diff --git a/components/anchordocking/languages/anchordockstr.cs.po b/components/anchordocking/languages/anchordockstr.cs.po index e9a4395f2e..f7dd201bd0 100644 --- a/components/anchordocking/languages/anchordockstr.cs.po +++ b/components/anchordocking/languages/anchordockstr.cs.po @@ -18,18 +18,10 @@ msgstr "" msgid "A free side of a splitter must not be anchored: Node=\"%s\" Type=%s Anchors[%s]=\"%s\"" msgstr "Volná strana děliče nesmí být ukotvena: Uzel=\"%s\" Typ=%s Kotvy[%s]=\"%s\"" -#: anchordockstr.adrsallfiles -msgid "All files" -msgstr "Všechny soubory" - #: anchordockstr.adrsamountofpixelthemousehastodragbeforedragstarts msgid "Amount of pixel the mouse has to drag before drag starts" msgstr "Počet pixelů které musí myš táhnout, než posouvání začne" -#: anchordockstr.adrsanchordockinglayout -msgid "Anchor Docking Layout" -msgstr "Rozložení Kotvení-Dokování" - #: anchordockstr.adrsanchorisnotsplitternodeanchors msgid "Anchor is not splitter: Node=\"%s\" Anchors[%s]=\"%s\"" msgstr "Kotva není dělič: Uzel=\"%s\" Kotvy[%s]=\"%s\"" @@ -104,18 +96,6 @@ msgstr "Rozšířit" msgid "Enlarge %s side" msgstr "Rozšířit směrem %s" -#: anchordockstr.adrserror -msgid "Error" -msgstr "Chyba" - -#: anchordockstr.adrserrorloadingwindowlayoutfromfile -msgid "Error loading window layout from file \"%s\"%s%s" -msgstr "Chyba načítání rozvržení oken ze souboru \"%s\"%s%s" - -#: anchordockstr.adrserrorwritingwindowlayouttofile -msgid "Error writing window layout to file \"%s\"%s%s" -msgstr "Chyba zapisování rozvržení oken do souboru \"%s\"%s%s" - #: anchordockstr.adrsfilledheaders msgid "Fill headers" msgstr "Vyplnit záhlaví" @@ -168,14 +148,6 @@ msgstr "" msgid "left" msgstr "vlevo" -#: anchordockstr.adrsloadwindowlayoutfromfile -msgid "Load window layout from file ..." -msgstr "Načíst rozvržení oken ze souboru..." - -#: anchordockstr.adrsloadwindowlayoutfromfilexml -msgid "Load window layout from file (*.xml)" -msgstr "Načíst rozvržení oken ze souboru (*.xml)" - #: anchordockstr.adrslocked msgid "Locked" msgstr "Uzamčeno" @@ -236,26 +208,10 @@ msgstr "Ukončit %s" msgid "%s requested, but %s created" msgstr "%s požadováno,ale %s vytvořeno" -#: anchordockstr.adrsrestoredefaultlayout -msgid "Restore default layout" -msgstr "Obnovit výchozí rozložení" - #: anchordockstr.adrsright msgid "right" msgstr "vpravo" -#: anchordockstr.adrssavewindowlayoutasdefault -msgid "Save window layout as default" -msgstr "Uložit rozvržení oken jako výchozí" - -#: anchordockstr.adrssavewindowlayouttofile -msgid "Save window layout to file ..." -msgstr "Uložit rozvržení oken do souboru..." - -#: anchordockstr.adrssavewindowlayouttofilexml -msgid "Save window layout to file (*.xml)" -msgstr "Uložit rozvržení oken do souboru (*.xml)" - #: anchordockstr.adrsscaleonresize msgid "Scale on resize" msgstr "Změna velikosti v měřítku" diff --git a/components/anchordocking/languages/anchordockstr.de.po b/components/anchordocking/languages/anchordockstr.de.po index 5a11ad61e7..f463ac7045 100644 --- a/components/anchordocking/languages/anchordockstr.de.po +++ b/components/anchordocking/languages/anchordockstr.de.po @@ -13,18 +13,10 @@ msgstr "" msgid "A free side of a splitter must not be anchored: Node=\"%s\" Type=%s Anchors[%s]=\"%s\"" msgstr "" -#: anchordockstr.adrsallfiles -msgid "All files" -msgstr "Alle Dateien" - #: anchordockstr.adrsamountofpixelthemousehastodragbeforedragstarts msgid "Amount of pixel the mouse has to drag before drag starts" msgstr "" -#: anchordockstr.adrsanchordockinglayout -msgid "Anchor Docking Layout" -msgstr "" - #: anchordockstr.adrsanchorisnotsplitternodeanchors msgid "Anchor is not splitter: Node=\"%s\" Anchors[%s]=\"%s\"" msgstr "" @@ -97,18 +89,6 @@ msgstr "Vergrößern" msgid "Enlarge %s side" msgstr "" -#: anchordockstr.adrserror -msgid "Error" -msgstr "Fehler" - -#: anchordockstr.adrserrorloadingwindowlayoutfromfile -msgid "Error loading window layout from file \"%s\"%s%s" -msgstr "" - -#: anchordockstr.adrserrorwritingwindowlayouttofile -msgid "Error writing window layout to file \"%s\"%s%s" -msgstr "" - #: anchordockstr.adrsfilledheaders msgid "Fill headers" msgstr "" @@ -161,14 +141,6 @@ msgstr "" msgid "left" msgstr "" -#: anchordockstr.adrsloadwindowlayoutfromfile -msgid "Load window layout from file ..." -msgstr "" - -#: anchordockstr.adrsloadwindowlayoutfromfilexml -msgid "Load window layout from file (*.xml)" -msgstr "" - #: anchordockstr.adrslocked msgid "Locked" msgstr "" @@ -229,26 +201,10 @@ msgstr "" msgid "%s requested, but %s created" msgstr "" -#: anchordockstr.adrsrestoredefaultlayout -msgid "Restore default layout" -msgstr "" - #: anchordockstr.adrsright msgid "right" msgstr "" -#: anchordockstr.adrssavewindowlayoutasdefault -msgid "Save window layout as default" -msgstr "Speichere Fensterlayout als Vorgabe" - -#: anchordockstr.adrssavewindowlayouttofile -msgid "Save window layout to file ..." -msgstr "Speichere Fensterlayout in Datei ..." - -#: anchordockstr.adrssavewindowlayouttofilexml -msgid "Save window layout to file (*.xml)" -msgstr "Speichere Fensterlayout in XML-Datei" - #: anchordockstr.adrsscaleonresize msgid "Scale on resize" msgstr "" diff --git a/components/anchordocking/languages/anchordockstr.es.po b/components/anchordocking/languages/anchordockstr.es.po index 6fe578b4f8..4ee5ece06f 100644 --- a/components/anchordocking/languages/anchordockstr.es.po +++ b/components/anchordocking/languages/anchordockstr.es.po @@ -13,18 +13,10 @@ msgstr "" msgid "A free side of a splitter must not be anchored: Node=\"%s\" Type=%s Anchors[%s]=\"%s\"" msgstr "No debe anclarse en un lado libre de un splitter: Node=\"%s\" Tipo=%s Anclajes[%s]=\"%s\"" -#: anchordockstr.adrsallfiles -msgid "All files" -msgstr "Todos los archivos" - #: anchordockstr.adrsamountofpixelthemousehastodragbeforedragstarts msgid "Amount of pixel the mouse has to drag before drag starts" msgstr "Cantidad de píxeles el ratón tiene que arrastrar antes del comienzo de arrastre" -#: anchordockstr.adrsanchordockinglayout -msgid "Anchor Docking Layout" -msgstr "Disposición de Acoplamiento de Anclaje" - #: anchordockstr.adrsanchorisnotsplitternodeanchors msgid "Anchor is not splitter: Node=\"%s\" Anchors[%s]=\"%s\"" msgstr "Anclaje no es divisor (splitter): Nodo=\"%s\" Anclajes [%s]=\"%s\"" @@ -97,18 +89,6 @@ msgstr "Ampliar" msgid "Enlarge %s side" msgstr "Ampliar el lado de %s" -#: anchordockstr.adrserror -msgid "Error" -msgstr "Error" - -#: anchordockstr.adrserrorloadingwindowlayoutfromfile -msgid "Error loading window layout from file \"%s\"%s%s" -msgstr "Error al cargar el diseño de ventana desde archivo \"%s\"%s%s" - -#: anchordockstr.adrserrorwritingwindowlayouttofile -msgid "Error writing window layout to file \"%s\"%s%s" -msgstr "Error al escribir archivo \"%s\"%s%s el diseño de ventana" - #: anchordockstr.adrsfilledheaders msgid "Fill headers" msgstr "Llena los encabezados" @@ -161,14 +141,6 @@ msgstr "" msgid "left" msgstr "izquierda" -#: anchordockstr.adrsloadwindowlayoutfromfile -msgid "Load window layout from file ..." -msgstr "Carga de diseño de ventana desde archivo ..." - -#: anchordockstr.adrsloadwindowlayoutfromfilexml -msgid "Load window layout from file (*.xml)" -msgstr "Carga de diseño de la ventana desde archivo (*.xml)" - #: anchordockstr.adrslocked msgid "Locked" msgstr "Bloqueado" @@ -229,26 +201,10 @@ msgstr "Salir de %s" msgid "%s requested, but %s created" msgstr "%s solicitado, pero %s creado" -#: anchordockstr.adrsrestoredefaultlayout -msgid "Restore default layout" -msgstr "Restaurar el diseño predeterminado" - #: anchordockstr.adrsright msgid "right" msgstr "derecha" -#: anchordockstr.adrssavewindowlayoutasdefault -msgid "Save window layout as default" -msgstr "Guardar diseño de ventana como predeterminado" - -#: anchordockstr.adrssavewindowlayouttofile -msgid "Save window layout to file ..." -msgstr "Guardar diseño de ventana a archivo ..." - -#: anchordockstr.adrssavewindowlayouttofilexml -msgid "Save window layout to file (*.xml)" -msgstr "Guardar diseño de ventana a archivo (*.xml)" - #: anchordockstr.adrsscaleonresize msgid "Scale on resize" msgstr "Escalar al cambiar de tamaño" diff --git a/components/anchordocking/languages/anchordockstr.fr.po b/components/anchordocking/languages/anchordockstr.fr.po index 04a66a0944..37b036705f 100644 --- a/components/anchordocking/languages/anchordockstr.fr.po +++ b/components/anchordocking/languages/anchordockstr.fr.po @@ -15,18 +15,10 @@ msgstr "" msgid "A free side of a splitter must not be anchored: Node=\"%s\" Type=%s Anchors[%s]=\"%s\"" msgstr "Un côté libre du séparateur ne doit pas être ancré : Nœud = \"%s\" Type = %s Ancres[%s] = \"%s\"" -#: anchordockstr.adrsallfiles -msgid "All files" -msgstr "Tous les fichiers" - #: anchordockstr.adrsamountofpixelthemousehastodragbeforedragstarts msgid "Amount of pixel the mouse has to drag before drag starts" msgstr "Nombre de pixels que la souris doit déplacer avant que le déplacement ne commence" -#: anchordockstr.adrsanchordockinglayout -msgid "Anchor Docking Layout" -msgstr "Disposition de l'amarrage par ancre" - #: anchordockstr.adrsanchorisnotsplitternodeanchors msgid "Anchor is not splitter: Node=\"%s\" Anchors[%s]=\"%s\"" msgstr "L'ancre n'est pas un séparateur : Nœud = \"%s\" Ancres[%s] = \"%s\"" @@ -99,18 +91,6 @@ msgstr "Agrandir" msgid "Enlarge %s side" msgstr "Agrandir le côté %s" -#: anchordockstr.adrserror -msgid "Error" -msgstr "Erreur" - -#: anchordockstr.adrserrorloadingwindowlayoutfromfile -msgid "Error loading window layout from file \"%s\"%s%s" -msgstr "Erreur à la lecture de la disposition dans le fichier \"%s\"%s%s" - -#: anchordockstr.adrserrorwritingwindowlayouttofile -msgid "Error writing window layout to file \"%s\"%s%s" -msgstr "Erreur à l'écriture de la disposition dans le fichier \"%s\"%s%s" - #: anchordockstr.adrsfilledheaders msgid "Fill headers" msgstr "Remplir les en-têtes" @@ -165,14 +145,6 @@ msgstr "Mettre en évidence les contrôles ancrés et ciblés" msgid "left" msgstr "gauche" -#: anchordockstr.adrsloadwindowlayoutfromfile -msgid "Load window layout from file ..." -msgstr "Charger la disposition depuis le fichier..." - -#: anchordockstr.adrsloadwindowlayoutfromfilexml -msgid "Load window layout from file (*.xml)" -msgstr "Charger la disposition depuis le fichier (\"*.xml\")" - #: anchordockstr.adrslocked msgid "Locked" msgstr "Verrouillé" @@ -233,26 +205,10 @@ msgstr "Quitter %s" msgid "%s requested, but %s created" msgstr "%s demandé, mais %s créé" -#: anchordockstr.adrsrestoredefaultlayout -msgid "Restore default layout" -msgstr "Revenir à la disposition par défaut" - #: anchordockstr.adrsright msgid "right" msgstr "droite" -#: anchordockstr.adrssavewindowlayoutasdefault -msgid "Save window layout as default" -msgstr "Enregistrer la disposition comme celle par défaut" - -#: anchordockstr.adrssavewindowlayouttofile -msgid "Save window layout to file ..." -msgstr "Enregistrer la disposition dans le fichier..." - -#: anchordockstr.adrssavewindowlayouttofilexml -msgid "Save window layout to file (*.xml)" -msgstr "Enregistrer la disposition dans le fichier (\"*.xml\")" - #: anchordockstr.adrsscaleonresize msgid "Scale on resize" msgstr "Mettre à l'échelle sur redimensionnement" diff --git a/components/anchordocking/languages/anchordockstr.hu.po b/components/anchordocking/languages/anchordockstr.hu.po index 15c212426c..763b82f74c 100644 --- a/components/anchordocking/languages/anchordockstr.hu.po +++ b/components/anchordocking/languages/anchordockstr.hu.po @@ -15,18 +15,10 @@ msgstr "" msgid "A free side of a splitter must not be anchored: Node=\"%s\" Type=%s Anchors[%s]=\"%s\"" msgstr "Egy elválasztó szabad oldala nem rögzíthető: Csomópont=\"%s\" Típus=%s Horgonyok[%s]=\"%s\"" -#: anchordockstr.adrsallfiles -msgid "All files" -msgstr "Minden fájl" - #: anchordockstr.adrsamountofpixelthemousehastodragbeforedragstarts msgid "Amount of pixel the mouse has to drag before drag starts" msgstr "Ennyi képpontot kell mozdulnia az egérnek mielőtt a húzás elkezdődik" -#: anchordockstr.adrsanchordockinglayout -msgid "Anchor Docking Layout" -msgstr "Rögzített ablakelrendezés" - #: anchordockstr.adrsanchorisnotsplitternodeanchors msgid "Anchor is not splitter: Node=\"%s\" Anchors[%s]=\"%s\"" msgstr "Rögzítés nem elválasztóhoz: Csomópont=\"%s\" Horgonyok[%s]=\"%s\"" @@ -99,18 +91,6 @@ msgstr "Bővítés" msgid "Enlarge %s side" msgstr "Bővítés %s" -#: anchordockstr.adrserror -msgid "Error" -msgstr "Hiba" - -#: anchordockstr.adrserrorloadingwindowlayoutfromfile -msgid "Error loading window layout from file \"%s\"%s%s" -msgstr "Hiba az ablakelrendezés \"%s\" fájlból olvasásakor%s%s" - -#: anchordockstr.adrserrorwritingwindowlayouttofile -msgid "Error writing window layout to file \"%s\"%s%s" -msgstr "Hiba az ablakelrendezés \"%s\" fájlba írásakor%s%s" - #: anchordockstr.adrsfilledheaders msgid "Fill headers" msgstr "Fejlécek kitöltése" @@ -165,14 +145,6 @@ msgstr "Kiválasztott dokkolt vezérlők kiemelése" msgid "left" msgstr "balra" -#: anchordockstr.adrsloadwindowlayoutfromfile -msgid "Load window layout from file ..." -msgstr "Ablakelrendezés betöltése fájlból..." - -#: anchordockstr.adrsloadwindowlayoutfromfilexml -msgid "Load window layout from file (*.xml)" -msgstr "Ablakelrendezés betöltése fájlból (*.xml)" - #: anchordockstr.adrslocked msgid "Locked" msgstr "Zárolva" @@ -233,26 +205,10 @@ msgstr "Kilépés - %s" msgid "%s requested, but %s created" msgstr "a kért %s helyett %s lett létrehozva" -#: anchordockstr.adrsrestoredefaultlayout -msgid "Restore default layout" -msgstr "Alapértelmezett elrendezés visszaállítása" - #: anchordockstr.adrsright msgid "right" msgstr "jobbra" -#: anchordockstr.adrssavewindowlayoutasdefault -msgid "Save window layout as default" -msgstr "Ablakelrendezés mentése alapértelmezettnek" - -#: anchordockstr.adrssavewindowlayouttofile -msgid "Save window layout to file ..." -msgstr "Ablakelrendezés mentése fájlba..." - -#: anchordockstr.adrssavewindowlayouttofilexml -msgid "Save window layout to file (*.xml)" -msgstr "Ablakelrendezés mentése fájlba (*.xml)" - #: anchordockstr.adrsscaleonresize msgid "Scale on resize" msgstr "Arányos átméretezés" diff --git a/components/anchordocking/languages/anchordockstr.it.po b/components/anchordocking/languages/anchordockstr.it.po index ecd7524f55..4d8f7af0e5 100644 --- a/components/anchordocking/languages/anchordockstr.it.po +++ b/components/anchordocking/languages/anchordockstr.it.po @@ -17,18 +17,10 @@ msgstr "" msgid "A free side of a splitter must not be anchored: Node=\"%s\" Type=%s Anchors[%s]=\"%s\"" msgstr "Un lato libero di uno splitter non deve essere ancorato: Nodo=\"%s\" Tipo=%s Ancore[%s]=\"%s\"" -#: anchordockstr.adrsallfiles -msgid "All files" -msgstr "Tutti i file" - #: anchordockstr.adrsamountofpixelthemousehastodragbeforedragstarts msgid "Amount of pixel the mouse has to drag before drag starts" msgstr "Di quanti pixel deve spostarsi il mouse per far partire il trascinamento" -#: anchordockstr.adrsanchordockinglayout -msgid "Anchor Docking Layout" -msgstr "Posizionamento degli ancoraggi di docking" - #: anchordockstr.adrsanchorisnotsplitternodeanchors msgid "Anchor is not splitter: Node=\"%s\" Anchors[%s]=\"%s\"" msgstr "L'ancora non è uno splitter: Nodo=\"%s\" Ancore[%s]=\"%s\"" @@ -101,18 +93,6 @@ msgstr "Allarga" msgid "Enlarge %s side" msgstr "Allarga lato a %s" -#: anchordockstr.adrserror -msgid "Error" -msgstr "Errore" - -#: anchordockstr.adrserrorloadingwindowlayoutfromfile -msgid "Error loading window layout from file \"%s\"%s%s" -msgstr "Errore nel caricamento della disposizione della finestra dal file \"%s\"%s%s" - -#: anchordockstr.adrserrorwritingwindowlayouttofile -msgid "Error writing window layout to file \"%s\"%s%s" -msgstr "Errore nella scrittura della disposizione della finestra dal file \"%s\"%s%s" - #: anchordockstr.adrsfilledheaders msgid "Fill headers" msgstr "Riempi le intestazioni" @@ -165,14 +145,6 @@ msgstr "" msgid "left" msgstr "sinistra" -#: anchordockstr.adrsloadwindowlayoutfromfile -msgid "Load window layout from file ..." -msgstr "Carica la disposizione della finestra dal file ..." - -#: anchordockstr.adrsloadwindowlayoutfromfilexml -msgid "Load window layout from file (*.xml)" -msgstr "Carica la disposizione della finestra dal file (*.xml)" - #: anchordockstr.adrslocked msgid "Locked" msgstr "Bloccato" @@ -233,26 +205,10 @@ msgstr "Esci %s" msgid "%s requested, but %s created" msgstr "Era richiesto %s, invece è stato creato %s" -#: anchordockstr.adrsrestoredefaultlayout -msgid "Restore default layout" -msgstr "Ripristina la disposizione predefinita" - #: anchordockstr.adrsright msgid "right" msgstr "destra" -#: anchordockstr.adrssavewindowlayoutasdefault -msgid "Save window layout as default" -msgstr "Salva la disposizione della finestra come default" - -#: anchordockstr.adrssavewindowlayouttofile -msgid "Save window layout to file ..." -msgstr "Salva la disposizione della finestra in un file ..." - -#: anchordockstr.adrssavewindowlayouttofilexml -msgid "Save window layout to file (*.xml)" -msgstr "Salva la disposizione della finestra in un file (*.xml)" - #: anchordockstr.adrsscaleonresize msgid "Scale on resize" msgstr "Scala durante il ridimensionamento" diff --git a/components/anchordocking/languages/anchordockstr.lt.po b/components/anchordocking/languages/anchordockstr.lt.po index 065a9208f0..5006f2c392 100644 --- a/components/anchordocking/languages/anchordockstr.lt.po +++ b/components/anchordocking/languages/anchordockstr.lt.po @@ -17,18 +17,10 @@ msgstr "" msgid "A free side of a splitter must not be anchored: Node=\"%s\" Type=%s Anchors[%s]=\"%s\"" msgstr "Laisvoji skyriklio kraštinė neturi būti pririšta: mazgas = „%0:s“, tipas = %1:s, prieraišos[%2:s] = „%3:s“" -#: anchordockstr.adrsallfiles -msgid "All files" -msgstr "Visi failai" - #: anchordockstr.adrsamountofpixelthemousehastodragbeforedragstarts msgid "Amount of pixel the mouse has to drag before drag starts" msgstr "Pelės judesio kelias pikseliais, po kurio pradedamas tempimo veiksmas" -#: anchordockstr.adrsanchordockinglayout -msgid "Anchor Docking Layout" -msgstr "Prieraišų pritvirtinimų maketas" - #: anchordockstr.adrsanchorisnotsplitternodeanchors msgid "Anchor is not splitter: Node=\"%s\" Anchors[%s]=\"%s\"" msgstr "Prieraiša nėra skyriklis: mazgas = „%0:s“, prieraišos[%1:s] = „%2:s“" @@ -101,18 +93,6 @@ msgstr "Išdidinti" msgid "Enlarge %s side" msgstr "Išdidinti kraštinę „%s“" -#: anchordockstr.adrserror -msgid "Error" -msgstr "Klaida" - -#: anchordockstr.adrserrorloadingwindowlayoutfromfile -msgid "Error loading window layout from file \"%s\"%s%s" -msgstr "Iš failo „%s“ nepavyko įkelti lango maketo, nes:%s%s" - -#: anchordockstr.adrserrorwritingwindowlayouttofile -msgid "Error writing window layout to file \"%s\"%s%s" -msgstr "Lango maketo nepavyko įrašyti failan „%s“, nes:%s%s" - #: anchordockstr.adrsfilledheaders msgid "Fill headers" msgstr "Užpildytos antraštes" @@ -165,14 +145,6 @@ msgstr "" msgid "left" msgstr "kairysis" -#: anchordockstr.adrsloadwindowlayoutfromfile -msgid "Load window layout from file ..." -msgstr "Lango maketą įkelti iš failo…" - -#: anchordockstr.adrsloadwindowlayoutfromfilexml -msgid "Load window layout from file (*.xml)" -msgstr "Lango maketą įkelti iš failo (*.xml)" - #: anchordockstr.adrslocked msgid "Locked" msgstr "Užrakintas" @@ -233,26 +205,10 @@ msgstr "Baigti „%s“ darbą" msgid "%s requested, but %s created" msgstr "Pareikalauta „%s“, tačiau sukurta „%s“" -#: anchordockstr.adrsrestoredefaultlayout -msgid "Restore default layout" -msgstr "Atstatyti numatytąjį maketą" - #: anchordockstr.adrsright msgid "right" msgstr "dešinysis" -#: anchordockstr.adrssavewindowlayoutasdefault -msgid "Save window layout as default" -msgstr "Lango maketą įrašyti kaip numatytąjį" - -#: anchordockstr.adrssavewindowlayouttofile -msgid "Save window layout to file ..." -msgstr "Lango maketą įrašyti failan…" - -#: anchordockstr.adrssavewindowlayouttofilexml -msgid "Save window layout to file (*.xml)" -msgstr "Lango maketą įrašyti failan (*.xml)" - #: anchordockstr.adrsscaleonresize msgid "Scale on resize" msgstr "Keisti visų dydį" diff --git a/components/anchordocking/languages/anchordockstr.po b/components/anchordocking/languages/anchordockstr.po index 371a5e6bc9..25a82484ce 100644 --- a/components/anchordocking/languages/anchordockstr.po +++ b/components/anchordocking/languages/anchordockstr.po @@ -5,18 +5,10 @@ msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" msgid "A free side of a splitter must not be anchored: Node=\"%s\" Type=%s Anchors[%s]=\"%s\"" msgstr "" -#: anchordockstr.adrsallfiles -msgid "All files" -msgstr "" - #: anchordockstr.adrsamountofpixelthemousehastodragbeforedragstarts msgid "Amount of pixel the mouse has to drag before drag starts" msgstr "" -#: anchordockstr.adrsanchordockinglayout -msgid "Anchor Docking Layout" -msgstr "" - #: anchordockstr.adrsanchorisnotsplitternodeanchors msgid "Anchor is not splitter: Node=\"%s\" Anchors[%s]=\"%s\"" msgstr "" @@ -89,18 +81,6 @@ msgstr "" msgid "Enlarge %s side" msgstr "" -#: anchordockstr.adrserror -msgid "Error" -msgstr "" - -#: anchordockstr.adrserrorloadingwindowlayoutfromfile -msgid "Error loading window layout from file \"%s\"%s%s" -msgstr "" - -#: anchordockstr.adrserrorwritingwindowlayouttofile -msgid "Error writing window layout to file \"%s\"%s%s" -msgstr "" - #: anchordockstr.adrsfilledheaders msgid "Fill headers" msgstr "" @@ -153,14 +133,6 @@ msgstr "" msgid "left" msgstr "" -#: anchordockstr.adrsloadwindowlayoutfromfile -msgid "Load window layout from file ..." -msgstr "" - -#: anchordockstr.adrsloadwindowlayoutfromfilexml -msgid "Load window layout from file (*.xml)" -msgstr "" - #: anchordockstr.adrslocked msgid "Locked" msgstr "" @@ -221,26 +193,10 @@ msgstr "" msgid "%s requested, but %s created" msgstr "" -#: anchordockstr.adrsrestoredefaultlayout -msgid "Restore default layout" -msgstr "" - #: anchordockstr.adrsright msgid "right" msgstr "" -#: anchordockstr.adrssavewindowlayoutasdefault -msgid "Save window layout as default" -msgstr "" - -#: anchordockstr.adrssavewindowlayouttofile -msgid "Save window layout to file ..." -msgstr "" - -#: anchordockstr.adrssavewindowlayouttofilexml -msgid "Save window layout to file (*.xml)" -msgstr "" - #: anchordockstr.adrsscaleonresize msgid "Scale on resize" msgstr "" diff --git a/components/anchordocking/languages/anchordockstr.pt_BR.po b/components/anchordocking/languages/anchordockstr.pt_BR.po index fc79a541f4..d4217bbde9 100644 --- a/components/anchordocking/languages/anchordockstr.pt_BR.po +++ b/components/anchordocking/languages/anchordockstr.pt_BR.po @@ -15,18 +15,10 @@ msgstr "" msgid "A free side of a splitter must not be anchored: Node=\"%s\" Type=%s Anchors[%s]=\"%s\"" msgstr "Um lado livre de um \"splitter\" não deve estar ancorado: Nó=\"%s\" Tipo=%s Âncoras[%s]=\"%s\"" -#: anchordockstr.adrsallfiles -msgid "All files" -msgstr "Todos os arquivos" - #: anchordockstr.adrsamountofpixelthemousehastodragbeforedragstarts msgid "Amount of pixel the mouse has to drag before drag starts" msgstr "Quantidade de \"pixels\" que o mouse deve arrastar antes que arrastar se inicie" -#: anchordockstr.adrsanchordockinglayout -msgid "Anchor Docking Layout" -msgstr "Anchor Docking Layout" - #: anchordockstr.adrsanchorisnotsplitternodeanchors msgid "Anchor is not splitter: Node=\"%s\" Anchors[%s]=\"%s\"" msgstr "Âncora não é \"splitter\": Nó=\"%s\" Âncoras[%s]=\"%s\"" @@ -99,18 +91,6 @@ msgstr "Alongar" msgid "Enlarge %s side" msgstr "Alongar lado %s" -#: anchordockstr.adrserror -msgid "Error" -msgstr "Erro" - -#: anchordockstr.adrserrorloadingwindowlayoutfromfile -msgid "Error loading window layout from file \"%s\"%s%s" -msgstr "Erro ao carregar \"layout\" da janela do arquivo \"%s\"%s%s" - -#: anchordockstr.adrserrorwritingwindowlayouttofile -msgid "Error writing window layout to file \"%s\"%s%s" -msgstr "Erro ao gravar \"layout\" da janela para arquivo \"%s\"%s%s" - #: anchordockstr.adrsfilledheaders msgid "Fill headers" msgstr "Preencher cabeçalhos" @@ -163,14 +143,6 @@ msgstr "Realçar cabeçalho do controles ancorado focado" msgid "left" msgstr "esquerda" -#: anchordockstr.adrsloadwindowlayoutfromfile -msgid "Load window layout from file ..." -msgstr "Carregar \"layout\" da janela do arquivo ..." - -#: anchordockstr.adrsloadwindowlayoutfromfilexml -msgid "Load window layout from file (*.xml)" -msgstr "Carregar \"layout\" do arquivo (*.xml)" - #: anchordockstr.adrslocked msgid "Locked" msgstr "Travado" @@ -231,26 +203,10 @@ msgstr "Sair %s" msgid "%s requested, but %s created" msgstr "%s requerido, mas %s criado" -#: anchordockstr.adrsrestoredefaultlayout -msgid "Restore default layout" -msgstr "Restaurar layout padrão" - #: anchordockstr.adrsright msgid "right" msgstr "direita" -#: anchordockstr.adrssavewindowlayoutasdefault -msgid "Save window layout as default" -msgstr "Salvar \"layout\" da janela como padrão" - -#: anchordockstr.adrssavewindowlayouttofile -msgid "Save window layout to file ..." -msgstr "Salvar \"layout\" da janela para arquivo ..." - -#: anchordockstr.adrssavewindowlayouttofilexml -msgid "Save window layout to file (*.xml)" -msgstr "Salvar \"layout\" da janela para arquivo (*.xml)" - #: anchordockstr.adrsscaleonresize msgid "Scale on resize" msgstr "Alterar escala ao redimensionar" diff --git a/components/anchordocking/languages/anchordockstr.ru.po b/components/anchordocking/languages/anchordockstr.ru.po index 327a56a805..6e7efd1e51 100644 --- a/components/anchordocking/languages/anchordockstr.ru.po +++ b/components/anchordocking/languages/anchordockstr.ru.po @@ -15,18 +15,10 @@ msgstr "" msgid "A free side of a splitter must not be anchored: Node=\"%s\" Type=%s Anchors[%s]=\"%s\"" msgstr "Свободная сторона разделителя не должна иметь привязки: Узел=\"%s\" Тип=%s Anchors[%s]=\"%s\"" -#: anchordockstr.adrsallfiles -msgid "All files" -msgstr "Все файлы" - #: anchordockstr.adrsamountofpixelthemousehastodragbeforedragstarts msgid "Amount of pixel the mouse has to drag before drag starts" msgstr "Число пикселов, на которые должна переместиться мышь для начала операции перетаскивания" -#: anchordockstr.adrsanchordockinglayout -msgid "Anchor Docking Layout" -msgstr "Разбивка Anchor Docking" - #: anchordockstr.adrsanchorisnotsplitternodeanchors msgid "Anchor is not splitter: Node=\"%s\" Anchors[%s]=\"%s\"" msgstr "Привязка не является разделителем: Узел=\"%s\" Anchors[%s]=\"%s\"" @@ -99,18 +91,6 @@ msgstr "Расширить" msgid "Enlarge %s side" msgstr "Расширить край %s" -#: anchordockstr.adrserror -msgid "Error" -msgstr "Ошибка" - -#: anchordockstr.adrserrorloadingwindowlayoutfromfile -msgid "Error loading window layout from file \"%s\"%s%s" -msgstr "Ошибка загрузки разбивки окна из файла \"%s\"%s%s" - -#: anchordockstr.adrserrorwritingwindowlayouttofile -msgid "Error writing window layout to file \"%s\"%s%s" -msgstr "Ошибка записи разбивки окна в файл \"%s\"%s%s" - #: anchordockstr.adrsfilledheaders msgid "Fill headers" msgstr "Отображать заголовки закрашенными" @@ -163,14 +143,6 @@ msgstr "Выделять заголовок пристыкованного об msgid "left" msgstr "слева" -#: anchordockstr.adrsloadwindowlayoutfromfile -msgid "Load window layout from file ..." -msgstr "Загрузить разбивку окна из файла ..." - -#: anchordockstr.adrsloadwindowlayoutfromfilexml -msgid "Load window layout from file (*.xml)" -msgstr "Загрузить разбивку окна из файла (*.xml)" - #: anchordockstr.adrslocked msgid "Locked" msgstr "Зафиксирован" @@ -231,26 +203,10 @@ msgstr "Выход из %s" msgid "%s requested, but %s created" msgstr "Запрошен %s, но создан %s" -#: anchordockstr.adrsrestoredefaultlayout -msgid "Restore default layout" -msgstr "Восстановить разбивку окна по умолчанию" - #: anchordockstr.adrsright msgid "right" msgstr "справа" -#: anchordockstr.adrssavewindowlayoutasdefault -msgid "Save window layout as default" -msgstr "Сохранить разбивку окна как разбивку по умолчанию" - -#: anchordockstr.adrssavewindowlayouttofile -msgid "Save window layout to file ..." -msgstr "Сохранить разбивку окна в файл ..." - -#: anchordockstr.adrssavewindowlayouttofilexml -msgid "Save window layout to file (*.xml)" -msgstr "Сохранить разбивку окна в файл (*.xml)" - #: anchordockstr.adrsscaleonresize msgid "Scale on resize" msgstr "Масштабировать при изменении размера" diff --git a/components/anchordocking/languages/anchordockstr.uk.po b/components/anchordocking/languages/anchordockstr.uk.po index 925d00fed0..90efda47aa 100644 --- a/components/anchordocking/languages/anchordockstr.uk.po +++ b/components/anchordocking/languages/anchordockstr.uk.po @@ -17,18 +17,10 @@ msgstr "" msgid "A free side of a splitter must not be anchored: Node=\"%s\" Type=%s Anchors[%s]=\"%s\"" msgstr "Вільна сторона роздільника не повинна бути заякорена: Вузол=\"%s\" Тип=%s Якорі[%s]=\"%s\"" -#: anchordockstr.adrsallfiles -msgid "All files" -msgstr "Всі файли" - #: anchordockstr.adrsamountofpixelthemousehastodragbeforedragstarts msgid "Amount of pixel the mouse has to drag before drag starts" msgstr "К-сть пікселів, на яку мишка повинна переміститись перед початком перетягування" -#: anchordockstr.adrsanchordockinglayout -msgid "Anchor Docking Layout" -msgstr "Схема стикування якорів" - #: anchordockstr.adrsanchorisnotsplitternodeanchors msgid "Anchor is not splitter: Node=\"%s\" Anchors[%s]=\"%s\"" msgstr "Якір не є роздільником: Вузол=\"%s\" Якорі[%s]=\"%s\"" @@ -101,18 +93,6 @@ msgstr "Збільшити" msgid "Enlarge %s side" msgstr "Збільшити %s сторону" -#: anchordockstr.adrserror -msgid "Error" -msgstr "Помилка" - -#: anchordockstr.adrserrorloadingwindowlayoutfromfile -msgid "Error loading window layout from file \"%s\"%s%s" -msgstr "Помилка завантаження віконної схеми з файлу \"%s\"%s%s" - -#: anchordockstr.adrserrorwritingwindowlayouttofile -msgid "Error writing window layout to file \"%s\"%s%s" -msgstr "Помилка запису віконної схеми у файл \"%s\"%s%s" - #: anchordockstr.adrsfilledheaders msgid "Fill headers" msgstr "Заповнити заголовки" @@ -165,14 +145,6 @@ msgstr "Підсвітити заголовок стикованого елем msgid "left" msgstr "лівий" -#: anchordockstr.adrsloadwindowlayoutfromfile -msgid "Load window layout from file ..." -msgstr "Завантажити віконну схему з файлу ..." - -#: anchordockstr.adrsloadwindowlayoutfromfilexml -msgid "Load window layout from file (*.xml)" -msgstr "Завантажити віконну схему з файлу (*.xml)" - #: anchordockstr.adrslocked msgid "Locked" msgstr "Заблоковано" @@ -233,26 +205,10 @@ msgstr "Вийти з %s" msgid "%s requested, but %s created" msgstr "Дано запит на %s, але створено %s" -#: anchordockstr.adrsrestoredefaultlayout -msgid "Restore default layout" -msgstr "Відновити стандартну схему" - #: anchordockstr.adrsright msgid "right" msgstr "правий" -#: anchordockstr.adrssavewindowlayoutasdefault -msgid "Save window layout as default" -msgstr "Зберегти схему вікон як типову" - -#: anchordockstr.adrssavewindowlayouttofile -msgid "Save window layout to file ..." -msgstr "Зберегти схему вікон у файл ..." - -#: anchordockstr.adrssavewindowlayouttofilexml -msgid "Save window layout to file (*.xml)" -msgstr "Зберегти схему вікон у файл (*.xml)" - #: anchordockstr.adrsscaleonresize msgid "Scale on resize" msgstr "Масштабувати при зміні розміру" diff --git a/components/anchordocking/languages/anchordockstr.zh_CN.po b/components/anchordocking/languages/anchordockstr.zh_CN.po index c699b715ee..07574eb3a2 100644 --- a/components/anchordocking/languages/anchordockstr.zh_CN.po +++ b/components/anchordocking/languages/anchordockstr.zh_CN.po @@ -16,18 +16,10 @@ msgstr "" msgid "A free side of a splitter must not be anchored: Node=\"%s\" Type=%s Anchors[%s]=\"%s\"" msgstr "" -#: anchordockstr.adrsallfiles -msgid "All files" -msgstr "所有文件" - #: anchordockstr.adrsamountofpixelthemousehastodragbeforedragstarts msgid "Amount of pixel the mouse has to drag before drag starts" msgstr "" -#: anchordockstr.adrsanchordockinglayout -msgid "Anchor Docking Layout" -msgstr "锚停靠布局(Anchor" - #: anchordockstr.adrsanchorisnotsplitternodeanchors msgid "Anchor is not splitter: Node=\"%s\" Anchors[%s]=\"%s\"" msgstr "" @@ -100,18 +92,6 @@ msgstr "" msgid "Enlarge %s side" msgstr "" -#: anchordockstr.adrserror -msgid "Error" -msgstr "错误" - -#: anchordockstr.adrserrorloadingwindowlayoutfromfile -msgid "Error loading window layout from file \"%s\"%s%s" -msgstr "错误加载窗体布局从文件\"%s\"%s%s" - -#: anchordockstr.adrserrorwritingwindowlayouttofile -msgid "Error writing window layout to file \"%s\"%s%s" -msgstr "错误写入窗体布局到文件\"%s\"%s%s" - #: anchordockstr.adrsfilledheaders msgid "Fill headers" msgstr "填充headers" @@ -164,14 +144,6 @@ msgstr "" msgid "left" msgstr "左" -#: anchordockstr.adrsloadwindowlayoutfromfile -msgid "Load window layout from file ..." -msgstr "加载window布局从文件..." - -#: anchordockstr.adrsloadwindowlayoutfromfilexml -msgid "Load window layout from file (*.xml)" -msgstr "加载window布局从文件(*.xml)" - #: anchordockstr.adrslocked msgid "Locked" msgstr "锁定" @@ -232,26 +204,10 @@ msgstr "退出%s" msgid "%s requested, but %s created" msgstr "%s请求,但是%s被创建" -#: anchordockstr.adrsrestoredefaultlayout -msgid "Restore default layout" -msgstr "恢复默认布局" - #: anchordockstr.adrsright msgid "right" msgstr "右" -#: anchordockstr.adrssavewindowlayoutasdefault -msgid "Save window layout as default" -msgstr "保存窗体布局为默认" - -#: anchordockstr.adrssavewindowlayouttofile -msgid "Save window layout to file ..." -msgstr "保存窗体布局到文件..." - -#: anchordockstr.adrssavewindowlayouttofilexml -msgid "Save window layout to file (*.xml)" -msgstr "保存window布局到文件(*.xml)" - #: anchordockstr.adrsscaleonresize msgid "Scale on resize" msgstr "缩放调整大小"