lazarus while debugging or compiling."
msgstr "在调试或编译时不能构建 Lazarus."
#: lazarusidestrconsts.lisyoucanselectitemsbysimplypressingunderscoredletter
msgid "You can select items by simply pressing underscored letters"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lis_all_
#, fuzzy
msgctxt "lazarusidestrconsts.lis_all_"