IDE: regenerated translations and updated Russian translation

This commit is contained in:
Maxim Ganetsky 2023-07-22 02:54:44 +03:00
parent 761e1107bb
commit 31bbbe6b1e
23 changed files with 94 additions and 2 deletions

View File

@ -606,6 +606,10 @@ msgstr ""
msgid "Level 9"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrrecentlyused
msgid "Recently used item"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrsyncroeditarea
msgid "Selected Area"
msgstr ""

View File

@ -612,6 +612,10 @@ msgstr ""
msgid "Level 9"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrrecentlyused
msgid "Recently used item"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrsyncroeditarea
msgid "Selected Area"
msgstr ""

View File

@ -604,6 +604,10 @@ msgstr ""
msgid "Level 9"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrrecentlyused
msgid "Recently used item"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrsyncroeditarea
msgid "Selected Area"
msgstr ""

View File

@ -608,6 +608,10 @@ msgstr "Úroveň 8"
msgid "Level 9"
msgstr "Úroveň 9"
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrrecentlyused
msgid "Recently used item"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrsyncroeditarea
msgid "Selected Area"
msgstr "Vybraná oblast"

View File

@ -609,6 +609,10 @@ msgstr ""
msgid "Level 9"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrrecentlyused
msgid "Recently used item"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrsyncroeditarea
msgid "Selected Area"
msgstr "Gewählter Bereich"

View File

@ -608,6 +608,10 @@ msgstr "Nivel 8"
msgid "Level 9"
msgstr "Nivel 9"
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrrecentlyused
msgid "Recently used item"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrsyncroeditarea
msgid "Selected Area"
msgstr "Área seleccionada"

View File

@ -604,6 +604,10 @@ msgstr ""
msgid "Level 9"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrrecentlyused
msgid "Recently used item"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrsyncroeditarea
msgid "Selected Area"
msgstr "Valittu alue"

View File

@ -608,6 +608,10 @@ msgstr "Niveau 8"
msgid "Level 9"
msgstr "Niveau 9"
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrrecentlyused
msgid "Recently used item"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrsyncroeditarea
msgid "Selected Area"
msgstr "Aire sélectionnée"

View File

@ -616,6 +616,10 @@ msgstr ""
msgid "Level 9"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrrecentlyused
msgid "Recently used item"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrsyncroeditarea
msgid "Selected Area"
msgstr "אזור שנבחר"

View File

@ -606,6 +606,10 @@ msgstr "8. szint"
msgid "Level 9"
msgstr "9. szint"
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrrecentlyused
msgid "Recently used item"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrsyncroeditarea
msgid "Selected Area"
msgstr "Kijelölt terület"

View File

@ -604,6 +604,10 @@ msgstr ""
msgid "Level 9"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrrecentlyused
msgid "Recently used item"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrsyncroeditarea
msgid "Selected Area"
msgstr ""

View File

@ -614,6 +614,10 @@ msgstr ""
msgid "Level 9"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrrecentlyused
msgid "Recently used item"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrsyncroeditarea
msgid "Selected Area"
msgstr "Area selezionata"

View File

@ -606,6 +606,10 @@ msgstr ""
msgid "Level 9"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrrecentlyused
msgid "Recently used item"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrsyncroeditarea
msgid "Selected Area"
msgstr "選択された範囲"

View File

@ -610,6 +610,10 @@ msgstr ""
msgid "Level 9"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrrecentlyused
msgid "Recently used item"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrsyncroeditarea
msgid "Selected Area"
msgstr "Pažymėta sritis"

View File

@ -604,6 +604,10 @@ msgstr ""
msgid "Level 9"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrrecentlyused
msgid "Recently used item"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrsyncroeditarea
msgid "Selected Area"
msgstr ""

View File

@ -619,6 +619,10 @@ msgstr "Poziom 8"
msgid "Level 9"
msgstr "Poziom 9"
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrrecentlyused
msgid "Recently used item"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrsyncroeditarea
msgid "Selected Area"
msgstr "Zaznaczony obszar"

View File

@ -599,6 +599,10 @@ msgstr ""
msgid "Level 9"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrrecentlyused
msgid "Recently used item"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrsyncroeditarea
msgid "Selected Area"
msgstr ""

View File

@ -606,6 +606,10 @@ msgstr "Nível 8"
msgid "Level 9"
msgstr "Nível 9"
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrrecentlyused
msgid "Recently used item"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrsyncroeditarea
msgid "Selected Area"
msgstr "Área selecionada"

View File

@ -5,12 +5,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-18 17:11+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-22 02:46+0300\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,3325,-1,-1\n"
"Language: ru\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
#: lazarusidestrconsts.dbgeventbreakaddressbreakpoint
#, object-pascal-format
@ -607,6 +607,10 @@ msgstr "Уровень 8"
msgid "Level 9"
msgstr "Уровень 9"
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrrecentlyused
msgid "Recently used item"
msgstr "Недавно использовавшийся элемент"
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrsyncroeditarea
msgid "Selected Area"
msgstr "Выделенная область"

View File

@ -608,6 +608,10 @@ msgstr ""
msgid "Level 9"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrrecentlyused
msgid "Recently used item"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrsyncroeditarea
msgid "Selected Area"
msgstr ""

View File

@ -608,6 +608,10 @@ msgstr "Seviye 8"
msgid "Level 9"
msgstr "Seviye 9"
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrrecentlyused
msgid "Recently used item"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrsyncroeditarea
msgid "Selected Area"
msgstr "Seçilen Alan"

View File

@ -609,6 +609,10 @@ msgstr "Рівень 8"
msgid "Level 9"
msgstr "Рівень 9"
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrrecentlyused
msgid "Recently used item"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrsyncroeditarea
msgid "Selected Area"
msgstr "Вибрана ділянка"

View File

@ -609,6 +609,10 @@ msgstr "等级8"
msgid "Level 9"
msgstr "等级9"
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrrecentlyused
msgid "Recently used item"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.dlgaddhiattrsyncroeditarea
msgid "Selected Area"
msgstr "选择区域"