From 35ee37d215db22b14a776c3e08f5bb299ffdb845 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: maxim Date: Tue, 12 Oct 2010 20:49:14 +0000 Subject: [PATCH] Translations: Portuguese translation update by Marcelo B Paula, bug #17613 git-svn-id: trunk@27669 - --- .gitattributes | 3 + .../languages/codetoolsstrconsts.pb.po | 32 +++--- .../daemon/languages/reglazdaemon.pb.po | 43 ++++++++ .../externhelp/languages/externhelpfrm.pb.po | 103 ++++++++++++++++++ .../lazreport/source/languages/lr_const.pb.po | 2 +- .../sqldb/languages/registersqldb.pb.po | 6 +- .../sqlstringspropertyeditordlg.pb.po | 8 +- components/synedit/languages/syndesign.pb.po | 35 ++++++ ideintf/languages/objinspstrconsts.pb.po | 3 +- languages/lazaruside.pb.po | 98 ++++++++--------- lcl/languages/lclstrconsts.pb.po | 3 +- 11 files changed, 258 insertions(+), 78 deletions(-) create mode 100644 components/daemon/languages/reglazdaemon.pb.po create mode 100644 components/externhelp/languages/externhelpfrm.pb.po create mode 100644 components/synedit/languages/syndesign.pb.po diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes index 1c518508fd..eb6ebd52ad 100644 --- a/.gitattributes +++ b/.gitattributes @@ -584,6 +584,7 @@ components/customform/demo/dbappform.pas svneol=native#text/plain components/customform/demo/regappforms.pp svneol=native#text/plain components/customform/lazcustforms.lpk svneol=native#text/plain components/customform/lazcustforms.pas svneol=native#text/plain +components/daemon/languages/reglazdaemon.pb.po svneol=native#text/plain components/daemon/languages/reglazdaemon.po svneol=native#text/plain components/daemon/languages/reglazdaemon.ru.po svneol=native#text/plain components/daemon/lazdaemon.lpk svneol=native#text/plain @@ -734,6 +735,7 @@ components/externhelp/externhelp.pas svneol=native#text/plain components/externhelp/externhelpfrm.lfm svneol=native#text/plain components/externhelp/externhelpfrm.pas svneol=native#text/plain components/externhelp/languages/externhelpfrm.de.po svneol=native#text/plain +components/externhelp/languages/externhelpfrm.pb.po svneol=native#text/plain components/externhelp/languages/externhelpfrm.po svneol=native#text/plain components/externhelp/languages/externhelpfrm.ru.po svneol=native#text/plain components/filebrowser/frmconfigfilebrowser.lfm svneol=native#text/plain @@ -2037,6 +2039,7 @@ components/synedit/docs/xml/synedittextbase.xml svneol=native#text/xml components/synedit/docs/xml/synedittextbuffer.xml svneol=native#text/xml components/synedit/languages/README.txt svneol=native#text/plain components/synedit/languages/syndesign.he.po svneol=native#text/plain +components/synedit/languages/syndesign.pb.po svneol=native#text/plain components/synedit/languages/syndesign.po svneol=native#text/plain components/synedit/languages/syndesign.ru.po svneol=native#text/plain components/synedit/languages/synedit.ca.po svneol=native#text/plain diff --git a/components/codetools/languages/codetoolsstrconsts.pb.po b/components/codetools/languages/codetoolsstrconsts.pb.po index 5baf530678..ca93a6f54d 100644 --- a/components/codetools/languages/codetoolsstrconsts.pb.po +++ b/components/codetools/languages/codetoolsstrconsts.pb.po @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "tipo base de \"%s\" não encontrada" #: codetoolsstrconsts.ctsbeginatwithoutend msgid "begin at %s without end" -msgstr "" +msgstr "\"begin\" em %s sem \"end\"" #: codetoolsstrconsts.ctsbinaryoperator msgid "binary operator" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "esperado parentêses de abertura, mas %s encontrado" #: codetoolsstrconsts.ctscharacterconstantoutofrange msgid "character constant out of range" -msgstr "" +msgstr "constante caractere fora de faixa" #: codetoolsstrconsts.ctscircleindefinitions msgid "circle in definitions" @@ -299,23 +299,23 @@ msgstr "acesso de execução negado para %s" #: codetoolsstrconsts.ctsexpectedbutfound msgid "expected (, but found %s" -msgstr "" +msgstr "\"(\" esperado, mas encontrado %s" #: codetoolsstrconsts.ctsexpectedbutfound2 msgid "expected ), but found %s" -msgstr "" +msgstr "\")\" esperado, mas encontrado %s" #: codetoolsstrconsts.ctsexpectedbutfound3 msgid "expected :=, but %s found" -msgstr "" +msgstr "\":=\" esperado, mas %s encontrado" #: codetoolsstrconsts.ctsexpectedidentifierbutfound msgid "expected identifier, but found %s" -msgstr "" +msgstr "identificador esperado, mas encontrado %s" #: codetoolsstrconsts.ctsexpectedstatementbutfound msgid "expected statement, but found %s" -msgstr "" +msgstr "declaração esperada, mas encontrado %s" #: codetoolsstrconsts.ctsexportsclauseonlyallowedinlibraries msgid "exports clause only allowed in libraries" @@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "opção \"modo\" inválida \"%s\"" #: codetoolsstrconsts.ctsinvalidoperator msgid "invalid operator %s" -msgstr "" +msgstr "operador %s inválido" #: codetoolsstrconsts.ctsinvalidsubrange msgid "invalid subrange" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "método tipo de definição não encontrado" #: codetoolsstrconsts.ctsmissing msgid "missing :=" -msgstr "" +msgstr "faltando \":=\"" #: codetoolsstrconsts.ctsmissingenumlist msgid "missing enum list" @@ -645,19 +645,19 @@ msgstr "método antigo não encontrado: %s" #: codetoolsstrconsts.ctsoperandexpectedbutfound msgid "operand expected but %s found" -msgstr "" +msgstr "operando esperado, mas %s encontrado" #: codetoolsstrconsts.ctsoperandexpectedbutfound2 msgid "operand expected, but %s found" -msgstr "" +msgstr "operando esperado, mas %s encontrado" #: codetoolsstrconsts.ctsoperatorexpectedbutfound msgid "operator expected but %s found" -msgstr "" +msgstr "operador esperado, mas %s encontrado" #: codetoolsstrconsts.ctsoperatorexpectedbutfound2 msgid "operator expected, but %s found" -msgstr "" +msgstr "operador esperado, mas %s encontrado" #: codetoolsstrconsts.ctsothercompilerdefines msgid "%s Compiler Defines" @@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "Biblioteca Tempo Execução" #: codetoolsstrconsts.ctsscannedfiles msgid "Scanned files: %s" -msgstr "" +msgstr "Arquivos escaneados: %s" #: codetoolsstrconsts.ctssemicolonafterpropspecmissing msgid "; expected after \"%s\" property specifier, but %s found" @@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "Termo não tem tipo simples" #: codetoolsstrconsts.ctsthenexpectedbutfound msgid "then expected, but %s found" -msgstr "" +msgstr "\"then\" esperado, mas %s encontrado" #: codetoolsstrconsts.ctstoolsdirectory msgid "Tools Directory" @@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "palavra-chave inesperada \"%s\"" #: codetoolsstrconsts.ctsunexpectedkeyword2 msgid "unexpected keyword %s" -msgstr "" +msgstr "palavra-chave %s inesperada" #: codetoolsstrconsts.ctsunexpectedkeywordinasmblock msgid "unexpected keyword \"%s\" in asm block found" diff --git a/components/daemon/languages/reglazdaemon.pb.po b/components/daemon/languages/reglazdaemon.pb.po new file mode 100644 index 0000000000..8416741a8d --- /dev/null +++ b/components/daemon/languages/reglazdaemon.pb.po @@ -0,0 +1,43 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Marcelo Borges de Paula\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: reglazdaemon.sdaemonappdescr +msgid "Daemon (service) application is a non-gui application that runs in the background." +msgstr "Aplicação (serviço) \"Daemon\" é uma aplicação não visual que é executada em segundo plano." + +#: reglazdaemon.sdaemonappname +msgid "Daemon (service) application" +msgstr "Aplicação (serviço) \"Daemon\"" + +#: reglazdaemon.sdaemonapps +msgid "Daemon (service) applications" +msgstr "Aplicações (serviços) \"Daemon\"" + +#: reglazdaemon.sdaemondescr +msgid "Daemon Module for inclusion in a daemon application" +msgstr "Módulo \"Daemon\" para inclusão em uma aplicação \"daemon\"" + +#: reglazdaemon.sdaemonmapperdescr +msgid "" +"Daemon mapper for inclusion in a daemon application.\n" +"Only one daemon mapper may exist in a daemon application.\n" +msgstr "" +"Mapeador \"Daemon\" para inclusão em uma aplicação \"daemon\".\n" +"Apenas um mapeador \"daemon\" deve existir por aplicação.\n" + +#: reglazdaemon.sdaemonmappername +msgid "Daemon mapper" +msgstr "Mapeador \"Daemon\"" + +#: reglazdaemon.sdaemonname +msgid "Daemon Module" +msgstr "Módulo \"Daemon\"" + diff --git a/components/externhelp/languages/externhelpfrm.pb.po b/components/externhelp/languages/externhelpfrm.pb.po new file mode 100644 index 0000000000..18ab4251c8 --- /dev/null +++ b/components/externhelp/languages/externhelpfrm.pb.po @@ -0,0 +1,103 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Marcelo Borges de Paula\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: externhelpfrm.ehrsaddnewitem +msgid "Add new item" +msgstr "Adicionar novo item" + +#: externhelpfrm.ehrsbrowse +msgid "Browse ..." +msgstr "Navegar ..." + +#: externhelpfrm.ehrsbrowseforpath +msgid "Browse for path" +msgstr "Navegar por caminho" + +#: externhelpfrm.ehrschooseapascalunit +msgid "Choose a pascal unit" +msgstr "Escolha uma unidade pascal" + +#: externhelpfrm.ehrsdeleteitem +msgid "Delete item" +msgstr "Excluir item" + +#: externhelpfrm.ehrsdirectorynotfound +msgid "Directory not found: %s" +msgstr "Diretório não encontrado: %s" + +#: externhelpfrm.ehrseditorfile +msgid "Editor file ..." +msgstr "Arquivo editor ..." + +#: externhelpfrm.ehrsexternal +msgid "External" +msgstr "Externo" + +#: externhelpfrm.ehrsfilenotfound +msgid "File not found: %s" +msgstr "Arquivo não encontrado: %s" + +#: externhelpfrm.ehrsgeneral +msgid "General" +msgstr "Geral" + +#: externhelpfrm.ehrsgrouptitle +msgid "Extern help" +msgstr "Ajuda externa" + +#: externhelpfrm.ehrshelp +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" + +#: externhelpfrm.ehrsincludesubdirectories +msgid "Include sub directories" +msgstr "Inclua sub diretórios" + +#: externhelpfrm.ehrsmacrofy +msgid "Macrofy" +msgstr "" + +#: externhelpfrm.ehrsmysettings +msgid "My settings (default)" +msgstr "Meus ajustes (padrão)" + +#: externhelpfrm.ehrsname +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: externhelpfrm.ehrsreplacecommondirectorieswithmacros +msgid "Replace common directories with macros" +msgstr "Substituir diretórios comuns com macros" + +#: externhelpfrm.ehrsselectafilefromthesourceeditor +msgid "Select a file from the source editor" +msgstr "Selecione um arquivo do editor de código" + +#: externhelpfrm.ehrsselectfile +msgid "Select file" +msgstr "Selecione arquivo" + +#: externhelpfrm.ehrsstorethisurlin +msgid "Store this URL in" +msgstr "Armazenar esta URL em" + +#: externhelpfrm.ehrsunitfileorunitdirectory +msgid "Unit file or unit directory" +msgstr "Arquivo unidade ou diretório unidade" + +#: externhelpfrm.ehrsurl +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: externhelpfrm.ehrswarning +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + diff --git a/components/lazreport/source/languages/lr_const.pb.po b/components/lazreport/source/languages/lr_const.pb.po index b0c32875e4..34a59cc113 100644 --- a/components/lazreport/source/languages/lr_const.pb.po +++ b/components/lazreport/source/languages/lr_const.pb.po @@ -1410,7 +1410,7 @@ msgstr "Inspetor de Objetos" #: lr_const.sobjectnotfound msgid "Object \"%s\" not found" -msgstr "" +msgstr "Objeto \"%s\" não encontrado" #: lr_const.sok msgid "Ok" diff --git a/components/sqldb/languages/registersqldb.pb.po b/components/sqldb/languages/registersqldb.pb.po index 32d858dd21..d75b33eb68 100644 --- a/components/sqldb/languages/registersqldb.pb.po +++ b/components/sqldb/languages/registersqldb.pb.po @@ -19,15 +19,15 @@ msgstr "Bancos de dados \"Interbase\"" #: registersqldb.ssqlscript msgid "SQL Script file" -msgstr "" +msgstr "Arquivo \"Script SQL\"" #: registersqldb.ssqlscriptdesc msgid "Create a new SQL Script file" -msgstr "" +msgstr "Criar um novo arquivo de \"script SQL\"" #: registersqldb.ssqlsource msgid "Insert your SQL statements here" -msgstr "" +msgstr "Insira suas declarações SQL aqui" #: registersqldb.ssqlstringspropertyeditordlgtitle msgid "Editing %s" diff --git a/components/sqldb/languages/sqlstringspropertyeditordlg.pb.po b/components/sqldb/languages/sqlstringspropertyeditordlg.pb.po index 13ec8ece95..8b42f35614 100644 --- a/components/sqldb/languages/sqlstringspropertyeditordlg.pb.po +++ b/components/sqldb/languages/sqlstringspropertyeditordlg.pb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" #: sqlstringspropertyeditordlg.sqlsyntaxok msgid "No syntax errors in SQL statement." -msgstr "" +msgstr "Nenhum erro de sintaxe na declaração SQL." #: sqlstringspropertyeditordlg.sresulttabcaption msgid "Results" @@ -19,17 +19,19 @@ msgstr "Resultados" #: sqlstringspropertyeditordlg.ssqlerror msgid "SQL Error" -msgstr "" +msgstr "Erro SQL" #: sqlstringspropertyeditordlg.ssqlok msgid "SQL OK" -msgstr "" +msgstr "SQL OK" #: sqlstringspropertyeditordlg.ssqlsyntaxerror msgid "" "Syntax error in SQL statement:\n" "%s\n" msgstr "" +"Erro de sintaxe na declaração SQL:\n" +"%s\n" #: sqlstringspropertyeditordlg.ssqltabcaption msgid "SQL Code" diff --git a/components/synedit/languages/syndesign.pb.po b/components/synedit/languages/syndesign.pb.po new file mode 100644 index 0000000000..b396a9b29a --- /dev/null +++ b/components/synedit/languages/syndesign.pb.po @@ -0,0 +1,35 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Marcelo Borges de Paula\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: syndesignstringconstants.syndsbookmarks +msgid "Bookmarks" +msgstr "Marcadores" + +#: syndesignstringconstants.syndschangemarker +msgid "Change Marker" +msgstr "Alterar Marca" + +#: syndesignstringconstants.syndscodefolding +msgid "Code Folding" +msgstr "Retração Código" + +#: syndesignstringconstants.syndslinenumbers +msgid "Line Numbers" +msgstr "Números de Linha" + +#: syndesignstringconstants.syndslineoverview +msgid "Line Overview" +msgstr "Resumo Linha" + +#: syndesignstringconstants.syndsseparator +msgid "Separator" +msgstr "Separador" + diff --git a/ideintf/languages/objinspstrconsts.pb.po b/ideintf/languages/objinspstrconsts.pb.po index 100ecb305d..6a0a4640e1 100644 --- a/ideintf/languages/objinspstrconsts.pb.po +++ b/ideintf/languages/objinspstrconsts.pb.po @@ -1137,10 +1137,9 @@ msgid "Filter name" msgstr "Nome filtro" #: objinspstrconsts.pirsunit -#, fuzzy #| msgid "Unit" msgid "Pascal unit" -msgstr "Unidade" +msgstr "Unidade Pascal" #: objinspstrconsts.rscdalignment msgid "Alignment" diff --git a/languages/lazaruside.pb.po b/languages/lazaruside.pb.po index d72989fe4b..065a4d6319 100644 --- a/languages/lazaruside.pb.po +++ b/languages/lazaruside.pb.po @@ -3440,7 +3440,7 @@ msgstr "Ativar a sintaxe de expressões regulares para texto e substituição (b #: lazarusidestrconsts.lisactive msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Ativo" #: lazarusidestrconsts.lisactivefilter msgid "Active Filter" @@ -3460,7 +3460,7 @@ msgstr "Opções adicionais do compilador herdadas dos pacotes" #: lazarusidestrconsts.lisaddnewmacro msgid "Add new macro" -msgstr "" +msgstr "Adicionar nova macro" #: lazarusidestrconsts.lisaddnewset msgid "Add new set" @@ -3508,7 +3508,7 @@ msgstr "Adicionar valor:" #: lazarusidestrconsts.lisaddvaluetomacro msgid "Add value to macro %s" -msgstr "" +msgstr "Adicionar valor para macro %s" #: lazarusidestrconsts.lisaf2paddfiletoapackage msgid "Add file to a package" @@ -3726,7 +3726,7 @@ msgstr "Continuar autom. após:" #: lazarusidestrconsts.lisautomatic msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automático" #: lazarusidestrconsts.lisautomaticallyconvertlfmfilestolrsincludefiles msgid "Automatically convert .lfm files to .lrs include files" @@ -3912,7 +3912,7 @@ msgstr "Construir macros" #: lazarusidestrconsts.lisbuildmacros2 msgid "Build macros:" -msgstr "" +msgstr "Construir macros:" #: lazarusidestrconsts.lisbuildmode msgid "Build mode" @@ -3920,7 +3920,7 @@ msgstr "Modo construção" #: lazarusidestrconsts.lisbuildmodes msgid "Build modes" -msgstr "" +msgstr "Modos construção" #: lazarusidestrconsts.lisbuildnewproject msgid "Build new project" @@ -5375,7 +5375,7 @@ msgstr "Condição" #: lazarusidestrconsts.lisconditionals msgid "Conditionals:" -msgstr "" +msgstr "Condicionais:" #: lazarusidestrconsts.lisconfigdirectory msgid "Lazarus config directory" @@ -5453,19 +5453,19 @@ msgstr "Controle precisa de um controle-pai" #: lazarusidestrconsts.lisconvcoordhint msgid "An offset is added to Top coordinate of controls inside visual containers" -msgstr "" +msgstr "Um deslocamento é adicionado à coordenada \"Topo\" dos controles dentro do contâineres visuais" #: lazarusidestrconsts.lisconvcoordoffs msgid "Coordinate offsets" -msgstr "" +msgstr "Deslocamentos coordenadas" #: lazarusidestrconsts.lisconvdelphifunc msgid "Delphi Function" -msgstr "" +msgstr "Função Delphi" #: lazarusidestrconsts.lisconvdelphiname msgid "Delphi Name" -msgstr "" +msgstr "Nome Delphi" #: lazarusidestrconsts.lisconversionerror msgid "Conversion error" @@ -5488,27 +5488,24 @@ msgid "Convert project or package" msgstr "Converter projeto ou pacote" #: lazarusidestrconsts.lisconverttarget1 -#, fuzzy #| msgid "Lazarus / LCL" msgctxt "lazarusidestrconsts.lisconverttarget1" msgid "Lazarus" -msgstr "Lazarus / LCL" +msgstr "Lazarus" #: lazarusidestrconsts.lisconverttarget2 -#, fuzzy #| msgid "Lazarus / LCL for Windows only" msgid "Lazarus and Delphi" -msgstr "Lazarus / LCL apenas para Windows" +msgstr "Lazarus e Delphi" #: lazarusidestrconsts.lisconverttarget3 -#, fuzzy #| msgid "Both Lazarus / LCL and Delphi" msgid "Lazarus for Windows only" -msgstr "Ambos Lazarus / LCL e Delphi" +msgstr "Lazarus para Windows apenas" #: lazarusidestrconsts.lisconverttarget4 msgid "Lazarus and Delphi with same DFM file" -msgstr "" +msgstr "Lazarus e Delphi com o mesmo arquivo DFM" #: lazarusidestrconsts.lisconverttargethint msgid "Converter adds conditional compilation to support different targets" @@ -5529,19 +5526,19 @@ msgstr "Funções / procedimentos à subsituir" #: lazarusidestrconsts.lisconvleftoff msgid "Left offset" -msgstr "" +msgstr "Deslocamento esquerda" #: lazarusidestrconsts.lisconvnewname msgid "New Name" -msgstr "" +msgstr "Novo Nome" #: lazarusidestrconsts.lisconvparentcontainer msgid "Parent Container" -msgstr "" +msgstr "Contâiner Pai" #: lazarusidestrconsts.lisconvtopoff msgid "Top offset" -msgstr "" +msgstr "Deslocamento Topo" #: lazarusidestrconsts.lisconvtypereplacements msgid "Type Replacements" @@ -5569,7 +5566,7 @@ msgstr "Unidades à substituir" #: lazarusidestrconsts.lisconvunknownprops msgid "Unknown properties" -msgstr "" +msgstr "Propriedades desconhecidas" #: lazarusidestrconsts.liscopyall msgid "Copy All" @@ -5717,7 +5714,7 @@ msgstr "Criar/atualizar arquivo .po ao salvar o arquivo lfm" #: lazarusidestrconsts.liscreatingfileindexoffpcsources msgid "Creating file index of FPC sources %s ..." -msgstr "" +msgstr "Criando índice arquivos fontes FPC %s ..." #: lazarusidestrconsts.lisctdefchoosedirectory msgid "Choose Directory" @@ -6039,7 +6036,7 @@ msgstr "Falha na exclusão do arquivo" #: lazarusidestrconsts.lisdeletemacro msgid "Delete macro %s" -msgstr "" +msgstr "Excluir macro %s" #: lazarusidestrconsts.lisdeleteoldfile msgid "Delete old file %s%s%s?" @@ -7231,7 +7228,7 @@ msgstr "Ocultar mensagem via diretiva" #: lazarusidestrconsts.lishintadefaultvaluecanbedefinedintheconditionals msgid "Hint: A default value can be defined in the conditionals." -msgstr "" +msgstr "Dica: Um valor padrão pode ser definido nas condicionais." #: lazarusidestrconsts.lishintcheckiftwopackagescontainaunitwiththesamename msgid "Hint: Check if two packages contain a unit with the same name." @@ -7616,7 +7613,7 @@ msgstr "Inserir \"tag\" url" #: lazarusidestrconsts.lisinsession msgid "In session" -msgstr "" +msgstr "Na sessão" #: lazarusidestrconsts.lisinspect msgid "&Inspect" @@ -7659,7 +7656,7 @@ msgstr "Instalar/Desinstalar pacotes" #: lazarusidestrconsts.lisinteractive msgid "Interactive" -msgstr "" +msgstr "Interativo" #: lazarusidestrconsts.lisinvalidbuildmacrothebuildmacromustbeapascalidentifie msgid "Invalid build macro %s%s%s. The build macro must be a pascal identifier." @@ -7667,7 +7664,7 @@ msgstr "Macro construção inválida %s%s%s. A macro construção deve ser um id #: lazarusidestrconsts.lisinvalidbuildmacrothenameisakeyword msgid "Invalid build macro \"%s\". The name is a keyword." -msgstr "" +msgstr "Macro construção \"%s\" inválida. O nome é uma palavra-chave." #: lazarusidestrconsts.lisinvalidcircle msgid "Invalid circle" @@ -7775,11 +7772,11 @@ msgstr "mantém" #: lazarusidestrconsts.liskeepfileopen msgid "Keep converted files open in editor" -msgstr "" +msgstr "Manter arquivos convertidos abertos no editor" #: lazarusidestrconsts.liskeepfileopenhint msgid "All project files will be open in editor after conversion" -msgstr "" +msgstr "Todos os arquivos do projeto serão abertos no editor após conversão" #: lazarusidestrconsts.liskeepname msgid "Keep name" @@ -8706,11 +8703,11 @@ msgstr "Mac Pascal" #: lazarusidestrconsts.lismacro msgid "Macro %s" -msgstr "" +msgstr "Macro %s" #: lazarusidestrconsts.lismacroname msgid "Macro name" -msgstr "" +msgstr "Nome macro" #: lazarusidestrconsts.lismacropromptenterdata msgid "Enter data" @@ -8722,7 +8719,7 @@ msgstr "Inserir parâmetros de execução" #: lazarusidestrconsts.lismacrovalue msgid "Macro value" -msgstr "" +msgstr "Valor Macro" #: lazarusidestrconsts.lismainunithasapplicationcreateformstatements msgid "Main Unit has Application.CreateForm statements" @@ -8831,7 +8828,7 @@ msgstr "Abortar Construção" #: lazarusidestrconsts.lismenuaboutfpc msgid "About FPC" -msgstr "" +msgstr "Sobre FPC" #: lazarusidestrconsts.lismenuaddbpsource msgid "Source breakpoint" @@ -10020,7 +10017,7 @@ msgstr "Nenhuma opção de compilador herdada." #: lazarusidestrconsts.lisnoerrors msgid "No errors" -msgstr "" +msgstr "Nenhum erro" #: lazarusidestrconsts.lisnohints msgid "no hints" @@ -10036,7 +10033,7 @@ msgstr "Nenhum arquivo LFM" #: lazarusidestrconsts.lisnomacroselected msgid "No macro selected" -msgstr "" +msgstr "Nenhuma macro selecionada" #: lazarusidestrconsts.lisnoname msgid "noname" @@ -10417,7 +10414,7 @@ msgstr "unidade pacote" #: lazarusidestrconsts.lisparsed msgid ", parsed " -msgstr "" +msgstr ", analisado" #: lazarusidestrconsts.lispascalsourcefile msgid "Pascal source file" @@ -12054,7 +12051,7 @@ msgstr "Abrir Projeto Recente" #: lazarusidestrconsts.lisquickfixcreatelocalvariable msgid "Create local variable" -msgstr "" +msgstr "Criar variável local" #: lazarusidestrconsts.lisquickfixes msgid "Quick fixes" @@ -12066,7 +12063,7 @@ msgstr "Correção rápida: Remover unidade" #: lazarusidestrconsts.lisquickfixsearchidentifier msgid "Search identifier" -msgstr "" +msgstr "Localizar identificador" #: lazarusidestrconsts.lisquitlazarus msgid "Quit Lazarus" @@ -12157,7 +12154,7 @@ msgstr "Falha ao renomear arquivo" #: lazarusidestrconsts.lisrenameto msgid "Rename to %s" -msgstr "" +msgstr "Renomear para %s" #: lazarusidestrconsts.lisrenametolowercase msgid "Rename to lowercase" @@ -12177,7 +12174,7 @@ msgstr "Núm. Repetição:" #: lazarusidestrconsts.lisreplacement msgid "Replacement" -msgstr "" +msgstr "Substituição" #: lazarusidestrconsts.lisreplacementfuncs msgid "Replacement functions" @@ -12475,7 +12472,7 @@ msgstr "Definir padrão" #: lazarusidestrconsts.lissetmacrovalues msgid "Set macro values" -msgstr "" +msgstr "Definir valores macro" #: lazarusidestrconsts.lissetupdefaultindentation msgid "(Setup default indentation)" @@ -12788,14 +12785,13 @@ msgid "Target CPU" msgstr "CPU Alvo" #: lazarusidestrconsts.listargetfilenameemptyuseunitoutputdirectory -#, fuzzy #| msgid "Target file name: (empty = use unit output directory)" msgid "Target file name: (-o, empty = use unit output directory)" -msgstr "Nome arquivo alvo: (vazio = usar diretório de saída de unidades)" +msgstr "Nome arquivo alvo: (-o, vazio = usar diretório de saída de unidades)" #: lazarusidestrconsts.listargetfilenameo msgid "Target file name (-o):" -msgstr "" +msgstr "Nome arquivo alvo (-o):" #: lazarusidestrconsts.listargetfilenameofproject msgid "Target filename of project" @@ -12838,7 +12834,7 @@ msgstr "A Aplicação Encartada foi criada para \"%s\"" #: lazarusidestrconsts.listhebuildmacrodoesnotbeginwith msgid "The build macro \"%s\" does not begin with \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "A macro construção \"%s\" não se inicia com \"%s\"." #: lazarusidestrconsts.listheclassisatcontrolandcannotbepastedontoanoncontro msgid "The class %s%s%s is a TControl and can not be pasted onto a non control.%sUnable to paste." @@ -12946,7 +12942,7 @@ msgstr "O arquivo %s não parece ser um arquivo lpi." #: lazarusidestrconsts.listhefileindexisneededforfunctionslikefinddeclaratio msgid "The file index is needed for functions like find declaration. While scanning you can edit sources and compile, but functions like find declaration will show unit-not-found errors. This can take a minute." -msgstr "" +msgstr "O índice de arquivo é necessário para funcções como a localização de declarações. Enquanto escaneando você pode editar e compilar os fontes, mas funções como a localização de declarações exibirão erros de unidade-não-encontrada. Isto pode levar alguns minutos." #: lazarusidestrconsts.listhefileisasymlinkopeninstead msgid "The file %s%s%s is a symlink.%s%sOpen %s%s%s instead?" @@ -13134,7 +13130,7 @@ msgstr "Já existe um formulário com o nome %s%s%s" #: lazarusidestrconsts.listhereisalreadyanidemacrowiththename msgid "There is already an IDE macro with the name \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Já existe uma macro IDE com o nome \"%s\"." #: lazarusidestrconsts.listhereisalreadyaunitwiththenamepascalidentifiersmus msgid "There is already a unit with the name %s%s%s. Pascal identifiers must be unique." @@ -13977,11 +13973,11 @@ msgstr "Ao mover o cursor do editor fonte, exibir o nó atual no explorador de c #: lazarusidestrconsts.liswithincludes msgid "%s, with includes %s" -msgstr "" +msgstr "%s, que inclue %s" #: lazarusidestrconsts.liswithincludes2 msgid ", with includes " -msgstr "" +msgstr ", que inclui" #: lazarusidestrconsts.liswithrequiredpackages msgid "With required packages" diff --git a/lcl/languages/lclstrconsts.pb.po b/lcl/languages/lclstrconsts.pb.po index 5f2f5a86d5..1901d8e66f 100644 --- a/lcl/languages/lclstrconsts.pb.po +++ b/lcl/languages/lclstrconsts.pb.po @@ -727,10 +727,9 @@ msgid "Hot Light" msgstr "Luz Quente" #: lclstrconsts.rsicns -#, fuzzy #| msgid "OSX Icon Resource" msgid "Mac OS X Icon" -msgstr "Recurso de ícone OSX" +msgstr "Ícone Mac OS X" #: lclstrconsts.rsicon msgid "Icon"