mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-08-27 10:00:40 +02:00
* updated po files
git-svn-id: trunk@13976 -
This commit is contained in:
parent
1932501559
commit
3c1f46d8cb
@ -227,10 +227,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Find Declaration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "&Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -359,7 +355,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<All>"
|
||||
msgstr "<Alles>"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnotagcaption
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnotagcaption
|
||||
msgid "<NONE>"
|
||||
msgstr "<GEEN>"
|
||||
|
||||
@ -567,7 +563,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add jump point to history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddlinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddlinkbutton
|
||||
msgid "Add link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -575,7 +571,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add options to dependent packages and projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddpathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddpathbutton
|
||||
msgid "Add path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1879,6 +1875,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Confirm removing file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpconfirmreplace
|
||||
msgid "Confirm replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmconflic
|
||||
msgid "Conflict "
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2063,6 +2063,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create .po files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpocreateappbundle
|
||||
msgid "Create Application Bundle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscreatedefinesfordirectory
|
||||
msgid "Create Defines for %s Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2087,8 +2091,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create FPC Macros and paths for a fpc project directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatelazdocfiles
|
||||
msgid "Create LazDoc files"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatefpdocfiles
|
||||
msgid "Create FPDoc files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgcocreatemakefile
|
||||
@ -2151,6 +2155,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create a project first!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpcreatebutton
|
||||
msgid "Create help item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:rscreatenewdefine
|
||||
msgid "Create new define"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2403,7 +2411,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Delete last char"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletelinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletelinkbutton
|
||||
msgid "Delete link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2635,7 +2643,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Documentation Editor"
|
||||
msgstr "Dokumentasie Redigeerder"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnodocumentation
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnodocumentation
|
||||
msgid "Documentation entry does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2903,6 +2911,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error moving component %s:%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisabcreationfailed
|
||||
msgid "Error occured during Application Bundle creation: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liserrorparsinglfmcomponentstream
|
||||
msgid "Error parsing lfm component stream."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2975,7 +2987,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Event Log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocexampletag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpexampletag
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3135,6 +3147,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "FPC unit path contains a source: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenufpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisexttoolfailedtoruntool
|
||||
msgid "Failed to run tool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3463,6 +3483,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Forms..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisvsrforwardsearch
|
||||
msgid "Forward Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4271,15 +4295,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a GUID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertalink
|
||||
msgid "Insert a link ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrinsertalphabetically
|
||||
msgid "Insert alphabetically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintboldformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintboldformat
|
||||
msgid "Insert bold formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintinsertcodetag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintinsertcodetag
|
||||
msgid "Insert code formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4307,7 +4335,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert from Charactermap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintitalicformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintitalicformat
|
||||
msgid "Insert italic formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4323,7 +4351,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert node below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintremarktag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertparagraphformattingtag
|
||||
msgid "Insert paragraph formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintremarktag
|
||||
msgid "Insert remark formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4339,7 +4371,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintunderlineformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintunderlineformat
|
||||
msgid "Insert underline formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4347,7 +4379,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintvartag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintvartag
|
||||
msgid "Insert var formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4823,23 +4855,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Launching target command line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdoc
|
||||
msgid "LazDoc"
|
||||
msgstr "LazDoc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispckoptslazdoclazarusdocumentation
|
||||
msgid "LazDoc - Lazarus documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenulazdoc
|
||||
msgid "LazDoc Editor"
|
||||
msgstr "LazDoc Redigeerder"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocmainformcaption
|
||||
msgid "LazDoc editor"
|
||||
msgstr "LazDoc redigeerder"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocpathsgroupbox
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelppathsgroupbox
|
||||
msgid "LazDoc settings"
|
||||
msgstr "LazDoc opsies"
|
||||
|
||||
@ -6227,6 +6247,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Paste selected components from clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgdebugoptionspatheditordlgcaption
|
||||
msgid "Path Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispatheditpathtemplates
|
||||
msgid "Path templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6783,7 +6807,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Remove from project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletepathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletepathbutton
|
||||
msgid "Remove path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7359,7 +7383,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Searching: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocseealsotag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpseealsotag
|
||||
msgid "See also"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7647,10 +7671,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Shift Tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocshorttag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshorttag
|
||||
msgid "Short"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshortdescriptionof
|
||||
msgid "Short description of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2pshortenorexpandfilename
|
||||
msgid "Shorten or expand filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8359,6 +8387,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The %s project directory,%swhich contains the .dpr, dpk file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The Application Bundle %s%sneeded for execution does not exist or is not executable.%sDo you want to create one?%s%sSee Project -> Project Options -> Application for settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispkgsysthefclfreepascalcomponentlibraryprovidesthebase
|
||||
msgid "The FCL - FreePascal Component Library provides the base classes for object pascal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8475,12 +8507,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The compiler file for package %s is not a valid executable:%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclassinvokedwithverbhascreated
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s%sinvoked with verb #%s %s%s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s has created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclassinvokedwithverbhascreated
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s%sinvoked with verb #%s %s%s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecurrentfreepascalsourcedirectorydoesnotlookcorr2
|
||||
@ -8647,10 +8679,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The host application %s%s%s is not executable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The launching Application Bundle %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Project -> Project options -> Application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationdoesnotexistsorisnotexecuta
|
||||
msgid "The launching application %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Run -> Run parameters -> Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9891,7 +9919,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View Component Palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglelazdoc
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglefpdoceditor
|
||||
msgid "View Documentation Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10419,6 +10447,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "no fpc.cfg found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnoinheriteddescriptionfound
|
||||
msgid "no inherited description found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisccononascii
|
||||
msgid "non ASCII"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -225,10 +225,6 @@ msgstr "إبحث"
|
||||
msgid "&Find Declaration"
|
||||
msgstr "إبحث عن الإصدار"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "&Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -357,7 +353,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<All>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnotagcaption
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnotagcaption
|
||||
msgid "<NONE>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -565,7 +561,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add jump point to history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddlinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddlinkbutton
|
||||
msgid "Add link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -573,7 +569,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add options to dependent packages and projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddpathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddpathbutton
|
||||
msgid "Add path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1877,6 +1873,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Confirm removing file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpconfirmreplace
|
||||
msgid "Confirm replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmconflic
|
||||
msgid "Conflict "
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2061,6 +2061,10 @@ msgstr "أنشئ"
|
||||
msgid "Create .po files"
|
||||
msgstr "أنشئ جذاذة ترجمة"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpocreateappbundle
|
||||
msgid "Create Application Bundle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscreatedefinesfordirectory
|
||||
msgid "Create Defines for %s Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2085,8 +2089,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create FPC Macros and paths for a fpc project directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatelazdocfiles
|
||||
msgid "Create LazDoc files"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatefpdocfiles
|
||||
msgid "Create FPDoc files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgcocreatemakefile
|
||||
@ -2149,6 +2153,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create a project first!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpcreatebutton
|
||||
msgid "Create help item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:rscreatenewdefine
|
||||
msgid "Create new define"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2401,7 +2409,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Delete last char"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletelinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletelinkbutton
|
||||
msgid "Delete link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2633,7 +2641,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Documentation Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnodocumentation
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnodocumentation
|
||||
msgid "Documentation entry does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2901,6 +2909,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error moving component %s:%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisabcreationfailed
|
||||
msgid "Error occured during Application Bundle creation: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liserrorparsinglfmcomponentstream
|
||||
msgid "Error parsing lfm component stream."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2973,7 +2985,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Event Log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocexampletag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpexampletag
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3133,6 +3145,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "FPC unit path contains a source: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenufpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisexttoolfailedtoruntool
|
||||
msgid "Failed to run tool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3461,6 +3481,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Forms..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisvsrforwardsearch
|
||||
msgid "Forward Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4269,15 +4293,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a GUID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertalink
|
||||
msgid "Insert a link ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrinsertalphabetically
|
||||
msgid "Insert alphabetically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintboldformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintboldformat
|
||||
msgid "Insert bold formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintinsertcodetag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintinsertcodetag
|
||||
msgid "Insert code formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4305,7 +4333,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert from Charactermap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintitalicformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintitalicformat
|
||||
msgid "Insert italic formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4321,7 +4349,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert node below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintremarktag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertparagraphformattingtag
|
||||
msgid "Insert paragraph formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintremarktag
|
||||
msgid "Insert remark formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4337,7 +4369,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintunderlineformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintunderlineformat
|
||||
msgid "Insert underline formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4345,7 +4377,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintvartag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintvartag
|
||||
msgid "Insert var formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4821,23 +4853,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Launching target command line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdoc
|
||||
msgid "LazDoc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispckoptslazdoclazarusdocumentation
|
||||
msgid "LazDoc - Lazarus documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenulazdoc
|
||||
msgid "LazDoc Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocmainformcaption
|
||||
msgid "LazDoc editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocpathsgroupbox
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelppathsgroupbox
|
||||
msgid "LazDoc settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6225,6 +6245,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Paste selected components from clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgdebugoptionspatheditordlgcaption
|
||||
msgid "Path Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispatheditpathtemplates
|
||||
msgid "Path templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6781,7 +6805,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Remove from project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletepathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletepathbutton
|
||||
msgid "Remove path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7357,7 +7381,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Searching: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocseealsotag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpseealsotag
|
||||
msgid "See also"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7645,10 +7669,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Shift Tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocshorttag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshorttag
|
||||
msgid "Short"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshortdescriptionof
|
||||
msgid "Short description of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2pshortenorexpandfilename
|
||||
msgid "Shorten or expand filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8357,6 +8385,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The %s project directory,%swhich contains the .dpr, dpk file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The Application Bundle %s%sneeded for execution does not exist or is not executable.%sDo you want to create one?%s%sSee Project -> Project Options -> Application for settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispkgsysthefclfreepascalcomponentlibraryprovidesthebase
|
||||
msgid "The FCL - FreePascal Component Library provides the base classes for object pascal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8473,12 +8505,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The compiler file for package %s is not a valid executable:%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclassinvokedwithverbhascreated
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s%sinvoked with verb #%s %s%s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s has created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclassinvokedwithverbhascreated
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s%sinvoked with verb #%s %s%s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecurrentfreepascalsourcedirectorydoesnotlookcorr2
|
||||
@ -8645,10 +8677,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The host application %s%s%s is not executable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The launching Application Bundle %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Project -> Project options -> Application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationdoesnotexistsorisnotexecuta
|
||||
msgid "The launching application %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Run -> Run parameters -> Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9889,7 +9917,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View Component Palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglelazdoc
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglefpdoceditor
|
||||
msgid "View Documentation Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10417,6 +10445,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "no fpc.cfg found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnoinheriteddescriptionfound
|
||||
msgid "no inherited description found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisccononascii
|
||||
msgid "non ASCII"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -225,10 +225,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Find Declaration"
|
||||
msgstr "&Cerca la declaració"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "&Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -357,7 +353,7 @@ msgstr "(macroinstrucció desconeguda: %s)"
|
||||
msgid "<All>"
|
||||
msgstr "<Tot>"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnotagcaption
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnotagcaption
|
||||
msgid "<NONE>"
|
||||
msgstr "<RES>"
|
||||
|
||||
@ -565,7 +561,7 @@ msgstr "Afegeix un punt de salt"
|
||||
msgid "Add jump point to history"
|
||||
msgstr "Afegeix un punt de salt a la història"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddlinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddlinkbutton
|
||||
msgid "Add link"
|
||||
msgstr "Afegeix enllaçament"
|
||||
|
||||
@ -573,7 +569,7 @@ msgstr "Afegeix enllaçament"
|
||||
msgid "Add options to dependent packages and projects"
|
||||
msgstr "Afegeix les opcions en els paquets i projectes dependents"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddpathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddpathbutton
|
||||
msgid "Add path"
|
||||
msgstr "Afegeix trajectòria"
|
||||
|
||||
@ -1877,6 +1873,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Confirm removing file"
|
||||
msgstr "Confirma l'eliminació del fitxer"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpconfirmreplace
|
||||
msgid "Confirm replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmconflic
|
||||
msgid "Conflict "
|
||||
msgstr "Conflicte"
|
||||
@ -2061,6 +2061,10 @@ msgstr "Crea"
|
||||
msgid "Create .po files"
|
||||
msgstr "Crea els fitxers .po"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpocreateappbundle
|
||||
msgid "Create Application Bundle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscreatedefinesfordirectory
|
||||
msgid "Create Defines for %s Directory"
|
||||
msgstr "Crea les definicions pel directori %s"
|
||||
@ -2085,8 +2089,8 @@ msgstr "Crea les definicions pel directori del Lazarus"
|
||||
msgid "Create FPC Macros and paths for a fpc project directory"
|
||||
msgstr "Crea les macroinstruccions FPC i les trajectòries per un directori de projecte FPC"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatelazdocfiles
|
||||
msgid "Create LazDoc files"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatefpdocfiles
|
||||
msgid "Create FPDoc files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgcocreatemakefile
|
||||
@ -2149,6 +2153,10 @@ msgstr "Crea una nova unitat amb un mòdul de dades."
|
||||
msgid "Create a project first!"
|
||||
msgstr "Creeu primer un projecte!"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpcreatebutton
|
||||
msgid "Create help item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:rscreatenewdefine
|
||||
msgid "Create new define"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2401,7 +2409,7 @@ msgstr "Ha fallat l'eliminació del fitxer"
|
||||
msgid "Delete last char"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletelinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletelinkbutton
|
||||
msgid "Delete link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2633,7 +2641,7 @@ msgstr "Amarrat"
|
||||
msgid "Documentation Editor"
|
||||
msgstr "Editor de documentació"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnodocumentation
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnodocumentation
|
||||
msgid "Documentation entry does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2901,6 +2909,10 @@ msgstr "S'ha produït un error mentre es movia el component"
|
||||
msgid "Error moving component %s:%s"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error mentre es movia el component %s:%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisabcreationfailed
|
||||
msgid "Error occured during Application Bundle creation: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liserrorparsinglfmcomponentstream
|
||||
msgid "Error parsing lfm component stream."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2973,7 +2985,7 @@ msgstr "Avalua/Modifica ..."
|
||||
msgid "Event Log"
|
||||
msgstr "Bitàcora d'events"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocexampletag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpexampletag
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Ejemple"
|
||||
|
||||
@ -3133,6 +3145,14 @@ msgstr "No es pot trobar el directori del codi font del FPC \"%s\""
|
||||
msgid "FPC unit path contains a source: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenufpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisexttoolfailedtoruntool
|
||||
msgid "Failed to run tool"
|
||||
msgstr "S'ha fallat en executar l'eina"
|
||||
@ -3461,6 +3481,10 @@ msgstr "Formes"
|
||||
msgid "Forms..."
|
||||
msgstr "Formes..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisvsrforwardsearch
|
||||
msgid "Forward Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4269,15 +4293,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a GUID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertalink
|
||||
msgid "Insert a link ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrinsertalphabetically
|
||||
msgid "Insert alphabetically"
|
||||
msgstr "Insereix alfabèticament"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintboldformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintboldformat
|
||||
msgid "Insert bold formatting tag"
|
||||
msgstr "Insereix marca de formateig en negreta"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintinsertcodetag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintinsertcodetag
|
||||
msgid "Insert code formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4305,7 +4333,7 @@ msgstr "Insereix desde el mapa de caràcters"
|
||||
msgid "Insert from Charactermap"
|
||||
msgstr "Insereix desde el mapa de caràcters"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintitalicformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintitalicformat
|
||||
msgid "Insert italic formatting tag"
|
||||
msgstr "Insereix marca de formateig en cursiva"
|
||||
|
||||
@ -4321,7 +4349,11 @@ msgstr "Insereix el node com a fill"
|
||||
msgid "Insert node below"
|
||||
msgstr "Insereix el node avall"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintremarktag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertparagraphformattingtag
|
||||
msgid "Insert paragraph formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintremarktag
|
||||
msgid "Insert remark formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4337,7 +4369,7 @@ msgstr "Insereix espai davant de"
|
||||
msgid "Insert text"
|
||||
msgstr "Insereix el text"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintunderlineformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintunderlineformat
|
||||
msgid "Insert underline formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4345,7 +4377,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintvartag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintvartag
|
||||
msgid "Insert var formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4821,23 +4853,11 @@ msgstr "L'execució de l'aplicació no és vàlida"
|
||||
msgid "Launching target command line"
|
||||
msgstr "Executant línia d'ordres de destinació"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdoc
|
||||
msgid "LazDoc"
|
||||
msgstr "LazDoc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispckoptslazdoclazarusdocumentation
|
||||
msgid "LazDoc - Lazarus documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenulazdoc
|
||||
msgid "LazDoc Editor"
|
||||
msgstr "Editor LazDoc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocmainformcaption
|
||||
msgid "LazDoc editor"
|
||||
msgstr "editor LazDoc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocpathsgroupbox
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelppathsgroupbox
|
||||
msgid "LazDoc settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6225,6 +6245,10 @@ msgstr "Enganxa el porta-retalls a la posició actual"
|
||||
msgid "Paste selected components from clipboard"
|
||||
msgstr "Enganxa els components seleccionats des del porta-retalls"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgdebugoptionspatheditordlgcaption
|
||||
msgid "Path Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispatheditpathtemplates
|
||||
msgid "Path templates"
|
||||
msgstr "Plantilles de la trajectòria"
|
||||
@ -6781,7 +6805,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Remove from project"
|
||||
msgstr "Elimina del projecte"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletepathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletepathbutton
|
||||
msgid "Remove path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7357,7 +7381,7 @@ msgstr "Cercant..."
|
||||
msgid "Searching: %s"
|
||||
msgstr "Cercant: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocseealsotag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpseealsotag
|
||||
msgid "See also"
|
||||
msgstr "Vore tambè"
|
||||
|
||||
@ -7645,10 +7669,14 @@ msgstr "Tecla de majúscules"
|
||||
msgid "Shift Tab"
|
||||
msgstr "Shift Tab"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocshorttag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshorttag
|
||||
msgid "Short"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshortdescriptionof
|
||||
msgid "Short description of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2pshortenorexpandfilename
|
||||
msgid "Shorten or expand filename"
|
||||
msgstr "Acurta o allarga nom d'arxiu"
|
||||
@ -8357,6 +8385,10 @@ msgstr "El %s directori principal, %s on Borland a instal·lat totes les fonts %
|
||||
msgid "The %s project directory,%swhich contains the .dpr, dpk file."
|
||||
msgstr "El directori del projecte %s, %s el qual conté el fitxer .dpr, dpk"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The Application Bundle %s%sneeded for execution does not exist or is not executable.%sDo you want to create one?%s%sSee Project -> Project Options -> Application for settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispkgsysthefclfreepascalcomponentlibraryprovidesthebase
|
||||
msgid "The FCL - FreePascal Component Library provides the base classes for object pascal."
|
||||
msgstr "La FCL - FreePascal Component Library, proveeix les classes base per l'object pascal"
|
||||
@ -8473,14 +8505,14 @@ msgstr "El fitxer del compilador \"%s\" no és executable"
|
||||
msgid "The compiler file for package %s is not a valid executable:%s%s"
|
||||
msgstr "El fitxer de compilador pel paquet %s no és un executable vàlid:%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s has created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclassinvokedwithverbhascreated
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s%sinvoked with verb #%s %s%s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr "L'editor de component de classe %s%s%s%sinvocat amb el verb #%s %s%s%s%s ha generat l'error:%s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr "L'editor de component de classe %s%s%s ha generat l'error:%s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecurrentfreepascalsourcedirectorydoesnotlookcorr2
|
||||
msgid "The current Free Pascal source directory %s%s%s%sdoes not look correct.%sCheck Environment -> Environment Options -> Files"
|
||||
msgstr "El directori actual del codi font del Free Pascal %s%s%s%sno sembla correcte.%sComproveu Entorn -> Opcions de l'Entorn -> Fitxers"
|
||||
@ -8645,10 +8677,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The host application %s%s%s is not executable."
|
||||
msgstr "L'aplicació amfitriona %s%s%s no és executable"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The launching Application Bundle %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Project -> Project options -> Application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationdoesnotexistsorisnotexecuta
|
||||
msgid "The launching application %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Run -> Run parameters -> Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9889,7 +9917,7 @@ msgstr "Mostra l'explorador del codi"
|
||||
msgid "View Component Palette"
|
||||
msgstr "Vore Paleta de Components"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglelazdoc
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglefpdoceditor
|
||||
msgid "View Documentation Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10417,6 +10445,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "no fpc.cfg found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnoinheriteddescriptionfound
|
||||
msgid "no inherited description found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisccononascii
|
||||
msgid "non ASCII"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -228,10 +228,6 @@ msgstr "&Suchen ..."
|
||||
msgid "&Find Declaration"
|
||||
msgstr "&Suche Deklaration"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "&Forwar&d search"
|
||||
msgstr "&Vorwärts suchen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr "&Ab Cursor"
|
||||
@ -360,7 +356,7 @@ msgstr "(unbekanntes Makro: %s)"
|
||||
msgid "<All>"
|
||||
msgstr "<Alle>"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnotagcaption
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnotagcaption
|
||||
msgid "<NONE>"
|
||||
msgstr "<KEINE>"
|
||||
|
||||
@ -568,7 +564,7 @@ msgstr "Neue Sprungmarke"
|
||||
msgid "Add jump point to history"
|
||||
msgstr "Sprungmarke speichern"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddlinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddlinkbutton
|
||||
msgid "Add link"
|
||||
msgstr "Neuer Link"
|
||||
|
||||
@ -576,7 +572,7 @@ msgstr "Neuer Link"
|
||||
msgid "Add options to dependent packages and projects"
|
||||
msgstr "Neue Einstellungen für abhängige Packages und Projekte"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddpathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddpathbutton
|
||||
msgid "Add path"
|
||||
msgstr "Neuer Pfad"
|
||||
|
||||
@ -1880,6 +1876,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Confirm removing file"
|
||||
msgstr "Bestätigen Sie das Löschen der Datei"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpconfirmreplace
|
||||
msgid "Confirm replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmconflic
|
||||
msgid "Conflict "
|
||||
msgstr "Konflikt"
|
||||
@ -2064,6 +2064,10 @@ msgstr "Erzeuge"
|
||||
msgid "Create .po files"
|
||||
msgstr "Erzeuge .po-Dateien"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpocreateappbundle
|
||||
msgid "Create Application Bundle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscreatedefinesfordirectory
|
||||
msgid "Create Defines for %s Directory"
|
||||
msgstr "Erzeuge Defines für das Verzeichnis %s"
|
||||
@ -2088,9 +2092,9 @@ msgstr "Definitionen für Free-Pascal-Verzeichnis erzeugen"
|
||||
msgid "Create FPC Macros and paths for a fpc project directory"
|
||||
msgstr "Erzeugen von FPC-Makros und Pfaden für ein FPC-Projektverzeichnis"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatelazdocfiles
|
||||
msgid "Create LazDoc files"
|
||||
msgstr "Erzeuge LazDoc-Dateien"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatefpdocfiles
|
||||
msgid "Create FPDoc files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgcocreatemakefile
|
||||
msgid "Create Makefile"
|
||||
@ -2152,6 +2156,10 @@ msgstr "Erzeugen einer neuen Unit mit einem Datenmodul."
|
||||
msgid "Create a project first!"
|
||||
msgstr "Erzeugen Sie zuerst ein Projekt!"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpcreatebutton
|
||||
msgid "Create help item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:rscreatenewdefine
|
||||
msgid "Create new define"
|
||||
msgstr "Erzeugt neuen Schalter"
|
||||
@ -2404,7 +2412,7 @@ msgstr "Löschen der Datei fehlgeschlagen"
|
||||
msgid "Delete last char"
|
||||
msgstr "Letztes Zeichen löschen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletelinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletelinkbutton
|
||||
msgid "Delete link"
|
||||
msgstr "Lösche Verknüpfung"
|
||||
|
||||
@ -2636,7 +2644,7 @@ msgstr "Angedockt"
|
||||
msgid "Documentation Editor"
|
||||
msgstr "Dokumentationseditor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnodocumentation
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnodocumentation
|
||||
msgid "Documentation entry does not exist"
|
||||
msgstr "Eintrag ist in der Dokumentation nicht enthalten"
|
||||
|
||||
@ -2904,6 +2912,10 @@ msgstr "Fehler beim Verschieben der Komponente"
|
||||
msgid "Error moving component %s:%s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Verschieben der Komponente %s:%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisabcreationfailed
|
||||
msgid "Error occured during Application Bundle creation: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liserrorparsinglfmcomponentstream
|
||||
msgid "Error parsing lfm component stream."
|
||||
msgstr "Fehler beim Parsen des lfm-Komponenten-Streams."
|
||||
@ -2976,7 +2988,7 @@ msgstr "Prüfen/Ändern"
|
||||
msgid "Event Log"
|
||||
msgstr "Ereignis-Log"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocexampletag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpexampletag
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Beispiel"
|
||||
|
||||
@ -3136,6 +3148,14 @@ msgstr "FPC-Quelltextverzeichnis \"%s\" nicht gefunden."
|
||||
msgid "FPC unit path contains a source: "
|
||||
msgstr "FPC-Unitpfad enthält eine Quelle:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenufpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisexttoolfailedtoruntool
|
||||
msgid "Failed to run tool"
|
||||
msgstr "Werkzeug konnte nicht gestartet werden"
|
||||
@ -3464,6 +3484,10 @@ msgstr "Formulare"
|
||||
msgid "Forms..."
|
||||
msgstr "Formulare ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisvsrforwardsearch
|
||||
msgid "Forward Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4272,15 +4296,19 @@ msgstr "Todo einfügen"
|
||||
msgid "Insert a GUID"
|
||||
msgstr "GUID einfügen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertalink
|
||||
msgid "Insert a link ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrinsertalphabetically
|
||||
msgid "Insert alphabetically"
|
||||
msgstr "Alphabetisch einfügen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintboldformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintboldformat
|
||||
msgid "Insert bold formatting tag"
|
||||
msgstr "Formatzeichen für Fettschrift einfügen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintinsertcodetag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintinsertcodetag
|
||||
msgid "Insert code formatting tag"
|
||||
msgstr "Formatzeichen für Code einfügen"
|
||||
|
||||
@ -4308,7 +4336,7 @@ msgstr "Aus der Zeichentabelle einfügen"
|
||||
msgid "Insert from Charactermap"
|
||||
msgstr "Aus der Zeichentabelle einfügen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintitalicformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintitalicformat
|
||||
msgid "Insert italic formatting tag"
|
||||
msgstr "Formatzeichen für Kursivschrift einfügen"
|
||||
|
||||
@ -4324,7 +4352,11 @@ msgstr "Knoten als Kind einfügen"
|
||||
msgid "Insert node below"
|
||||
msgstr "Knoten darunter einfügen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintremarktag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertparagraphformattingtag
|
||||
msgid "Insert paragraph formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintremarktag
|
||||
msgid "Insert remark formatting tag"
|
||||
msgstr "Formatzeichen für Kommentar einfügen"
|
||||
|
||||
@ -4340,7 +4372,7 @@ msgstr "Leerzeichen einfügen vor ..."
|
||||
msgid "Insert text"
|
||||
msgstr "Text einfügen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintunderlineformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintunderlineformat
|
||||
msgid "Insert underline formatting tag"
|
||||
msgstr "Formatzeichen für Unterstreichung einfügen"
|
||||
|
||||
@ -4348,7 +4380,7 @@ msgstr "Formatzeichen für Unterstreichung einfügen"
|
||||
msgid "Insert username"
|
||||
msgstr "Username einfügen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintvartag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintvartag
|
||||
msgid "Insert var formatting tag"
|
||||
msgstr "Formatzeichen für Var einfügen"
|
||||
|
||||
@ -4824,23 +4856,11 @@ msgstr "Start Programm ungültig"
|
||||
msgid "Launching target command line"
|
||||
msgstr "Startkommando des Projektes"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdoc
|
||||
msgid "LazDoc"
|
||||
msgstr "LazDoc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispckoptslazdoclazarusdocumentation
|
||||
msgid "LazDoc - Lazarus documentation"
|
||||
msgstr "LazDoc - Lazarus Dokumentation"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenulazdoc
|
||||
msgid "LazDoc Editor"
|
||||
msgstr "LazDoc-Editor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocmainformcaption
|
||||
msgid "LazDoc editor"
|
||||
msgstr "LazDoc-Editor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocpathsgroupbox
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelppathsgroupbox
|
||||
msgid "LazDoc settings"
|
||||
msgstr "LazDoc-Einstellungen"
|
||||
|
||||
@ -6228,6 +6248,10 @@ msgstr "Einfügen der Zwischenablage an die aktuelle Stelle"
|
||||
msgid "Paste selected components from clipboard"
|
||||
msgstr "Ausgewählte Komponenten aus der Zwischenablage einfügen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgdebugoptionspatheditordlgcaption
|
||||
msgid "Path Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispatheditpathtemplates
|
||||
msgid "Path templates"
|
||||
msgstr "Pfad-Templates"
|
||||
@ -6784,7 +6808,7 @@ msgstr "Von den bevorzugten Eigenschaften entfernen"
|
||||
msgid "Remove from project"
|
||||
msgstr "Vom Projekt entfernen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletepathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletepathbutton
|
||||
msgid "Remove path"
|
||||
msgstr "Pfad entfernen"
|
||||
|
||||
@ -7360,7 +7384,7 @@ msgstr "Suche ..."
|
||||
msgid "Searching: %s"
|
||||
msgstr "Suche: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocseealsotag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpseealsotag
|
||||
msgid "See also"
|
||||
msgstr "Siehe auch"
|
||||
|
||||
@ -7648,10 +7672,14 @@ msgstr "Umsch"
|
||||
msgid "Shift Tab"
|
||||
msgstr "Umsch-Tab"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocshorttag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshorttag
|
||||
msgid "Short"
|
||||
msgstr "Kurz"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshortdescriptionof
|
||||
msgid "Short description of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2pshortenorexpandfilename
|
||||
msgid "Shorten or expand filename"
|
||||
msgstr "Dateiname verkürzen oder expandieren"
|
||||
@ -8360,6 +8388,10 @@ msgstr "Das %s Hauptverzeichnis%sin dem Borland alle %s Quellen installiert hat,
|
||||
msgid "The %s project directory,%swhich contains the .dpr, dpk file."
|
||||
msgstr "Das %s Projektverzeichnis,%sdas die .dpr- und dpk-Datei enthält."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The Application Bundle %s%sneeded for execution does not exist or is not executable.%sDo you want to create one?%s%sSee Project -> Project Options -> Application for settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispkgsysthefclfreepascalcomponentlibraryprovidesthebase
|
||||
msgid "The FCL - FreePascal Component Library provides the base classes for object pascal."
|
||||
msgstr "Die FCL (Free Pascal Component Library) enthält die Basisklassen für Object Pascal."
|
||||
@ -8476,14 +8508,14 @@ msgstr "Die Compilerdatei \"%s\" ist nicht ausführbar."
|
||||
msgid "The compiler file for package %s is not a valid executable:%s%s"
|
||||
msgstr "Die Compilerdatei des Packages %s ist keine gültige ausführbare Datei:%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s has created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclassinvokedwithverbhascreated
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s%sinvoked with verb #%s %s%s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr "Der Komponenteneditor der Klasse %s%s%s%s, aufgerufen mit dem Verb #%s %s%s%s%s hat dem folgenden Fehler erzeugt:%s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr "Der Komponteneditor der Klasse %s%s%shat den folgenden Fehler erzeugt:%s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecurrentfreepascalsourcedirectorydoesnotlookcorr2
|
||||
msgid "The current Free Pascal source directory %s%s%s%sdoes not look correct.%sCheck Environment -> Environment Options -> Files"
|
||||
msgstr "Das aktuelle Free Pascal-Quelltextverzeichnis %s%s%s%sieht nicht richtig aus.%sÜberprüfen Sie Einstellungen -> Umgebungseinstellungen -> Dateien"
|
||||
@ -8648,10 +8680,6 @@ msgstr "Die folgenden Units wurden nicht gefunden: %s%s%s%s1) Entweder sind sie
|
||||
msgid "The host application %s%s%s is not executable."
|
||||
msgstr "Die Hostapplikation %s%s%s ist nicht ausführbar"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The launching Application Bundle %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Project -> Project options -> Application."
|
||||
msgstr "Es nich gibt das startende Anwendung-Bundle %s%s%s%snicht oder es ist nicht ausführbar.%s%sSiehe Projekt -> Projektoptionen -> Anwendung."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationdoesnotexistsorisnotexecuta
|
||||
msgid "The launching application %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Run -> Run parameters -> Local"
|
||||
msgstr "Das ausführende Programm %s%s%s%sist nicht vorhanden oder nicht ausführbar.%s%sSiehe Start -> Startparameter -> Lokal"
|
||||
@ -9892,7 +9920,7 @@ msgstr "CodeExplorer anzeigen"
|
||||
msgid "View Component Palette"
|
||||
msgstr "Komponentenpalette anzeigen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglelazdoc
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglefpdoceditor
|
||||
msgid "View Documentation Editor"
|
||||
msgstr "Dokumentationseditor anzeigen"
|
||||
|
||||
@ -10420,6 +10448,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "no fpc.cfg found"
|
||||
msgstr "keine fpc.cfg gefunden"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnoinheriteddescriptionfound
|
||||
msgid "no inherited description found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisccononascii
|
||||
msgid "non ASCII"
|
||||
msgstr "Nicht-ASCII"
|
||||
|
@ -224,10 +224,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Find Declaration"
|
||||
msgstr "&Buscar Declaración"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "&Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -356,7 +352,7 @@ msgstr "(macro desconocida: %s)"
|
||||
msgid "<All>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnotagcaption
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnotagcaption
|
||||
msgid "<NONE>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -564,7 +560,7 @@ msgstr "Añadir punto de salto"
|
||||
msgid "Add jump point to history"
|
||||
msgstr "Añadir punto de salto al historial"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddlinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddlinkbutton
|
||||
msgid "Add link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -572,7 +568,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add options to dependent packages and projects"
|
||||
msgstr "Añadir opciones a los proyectos y paquetes dependientes"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddpathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddpathbutton
|
||||
msgid "Add path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1876,6 +1872,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Confirm removing file"
|
||||
msgstr "Confirmar borrar archivo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpconfirmreplace
|
||||
msgid "Confirm replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmconflic
|
||||
msgid "Conflict "
|
||||
msgstr "Conflicto "
|
||||
@ -2060,6 +2060,10 @@ msgstr "Crear"
|
||||
msgid "Create .po files"
|
||||
msgstr "Crear archivos .po"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpocreateappbundle
|
||||
msgid "Create Application Bundle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscreatedefinesfordirectory
|
||||
msgid "Create Defines for %s Directory"
|
||||
msgstr "Crear Defines para %s el directorio"
|
||||
@ -2084,8 +2088,8 @@ msgstr "Crear Defines para el Directorio de Lazarus"
|
||||
msgid "Create FPC Macros and paths for a fpc project directory"
|
||||
msgstr "Crear Macros FPC y rutas para un directorio de proyecto de fpc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatelazdocfiles
|
||||
msgid "Create LazDoc files"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatefpdocfiles
|
||||
msgid "Create FPDoc files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgcocreatemakefile
|
||||
@ -2148,6 +2152,10 @@ msgstr "Crear una unidad nueva con un módulo de datos."
|
||||
msgid "Create a project first!"
|
||||
msgstr "¡Cree un proyecto primero!"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpcreatebutton
|
||||
msgid "Create help item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:rscreatenewdefine
|
||||
msgid "Create new define"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2400,7 +2408,7 @@ msgstr "Fallo al borrar el archivo"
|
||||
msgid "Delete last char"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletelinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletelinkbutton
|
||||
msgid "Delete link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2632,7 +2640,7 @@ msgstr "Encajado"
|
||||
msgid "Documentation Editor"
|
||||
msgstr "Editor de Documentación"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnodocumentation
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnodocumentation
|
||||
msgid "Documentation entry does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2900,6 +2908,10 @@ msgstr "Error al mover componente"
|
||||
msgid "Error moving component %s:%s"
|
||||
msgstr "Error al mover componente %s:%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisabcreationfailed
|
||||
msgid "Error occured during Application Bundle creation: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liserrorparsinglfmcomponentstream
|
||||
msgid "Error parsing lfm component stream."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2972,7 +2984,7 @@ msgstr "Evaluar/Modificar ..."
|
||||
msgid "Event Log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocexampletag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpexampletag
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3132,6 +3144,14 @@ msgstr "Directorio de las fuentes de FPC \"%s\" no encontrado."
|
||||
msgid "FPC unit path contains a source: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenufpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisexttoolfailedtoruntool
|
||||
msgid "Failed to run tool"
|
||||
msgstr "Se produjo un fallo al ejecutar la herramienta"
|
||||
@ -3460,6 +3480,10 @@ msgstr "Formulario"
|
||||
msgid "Forms..."
|
||||
msgstr "Formularios..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisvsrforwardsearch
|
||||
msgid "Forward Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4268,15 +4292,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a GUID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertalink
|
||||
msgid "Insert a link ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrinsertalphabetically
|
||||
msgid "Insert alphabetically"
|
||||
msgstr "Insertar afabéticamente"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintboldformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintboldformat
|
||||
msgid "Insert bold formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintinsertcodetag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintinsertcodetag
|
||||
msgid "Insert code formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4304,7 +4332,7 @@ msgstr "Insertar desde Mapa de Caracteres"
|
||||
msgid "Insert from Charactermap"
|
||||
msgstr "Insertar desde mapa de caracteres"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintitalicformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintitalicformat
|
||||
msgid "Insert italic formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4320,7 +4348,11 @@ msgstr "Insertar nodo como hijo"
|
||||
msgid "Insert node below"
|
||||
msgstr "Insertar nodo debajo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintremarktag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertparagraphformattingtag
|
||||
msgid "Insert paragraph formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintremarktag
|
||||
msgid "Insert remark formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4336,7 +4368,7 @@ msgstr "Insertar espacio delante de"
|
||||
msgid "Insert text"
|
||||
msgstr "Insertar texto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintunderlineformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintunderlineformat
|
||||
msgid "Insert underline formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4344,7 +4376,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintvartag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintvartag
|
||||
msgid "Insert var formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4820,23 +4852,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Launching target command line"
|
||||
msgstr "Lanzando línea de comandos"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdoc
|
||||
msgid "LazDoc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispckoptslazdoclazarusdocumentation
|
||||
msgid "LazDoc - Lazarus documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenulazdoc
|
||||
msgid "LazDoc Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocmainformcaption
|
||||
msgid "LazDoc editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocpathsgroupbox
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelppathsgroupbox
|
||||
msgid "LazDoc settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6224,6 +6244,10 @@ msgstr "Pegar portapapeles en la posición actual"
|
||||
msgid "Paste selected components from clipboard"
|
||||
msgstr "Pegar componentes seleccionados del portapapeles"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgdebugoptionspatheditordlgcaption
|
||||
msgid "Path Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispatheditpathtemplates
|
||||
msgid "Path templates"
|
||||
msgstr "Ruta de plantillas"
|
||||
@ -6780,7 +6804,7 @@ msgstr "Remover de propiedades favoritas"
|
||||
msgid "Remove from project"
|
||||
msgstr "Eliminar del proyecto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletepathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletepathbutton
|
||||
msgid "Remove path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7356,7 +7380,7 @@ msgstr "Buscando..."
|
||||
msgid "Searching: %s"
|
||||
msgstr "Buscando: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocseealsotag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpseealsotag
|
||||
msgid "See also"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7644,10 +7668,14 @@ msgstr "Shift"
|
||||
msgid "Shift Tab"
|
||||
msgstr "Shift Tab"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocshorttag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshorttag
|
||||
msgid "Short"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshortdescriptionof
|
||||
msgid "Short description of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2pshortenorexpandfilename
|
||||
msgid "Shorten or expand filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8356,6 +8384,10 @@ msgstr "El %s directorio principal,%s donde Borland ha instalado todos %s los fu
|
||||
msgid "The %s project directory,%swhich contains the .dpr, dpk file."
|
||||
msgstr "El %s directorio de proyecto,%sque contiene el archivo .dpr, dpk"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The Application Bundle %s%sneeded for execution does not exist or is not executable.%sDo you want to create one?%s%sSee Project -> Project Options -> Application for settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispkgsysthefclfreepascalcomponentlibraryprovidesthebase
|
||||
msgid "The FCL - FreePascal Component Library provides the base classes for object pascal."
|
||||
msgstr "La FCL - Biblioteca de Componentes de FreePascal provee las clases base para object pascal."
|
||||
@ -8472,12 +8504,12 @@ msgstr "El archivo del compilador \"%s\" no es un ejecutable."
|
||||
msgid "The compiler file for package %s is not a valid executable:%s%s"
|
||||
msgstr "El archivo de compilador para el paquete %s no es un ejecutable válido:%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclassinvokedwithverbhascreated
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s%sinvoked with verb #%s %s%s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s has created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclassinvokedwithverbhascreated
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s%sinvoked with verb #%s %s%s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecurrentfreepascalsourcedirectorydoesnotlookcorr2
|
||||
@ -8644,10 +8676,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The host application %s%s%s is not executable."
|
||||
msgstr "La aplicación huésped %s%s%s no es ejecutable."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The launching Application Bundle %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Project -> Project options -> Application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationdoesnotexistsorisnotexecuta
|
||||
msgid "The launching application %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Run -> Run parameters -> Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9888,7 +9916,7 @@ msgstr "Ver Explorador de Código"
|
||||
msgid "View Component Palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglelazdoc
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglefpdoceditor
|
||||
msgid "View Documentation Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10416,6 +10444,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "no fpc.cfg found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnoinheriteddescriptionfound
|
||||
msgid "no inherited description found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisccononascii
|
||||
msgid "non ASCII"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -220,10 +220,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Find Declaration"
|
||||
msgstr "&Etsi määrittely"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "&Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -352,7 +348,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<All>"
|
||||
msgstr "<Kaikki>"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnotagcaption
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnotagcaption
|
||||
msgid "<NONE>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -560,7 +556,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add jump point to history"
|
||||
msgstr "Lisää hyppy historia"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddlinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddlinkbutton
|
||||
msgid "Add link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -568,7 +564,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add options to dependent packages and projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddpathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddpathbutton
|
||||
msgid "Add path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1872,6 +1868,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Confirm removing file"
|
||||
msgstr "Vahvista tiedoston poistaminen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpconfirmreplace
|
||||
msgid "Confirm replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmconflic
|
||||
msgid "Conflict "
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2056,6 +2056,10 @@ msgstr "Luo"
|
||||
msgid "Create .po files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpocreateappbundle
|
||||
msgid "Create Application Bundle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscreatedefinesfordirectory
|
||||
msgid "Create Defines for %s Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2080,8 +2084,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create FPC Macros and paths for a fpc project directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatelazdocfiles
|
||||
msgid "Create LazDoc files"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatefpdocfiles
|
||||
msgid "Create FPDoc files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgcocreatemakefile
|
||||
@ -2144,6 +2148,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create a project first!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpcreatebutton
|
||||
msgid "Create help item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:rscreatenewdefine
|
||||
msgid "Create new define"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2396,7 +2404,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Delete last char"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletelinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletelinkbutton
|
||||
msgid "Delete link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2628,7 +2636,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Documentation Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnodocumentation
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnodocumentation
|
||||
msgid "Documentation entry does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2896,6 +2904,10 @@ msgstr "Virhe siirrettäessä komponenttia"
|
||||
msgid "Error moving component %s:%s"
|
||||
msgstr "Virhe siirrettäessä %s:%s komponenttia"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisabcreationfailed
|
||||
msgid "Error occured during Application Bundle creation: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liserrorparsinglfmcomponentstream
|
||||
msgid "Error parsing lfm component stream."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2968,7 +2980,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Event Log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocexampletag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpexampletag
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3128,6 +3140,14 @@ msgstr "FPC:n (FreePascal:n) lähdekoodin kansiota \"%s\" ei löytynyt."
|
||||
msgid "FPC unit path contains a source: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenufpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisexttoolfailedtoruntool
|
||||
msgid "Failed to run tool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3456,6 +3476,10 @@ msgstr "Lomakkeet"
|
||||
msgid "Forms..."
|
||||
msgstr "Lomakkeet..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisvsrforwardsearch
|
||||
msgid "Forward Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4264,15 +4288,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a GUID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertalink
|
||||
msgid "Insert a link ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrinsertalphabetically
|
||||
msgid "Insert alphabetically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintboldformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintboldformat
|
||||
msgid "Insert bold formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintinsertcodetag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintinsertcodetag
|
||||
msgid "Insert code formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4300,7 +4328,7 @@ msgstr "Lisää merkkitaulukosta"
|
||||
msgid "Insert from Charactermap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintitalicformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintitalicformat
|
||||
msgid "Insert italic formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4316,7 +4344,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert node below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintremarktag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertparagraphformattingtag
|
||||
msgid "Insert paragraph formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintremarktag
|
||||
msgid "Insert remark formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4332,7 +4364,7 @@ msgstr "Lisää välilyönti ennen seuraavia (merkkejä)"
|
||||
msgid "Insert text"
|
||||
msgstr "Lisää seuraava teksti"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintunderlineformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintunderlineformat
|
||||
msgid "Insert underline formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4340,7 +4372,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintvartag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintvartag
|
||||
msgid "Insert var formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4816,23 +4848,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Launching target command line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdoc
|
||||
msgid "LazDoc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispckoptslazdoclazarusdocumentation
|
||||
msgid "LazDoc - Lazarus documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenulazdoc
|
||||
msgid "LazDoc Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocmainformcaption
|
||||
msgid "LazDoc editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocpathsgroupbox
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelppathsgroupbox
|
||||
msgid "LazDoc settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6220,6 +6240,10 @@ msgstr "Liitä leikepöydältä"
|
||||
msgid "Paste selected components from clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgdebugoptionspatheditordlgcaption
|
||||
msgid "Path Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispatheditpathtemplates
|
||||
msgid "Path templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6776,7 +6800,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Remove from project"
|
||||
msgstr "Valitse projektista poistettava käännösyksikkö"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletepathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletepathbutton
|
||||
msgid "Remove path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7352,7 +7376,7 @@ msgstr "Etsitään..."
|
||||
msgid "Searching: %s"
|
||||
msgstr "Etsitään tiedostosta: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocseealsotag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpseealsotag
|
||||
msgid "See also"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7640,10 +7664,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Shift Tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocshorttag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshorttag
|
||||
msgid "Short"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshortdescriptionof
|
||||
msgid "Short description of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2pshortenorexpandfilename
|
||||
msgid "Shorten or expand filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8352,6 +8380,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The %s project directory,%swhich contains the .dpr, dpk file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The Application Bundle %s%sneeded for execution does not exist or is not executable.%sDo you want to create one?%s%sSee Project -> Project Options -> Application for settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispkgsysthefclfreepascalcomponentlibraryprovidesthebase
|
||||
msgid "The FCL - FreePascal Component Library provides the base classes for object pascal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8468,12 +8500,12 @@ msgstr "Kääntäjän tiedosto \"%s\" ei ole ajettavissa."
|
||||
msgid "The compiler file for package %s is not a valid executable:%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclassinvokedwithverbhascreated
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s%sinvoked with verb #%s %s%s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s has created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclassinvokedwithverbhascreated
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s%sinvoked with verb #%s %s%s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecurrentfreepascalsourcedirectorydoesnotlookcorr2
|
||||
@ -8640,10 +8672,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The host application %s%s%s is not executable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The launching Application Bundle %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Project -> Project options -> Application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationdoesnotexistsorisnotexecuta
|
||||
msgid "The launching application %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Run -> Run parameters -> Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9884,7 +9912,7 @@ msgstr "Näytä koodiselain"
|
||||
msgid "View Component Palette"
|
||||
msgstr "Näytä tai poista komponenttipaletti näkyvistä"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglelazdoc
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglefpdoceditor
|
||||
msgid "View Documentation Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10412,6 +10440,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "no fpc.cfg found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnoinheriteddescriptionfound
|
||||
msgid "no inherited description found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisccononascii
|
||||
msgid "non ASCII"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -226,10 +226,6 @@ msgstr "&Chercher"
|
||||
msgid "&Find Declaration"
|
||||
msgstr "&Chercher la déclaration"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "&Forwar&d search"
|
||||
msgstr "&Recherche en avant"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr "&Depuis le curseur"
|
||||
@ -358,7 +354,7 @@ msgstr "(macro inconnue: %s)"
|
||||
msgid "<All>"
|
||||
msgstr "<Tout>"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnotagcaption
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnotagcaption
|
||||
msgid "<NONE>"
|
||||
msgstr "<NONE>"
|
||||
|
||||
@ -566,7 +562,7 @@ msgstr "Ajouter un point de saut"
|
||||
msgid "Add jump point to history"
|
||||
msgstr "Ajouter le point de saut à l'historique"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddlinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddlinkbutton
|
||||
msgid "Add link"
|
||||
msgstr "Ajouter un lien"
|
||||
|
||||
@ -574,7 +570,7 @@ msgstr "Ajouter un lien"
|
||||
msgid "Add options to dependent packages and projects"
|
||||
msgstr "Ajouter les options aux paquets et projets dépendants"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddpathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddpathbutton
|
||||
msgid "Add path"
|
||||
msgstr "Ajouter chemin"
|
||||
|
||||
@ -1878,6 +1874,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Confirm removing file"
|
||||
msgstr "Confirmer le retrait du fichier"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpconfirmreplace
|
||||
msgid "Confirm replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmconflic
|
||||
msgid "Conflict "
|
||||
msgstr "Conflit"
|
||||
@ -2062,6 +2062,10 @@ msgstr "Créer"
|
||||
msgid "Create .po files"
|
||||
msgstr "Créer les fichiers .po"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpocreateappbundle
|
||||
msgid "Create Application Bundle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscreatedefinesfordirectory
|
||||
msgid "Create Defines for %s Directory"
|
||||
msgstr "Créer les définitions pour le répertoire %s"
|
||||
@ -2086,9 +2090,9 @@ msgstr "Créer les définitions pour le répertoire Lazarus"
|
||||
msgid "Create FPC Macros and paths for a fpc project directory"
|
||||
msgstr "Créer les macros et chemins pour un répertoire projet FPC"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatelazdocfiles
|
||||
msgid "Create LazDoc files"
|
||||
msgstr "Créer un fichier LazDoc"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatefpdocfiles
|
||||
msgid "Create FPDoc files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgcocreatemakefile
|
||||
msgid "Create Makefile"
|
||||
@ -2150,6 +2154,10 @@ msgstr "Créer une nouvelle unité avec un module de données."
|
||||
msgid "Create a project first!"
|
||||
msgstr "Veuillez d'abord créer un projet !"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpcreatebutton
|
||||
msgid "Create help item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:rscreatenewdefine
|
||||
msgid "Create new define"
|
||||
msgstr "Créer une nouvelle définition"
|
||||
@ -2402,7 +2410,7 @@ msgstr "La suppression du fichier a échoué"
|
||||
msgid "Delete last char"
|
||||
msgstr "Effacer le dernier caractère"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletelinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletelinkbutton
|
||||
msgid "Delete link"
|
||||
msgstr "Supprimer le lien"
|
||||
|
||||
@ -2634,7 +2642,7 @@ msgstr "Attaché"
|
||||
msgid "Documentation Editor"
|
||||
msgstr "Editeur de documentation"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnodocumentation
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnodocumentation
|
||||
msgid "Documentation entry does not exist"
|
||||
msgstr "L'entrée de documentation n'existe pas"
|
||||
|
||||
@ -2902,6 +2910,10 @@ msgstr "Erreur en déplaçant le composant"
|
||||
msgid "Error moving component %s:%s"
|
||||
msgstr "Erreur en déplaçant le composant %s:%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisabcreationfailed
|
||||
msgid "Error occured during Application Bundle creation: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liserrorparsinglfmcomponentstream
|
||||
msgid "Error parsing lfm component stream."
|
||||
msgstr "Erreur d'analyse du flux de composant lfm."
|
||||
@ -2974,7 +2986,7 @@ msgstr "Evaluer/Modifier..."
|
||||
msgid "Event Log"
|
||||
msgstr "Notation d'événement"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocexampletag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpexampletag
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Exemple"
|
||||
|
||||
@ -3134,6 +3146,14 @@ msgstr "Répertoire des sources de FPC \"%s\" non trouvé."
|
||||
msgid "FPC unit path contains a source: "
|
||||
msgstr "Chemin des unités FPC contient une source :"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenufpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisexttoolfailedtoruntool
|
||||
msgid "Failed to run tool"
|
||||
msgstr "L'exécution de l'outil a échoué"
|
||||
@ -3462,6 +3482,10 @@ msgstr "Fiches"
|
||||
msgid "Forms..."
|
||||
msgstr "Fiches..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisvsrforwardsearch
|
||||
msgid "Forward Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4270,15 +4294,19 @@ msgstr "Insérer Todo"
|
||||
msgid "Insert a GUID"
|
||||
msgstr "Insérer un GUID"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertalink
|
||||
msgid "Insert a link ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrinsertalphabetically
|
||||
msgid "Insert alphabetically"
|
||||
msgstr "Insérer par ordre alphabétique"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintboldformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintboldformat
|
||||
msgid "Insert bold formatting tag"
|
||||
msgstr "Insérer l'étiquette de formatage gras"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintinsertcodetag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintinsertcodetag
|
||||
msgid "Insert code formatting tag"
|
||||
msgstr "Insérer l'étiquette de formatage code"
|
||||
|
||||
@ -4306,7 +4334,7 @@ msgstr "Insérer depuis la table des caractères"
|
||||
msgid "Insert from Charactermap"
|
||||
msgstr "Insérer depuis la table des caractères"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintitalicformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintitalicformat
|
||||
msgid "Insert italic formatting tag"
|
||||
msgstr "Insérer l'étiquette de formatage italique"
|
||||
|
||||
@ -4322,7 +4350,11 @@ msgstr "Insérer un noeud enfant"
|
||||
msgid "Insert node below"
|
||||
msgstr "Insérer un noeud ci-dessous"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintremarktag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertparagraphformattingtag
|
||||
msgid "Insert paragraph formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintremarktag
|
||||
msgid "Insert remark formatting tag"
|
||||
msgstr "Insérer l'étiquette de formatage remarque"
|
||||
|
||||
@ -4338,7 +4370,7 @@ msgstr "Insérer un espace devant"
|
||||
msgid "Insert text"
|
||||
msgstr "Insérer un texte"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintunderlineformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintunderlineformat
|
||||
msgid "Insert underline formatting tag"
|
||||
msgstr "Insérer l'étiquette de formatage souligner"
|
||||
|
||||
@ -4346,7 +4378,7 @@ msgstr "Insérer l'étiquette de formatage souligner"
|
||||
msgid "Insert username"
|
||||
msgstr "Insérer le nom d'utilisateur"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintvartag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintvartag
|
||||
msgid "Insert var formatting tag"
|
||||
msgstr "Insérer l'étiquette de formatage variable"
|
||||
|
||||
@ -4822,23 +4854,11 @@ msgstr "Lancement de l'application non valide"
|
||||
msgid "Launching target command line"
|
||||
msgstr "Lancement de la cible avec la ligne de commande"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdoc
|
||||
msgid "LazDoc"
|
||||
msgstr "LazDoc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispckoptslazdoclazarusdocumentation
|
||||
msgid "LazDoc - Lazarus documentation"
|
||||
msgstr "LazDoc - Lazarus documentation"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenulazdoc
|
||||
msgid "LazDoc Editor"
|
||||
msgstr "Editeur LazDoc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocmainformcaption
|
||||
msgid "LazDoc editor"
|
||||
msgstr "editeur LazDoc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocpathsgroupbox
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelppathsgroupbox
|
||||
msgid "LazDoc settings"
|
||||
msgstr "Paramêtres LazDoc"
|
||||
|
||||
@ -6226,6 +6246,10 @@ msgstr "Coller le contenu du presse-papiers à la position courante"
|
||||
msgid "Paste selected components from clipboard"
|
||||
msgstr "Coller les composants sélectionnés depuis le presse-papiers"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgdebugoptionspatheditordlgcaption
|
||||
msgid "Path Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispatheditpathtemplates
|
||||
msgid "Path templates"
|
||||
msgstr "Chemin des modèles"
|
||||
@ -6782,7 +6806,7 @@ msgstr "Enlever des propriétés favorites"
|
||||
msgid "Remove from project"
|
||||
msgstr "Retirer du projet"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletepathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletepathbutton
|
||||
msgid "Remove path"
|
||||
msgstr "Enlever chemin"
|
||||
|
||||
@ -7358,7 +7382,7 @@ msgstr "Recherche ..."
|
||||
msgid "Searching: %s"
|
||||
msgstr "Recherche de: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocseealsotag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpseealsotag
|
||||
msgid "See also"
|
||||
msgstr "Voir aussi"
|
||||
|
||||
@ -7646,10 +7670,14 @@ msgstr "Shift"
|
||||
msgid "Shift Tab"
|
||||
msgstr "Shift Tab"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocshorttag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshorttag
|
||||
msgid "Short"
|
||||
msgstr "Court"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshortdescriptionof
|
||||
msgid "Short description of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2pshortenorexpandfilename
|
||||
msgid "Shorten or expand filename"
|
||||
msgstr "Raccourcir ou augmenter le nom de fichier"
|
||||
@ -8358,6 +8386,10 @@ msgstr "Le réperoire principal %s %so Borland a installé tous les sources %s.%
|
||||
msgid "The %s project directory,%swhich contains the .dpr, dpk file."
|
||||
msgstr "Le répertoire projet %s,%squi contient les fichiers .dpr, .dpk."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The Application Bundle %s%sneeded for execution does not exist or is not executable.%sDo you want to create one?%s%sSee Project -> Project Options -> Application for settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispkgsysthefclfreepascalcomponentlibraryprovidesthebase
|
||||
msgid "The FCL - FreePascal Component Library provides the base classes for object pascal."
|
||||
msgstr "la FCL (FreePascal Component Library) fournit les classes de base pour le Pascal objet."
|
||||
@ -8474,14 +8506,14 @@ msgstr "Le compilateur \"%s\" n'est pas un exécutable."
|
||||
msgid "The compiler file for package %s is not a valid executable:%s%s"
|
||||
msgstr "La fichier compilateur pour le paquet %s n'est pas un exécutable valide:%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s has created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclassinvokedwithverbhascreated
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s%sinvoked with verb #%s %s%s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr "L'éditeur de composants de la classe %s%s%s%sappelé avec le verbe #%s %s%s%s%s a provoqué l'erreur:%s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr "L'éditeur de composants de la classe %s%s%sa provoqué l'erreur:%s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecurrentfreepascalsourcedirectorydoesnotlookcorr2
|
||||
msgid "The current Free Pascal source directory %s%s%s%sdoes not look correct.%sCheck Environment -> Environment Options -> Files"
|
||||
msgstr "Le répertoire présent de Free Pascal %s%s%s%sne semble pas correct.%sVérifiez Configuration->Options d'environnement->Fichiers."
|
||||
@ -8646,10 +8678,6 @@ msgstr "Les unités suivantes n'ont pas été trouvées:%s%s%s%s1) L'une ou l'au
|
||||
msgid "The host application %s%s%s is not executable."
|
||||
msgstr "L'application hôte %s%s%s n'est pas exécutable."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The launching Application Bundle %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Project -> Project options -> Application."
|
||||
msgstr "Le paquet de lancement d'application %s%s%s%sn'existe pas ou n'est pas exécutable.%s%sVoir Projet -> Options du projet -> Application."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationdoesnotexistsorisnotexecuta
|
||||
msgid "The launching application %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Run -> Run parameters -> Local"
|
||||
msgstr "L'application de lancement %s%s%s%sn'existe pas ou n'est pas exécutable.%s%sVoir Exécuter -> Paramètres d'exécution -> Local"
|
||||
@ -9890,7 +9918,7 @@ msgstr "Afficher l'explorateur de code"
|
||||
msgid "View Component Palette"
|
||||
msgstr "Afficher la palette des composants"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglelazdoc
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglefpdoceditor
|
||||
msgid "View Documentation Editor"
|
||||
msgstr "Afficher l'éditeur de documentation"
|
||||
|
||||
@ -10418,6 +10446,10 @@ msgstr "Aucune classe"
|
||||
msgid "no fpc.cfg found"
|
||||
msgstr "Aucun fpc.cfg trouvé"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnoinheriteddescriptionfound
|
||||
msgid "no inherited description found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisccononascii
|
||||
msgid "non ASCII"
|
||||
msgstr "Sans ASCII"
|
||||
|
@ -225,10 +225,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Find Declaration"
|
||||
msgstr "מצא הכרזות&"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "&Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -357,7 +353,7 @@ msgstr "(%s :מקרו לא מוכר)"
|
||||
msgid "<All>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnotagcaption
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnotagcaption
|
||||
msgid "<NONE>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -565,7 +561,7 @@ msgstr "הוסף נקודת קפיצה"
|
||||
msgid "Add jump point to history"
|
||||
msgstr "הוסף נקודת קפיצה לארכיב"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddlinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddlinkbutton
|
||||
msgid "Add link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -573,7 +569,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add options to dependent packages and projects"
|
||||
msgstr "הוסף אפשרויות לחבילות למיזמים וחבילות"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddpathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddpathbutton
|
||||
msgid "Add path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1877,6 +1873,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Confirm removing file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpconfirmreplace
|
||||
msgid "Confirm replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmconflic
|
||||
msgid "Conflict "
|
||||
msgstr "Conflicte"
|
||||
@ -2061,6 +2061,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create .po files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpocreateappbundle
|
||||
msgid "Create Application Bundle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscreatedefinesfordirectory
|
||||
msgid "Create Defines for %s Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2085,8 +2089,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create FPC Macros and paths for a fpc project directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatelazdocfiles
|
||||
msgid "Create LazDoc files"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatefpdocfiles
|
||||
msgid "Create FPDoc files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgcocreatemakefile
|
||||
@ -2149,6 +2153,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create a project first!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpcreatebutton
|
||||
msgid "Create help item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:rscreatenewdefine
|
||||
msgid "Create new define"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2401,7 +2409,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Delete last char"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletelinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletelinkbutton
|
||||
msgid "Delete link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2633,7 +2641,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Documentation Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnodocumentation
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnodocumentation
|
||||
msgid "Documentation entry does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2901,6 +2909,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error moving component %s:%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisabcreationfailed
|
||||
msgid "Error occured during Application Bundle creation: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liserrorparsinglfmcomponentstream
|
||||
msgid "Error parsing lfm component stream."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2973,7 +2985,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Event Log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocexampletag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpexampletag
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3133,6 +3145,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "FPC unit path contains a source: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenufpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisexttoolfailedtoruntool
|
||||
msgid "Failed to run tool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3461,6 +3481,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Forms..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisvsrforwardsearch
|
||||
msgid "Forward Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4269,15 +4293,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a GUID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertalink
|
||||
msgid "Insert a link ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrinsertalphabetically
|
||||
msgid "Insert alphabetically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintboldformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintboldformat
|
||||
msgid "Insert bold formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintinsertcodetag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintinsertcodetag
|
||||
msgid "Insert code formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4305,7 +4333,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert from Charactermap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintitalicformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintitalicformat
|
||||
msgid "Insert italic formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4321,7 +4349,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert node below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintremarktag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertparagraphformattingtag
|
||||
msgid "Insert paragraph formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintremarktag
|
||||
msgid "Insert remark formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4337,7 +4369,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintunderlineformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintunderlineformat
|
||||
msgid "Insert underline formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4345,7 +4377,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintvartag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintvartag
|
||||
msgid "Insert var formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4821,23 +4853,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Launching target command line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdoc
|
||||
msgid "LazDoc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispckoptslazdoclazarusdocumentation
|
||||
msgid "LazDoc - Lazarus documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenulazdoc
|
||||
msgid "LazDoc Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocmainformcaption
|
||||
msgid "LazDoc editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocpathsgroupbox
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelppathsgroupbox
|
||||
msgid "LazDoc settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6225,6 +6245,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Paste selected components from clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgdebugoptionspatheditordlgcaption
|
||||
msgid "Path Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispatheditpathtemplates
|
||||
msgid "Path templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6781,7 +6805,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Remove from project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletepathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletepathbutton
|
||||
msgid "Remove path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7357,7 +7381,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Searching: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocseealsotag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpseealsotag
|
||||
msgid "See also"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7645,10 +7669,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Shift Tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocshorttag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshorttag
|
||||
msgid "Short"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshortdescriptionof
|
||||
msgid "Short description of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2pshortenorexpandfilename
|
||||
msgid "Shorten or expand filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8357,6 +8385,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The %s project directory,%swhich contains the .dpr, dpk file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The Application Bundle %s%sneeded for execution does not exist or is not executable.%sDo you want to create one?%s%sSee Project -> Project Options -> Application for settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispkgsysthefclfreepascalcomponentlibraryprovidesthebase
|
||||
msgid "The FCL - FreePascal Component Library provides the base classes for object pascal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8473,12 +8505,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The compiler file for package %s is not a valid executable:%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclassinvokedwithverbhascreated
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s%sinvoked with verb #%s %s%s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s has created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclassinvokedwithverbhascreated
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s%sinvoked with verb #%s %s%s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecurrentfreepascalsourcedirectorydoesnotlookcorr2
|
||||
@ -8645,10 +8677,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The host application %s%s%s is not executable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The launching Application Bundle %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Project -> Project options -> Application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationdoesnotexistsorisnotexecuta
|
||||
msgid "The launching application %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Run -> Run parameters -> Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9889,7 +9917,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View Component Palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglelazdoc
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglefpdoceditor
|
||||
msgid "View Documentation Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10417,6 +10445,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "no fpc.cfg found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnoinheriteddescriptionfound
|
||||
msgid "no inherited description found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisccononascii
|
||||
msgid "non ASCII"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -225,10 +225,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Find Declaration"
|
||||
msgstr "&Cari Deklarasi"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "&Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -357,7 +353,7 @@ msgstr "(makro tidak dikenal: %s)"
|
||||
msgid "<All>"
|
||||
msgstr "<Semua>"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnotagcaption
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnotagcaption
|
||||
msgid "<NONE>"
|
||||
msgstr "<TIDAK ADA>"
|
||||
|
||||
@ -565,7 +561,7 @@ msgstr "Tambahkan titik lompat"
|
||||
msgid "Add jump point to history"
|
||||
msgstr "Tambah titik lompatan ke histori"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddlinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddlinkbutton
|
||||
msgid "Add link"
|
||||
msgstr "Tambah link"
|
||||
|
||||
@ -573,7 +569,7 @@ msgstr "Tambah link"
|
||||
msgid "Add options to dependent packages and projects"
|
||||
msgstr "Tambah opsi untuk paket dependen dan proyek"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddpathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddpathbutton
|
||||
msgid "Add path"
|
||||
msgstr "Tambah path"
|
||||
|
||||
@ -1877,6 +1873,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Confirm removing file"
|
||||
msgstr "Konfirmasi penghapusan file"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpconfirmreplace
|
||||
msgid "Confirm replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmconflic
|
||||
msgid "Conflict "
|
||||
msgstr "Konflik"
|
||||
@ -2061,6 +2061,10 @@ msgstr "Buat"
|
||||
msgid "Create .po files"
|
||||
msgstr "Buat file .po"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpocreateappbundle
|
||||
msgid "Create Application Bundle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscreatedefinesfordirectory
|
||||
msgid "Create Defines for %s Directory"
|
||||
msgstr "Buat Defines untuk Direktori %s"
|
||||
@ -2085,9 +2089,9 @@ msgstr "Buat Defines untuk Direktori Lazarus"
|
||||
msgid "Create FPC Macros and paths for a fpc project directory"
|
||||
msgstr "Buat Makro FPC dan path untuk direktori proyek fpc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatelazdocfiles
|
||||
msgid "Create LazDoc files"
|
||||
msgstr "Buat file LazDoc"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatefpdocfiles
|
||||
msgid "Create FPDoc files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgcocreatemakefile
|
||||
msgid "Create Makefile"
|
||||
@ -2149,6 +2153,10 @@ msgstr "Buat unit baru dengan modul data."
|
||||
msgid "Create a project first!"
|
||||
msgstr "Buat proyek dulu!"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpcreatebutton
|
||||
msgid "Create help item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:rscreatenewdefine
|
||||
msgid "Create new define"
|
||||
msgstr "Buat definisi baru"
|
||||
@ -2401,7 +2409,7 @@ msgstr "Penghapusan file gagal"
|
||||
msgid "Delete last char"
|
||||
msgstr "Hapus karakter terakhir"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletelinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletelinkbutton
|
||||
msgid "Delete link"
|
||||
msgstr "Hapus link"
|
||||
|
||||
@ -2633,7 +2641,7 @@ msgstr "Menempel"
|
||||
msgid "Documentation Editor"
|
||||
msgstr "Editor Dokumentasi"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnodocumentation
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnodocumentation
|
||||
msgid "Documentation entry does not exist"
|
||||
msgstr "Entri dokumentasi tidak ada"
|
||||
|
||||
@ -2901,6 +2909,10 @@ msgstr "Kesalahan pemindahan komponen"
|
||||
msgid "Error moving component %s:%s"
|
||||
msgstr "Kesalahan pemindahan komponen %s:%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisabcreationfailed
|
||||
msgid "Error occured during Application Bundle creation: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liserrorparsinglfmcomponentstream
|
||||
msgid "Error parsing lfm component stream."
|
||||
msgstr "Pemindaian aliran komponen lfm salah."
|
||||
@ -2973,7 +2985,7 @@ msgstr "Evaluasi/Ubah ..."
|
||||
msgid "Event Log"
|
||||
msgstr "Log Event"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocexampletag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpexampletag
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Contoh"
|
||||
|
||||
@ -3133,6 +3145,14 @@ msgstr "Direktori sumber \"%s\" tidak ditemukan."
|
||||
msgid "FPC unit path contains a source: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenufpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisexttoolfailedtoruntool
|
||||
msgid "Failed to run tool"
|
||||
msgstr "Gagal untuk menjalankan piranti"
|
||||
@ -3461,6 +3481,10 @@ msgstr "Forms"
|
||||
msgid "Forms..."
|
||||
msgstr "Forms..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisvsrforwardsearch
|
||||
msgid "Forward Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4269,15 +4293,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a GUID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertalink
|
||||
msgid "Insert a link ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrinsertalphabetically
|
||||
msgid "Insert alphabetically"
|
||||
msgstr "Sisipkan secara alfabetik"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintboldformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintboldformat
|
||||
msgid "Insert bold formatting tag"
|
||||
msgstr "Sisipkan tag format tebal"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintinsertcodetag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintinsertcodetag
|
||||
msgid "Insert code formatting tag"
|
||||
msgstr "Sisipkan tag format kode"
|
||||
|
||||
@ -4305,7 +4333,7 @@ msgstr "Sisipkan dari Peta Karakter"
|
||||
msgid "Insert from Charactermap"
|
||||
msgstr "Sisipkan dari Charactermap"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintitalicformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintitalicformat
|
||||
msgid "Insert italic formatting tag"
|
||||
msgstr "Sisipkan tag format miring"
|
||||
|
||||
@ -4321,7 +4349,11 @@ msgstr "Sisipkan node sebagai anak"
|
||||
msgid "Insert node below"
|
||||
msgstr "Sisipkan node dibawah"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintremarktag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertparagraphformattingtag
|
||||
msgid "Insert paragraph formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintremarktag
|
||||
msgid "Insert remark formatting tag"
|
||||
msgstr "Sisipkan tag format catatan"
|
||||
|
||||
@ -4337,7 +4369,7 @@ msgstr "Sisipkan spasi di depan"
|
||||
msgid "Insert text"
|
||||
msgstr "Sisipkan teks"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintunderlineformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintunderlineformat
|
||||
msgid "Insert underline formatting tag"
|
||||
msgstr "Sisipkan tag format garis bawah"
|
||||
|
||||
@ -4345,7 +4377,7 @@ msgstr "Sisipkan tag format garis bawah"
|
||||
msgid "Insert username"
|
||||
msgstr "Sisipkan nama pengguna"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintvartag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintvartag
|
||||
msgid "Insert var formatting tag"
|
||||
msgstr "Sisipkan tag format var"
|
||||
|
||||
@ -4821,23 +4853,11 @@ msgstr "Menjalankan aplikasi tidak benar"
|
||||
msgid "Launching target command line"
|
||||
msgstr "Menjalankan baris perintah target"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdoc
|
||||
msgid "LazDoc"
|
||||
msgstr "LazDoc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispckoptslazdoclazarusdocumentation
|
||||
msgid "LazDoc - Lazarus documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenulazdoc
|
||||
msgid "LazDoc Editor"
|
||||
msgstr "Editor LazDoc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocmainformcaption
|
||||
msgid "LazDoc editor"
|
||||
msgstr "Editor LazDoc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocpathsgroupbox
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelppathsgroupbox
|
||||
msgid "LazDoc settings"
|
||||
msgstr "Seting LazDoc"
|
||||
|
||||
@ -6225,6 +6245,10 @@ msgstr "Paste clipboard ke posisi saat ini"
|
||||
msgid "Paste selected components from clipboard"
|
||||
msgstr "Paste komponen yang dipilih dari clipboard"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgdebugoptionspatheditordlgcaption
|
||||
msgid "Path Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispatheditpathtemplates
|
||||
msgid "Path templates"
|
||||
msgstr "Template Path"
|
||||
@ -6781,7 +6805,7 @@ msgstr "Hapus dari properti favorit"
|
||||
msgid "Remove from project"
|
||||
msgstr "Hapus dari proyek"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletepathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletepathbutton
|
||||
msgid "Remove path"
|
||||
msgstr "Hapus path"
|
||||
|
||||
@ -7357,7 +7381,7 @@ msgstr "Pencarian..."
|
||||
msgid "Searching: %s"
|
||||
msgstr "Pencarian: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocseealsotag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpseealsotag
|
||||
msgid "See also"
|
||||
msgstr "Lihat juga"
|
||||
|
||||
@ -7645,10 +7669,14 @@ msgstr "Shift"
|
||||
msgid "Shift Tab"
|
||||
msgstr "Shift Tab"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocshorttag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshorttag
|
||||
msgid "Short"
|
||||
msgstr "Pendek"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshortdescriptionof
|
||||
msgid "Short description of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2pshortenorexpandfilename
|
||||
msgid "Shorten or expand filename"
|
||||
msgstr "Nama file pendek atau panjang"
|
||||
@ -8357,6 +8385,10 @@ msgstr "Direktori utama %s, %sdimana Borland telah menginstalasi semua sumber %s
|
||||
msgid "The %s project directory,%swhich contains the .dpr, dpk file."
|
||||
msgstr "Direktori proyek %s,%syang berisi file .dpr, dpk."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The Application Bundle %s%sneeded for execution does not exist or is not executable.%sDo you want to create one?%s%sSee Project -> Project Options -> Application for settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispkgsysthefclfreepascalcomponentlibraryprovidesthebase
|
||||
msgid "The FCL - FreePascal Component Library provides the base classes for object pascal."
|
||||
msgstr "FCL - FreePascal Component Library menyediakan dasar kelas untuk objek pascal."
|
||||
@ -8473,14 +8505,14 @@ msgstr "File kompilator \"%s\" bukan eksekutabel."
|
||||
msgid "The compiler file for package %s is not a valid executable:%s%s"
|
||||
msgstr "File kompilator untuk paket %s bukan eksekutabel yang benar: %s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s has created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclassinvokedwithverbhascreated
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s%sinvoked with verb #%s %s%s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr "Editor komponen dari class%s%s%s%sditemukan dengan verb #%s %s%s%s%stelah menghasilkan kesalahan:%s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr "Editor komponen dari class %s%s%smenghasilkan kesalahan:%s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecurrentfreepascalsourcedirectorydoesnotlookcorr2
|
||||
msgid "The current Free Pascal source directory %s%s%s%sdoes not look correct.%sCheck Environment -> Environment Options -> Files"
|
||||
msgstr "Direktori sumber Free Pascal saat ini %s%s%s%stidak benar.%sPeriksa Lingkungan -> Opsi Lingkungan -> File"
|
||||
@ -8645,10 +8677,6 @@ msgstr "Unit berikut tidak ditemukan:%s%s%s%s1) Unit ini tidak dalam path unit,
|
||||
msgid "The host application %s%s%s is not executable."
|
||||
msgstr "Aplikasi induk %s%s%s bukan eksekutabel."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The launching Application Bundle %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Project -> Project options -> Application."
|
||||
msgstr "Menjalankan Bundel Aplikasi %s%s%s%stidak ada atau bukan executable.%s%sLihat Proyek -> Opsi proyek -> Aplikasi."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationdoesnotexistsorisnotexecuta
|
||||
msgid "The launching application %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Run -> Run parameters -> Local"
|
||||
msgstr "Menjalankan aplikasi %s%s%s%stidak ada atau bukan yang bisa dijalankan.%s%sLihat Jalankan -> Parameter menjalankan -> Lokal"
|
||||
@ -9889,7 +9917,7 @@ msgstr "Lihat Eksplorer Kode"
|
||||
msgid "View Component Palette"
|
||||
msgstr "Lihat Palet Komponen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglelazdoc
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglefpdoceditor
|
||||
msgid "View Documentation Editor"
|
||||
msgstr "Lihat Editor Dokumentasi"
|
||||
|
||||
@ -10417,6 +10445,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "no fpc.cfg found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnoinheriteddescriptionfound
|
||||
msgid "no inherited description found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisccononascii
|
||||
msgid "non ASCII"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -225,10 +225,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Find Declaration"
|
||||
msgstr "Trova dichiarazione"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "&Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -357,7 +353,7 @@ msgstr "(macro sconosciuta: %s)"
|
||||
msgid "<All>"
|
||||
msgstr "<TUTTI>"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnotagcaption
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnotagcaption
|
||||
msgid "<NONE>"
|
||||
msgstr "<NESSUNO>"
|
||||
|
||||
@ -565,7 +561,7 @@ msgstr "Aggiungi un punto di salto"
|
||||
msgid "Add jump point to history"
|
||||
msgstr "Aggiungi punto di salto nello storico"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddlinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddlinkbutton
|
||||
msgid "Add link"
|
||||
msgstr "Aggiungi collegamento"
|
||||
|
||||
@ -573,7 +569,7 @@ msgstr "Aggiungi collegamento"
|
||||
msgid "Add options to dependent packages and projects"
|
||||
msgstr "Aggiungi opzioni ai pacchetti e progetti dipendenti"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddpathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddpathbutton
|
||||
msgid "Add path"
|
||||
msgstr "Aggiungi percorso"
|
||||
|
||||
@ -1877,6 +1873,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Confirm removing file"
|
||||
msgstr "Conferma la rimozione del file"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpconfirmreplace
|
||||
msgid "Confirm replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmconflic
|
||||
msgid "Conflict "
|
||||
msgstr "Conflitto"
|
||||
@ -2061,6 +2061,10 @@ msgstr "Crea"
|
||||
msgid "Create .po files"
|
||||
msgstr "Crea i file .po"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpocreateappbundle
|
||||
msgid "Create Application Bundle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscreatedefinesfordirectory
|
||||
msgid "Create Defines for %s Directory"
|
||||
msgstr "Crea i define per la directory %s"
|
||||
@ -2085,9 +2089,9 @@ msgstr "Crea i define per la directory Lazarus"
|
||||
msgid "Create FPC Macros and paths for a fpc project directory"
|
||||
msgstr "Crea Macro FPC e percorsi per una directory progetto fpc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatelazdocfiles
|
||||
msgid "Create LazDoc files"
|
||||
msgstr "Crea files LazDoc"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatefpdocfiles
|
||||
msgid "Create FPDoc files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgcocreatemakefile
|
||||
msgid "Create Makefile"
|
||||
@ -2149,6 +2153,10 @@ msgstr "Crea una nuova unit con un modulo dati."
|
||||
msgid "Create a project first!"
|
||||
msgstr "Crea prima un progetto!"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpcreatebutton
|
||||
msgid "Create help item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:rscreatenewdefine
|
||||
msgid "Create new define"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2401,7 +2409,7 @@ msgstr "Cancellazione del file fallita"
|
||||
msgid "Delete last char"
|
||||
msgstr "Cancella l'ultimo carattere"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletelinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletelinkbutton
|
||||
msgid "Delete link"
|
||||
msgstr "Cancella collegamento"
|
||||
|
||||
@ -2633,7 +2641,7 @@ msgstr "Ridotti a icona"
|
||||
msgid "Documentation Editor"
|
||||
msgstr "Editor della documentazione"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnodocumentation
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnodocumentation
|
||||
msgid "Documentation entry does not exist"
|
||||
msgstr "La documentazione per questo elemento non esiste"
|
||||
|
||||
@ -2901,6 +2909,10 @@ msgstr "Errore nello spostamento del componente"
|
||||
msgid "Error moving component %s:%s"
|
||||
msgstr "Errore nello spostamento del componente %s:%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisabcreationfailed
|
||||
msgid "Error occured during Application Bundle creation: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liserrorparsinglfmcomponentstream
|
||||
msgid "Error parsing lfm component stream."
|
||||
msgstr "Errore nell'elaborazione dello stream componente lfm."
|
||||
@ -2973,7 +2985,7 @@ msgstr "Valuta/modifica..."
|
||||
msgid "Event Log"
|
||||
msgstr "Log degli eventi"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocexampletag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpexampletag
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Esempio"
|
||||
|
||||
@ -3133,6 +3145,14 @@ msgstr "Directory sorgenti FPC \"%s\" non trovata."
|
||||
msgid "FPC unit path contains a source: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenufpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisexttoolfailedtoruntool
|
||||
msgid "Failed to run tool"
|
||||
msgstr "Fallita l'esecuzione d'uno strumento"
|
||||
@ -3461,6 +3481,10 @@ msgstr "Form"
|
||||
msgid "Forms..."
|
||||
msgstr "Form..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisvsrforwardsearch
|
||||
msgid "Forward Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4269,15 +4293,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a GUID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertalink
|
||||
msgid "Insert a link ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrinsertalphabetically
|
||||
msgid "Insert alphabetically"
|
||||
msgstr "Inserisci in ordine alfabetico"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintboldformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintboldformat
|
||||
msgid "Insert bold formatting tag"
|
||||
msgstr "Inserisci il tag di formattazione grassetto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintinsertcodetag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintinsertcodetag
|
||||
msgid "Insert code formatting tag"
|
||||
msgstr "Inserisci il tag di formattazione codice"
|
||||
|
||||
@ -4305,7 +4333,7 @@ msgstr "Inserire dalla mappa caratteri"
|
||||
msgid "Insert from Charactermap"
|
||||
msgstr "Inserire dalla mappa caratteri"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintitalicformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintitalicformat
|
||||
msgid "Insert italic formatting tag"
|
||||
msgstr "Inserisci it tag di formattazione corsivo"
|
||||
|
||||
@ -4321,7 +4349,11 @@ msgstr "Inserisci nodo figlio"
|
||||
msgid "Insert node below"
|
||||
msgstr "Inserisci nodo quì sotto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintremarktag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertparagraphformattingtag
|
||||
msgid "Insert paragraph formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintremarktag
|
||||
msgid "Insert remark formatting tag"
|
||||
msgstr "Inserisci il tag di formattazione evidenziato"
|
||||
|
||||
@ -4337,7 +4369,7 @@ msgstr "Inserisci spazio prima di"
|
||||
msgid "Insert text"
|
||||
msgstr "Inserisci testo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintunderlineformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintunderlineformat
|
||||
msgid "Insert underline formatting tag"
|
||||
msgstr "Inserisci il tag di formattazione sottolineato"
|
||||
|
||||
@ -4345,7 +4377,7 @@ msgstr "Inserisci il tag di formattazione sottolineato"
|
||||
msgid "Insert username"
|
||||
msgstr "Inserisci il nome utente"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintvartag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintvartag
|
||||
msgid "Insert var formatting tag"
|
||||
msgstr "Inserisci il tag di formattazione Var"
|
||||
|
||||
@ -4821,23 +4853,11 @@ msgstr "Esecuzione applicazione non valida"
|
||||
msgid "Launching target command line"
|
||||
msgstr "Esecuzione riga di comando di destinazione"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdoc
|
||||
msgid "LazDoc"
|
||||
msgstr "LazDoc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispckoptslazdoclazarusdocumentation
|
||||
msgid "LazDoc - Lazarus documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenulazdoc
|
||||
msgid "LazDoc Editor"
|
||||
msgstr "LazDoc Editor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocmainformcaption
|
||||
msgid "LazDoc editor"
|
||||
msgstr "LazDoc editor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocpathsgroupbox
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelppathsgroupbox
|
||||
msgid "LazDoc settings"
|
||||
msgstr "Settaggi LazDoc"
|
||||
|
||||
@ -6225,6 +6245,10 @@ msgstr "Incolla la selezione nella posizione corrente"
|
||||
msgid "Paste selected components from clipboard"
|
||||
msgstr "Incolla componenti selezionati dagli appunti"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgdebugoptionspatheditordlgcaption
|
||||
msgid "Path Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispatheditpathtemplates
|
||||
msgid "Path templates"
|
||||
msgstr "Modelli di percorso"
|
||||
@ -6781,7 +6805,7 @@ msgstr "Rimuovi dalle proprietà favorite"
|
||||
msgid "Remove from project"
|
||||
msgstr "Rimuovi dal progetto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletepathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletepathbutton
|
||||
msgid "Remove path"
|
||||
msgstr "Rimuovi il percorso"
|
||||
|
||||
@ -7357,7 +7381,7 @@ msgstr "Ricerca in corso..."
|
||||
msgid "Searching: %s"
|
||||
msgstr "In cerca di: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocseealsotag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpseealsotag
|
||||
msgid "See also"
|
||||
msgstr "Vedi anche"
|
||||
|
||||
@ -7645,10 +7669,14 @@ msgstr "Maiuscole"
|
||||
msgid "Shift Tab"
|
||||
msgstr "Maiusc Tab"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocshorttag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshorttag
|
||||
msgid "Short"
|
||||
msgstr "Breve"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshortdescriptionof
|
||||
msgid "Short description of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2pshortenorexpandfilename
|
||||
msgid "Shorten or expand filename"
|
||||
msgstr "Riduci o espandi il nome del file"
|
||||
@ -8357,6 +8385,10 @@ msgstr "La %s directory principale,%sdove Borland ha installato tutti i %s sorge
|
||||
msgid "The %s project directory,%swhich contains the .dpr, dpk file."
|
||||
msgstr "La %s directory del progetto,%sche contiene il file .dpr e dpk."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The Application Bundle %s%sneeded for execution does not exist or is not executable.%sDo you want to create one?%s%sSee Project -> Project Options -> Application for settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispkgsysthefclfreepascalcomponentlibraryprovidesthebase
|
||||
msgid "The FCL - FreePascal Component Library provides the base classes for object pascal."
|
||||
msgstr "La FCL - la libreria componenti di FreePascal fornisce le classi di base per il pascal ad oggetti."
|
||||
@ -8473,14 +8505,14 @@ msgstr "Il file compilatore \"%s\" non è un eseguibile."
|
||||
msgid "The compiler file for package %s is not a valid executable:%s%s"
|
||||
msgstr "Il file compilatore per il pacchetto %s non è un eseguibile valido:%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s has created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclassinvokedwithverbhascreated
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s%sinvoked with verb #%s %s%s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr "L'editor componente della classe %s%s%s%sinvocata con il verbo #%s %s%s%s%sha prodotto l'errore:%s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr "L'editor del componente della classe %s%s%sha creato l'errore:%s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecurrentfreepascalsourcedirectorydoesnotlookcorr2
|
||||
msgid "The current Free Pascal source directory %s%s%s%sdoes not look correct.%sCheck Environment -> Environment Options -> Files"
|
||||
msgstr "La cartella dei sorgenti Free Pascal corrente %s%s%s%snon sembra corretta.%sControllare Ambiente -> Opzioni di ambiente -> File"
|
||||
@ -8645,10 +8677,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The host application %s%s%s is not executable."
|
||||
msgstr "L'applicazione host %s%s%s non è eseguibile"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The launching Application Bundle %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Project -> Project options -> Application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationdoesnotexistsorisnotexecuta
|
||||
msgid "The launching application %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Run -> Run parameters -> Local"
|
||||
msgstr "L'applicazione di partenza %s%s%s%snon esiste o non è eseguibile.%s%sVedere Esegui -> parametri di esecuzione -> Locale"
|
||||
@ -9889,7 +9917,7 @@ msgstr "Mostra l'esplorer del codice"
|
||||
msgid "View Component Palette"
|
||||
msgstr "Visualizza la palette dei componenti"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglelazdoc
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglefpdoceditor
|
||||
msgid "View Documentation Editor"
|
||||
msgstr "Visualizza l'editor della Documentazione"
|
||||
|
||||
@ -10417,6 +10445,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "no fpc.cfg found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnoinheriteddescriptionfound
|
||||
msgid "no inherited description found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisccononascii
|
||||
msgid "non ASCII"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -224,10 +224,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Find Declaration"
|
||||
msgstr "宣言の検索(&F)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "&Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -356,7 +352,7 @@ msgstr "(不明マクロ: %S)"
|
||||
msgid "<All>"
|
||||
msgstr "<全て>"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnotagcaption
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnotagcaption
|
||||
msgid "<NONE>"
|
||||
msgstr "<無し>"
|
||||
|
||||
@ -564,7 +560,7 @@ msgstr "移動先を追加"
|
||||
msgid "Add jump point to history"
|
||||
msgstr "履歴の移動先を追加"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddlinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddlinkbutton
|
||||
msgid "Add link"
|
||||
msgstr "リンク追加"
|
||||
|
||||
@ -572,7 +568,7 @@ msgstr "リンク追加"
|
||||
msgid "Add options to dependent packages and projects"
|
||||
msgstr "単独パッケージとプロジェクトのオプションを追加"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddpathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddpathbutton
|
||||
msgid "Add path"
|
||||
msgstr "パス追加"
|
||||
|
||||
@ -1876,6 +1872,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Confirm removing file"
|
||||
msgstr "ファイルの削除を確認"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpconfirmreplace
|
||||
msgid "Confirm replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmconflic
|
||||
msgid "Conflict "
|
||||
msgstr "矛盾"
|
||||
@ -2060,6 +2060,10 @@ msgstr "作成"
|
||||
msgid "Create .po files"
|
||||
msgstr ".poファイルを作成"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpocreateappbundle
|
||||
msgid "Create Application Bundle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscreatedefinesfordirectory
|
||||
msgid "Create Defines for %s Directory"
|
||||
msgstr "%sディレクトリの定義を作成"
|
||||
@ -2084,9 +2088,9 @@ msgstr "Lazarusディレクトリの定義を作成"
|
||||
msgid "Create FPC Macros and paths for a fpc project directory"
|
||||
msgstr "FPCのマクロとfpcプロジェクトディレクトリのパスを作成"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatelazdocfiles
|
||||
msgid "Create LazDoc files"
|
||||
msgstr "LazDocファイルを作成"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatefpdocfiles
|
||||
msgid "Create FPDoc files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgcocreatemakefile
|
||||
msgid "Create Makefile"
|
||||
@ -2148,6 +2152,10 @@ msgstr "新規にデータモジュールを有するユニットを作成"
|
||||
msgid "Create a project first!"
|
||||
msgstr "初めにプロジェクトを作成してください!"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpcreatebutton
|
||||
msgid "Create help item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:rscreatenewdefine
|
||||
msgid "Create new define"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2400,7 +2408,7 @@ msgstr "ファイル削除に失敗"
|
||||
msgid "Delete last char"
|
||||
msgstr "末尾の文字を削除"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletelinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletelinkbutton
|
||||
msgid "Delete link"
|
||||
msgstr "リンクを削除"
|
||||
|
||||
@ -2632,7 +2640,7 @@ msgstr "ドックされました"
|
||||
msgid "Documentation Editor"
|
||||
msgstr "ドキュメントエディター"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnodocumentation
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnodocumentation
|
||||
msgid "Documentation entry does not exist"
|
||||
msgstr "ドキュメントエントリーがありません"
|
||||
|
||||
@ -2900,6 +2908,10 @@ msgstr "コンポーネントの移動中にエラー"
|
||||
msgid "Error moving component %s:%s"
|
||||
msgstr "コンポーネント%sの移動中にエラー:%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisabcreationfailed
|
||||
msgid "Error occured during Application Bundle creation: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liserrorparsinglfmcomponentstream
|
||||
msgid "Error parsing lfm component stream."
|
||||
msgstr "lfmコンポーネントストリームの構文解析中にエラー"
|
||||
@ -2972,7 +2984,7 @@ msgstr "評価/変更 ..."
|
||||
msgid "Event Log"
|
||||
msgstr "イベントログ"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocexampletag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpexampletag
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "実例"
|
||||
|
||||
@ -3132,6 +3144,14 @@ msgstr "FPCソースディレクトリ \"%s\" が見つかりません"
|
||||
msgid "FPC unit path contains a source: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenufpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisexttoolfailedtoruntool
|
||||
msgid "Failed to run tool"
|
||||
msgstr "ツールの実行に失敗"
|
||||
@ -3460,6 +3480,10 @@ msgstr "フォーム"
|
||||
msgid "Forms..."
|
||||
msgstr "フォーム..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisvsrforwardsearch
|
||||
msgid "Forward Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4268,15 +4292,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a GUID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertalink
|
||||
msgid "Insert a link ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrinsertalphabetically
|
||||
msgid "Insert alphabetically"
|
||||
msgstr "アルファベット順に挿入"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintboldformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintboldformat
|
||||
msgid "Insert bold formatting tag"
|
||||
msgstr "太字設定タグを挿入"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintinsertcodetag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintinsertcodetag
|
||||
msgid "Insert code formatting tag"
|
||||
msgstr "コード書式設定タグを挿入"
|
||||
|
||||
@ -4304,7 +4332,7 @@ msgstr "キャラクターマップから挿入"
|
||||
msgid "Insert from Charactermap"
|
||||
msgstr "キャラクターマップから挿入"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintitalicformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintitalicformat
|
||||
msgid "Insert italic formatting tag"
|
||||
msgstr "イタリック体タグを挿入"
|
||||
|
||||
@ -4320,7 +4348,11 @@ msgstr "ノードを子として挿入"
|
||||
msgid "Insert node below"
|
||||
msgstr "下にノードを挿入"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintremarktag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertparagraphformattingtag
|
||||
msgid "Insert paragraph formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintremarktag
|
||||
msgid "Insert remark formatting tag"
|
||||
msgstr "注釈設定タグを挿入"
|
||||
|
||||
@ -4336,7 +4368,7 @@ msgstr "空白を以下の前に挿入:"
|
||||
msgid "Insert text"
|
||||
msgstr "テキストを挿入"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintunderlineformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintunderlineformat
|
||||
msgid "Insert underline formatting tag"
|
||||
msgstr "下線設定タグを挿入"
|
||||
|
||||
@ -4344,7 +4376,7 @@ msgstr "下線設定タグを挿入"
|
||||
msgid "Insert username"
|
||||
msgstr "ユーザー名を挿入"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintvartag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintvartag
|
||||
msgid "Insert var formatting tag"
|
||||
msgstr "var書式設定タグを挿入"
|
||||
|
||||
@ -4820,23 +4852,11 @@ msgstr "アプリケーションの実行が無効です"
|
||||
msgid "Launching target command line"
|
||||
msgstr "対象となるコマンドラインを実行"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdoc
|
||||
msgid "LazDoc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispckoptslazdoclazarusdocumentation
|
||||
msgid "LazDoc - Lazarus documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenulazdoc
|
||||
msgid "LazDoc Editor"
|
||||
msgstr "LazDocエディタ"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocmainformcaption
|
||||
msgid "LazDoc editor"
|
||||
msgstr "LazDocエディタ"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocpathsgroupbox
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelppathsgroupbox
|
||||
msgid "LazDoc settings"
|
||||
msgstr "LazDocの設定"
|
||||
|
||||
@ -6224,6 +6244,10 @@ msgstr "クリップボードから現在の位置に貼り付け"
|
||||
msgid "Paste selected components from clipboard"
|
||||
msgstr "クリップボードから選択されたコンポーネントを貼り付け"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgdebugoptionspatheditordlgcaption
|
||||
msgid "Path Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispatheditpathtemplates
|
||||
msgid "Path templates"
|
||||
msgstr "テンプレートのパス"
|
||||
@ -6780,7 +6804,7 @@ msgstr "お気に入りのプロパティから削除"
|
||||
msgid "Remove from project"
|
||||
msgstr "プロジェクトから削除"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletepathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletepathbutton
|
||||
msgid "Remove path"
|
||||
msgstr "パスを削除"
|
||||
|
||||
@ -7356,7 +7380,7 @@ msgstr "検索中..."
|
||||
msgid "Searching: %s"
|
||||
msgstr "検索中: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocseealsotag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpseealsotag
|
||||
msgid "See also"
|
||||
msgstr "参照"
|
||||
|
||||
@ -7644,10 +7668,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Shift Tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocshorttag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshorttag
|
||||
msgid "Short"
|
||||
msgstr "短い"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshortdescriptionof
|
||||
msgid "Short description of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2pshortenorexpandfilename
|
||||
msgid "Shorten or expand filename"
|
||||
msgstr "ファイル名を短縮もしくは拡張"
|
||||
@ -8356,6 +8384,10 @@ msgstr " %s のメインディレクトリ。%sBorlandはそこに全ての %s
|
||||
msgid "The %s project directory,%swhich contains the .dpr, dpk file."
|
||||
msgstr " %s のプロジェクトディレクトリ。 %s そこに .dpr, dpk ファイルがあります。"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The Application Bundle %s%sneeded for execution does not exist or is not executable.%sDo you want to create one?%s%sSee Project -> Project Options -> Application for settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispkgsysthefclfreepascalcomponentlibraryprovidesthebase
|
||||
msgid "The FCL - FreePascal Component Library provides the base classes for object pascal."
|
||||
msgstr "FCL - FreePascal Component Libraryはobject pascalの基本クラスを提供します。"
|
||||
@ -8472,14 +8504,14 @@ msgstr "コンパイラファイル\"%s\"は実行可能ではありません。
|
||||
msgid "The compiler file for package %s is not a valid executable:%s%s"
|
||||
msgstr "パッケージ%sのコンパイラファイルは有効な実行ファイルではありません。"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s has created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclassinvokedwithverbhascreated
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s%sinvoked with verb #%s %s%s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr "動詞#%s %s%s%s%sで呼び出されるクラス%s%s%s%sのコンポーネントエディタがエラーを発生させました:%s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr "クラス%s%s%s%sのコンポーネントエディタがエラーを発生させました:%s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecurrentfreepascalsourcedirectorydoesnotlookcorr2
|
||||
msgid "The current Free Pascal source directory %s%s%s%sdoes not look correct.%sCheck Environment -> Environment Options -> Files"
|
||||
msgstr "現在のFree Pascalソースディレクトリ%s%s%s%sは正しくないようです。%s環境 -> 環境オプション -> ファイルをチェックして下さい。"
|
||||
@ -8644,10 +8676,6 @@ msgstr "以下のユニットが見つかりませんでした:%s%s%s%s1)そ
|
||||
msgid "The host application %s%s%s is not executable."
|
||||
msgstr "そのホストアプリケーション%s%s%sは実行ファイルではありません。"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The launching Application Bundle %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Project -> Project options -> Application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationdoesnotexistsorisnotexecuta
|
||||
msgid "The launching application %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Run -> Run parameters -> Local"
|
||||
msgstr "起動しようとしているアプリケーション%s%s%s%sは存在しないか、実行ファイルではありません。実行→実行パラメータ→ローカル を参照のこと"
|
||||
@ -9888,7 +9916,7 @@ msgstr "コードエクスプローラーを表示"
|
||||
msgid "View Component Palette"
|
||||
msgstr "コンポーネントパレットを表示"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglelazdoc
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglefpdoceditor
|
||||
msgid "View Documentation Editor"
|
||||
msgstr "ドキュメントエディタを表示"
|
||||
|
||||
@ -10416,6 +10444,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "no fpc.cfg found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnoinheriteddescriptionfound
|
||||
msgid "no inherited description found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisccononascii
|
||||
msgid "non ASCII"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -226,10 +226,6 @@ msgstr "&Ieškoti..."
|
||||
msgid "&Find Declaration"
|
||||
msgstr "Ieškoti kur &paskelbta"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "&Forwar&d search"
|
||||
msgstr "Ieškoti p&irmyn"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr "Nuo žy&meklio"
|
||||
@ -358,7 +354,7 @@ msgstr "(nežinoma makrokomanda: %s)"
|
||||
msgid "<All>"
|
||||
msgstr "<Visi>"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnotagcaption
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnotagcaption
|
||||
msgid "<NONE>"
|
||||
msgstr "<JOKS>"
|
||||
|
||||
@ -566,7 +562,7 @@ msgstr "Pridėti peršokimo tašką"
|
||||
msgid "Add jump point to history"
|
||||
msgstr "Peršokimo tašką įdėti istorijon"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddlinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddlinkbutton
|
||||
msgid "Add link"
|
||||
msgstr "Pridėti nuorodą"
|
||||
|
||||
@ -574,7 +570,7 @@ msgstr "Pridėti nuorodą"
|
||||
msgid "Add options to dependent packages and projects"
|
||||
msgstr "Įdėti parinktis į priklausomus paketus bei projektus"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddpathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddpathbutton
|
||||
msgid "Add path"
|
||||
msgstr "Pridėti kelią"
|
||||
|
||||
@ -1882,6 +1878,10 @@ msgstr "IKA paketų sąrašo patvirtinimas"
|
||||
msgid "Confirm removing file"
|
||||
msgstr "Patvirtinimas šalinant failą"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpconfirmreplace
|
||||
msgid "Confirm replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmconflic
|
||||
msgid "Conflict "
|
||||
msgstr "Konfliktas"
|
||||
@ -2066,6 +2066,10 @@ msgstr "Sukurti"
|
||||
msgid "Create .po files"
|
||||
msgstr "Kurti .po failus"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpocreateappbundle
|
||||
msgid "Create Application Bundle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscreatedefinesfordirectory
|
||||
msgid "Create Defines for %s Directory"
|
||||
msgstr "Sukurti apibrėžtis %s katalogui"
|
||||
@ -2090,9 +2094,9 @@ msgstr "Sukurti apibr4=tis Lazarus katalogui"
|
||||
msgid "Create FPC Macros and paths for a fpc project directory"
|
||||
msgstr "Sukurti FPC makrokomandas ir kelius FPC projekto katalogui"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatelazdocfiles
|
||||
msgid "Create LazDoc files"
|
||||
msgstr "Kurti LazDoc failus"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatefpdocfiles
|
||||
msgid "Create FPDoc files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgcocreatemakefile
|
||||
msgid "Create Makefile"
|
||||
@ -2154,6 +2158,10 @@ msgstr "Kurti naują modulį su duomenų moduliu."
|
||||
msgid "Create a project first!"
|
||||
msgstr "Pirma sukurkite projektą!"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpcreatebutton
|
||||
msgid "Create help item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:rscreatenewdefine
|
||||
msgid "Create new define"
|
||||
msgstr "Sukurti naują apibrėžtį"
|
||||
@ -2406,7 +2414,7 @@ msgstr "Nepavyko ištrinti failą"
|
||||
msgid "Delete last char"
|
||||
msgstr "Pašalinti paskutinį simbolį"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletelinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletelinkbutton
|
||||
msgid "Delete link"
|
||||
msgstr "Pašalinti nuorodą"
|
||||
|
||||
@ -2638,7 +2646,7 @@ msgstr "Įstatytas"
|
||||
msgid "Documentation Editor"
|
||||
msgstr "Dokumentacijos redaktorius"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnodocumentation
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnodocumentation
|
||||
msgid "Documentation entry does not exist"
|
||||
msgstr "Dokumento įrašas neegzistuoja"
|
||||
|
||||
@ -2906,6 +2914,10 @@ msgstr "Klaida perkeliant komponentę"
|
||||
msgid "Error moving component %s:%s"
|
||||
msgstr "Įvyko klaida perkeliant komponentę %s:%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisabcreationfailed
|
||||
msgid "Error occured during Application Bundle creation: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liserrorparsinglfmcomponentstream
|
||||
msgid "Error parsing lfm component stream."
|
||||
msgstr "Įvyko klaida analizuojant lfm komponentės srautą."
|
||||
@ -2978,7 +2990,7 @@ msgstr "Įvertinti/Modifikuoti..."
|
||||
msgid "Event Log"
|
||||
msgstr "Įvykių žurnalas"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocexampletag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpexampletag
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Pavyzdys"
|
||||
|
||||
@ -3138,6 +3150,14 @@ msgstr "Nerastas FPC pirminio kodo katalogas \"%s\"."
|
||||
msgid "FPC unit path contains a source: "
|
||||
msgstr "FPC modulių kataloge yra pirminio kodo failas:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenufpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisexttoolfailedtoruntool
|
||||
msgid "Failed to run tool"
|
||||
msgstr "Nepavyko startuoti įrankį"
|
||||
@ -3466,6 +3486,10 @@ msgstr "Formos"
|
||||
msgid "Forms..."
|
||||
msgstr "Formos..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisvsrforwardsearch
|
||||
msgid "Forward Search"
|
||||
msgstr "Ieškoti pirmyn"
|
||||
@ -4274,15 +4298,19 @@ msgstr "Įterpti ToDo"
|
||||
msgid "Insert a GUID"
|
||||
msgstr "Įterpti GUID"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertalink
|
||||
msgid "Insert a link ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrinsertalphabetically
|
||||
msgid "Insert alphabetically"
|
||||
msgstr "Įterpti pagal abėcėlę"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintboldformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintboldformat
|
||||
msgid "Insert bold formatting tag"
|
||||
msgstr "Įterpti pusjuodžio formatavimo gairę"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintinsertcodetag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintinsertcodetag
|
||||
msgid "Insert code formatting tag"
|
||||
msgstr "Įterpti kodo formatavimo gairę"
|
||||
|
||||
@ -4310,7 +4338,7 @@ msgstr "Įterpti iš simbolių lentelės"
|
||||
msgid "Insert from Charactermap"
|
||||
msgstr "Įterpti iš simbolių lentelės"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintitalicformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintitalicformat
|
||||
msgid "Insert italic formatting tag"
|
||||
msgstr "Įterpti kursyvo formatavimo gairę"
|
||||
|
||||
@ -4326,7 +4354,11 @@ msgstr "Įterpti mazgą kaip vaiką"
|
||||
msgid "Insert node below"
|
||||
msgstr "Įterpti mazgą žemiau"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintremarktag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertparagraphformattingtag
|
||||
msgid "Insert paragraph formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintremarktag
|
||||
msgid "Insert remark formatting tag"
|
||||
msgstr "Įterpti pastabos formatavimo gairę"
|
||||
|
||||
@ -4342,7 +4374,7 @@ msgstr "Įterpti tarpą priešais"
|
||||
msgid "Insert text"
|
||||
msgstr "Įterpti tekstą"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintunderlineformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintunderlineformat
|
||||
msgid "Insert underline formatting tag"
|
||||
msgstr "Įterpti pabraukimo formatavimo gairę"
|
||||
|
||||
@ -4350,7 +4382,7 @@ msgstr "Įterpti pabraukimo formatavimo gairę"
|
||||
msgid "Insert username"
|
||||
msgstr "Įterpti naudotojo vardą"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintvartag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintvartag
|
||||
msgid "Insert var formatting tag"
|
||||
msgstr "Įterpti kintamojo formatavimo gairę"
|
||||
|
||||
@ -4826,23 +4858,11 @@ msgstr "Netinkama paleidžiančioji programa"
|
||||
msgid "Launching target command line"
|
||||
msgstr "Startuojamos paskirties komandinė eilutė"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdoc
|
||||
msgid "LazDoc"
|
||||
msgstr "LazDoc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispckoptslazdoclazarusdocumentation
|
||||
msgid "LazDoc - Lazarus documentation"
|
||||
msgstr "LazDoc - Lazarus dokumentacija"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenulazdoc
|
||||
msgid "LazDoc Editor"
|
||||
msgstr "LazDoc redaktorius"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocmainformcaption
|
||||
msgid "LazDoc editor"
|
||||
msgstr "LazDoc redaktorius"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocpathsgroupbox
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelppathsgroupbox
|
||||
msgid "LazDoc settings"
|
||||
msgstr "LazDoc nuostatos"
|
||||
|
||||
@ -6232,6 +6252,10 @@ msgstr "Iš iškarpinės įdėti veikiamojoje vietoje"
|
||||
msgid "Paste selected components from clipboard"
|
||||
msgstr "Įterpti pažymėtas komponentes iš iškarpinės"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgdebugoptionspatheditordlgcaption
|
||||
msgid "Path Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispatheditpathtemplates
|
||||
msgid "Path templates"
|
||||
msgstr "Kelio šablonai"
|
||||
@ -6788,7 +6812,7 @@ msgstr "Pašalinti iš mėgstamiausiųjų savybių"
|
||||
msgid "Remove from project"
|
||||
msgstr "Pašalinti iš projekto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletepathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletepathbutton
|
||||
msgid "Remove path"
|
||||
msgstr "Pašalinti kelią"
|
||||
|
||||
@ -7366,7 +7390,7 @@ msgstr "Ieškoma..."
|
||||
msgid "Searching: %s"
|
||||
msgstr "Ieškoma: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocseealsotag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpseealsotag
|
||||
msgid "See also"
|
||||
msgstr "Taip pat žiūrėkite"
|
||||
|
||||
@ -7654,10 +7678,14 @@ msgstr "Shift"
|
||||
msgid "Shift Tab"
|
||||
msgstr "Shift Tab"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocshorttag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshorttag
|
||||
msgid "Short"
|
||||
msgstr "Santrumpa"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshortdescriptionof
|
||||
msgid "Short description of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2pshortenorexpandfilename
|
||||
msgid "Shorten or expand filename"
|
||||
msgstr "Suskleisti ar išplėsti failo vardą"
|
||||
@ -8368,6 +8396,10 @@ msgstr "%s pagrindinis katalogas,%skuriame Borland įdiegė visus %s pirminius k
|
||||
msgid "The %s project directory,%swhich contains the .dpr, dpk file."
|
||||
msgstr "%s projekto katalogas,%skuriame yra .dpr ir .dpk failai."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The Application Bundle %s%sneeded for execution does not exist or is not executable.%sDo you want to create one?%s%sSee Project -> Project Options -> Application for settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispkgsysthefclfreepascalcomponentlibraryprovidesthebase
|
||||
msgid "The FCL - FreePascal Component Library provides the base classes for object pascal."
|
||||
msgstr "FCL - FreePascal komponenčių biblioteka, pateikia visas objektinio paskalio bazines klases."
|
||||
@ -8484,14 +8516,14 @@ msgstr "Kompiliatoriaus failas \"%s\" nėra paleidžiamasis."
|
||||
msgid "The compiler file for package %s is not a valid executable:%s%s"
|
||||
msgstr "Paketo %s kompiliatoriaus failas nėra vykdomasis:%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s has created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclassinvokedwithverbhascreated
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s%sinvoked with verb #%s %s%s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr "Klasės %s%s%s%s komponentų redaktorius, iššauktas veiksmažodžio #%s %s%s%s,%spadarė klaidą:%s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr "Klasės %s%s%skomponentų redaktorius padarė klaidą:%s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecurrentfreepascalsourcedirectorydoesnotlookcorr2
|
||||
msgid "The current Free Pascal source directory %s%s%s%sdoes not look correct.%sCheck Environment -> Environment Options -> Files"
|
||||
msgstr "Dabartinis FreePascal pirminio kodo katalogas %s%s%s%s nėra geras.%sPatikrinkite \"Aplinka -> Aplinkos parinktys -> Failai\"."
|
||||
@ -8656,10 +8688,6 @@ msgstr "Šių modulių nepavyko rasti:%s%s%s%s 1) Ko gero šie moduliai nėra mo
|
||||
msgid "The host application %s%s%s is not executable."
|
||||
msgstr "Programa-šeimininkas %s%s%s nėra vykdomasis failas."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The launching Application Bundle %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Project -> Project options -> Application."
|
||||
msgstr "Paleidžiančioji programa-rišulys %s%s%s%s nerasta, arba ji nėra vykdomasis failas.%s%sŽvilgterėkit į \"Projektas -> Projekto parinktys -> Programa\"."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationdoesnotexistsorisnotexecuta
|
||||
msgid "The launching application %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Run -> Run parameters -> Local"
|
||||
msgstr "Nerasta paleidžiančioji programa%s%s%s%s, arba ji nėra paleidžiamasis failas.%s%sŽvilgterėkit į \"Startuoti -> Startavimo parametrai -> Vietiniai\"."
|
||||
@ -9910,7 +9938,7 @@ msgstr "Rodyti kodo tyrinėtoją"
|
||||
msgid "View Component Palette"
|
||||
msgstr "Rodyti komponenčių paletę"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglelazdoc
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglefpdoceditor
|
||||
msgid "View Documentation Editor"
|
||||
msgstr "Rodyti dokumentacijos redaktorių"
|
||||
|
||||
@ -10438,6 +10466,10 @@ msgstr "jokia klasė"
|
||||
msgid "no fpc.cfg found"
|
||||
msgstr "nerastas \"fpc.cfg\""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnoinheriteddescriptionfound
|
||||
msgid "no inherited description found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisccononascii
|
||||
msgid "non ASCII"
|
||||
msgstr "ne ASCII"
|
||||
|
@ -225,10 +225,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Find Declaration"
|
||||
msgstr "&Zoek declaratie"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "&Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -357,7 +353,7 @@ msgstr "(onbekende macro: %s)"
|
||||
msgid "<All>"
|
||||
msgstr "<Alles>"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnotagcaption
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnotagcaption
|
||||
msgid "<NONE>"
|
||||
msgstr "<GEEN>"
|
||||
|
||||
@ -565,7 +561,7 @@ msgstr "Springpunt toevoegen"
|
||||
msgid "Add jump point to history"
|
||||
msgstr "Springpunt aan geschiedenis toevoegen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddlinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddlinkbutton
|
||||
msgid "Add link"
|
||||
msgstr "Voeg link toe"
|
||||
|
||||
@ -573,7 +569,7 @@ msgstr "Voeg link toe"
|
||||
msgid "Add options to dependent packages and projects"
|
||||
msgstr "Opties aan pakketten en projecten toevoegen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddpathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddpathbutton
|
||||
msgid "Add path"
|
||||
msgstr "Pad toevoegen"
|
||||
|
||||
@ -1877,6 +1873,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Confirm removing file"
|
||||
msgstr "Bevestig bestand verwijderen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpconfirmreplace
|
||||
msgid "Confirm replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmconflic
|
||||
msgid "Conflict "
|
||||
msgstr "Conflict "
|
||||
@ -2061,6 +2061,10 @@ msgstr "Maak"
|
||||
msgid "Create .po files"
|
||||
msgstr "Maak .po-bestanden"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpocreateappbundle
|
||||
msgid "Create Application Bundle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscreatedefinesfordirectory
|
||||
msgid "Create Defines for %s Directory"
|
||||
msgstr "Maak definities voor %s folder"
|
||||
@ -2085,9 +2089,9 @@ msgstr "Maak definities voor Lazarusfolder"
|
||||
msgid "Create FPC Macros and paths for a fpc project directory"
|
||||
msgstr "Maak FPC-macro's en paden voor een fpc-projectfolder"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatelazdocfiles
|
||||
msgid "Create LazDoc files"
|
||||
msgstr "Maak LazDoc bestanden"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatefpdocfiles
|
||||
msgid "Create FPDoc files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgcocreatemakefile
|
||||
msgid "Create Makefile"
|
||||
@ -2149,6 +2153,10 @@ msgstr "Maak een nieuwe unit met een datamodule."
|
||||
msgid "Create a project first!"
|
||||
msgstr "Maak eerst een project!"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpcreatebutton
|
||||
msgid "Create help item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:rscreatenewdefine
|
||||
msgid "Create new define"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2401,7 +2409,7 @@ msgstr "Verwijderen bestand mislukt"
|
||||
msgid "Delete last char"
|
||||
msgstr "Verwijder laatste karakter"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletelinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletelinkbutton
|
||||
msgid "Delete link"
|
||||
msgstr "Verwijder link"
|
||||
|
||||
@ -2633,7 +2641,7 @@ msgstr "Gedockt"
|
||||
msgid "Documentation Editor"
|
||||
msgstr "Documentatie bewerker"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnodocumentation
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnodocumentation
|
||||
msgid "Documentation entry does not exist"
|
||||
msgstr "Documentatie op dit punt bestaat niet"
|
||||
|
||||
@ -2901,6 +2909,10 @@ msgstr "Fout bij verplaatsen component"
|
||||
msgid "Error moving component %s:%s"
|
||||
msgstr "Fout bij verplaatsen component %s;%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisabcreationfailed
|
||||
msgid "Error occured during Application Bundle creation: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liserrorparsinglfmcomponentstream
|
||||
msgid "Error parsing lfm component stream."
|
||||
msgstr "Fout bij het verwerken van de lfm componenten stream."
|
||||
@ -2973,7 +2985,7 @@ msgstr "Evalueer/Wijzig ..."
|
||||
msgid "Event Log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocexampletag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpexampletag
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Voorbeeld"
|
||||
|
||||
@ -3133,6 +3145,14 @@ msgstr "FPC directory \"%s\" niet gevonden."
|
||||
msgid "FPC unit path contains a source: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenufpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisexttoolfailedtoruntool
|
||||
msgid "Failed to run tool"
|
||||
msgstr "Fout bij uitvoeren tool"
|
||||
@ -3461,6 +3481,10 @@ msgstr "Forms"
|
||||
msgid "Forms..."
|
||||
msgstr "Forms..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisvsrforwardsearch
|
||||
msgid "Forward Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4269,15 +4293,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a GUID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertalink
|
||||
msgid "Insert a link ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrinsertalphabetically
|
||||
msgid "Insert alphabetically"
|
||||
msgstr "Alfabetisch invoegen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintboldformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintboldformat
|
||||
msgid "Insert bold formatting tag"
|
||||
msgstr "Voeg \"Vet\" opmaak-tag in"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintinsertcodetag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintinsertcodetag
|
||||
msgid "Insert code formatting tag"
|
||||
msgstr "Voeg \"code\" opmaak-tag in"
|
||||
|
||||
@ -4305,7 +4333,7 @@ msgstr "Invoegen van Karakter Map"
|
||||
msgid "Insert from Charactermap"
|
||||
msgstr "Invoegen vanaf de karaktermap"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintitalicformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintitalicformat
|
||||
msgid "Insert italic formatting tag"
|
||||
msgstr "Voeg \"schuin\" opmaak-tag in"
|
||||
|
||||
@ -4321,7 +4349,11 @@ msgstr "Node als \"child\" invoegen"
|
||||
msgid "Insert node below"
|
||||
msgstr "Node onder invoegen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintremarktag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertparagraphformattingtag
|
||||
msgid "Insert paragraph formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintremarktag
|
||||
msgid "Insert remark formatting tag"
|
||||
msgstr "Voeg opmerking opmaak-tag in"
|
||||
|
||||
@ -4337,7 +4369,7 @@ msgstr "Spatie voor invoegen"
|
||||
msgid "Insert text"
|
||||
msgstr "Invoegen Tekst"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintunderlineformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintunderlineformat
|
||||
msgid "Insert underline formatting tag"
|
||||
msgstr "Voeg \"onderstreep\" opmaak-tag in"
|
||||
|
||||
@ -4345,7 +4377,7 @@ msgstr "Voeg \"onderstreep\" opmaak-tag in"
|
||||
msgid "Insert username"
|
||||
msgstr "Voeg gebruikersnaam in"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintvartag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintvartag
|
||||
msgid "Insert var formatting tag"
|
||||
msgstr "Voeg var opmaak-tag in"
|
||||
|
||||
@ -4821,23 +4853,11 @@ msgstr "Starten applicatie is ongeldig"
|
||||
msgid "Launching target command line"
|
||||
msgstr "Commandoregel voor het starten van programma"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdoc
|
||||
msgid "LazDoc"
|
||||
msgstr "LazDoc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispckoptslazdoclazarusdocumentation
|
||||
msgid "LazDoc - Lazarus documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenulazdoc
|
||||
msgid "LazDoc Editor"
|
||||
msgstr "LazDoc Bewerker"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocmainformcaption
|
||||
msgid "LazDoc editor"
|
||||
msgstr "LazDoc bewerker"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocpathsgroupbox
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelppathsgroupbox
|
||||
msgid "LazDoc settings"
|
||||
msgstr "LazDoc instellingen"
|
||||
|
||||
@ -6225,6 +6245,10 @@ msgstr "Plak klembord op de huidige positie"
|
||||
msgid "Paste selected components from clipboard"
|
||||
msgstr "Plak geselecteerde componenten van het klembord"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgdebugoptionspatheditordlgcaption
|
||||
msgid "Path Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispatheditpathtemplates
|
||||
msgid "Path templates"
|
||||
msgstr "Pad templates"
|
||||
@ -6781,7 +6805,7 @@ msgstr "Uit favoriete properties verwijderen"
|
||||
msgid "Remove from project"
|
||||
msgstr "Verwijder van Project"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletepathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletepathbutton
|
||||
msgid "Remove path"
|
||||
msgstr "Verwijder pad"
|
||||
|
||||
@ -7357,7 +7381,7 @@ msgstr "Bezig met zoeken ..."
|
||||
msgid "Searching: %s"
|
||||
msgstr "Zoek naar: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocseealsotag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpseealsotag
|
||||
msgid "See also"
|
||||
msgstr "Zie ook"
|
||||
|
||||
@ -7645,10 +7669,14 @@ msgstr "Shift"
|
||||
msgid "Shift Tab"
|
||||
msgstr "Shift Tab"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocshorttag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshorttag
|
||||
msgid "Short"
|
||||
msgstr "Kort"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshortdescriptionof
|
||||
msgid "Short description of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2pshortenorexpandfilename
|
||||
msgid "Shorten or expand filename"
|
||||
msgstr "Verkort of verleng bestandsnaam"
|
||||
@ -8357,6 +8385,10 @@ msgstr "The %s hoofddirectory,%swaar Borland alle %s broncode installeert.%sBijv
|
||||
msgid "The %s project directory,%swhich contains the .dpr, dpk file."
|
||||
msgstr "De %s project directorie,%waar de .dpr, .dpk bestanden staan."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The Application Bundle %s%sneeded for execution does not exist or is not executable.%sDo you want to create one?%s%sSee Project -> Project Options -> Application for settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispkgsysthefclfreepascalcomponentlibraryprovidesthebase
|
||||
msgid "The FCL - FreePascal Component Library provides the base classes for object pascal."
|
||||
msgstr "De FCL - FreePascol Componenten Bibliotheek bevat de basis klassen voor object pascal"
|
||||
@ -8473,14 +8505,14 @@ msgstr "Het compiler bestand \"%s\" is niet uitvoerbaar."
|
||||
msgid "The compiler file for package %s is not a valid executable:%s%s"
|
||||
msgstr "Het compiler bestand voor package %s is geen geldige executable:%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s has created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclassinvokedwithverbhascreated
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s%sinvoked with verb #%s %s%s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr "De component bewerker van klasse %s%s%s%saangeroepen met #%s %s%s%s%sveroorzaakte de fout:%s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr "De component bewerker van klasse %s%s%sveroorzaakte de fout:%s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecurrentfreepascalsourcedirectorydoesnotlookcorr2
|
||||
msgid "The current Free Pascal source directory %s%s%s%sdoes not look correct.%sCheck Environment -> Environment Options -> Files"
|
||||
msgstr "The huidige FPC broncode directory %s%s%s%slijkt niet correct.%sControleer Instellingen -> Omgevings Opties -> Bestanden"
|
||||
@ -8645,10 +8677,6 @@ msgstr "De volgende units werden niet gevonden:%s%s%s%s1) Deze units bevinden zi
|
||||
msgid "The host application %s%s%s is not executable."
|
||||
msgstr "Het \"host\" programma %s%s%s is niet uitvoerbaar."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The launching Application Bundle %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Project -> Project options -> Application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationdoesnotexistsorisnotexecuta
|
||||
msgid "The launching application %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Run -> Run parameters -> Local"
|
||||
msgstr "Het startende programma %s%s%s%sbestaat niet of is niet uitvoerbaar.%s%sZie Starten -> Start paramaters -> Lokaal"
|
||||
@ -9889,7 +9917,7 @@ msgstr "Toon Code Verkenner"
|
||||
msgid "View Component Palette"
|
||||
msgstr "Toon component palette"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglelazdoc
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglefpdoceditor
|
||||
msgid "View Documentation Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10417,6 +10445,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "no fpc.cfg found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnoinheriteddescriptionfound
|
||||
msgid "no inherited description found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisccononascii
|
||||
msgid "non ASCII"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -217,10 +217,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Find Declaration"
|
||||
msgstr "&Localizar Declaração"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "&Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -349,7 +345,7 @@ msgstr "(macro desconhecida: %s)"
|
||||
msgid "<All>"
|
||||
msgstr "<Todos>"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnotagcaption
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnotagcaption
|
||||
msgid "<NONE>"
|
||||
msgstr "<NENHUM>"
|
||||
|
||||
@ -557,7 +553,7 @@ msgstr "Adicionar ponto de salto"
|
||||
msgid "Add jump point to history"
|
||||
msgstr "Adicionar Ponto de Salto ao Histórico"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddlinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddlinkbutton
|
||||
msgid "Add link"
|
||||
msgstr "Adicionar vínculo"
|
||||
|
||||
@ -565,7 +561,7 @@ msgstr "Adicionar vínculo"
|
||||
msgid "Add options to dependent packages and projects"
|
||||
msgstr "Adicionar opções para pacotes e projetos dependentes"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddpathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddpathbutton
|
||||
msgid "Add path"
|
||||
msgstr "+ Caminho"
|
||||
|
||||
@ -1869,6 +1865,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Confirm removing file"
|
||||
msgstr "Confirmar exclusão de arquivo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpconfirmreplace
|
||||
msgid "Confirm replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmconflic
|
||||
msgid "Conflict "
|
||||
msgstr "Conflito "
|
||||
@ -2053,6 +2053,10 @@ msgstr "Criar"
|
||||
msgid "Create .po files"
|
||||
msgstr "Criar arquivos .po"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpocreateappbundle
|
||||
msgid "Create Application Bundle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscreatedefinesfordirectory
|
||||
msgid "Create Defines for %s Directory"
|
||||
msgstr "Criar Definições para Diretório %s"
|
||||
@ -2077,9 +2081,9 @@ msgstr "Criar Definições para diretório Lazarus"
|
||||
msgid "Create FPC Macros and paths for a fpc project directory"
|
||||
msgstr "Criar Macros FPC e caminhos para um diretório de projeto do FPC"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatelazdocfiles
|
||||
msgid "Create LazDoc files"
|
||||
msgstr "Criar arquivos LazDoc"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatefpdocfiles
|
||||
msgid "Create FPDoc files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgcocreatemakefile
|
||||
msgid "Create Makefile"
|
||||
@ -2141,6 +2145,10 @@ msgstr "Criar uma nova unidade com um datamodule."
|
||||
msgid "Create a project first!"
|
||||
msgstr "Criar um projeto primeiro!"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpcreatebutton
|
||||
msgid "Create help item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:rscreatenewdefine
|
||||
msgid "Create new define"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2393,7 +2401,7 @@ msgstr "Falha na exclusão do arquivo"
|
||||
msgid "Delete last char"
|
||||
msgstr "Eliminar ultimo caractere"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletelinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletelinkbutton
|
||||
msgid "Delete link"
|
||||
msgstr "Eliminar vínculo"
|
||||
|
||||
@ -2625,7 +2633,7 @@ msgstr "Encaixado"
|
||||
msgid "Documentation Editor"
|
||||
msgstr "Editor de Documentação"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnodocumentation
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnodocumentation
|
||||
msgid "Documentation entry does not exist"
|
||||
msgstr "Documentação inserida não existe"
|
||||
|
||||
@ -2893,6 +2901,10 @@ msgstr "Erro ao mover o componente"
|
||||
msgid "Error moving component %s:%s"
|
||||
msgstr "Erro ao mover o componente %s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisabcreationfailed
|
||||
msgid "Error occured during Application Bundle creation: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liserrorparsinglfmcomponentstream
|
||||
msgid "Error parsing lfm component stream."
|
||||
msgstr "Erro na analise de componente lfm stream."
|
||||
@ -2965,7 +2977,7 @@ msgstr "Avaliar/Modificar ..."
|
||||
msgid "Event Log"
|
||||
msgstr "Registro de Eventos"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocexampletag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpexampletag
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Exemplo"
|
||||
|
||||
@ -3125,6 +3137,14 @@ msgstr "Diretório-fonte do FPC \"%s\" não encontrado."
|
||||
msgid "FPC unit path contains a source: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenufpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisexttoolfailedtoruntool
|
||||
msgid "Failed to run tool"
|
||||
msgstr "Falha na execução da ferramenta"
|
||||
@ -3453,6 +3473,10 @@ msgstr "Formulários"
|
||||
msgid "Forms..."
|
||||
msgstr "Formulários..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisvsrforwardsearch
|
||||
msgid "Forward Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4261,15 +4285,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a GUID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertalink
|
||||
msgid "Insert a link ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrinsertalphabetically
|
||||
msgid "Insert alphabetically"
|
||||
msgstr "Inserir alfabeticamente"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintboldformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintboldformat
|
||||
msgid "Insert bold formatting tag"
|
||||
msgstr "Inserir tag de formatação de negrito"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintinsertcodetag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintinsertcodetag
|
||||
msgid "Insert code formatting tag"
|
||||
msgstr "Inserir tag de formatação de código"
|
||||
|
||||
@ -4297,7 +4325,7 @@ msgstr "Inserir do Mapa de Caracteres"
|
||||
msgid "Insert from Charactermap"
|
||||
msgstr "Inserir do Mapa de Caracteres"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintitalicformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintitalicformat
|
||||
msgid "Insert italic formatting tag"
|
||||
msgstr "Inserir tag de formatação de italico"
|
||||
|
||||
@ -4313,7 +4341,11 @@ msgstr "Inserir ramificação como filha"
|
||||
msgid "Insert node below"
|
||||
msgstr "Inserir Ramificação abaixo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintremarktag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertparagraphformattingtag
|
||||
msgid "Insert paragraph formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintremarktag
|
||||
msgid "Insert remark formatting tag"
|
||||
msgstr "Inserir tag de formatação de comentário"
|
||||
|
||||
@ -4329,7 +4361,7 @@ msgstr "Inserir Espaço na Frente de"
|
||||
msgid "Insert text"
|
||||
msgstr "Inserir Texto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintunderlineformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintunderlineformat
|
||||
msgid "Insert underline formatting tag"
|
||||
msgstr "Inserir tag de formatação de sublinhado"
|
||||
|
||||
@ -4337,7 +4369,7 @@ msgstr "Inserir tag de formatação de sublinhado"
|
||||
msgid "Insert username"
|
||||
msgstr "Inserir nome de usuario"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintvartag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintvartag
|
||||
msgid "Insert var formatting tag"
|
||||
msgstr "Inserir tag de formatação de variável"
|
||||
|
||||
@ -4813,23 +4845,11 @@ msgstr "Inicialização de aplicação inválida"
|
||||
msgid "Launching target command line"
|
||||
msgstr "Lancando linha de comando alvo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdoc
|
||||
msgid "LazDoc"
|
||||
msgstr "LazDoc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispckoptslazdoclazarusdocumentation
|
||||
msgid "LazDoc - Lazarus documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenulazdoc
|
||||
msgid "LazDoc Editor"
|
||||
msgstr "LazDoc Editor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocmainformcaption
|
||||
msgid "LazDoc editor"
|
||||
msgstr "LazDoc Editor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocpathsgroupbox
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelppathsgroupbox
|
||||
msgid "LazDoc settings"
|
||||
msgstr "Configurações do LazDoc"
|
||||
|
||||
@ -6217,6 +6237,10 @@ msgstr "Colar Área de Transferência para a posição atual"
|
||||
msgid "Paste selected components from clipboard"
|
||||
msgstr "Colar componentes selecionados para Área de Transferência"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgdebugoptionspatheditordlgcaption
|
||||
msgid "Path Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispatheditpathtemplates
|
||||
msgid "Path templates"
|
||||
msgstr "Modelos de Caminho"
|
||||
@ -6773,7 +6797,7 @@ msgstr "Remover das propriedades favoritas"
|
||||
msgid "Remove from project"
|
||||
msgstr "Remover do Projeto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletepathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletepathbutton
|
||||
msgid "Remove path"
|
||||
msgstr "- Caminho"
|
||||
|
||||
@ -7349,7 +7373,7 @@ msgstr "Procurando..."
|
||||
msgid "Searching: %s"
|
||||
msgstr "Procurando: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocseealsotag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpseealsotag
|
||||
msgid "See also"
|
||||
msgstr "Ver Tambem"
|
||||
|
||||
@ -7637,10 +7661,14 @@ msgstr "Shift"
|
||||
msgid "Shift Tab"
|
||||
msgstr "Shift Tab"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocshorttag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshorttag
|
||||
msgid "Short"
|
||||
msgstr "Ordem"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshortdescriptionof
|
||||
msgid "Short description of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2pshortenorexpandfilename
|
||||
msgid "Shorten or expand filename"
|
||||
msgstr "Encolher ou expandir nome de arquivo"
|
||||
@ -8349,6 +8377,10 @@ msgstr "O %s diretório principal,%sonde Borland tem instalado todos %s fontes.%
|
||||
msgid "The %s project directory,%swhich contains the .dpr, dpk file."
|
||||
msgstr "O diretório de projet %s, %sque contém os arquivos .dpr, .dpk."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The Application Bundle %s%sneeded for execution does not exist or is not executable.%sDo you want to create one?%s%sSee Project -> Project Options -> Application for settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispkgsysthefclfreepascalcomponentlibraryprovidesthebase
|
||||
msgid "The FCL - FreePascal Component Library provides the base classes for object pascal."
|
||||
msgstr "A FCL - Free Pascal Component Library (Biblioteca de Componentes do Free Pascal) prove as classes basicas do Object Pascal."
|
||||
@ -8465,14 +8497,14 @@ msgstr "O arquivo de compilador \"%s\" não é um executável."
|
||||
msgid "The compiler file for package %s is not a valid executable:%s%s"
|
||||
msgstr "O arquivo de compilador para o pacote %s não é um executável válido:%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s has created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclassinvokedwithverbhascreated
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s%sinvoked with verb #%s %s%s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr "O componente editor da classe %s%s%schamado com o verbob #%s %s%s%s%sfoi criado com o erro:%s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr "O componente editor da classe %s%s%sfoi criado com o erro:%s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecurrentfreepascalsourcedirectorydoesnotlookcorr2
|
||||
msgid "The current Free Pascal source directory %s%s%s%sdoes not look correct.%sCheck Environment -> Environment Options -> Files"
|
||||
msgstr "O diretório Fonte do Free Pascal atual %s%s%s%snão parece correto.%sVerifique Ambiente -> Opções de Ambiente -> Arquivos"
|
||||
@ -8637,10 +8669,6 @@ msgstr "As seguintes unidades não foram encontradas:%s%s%s%s1) Essas unidades
|
||||
msgid "The host application %s%s%s is not executable."
|
||||
msgstr "A Aplicação hospedeira %s%s%s não é um executável."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The launching Application Bundle %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Project -> Project options -> Application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationdoesnotexistsorisnotexecuta
|
||||
msgid "The launching application %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Run -> Run parameters -> Local"
|
||||
msgstr "A aplicação %s%s%s%s não existe ou não é um executável.%s%sVeja Executar -> Parâmetros de Execução -> Local"
|
||||
@ -9881,7 +9909,7 @@ msgstr "Mostrar Explorador de Código"
|
||||
msgid "View Component Palette"
|
||||
msgstr "Mostrar Paleta de Componentes"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglelazdoc
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglefpdoceditor
|
||||
msgid "View Documentation Editor"
|
||||
msgstr "Exibir Editor de Documentacao"
|
||||
|
||||
@ -10409,6 +10437,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "no fpc.cfg found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnoinheriteddescriptionfound
|
||||
msgid "no inherited description found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisccononascii
|
||||
msgid "non ASCII"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -229,10 +229,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Find Declaration"
|
||||
msgstr "&Znajdź deklarację"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "&Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -361,7 +357,7 @@ msgstr "(nieznane makro: %s)"
|
||||
msgid "<All>"
|
||||
msgstr "<wszystkie>"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnotagcaption
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnotagcaption
|
||||
msgid "<NONE>"
|
||||
msgstr "<brak>"
|
||||
|
||||
@ -569,7 +565,7 @@ msgstr "Dodaj punkt skoku"
|
||||
msgid "Add jump point to history"
|
||||
msgstr "Dodaj punkt skoku do historii"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddlinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddlinkbutton
|
||||
msgid "Add link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -577,7 +573,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add options to dependent packages and projects"
|
||||
msgstr "dodaj opcje do zależnych pakietów i projektów"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddpathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddpathbutton
|
||||
msgid "Add path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1881,6 +1877,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Confirm removing file"
|
||||
msgstr "Potwierdź usunięcie pliku"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpconfirmreplace
|
||||
msgid "Confirm replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmconflic
|
||||
msgid "Conflict "
|
||||
msgstr "Konflikt "
|
||||
@ -2065,6 +2065,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create .po files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpocreateappbundle
|
||||
msgid "Create Application Bundle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscreatedefinesfordirectory
|
||||
msgid "Create Defines for %s Directory"
|
||||
msgstr "Utwórz 'Defines' dla %s katalogu"
|
||||
@ -2089,8 +2093,8 @@ msgstr "Utwórz 'Defines' dla katalogu Lazarusa"
|
||||
msgid "Create FPC Macros and paths for a fpc project directory"
|
||||
msgstr "Utwórz makra FPC i ścieżki dla katalogu z projektem fpc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatelazdocfiles
|
||||
msgid "Create LazDoc files"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatefpdocfiles
|
||||
msgid "Create FPDoc files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgcocreatemakefile
|
||||
@ -2153,6 +2157,10 @@ msgstr "Utwórz nowy moduł z modułem danych."
|
||||
msgid "Create a project first!"
|
||||
msgstr "Najpierw utwórz projekt!"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpcreatebutton
|
||||
msgid "Create help item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:rscreatenewdefine
|
||||
msgid "Create new define"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2405,7 +2413,7 @@ msgstr "Nie można usunąć pliku"
|
||||
msgid "Delete last char"
|
||||
msgstr "Usuń ostatni znak"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletelinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletelinkbutton
|
||||
msgid "Delete link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2637,7 +2645,7 @@ msgstr "Zadokowany"
|
||||
msgid "Documentation Editor"
|
||||
msgstr "Edytor dokumentacji"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnodocumentation
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnodocumentation
|
||||
msgid "Documentation entry does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2905,6 +2913,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error moving component %s:%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisabcreationfailed
|
||||
msgid "Error occured during Application Bundle creation: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liserrorparsinglfmcomponentstream
|
||||
msgid "Error parsing lfm component stream."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2977,7 +2989,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Event Log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocexampletag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpexampletag
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3137,6 +3149,14 @@ msgstr "Nie znalazłem katalogu ze źródłami FPC \"%s\"."
|
||||
msgid "FPC unit path contains a source: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenufpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisexttoolfailedtoruntool
|
||||
msgid "Failed to run tool"
|
||||
msgstr "Nie udało się uruchomić narzędzia"
|
||||
@ -3465,6 +3485,10 @@ msgstr "Formularze"
|
||||
msgid "Forms..."
|
||||
msgstr "Lista formularzy"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisvsrforwardsearch
|
||||
msgid "Forward Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4273,15 +4297,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a GUID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertalink
|
||||
msgid "Insert a link ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrinsertalphabetically
|
||||
msgid "Insert alphabetically"
|
||||
msgstr "Wstaw alfabetycznie"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintboldformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintboldformat
|
||||
msgid "Insert bold formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintinsertcodetag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintinsertcodetag
|
||||
msgid "Insert code formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4309,7 +4337,7 @@ msgstr "Wstaw z tablicy znaków..."
|
||||
msgid "Insert from Charactermap"
|
||||
msgstr "Wstaw z tablicy znaków"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintitalicformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintitalicformat
|
||||
msgid "Insert italic formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4325,7 +4353,11 @@ msgstr "Wstaw jako potomny"
|
||||
msgid "Insert node below"
|
||||
msgstr "Wstaw poniżej"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintremarktag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertparagraphformattingtag
|
||||
msgid "Insert paragraph formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintremarktag
|
||||
msgid "Insert remark formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4341,7 +4373,7 @@ msgstr "Wstaw odstęp przed"
|
||||
msgid "Insert text"
|
||||
msgstr "Wstaw tekst"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintunderlineformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintunderlineformat
|
||||
msgid "Insert underline formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4349,7 +4381,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintvartag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintvartag
|
||||
msgid "Insert var formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4825,23 +4857,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Launching target command line"
|
||||
msgstr "Linia poleceń uruchamianego programu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdoc
|
||||
msgid "LazDoc"
|
||||
msgstr "LazDoc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispckoptslazdoclazarusdocumentation
|
||||
msgid "LazDoc - Lazarus documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenulazdoc
|
||||
msgid "LazDoc Editor"
|
||||
msgstr "Edytor LazDoc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocmainformcaption
|
||||
msgid "LazDoc editor"
|
||||
msgstr "Edytor LazDoc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocpathsgroupbox
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelppathsgroupbox
|
||||
msgid "LazDoc settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6229,6 +6249,10 @@ msgstr "Wklej tutaj"
|
||||
msgid "Paste selected components from clipboard"
|
||||
msgstr "Wklej wybrane komponenty ze schowka"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgdebugoptionspatheditordlgcaption
|
||||
msgid "Path Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispatheditpathtemplates
|
||||
msgid "Path templates"
|
||||
msgstr "Szablony ścieżek"
|
||||
@ -6785,7 +6809,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Remove from project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletepathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletepathbutton
|
||||
msgid "Remove path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7361,7 +7385,7 @@ msgstr "Wyszukiwanie..."
|
||||
msgid "Searching: %s"
|
||||
msgstr "Szukanie: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocseealsotag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpseealsotag
|
||||
msgid "See also"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7649,10 +7673,14 @@ msgstr "Shift"
|
||||
msgid "Shift Tab"
|
||||
msgstr "Shift tab"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocshorttag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshorttag
|
||||
msgid "Short"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshortdescriptionof
|
||||
msgid "Short description of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2pshortenorexpandfilename
|
||||
msgid "Shorten or expand filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8361,6 +8389,10 @@ msgstr "Katalog główny %s,%sgdzie Borland instalował wszystkie źródła %s.%
|
||||
msgid "The %s project directory,%swhich contains the .dpr, dpk file."
|
||||
msgstr "Katalog projektu %s, który zawiera plik .dpr, dpk."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The Application Bundle %s%sneeded for execution does not exist or is not executable.%sDo you want to create one?%s%sSee Project -> Project Options -> Application for settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispkgsysthefclfreepascalcomponentlibraryprovidesthebase
|
||||
msgid "The FCL - FreePascal Component Library provides the base classes for object pascal."
|
||||
msgstr "FCL (Biblioteka Komponentów FreePascala) dostarcza bazowych klas dla object pascala."
|
||||
@ -8477,12 +8509,12 @@ msgstr "Plik kompilatora \"%s\" nie jest wykonywalny."
|
||||
msgid "The compiler file for package %s is not a valid executable:%s%s"
|
||||
msgstr "Plik kompilatora dla pakietu %s nie jest wykonywalny:%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclassinvokedwithverbhascreated
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s%sinvoked with verb #%s %s%s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s has created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclassinvokedwithverbhascreated
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s%sinvoked with verb #%s %s%s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecurrentfreepascalsourcedirectorydoesnotlookcorr2
|
||||
@ -8649,10 +8681,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The host application %s%s%s is not executable."
|
||||
msgstr "Aplikacja hosta %s%s%s nie jest wykonywalna."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The launching Application Bundle %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Project -> Project options -> Application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationdoesnotexistsorisnotexecuta
|
||||
msgid "The launching application %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Run -> Run parameters -> Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9893,7 +9921,7 @@ msgstr "Pokaż eksploratora kodu"
|
||||
msgid "View Component Palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglelazdoc
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglefpdoceditor
|
||||
msgid "View Documentation Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10421,6 +10449,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "no fpc.cfg found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnoinheriteddescriptionfound
|
||||
msgid "no inherited description found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisccononascii
|
||||
msgid "non ASCII"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -225,10 +225,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Find Declaration"
|
||||
msgstr "&Znajd¼ deklaracjê"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "&Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -357,7 +353,7 @@ msgstr "(nieznane makro: %s)"
|
||||
msgid "<All>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnotagcaption
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnotagcaption
|
||||
msgid "<NONE>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -565,7 +561,7 @@ msgstr "Dodaj punkt skoku"
|
||||
msgid "Add jump point to history"
|
||||
msgstr "Dodaj punkt skoku do historii"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddlinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddlinkbutton
|
||||
msgid "Add link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -573,7 +569,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add options to dependent packages and projects"
|
||||
msgstr "dodaj opcje do zale¿nych pakietów i projektów"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddpathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddpathbutton
|
||||
msgid "Add path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1877,6 +1873,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Confirm removing file"
|
||||
msgstr "Potwierd¼ usuniêcie pliku"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpconfirmreplace
|
||||
msgid "Confirm replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmconflic
|
||||
msgid "Conflict "
|
||||
msgstr "Konflikt "
|
||||
@ -2061,6 +2061,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create .po files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpocreateappbundle
|
||||
msgid "Create Application Bundle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscreatedefinesfordirectory
|
||||
msgid "Create Defines for %s Directory"
|
||||
msgstr "Utwórz 'Defines' dla %s katalogu"
|
||||
@ -2085,8 +2089,8 @@ msgstr "Utw
|
||||
msgid "Create FPC Macros and paths for a fpc project directory"
|
||||
msgstr "Utwórz makra FPC i ¶cie¿ki dla katalogu z projektem fpc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatelazdocfiles
|
||||
msgid "Create LazDoc files"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatefpdocfiles
|
||||
msgid "Create FPDoc files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgcocreatemakefile
|
||||
@ -2149,6 +2153,10 @@ msgstr "Utw
|
||||
msgid "Create a project first!"
|
||||
msgstr "Najpierw utwórz projekt!"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpcreatebutton
|
||||
msgid "Create help item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:rscreatenewdefine
|
||||
msgid "Create new define"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2401,7 +2409,7 @@ msgstr "Nie mo
|
||||
msgid "Delete last char"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletelinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletelinkbutton
|
||||
msgid "Delete link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2633,7 +2641,7 @@ msgstr "Zadokowany"
|
||||
msgid "Documentation Editor"
|
||||
msgstr "Edytor dokumentacji"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnodocumentation
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnodocumentation
|
||||
msgid "Documentation entry does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2901,6 +2909,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error moving component %s:%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisabcreationfailed
|
||||
msgid "Error occured during Application Bundle creation: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liserrorparsinglfmcomponentstream
|
||||
msgid "Error parsing lfm component stream."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2973,7 +2985,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Event Log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocexampletag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpexampletag
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3133,6 +3145,14 @@ msgstr "Nie znalaz
|
||||
msgid "FPC unit path contains a source: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenufpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisexttoolfailedtoruntool
|
||||
msgid "Failed to run tool"
|
||||
msgstr "Nie uda³o siê uruchomiæ narzêdzia"
|
||||
@ -3461,6 +3481,10 @@ msgstr "Formularze"
|
||||
msgid "Forms..."
|
||||
msgstr "Lista formularzy"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisvsrforwardsearch
|
||||
msgid "Forward Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4269,15 +4293,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a GUID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertalink
|
||||
msgid "Insert a link ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrinsertalphabetically
|
||||
msgid "Insert alphabetically"
|
||||
msgstr "Wstaw alfabetycznie"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintboldformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintboldformat
|
||||
msgid "Insert bold formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintinsertcodetag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintinsertcodetag
|
||||
msgid "Insert code formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4305,7 +4333,7 @@ msgstr "Wstaw z tablicy znak
|
||||
msgid "Insert from Charactermap"
|
||||
msgstr "Wstaw z tablicy znaków"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintitalicformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintitalicformat
|
||||
msgid "Insert italic formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4321,7 +4349,11 @@ msgstr "Wstaw jako potomny"
|
||||
msgid "Insert node below"
|
||||
msgstr "Wstaw poni¿ej"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintremarktag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertparagraphformattingtag
|
||||
msgid "Insert paragraph formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintremarktag
|
||||
msgid "Insert remark formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4337,7 +4369,7 @@ msgstr "Wstaw odst
|
||||
msgid "Insert text"
|
||||
msgstr "Wstaw tekst"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintunderlineformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintunderlineformat
|
||||
msgid "Insert underline formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4345,7 +4377,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintvartag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintvartag
|
||||
msgid "Insert var formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4821,23 +4853,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Launching target command line"
|
||||
msgstr "Linia poleceñ uruchamianego programu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdoc
|
||||
msgid "LazDoc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispckoptslazdoclazarusdocumentation
|
||||
msgid "LazDoc - Lazarus documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenulazdoc
|
||||
msgid "LazDoc Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocmainformcaption
|
||||
msgid "LazDoc editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocpathsgroupbox
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelppathsgroupbox
|
||||
msgid "LazDoc settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6225,6 +6245,10 @@ msgstr "Wklej tutaj"
|
||||
msgid "Paste selected components from clipboard"
|
||||
msgstr "Wklej wybrane komponenty ze schowka"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgdebugoptionspatheditordlgcaption
|
||||
msgid "Path Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispatheditpathtemplates
|
||||
msgid "Path templates"
|
||||
msgstr "Szablony ¶cie¿ek"
|
||||
@ -6781,7 +6805,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Remove from project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletepathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletepathbutton
|
||||
msgid "Remove path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7357,7 +7381,7 @@ msgstr "Wyszukiwanie..."
|
||||
msgid "Searching: %s"
|
||||
msgstr "Szukanie: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocseealsotag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpseealsotag
|
||||
msgid "See also"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7645,10 +7669,14 @@ msgstr "Shift"
|
||||
msgid "Shift Tab"
|
||||
msgstr "Shift tab"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocshorttag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshorttag
|
||||
msgid "Short"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshortdescriptionof
|
||||
msgid "Short description of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2pshortenorexpandfilename
|
||||
msgid "Shorten or expand filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8357,6 +8385,10 @@ msgstr "Katalog g
|
||||
msgid "The %s project directory,%swhich contains the .dpr, dpk file."
|
||||
msgstr "Katalog projektu %s, który zawiera plik .dpr, dpk."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The Application Bundle %s%sneeded for execution does not exist or is not executable.%sDo you want to create one?%s%sSee Project -> Project Options -> Application for settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispkgsysthefclfreepascalcomponentlibraryprovidesthebase
|
||||
msgid "The FCL - FreePascal Component Library provides the base classes for object pascal."
|
||||
msgstr "FCL (Biblioteka Komponentów FreePascala) dostarcza bazowych klas dla object pascala."
|
||||
@ -8473,12 +8505,12 @@ msgstr "Plik kompilatora \"%s\" nie jest wykonywalny."
|
||||
msgid "The compiler file for package %s is not a valid executable:%s%s"
|
||||
msgstr "Plik kompilatora dla pakietu %s nie jest wykonywalny:%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclassinvokedwithverbhascreated
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s%sinvoked with verb #%s %s%s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s has created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclassinvokedwithverbhascreated
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s%sinvoked with verb #%s %s%s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecurrentfreepascalsourcedirectorydoesnotlookcorr2
|
||||
@ -8645,10 +8677,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The host application %s%s%s is not executable."
|
||||
msgstr "Aplikacja hosta %s%s%s nie jest wykonywalna."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The launching Application Bundle %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Project -> Project options -> Application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationdoesnotexistsorisnotexecuta
|
||||
msgid "The launching application %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Run -> Run parameters -> Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9889,7 +9917,7 @@ msgstr "Poka
|
||||
msgid "View Component Palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglelazdoc
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglefpdoceditor
|
||||
msgid "View Documentation Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10417,6 +10445,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "no fpc.cfg found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnoinheriteddescriptionfound
|
||||
msgid "no inherited description found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisccononascii
|
||||
msgid "non ASCII"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -225,10 +225,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Find Declaration"
|
||||
msgstr "&ZnajdŸ deklaracjê"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "&Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -357,7 +353,7 @@ msgstr "(nieznane makro: %s)"
|
||||
msgid "<All>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnotagcaption
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnotagcaption
|
||||
msgid "<NONE>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -565,7 +561,7 @@ msgstr "Dodaj punkt skoku"
|
||||
msgid "Add jump point to history"
|
||||
msgstr "Dodaj punkt skoku do historii"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddlinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddlinkbutton
|
||||
msgid "Add link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -573,7 +569,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add options to dependent packages and projects"
|
||||
msgstr "dodaj opcje do zale¿nych pakietów i projektów"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddpathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddpathbutton
|
||||
msgid "Add path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1877,6 +1873,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Confirm removing file"
|
||||
msgstr "PotwierdŸ usuniêcie pliku"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpconfirmreplace
|
||||
msgid "Confirm replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmconflic
|
||||
msgid "Conflict "
|
||||
msgstr "Konflikt "
|
||||
@ -2061,6 +2061,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create .po files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpocreateappbundle
|
||||
msgid "Create Application Bundle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscreatedefinesfordirectory
|
||||
msgid "Create Defines for %s Directory"
|
||||
msgstr "Utwórz 'Defines' dla %s katalogu"
|
||||
@ -2085,8 +2089,8 @@ msgstr "Utw
|
||||
msgid "Create FPC Macros and paths for a fpc project directory"
|
||||
msgstr "Utwórz makra FPC i œcie¿ki dla katalogu z projektem fpc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatelazdocfiles
|
||||
msgid "Create LazDoc files"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatefpdocfiles
|
||||
msgid "Create FPDoc files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgcocreatemakefile
|
||||
@ -2149,6 +2153,10 @@ msgstr "Utw
|
||||
msgid "Create a project first!"
|
||||
msgstr "Najpierw utwórz projekt!"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpcreatebutton
|
||||
msgid "Create help item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:rscreatenewdefine
|
||||
msgid "Create new define"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2401,7 +2409,7 @@ msgstr "Nie mo
|
||||
msgid "Delete last char"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletelinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletelinkbutton
|
||||
msgid "Delete link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2633,7 +2641,7 @@ msgstr "Zadokowany"
|
||||
msgid "Documentation Editor"
|
||||
msgstr "Edytor dokumentacji"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnodocumentation
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnodocumentation
|
||||
msgid "Documentation entry does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2901,6 +2909,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error moving component %s:%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisabcreationfailed
|
||||
msgid "Error occured during Application Bundle creation: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liserrorparsinglfmcomponentstream
|
||||
msgid "Error parsing lfm component stream."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2973,7 +2985,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Event Log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocexampletag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpexampletag
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3133,6 +3145,14 @@ msgstr "Nie znalaz
|
||||
msgid "FPC unit path contains a source: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenufpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisexttoolfailedtoruntool
|
||||
msgid "Failed to run tool"
|
||||
msgstr "Nie uda³o siê uruchomiæ narzêdzia"
|
||||
@ -3461,6 +3481,10 @@ msgstr "Formularze"
|
||||
msgid "Forms..."
|
||||
msgstr "Lista formularzy"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisvsrforwardsearch
|
||||
msgid "Forward Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4269,15 +4293,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a GUID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertalink
|
||||
msgid "Insert a link ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrinsertalphabetically
|
||||
msgid "Insert alphabetically"
|
||||
msgstr "Wstaw alfabetycznie"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintboldformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintboldformat
|
||||
msgid "Insert bold formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintinsertcodetag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintinsertcodetag
|
||||
msgid "Insert code formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4305,7 +4333,7 @@ msgstr "Wstaw z tablicy znak
|
||||
msgid "Insert from Charactermap"
|
||||
msgstr "Wstaw z tablicy znaków"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintitalicformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintitalicformat
|
||||
msgid "Insert italic formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4321,7 +4349,11 @@ msgstr "Wstaw jako potomny"
|
||||
msgid "Insert node below"
|
||||
msgstr "Wstaw poni¿ej"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintremarktag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertparagraphformattingtag
|
||||
msgid "Insert paragraph formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintremarktag
|
||||
msgid "Insert remark formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4337,7 +4369,7 @@ msgstr "Wstaw odst
|
||||
msgid "Insert text"
|
||||
msgstr "Wstaw tekst"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintunderlineformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintunderlineformat
|
||||
msgid "Insert underline formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4345,7 +4377,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintvartag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintvartag
|
||||
msgid "Insert var formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4821,23 +4853,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Launching target command line"
|
||||
msgstr "Linia poleceñ uruchamianego programu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdoc
|
||||
msgid "LazDoc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispckoptslazdoclazarusdocumentation
|
||||
msgid "LazDoc - Lazarus documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenulazdoc
|
||||
msgid "LazDoc Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocmainformcaption
|
||||
msgid "LazDoc editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocpathsgroupbox
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelppathsgroupbox
|
||||
msgid "LazDoc settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6225,6 +6245,10 @@ msgstr "Wklej tutaj"
|
||||
msgid "Paste selected components from clipboard"
|
||||
msgstr "Wklej wybrane komponenty ze schowka"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgdebugoptionspatheditordlgcaption
|
||||
msgid "Path Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispatheditpathtemplates
|
||||
msgid "Path templates"
|
||||
msgstr "Szablony œcie¿ek"
|
||||
@ -6781,7 +6805,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Remove from project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletepathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletepathbutton
|
||||
msgid "Remove path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7357,7 +7381,7 @@ msgstr "Wyszukiwanie..."
|
||||
msgid "Searching: %s"
|
||||
msgstr "Szukanie: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocseealsotag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpseealsotag
|
||||
msgid "See also"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7645,10 +7669,14 @@ msgstr "Shift"
|
||||
msgid "Shift Tab"
|
||||
msgstr "Shift tab"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocshorttag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshorttag
|
||||
msgid "Short"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshortdescriptionof
|
||||
msgid "Short description of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2pshortenorexpandfilename
|
||||
msgid "Shorten or expand filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8357,6 +8385,10 @@ msgstr "Katalog g
|
||||
msgid "The %s project directory,%swhich contains the .dpr, dpk file."
|
||||
msgstr "Katalog projektu %s, który zawiera plik .dpr, dpk."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The Application Bundle %s%sneeded for execution does not exist or is not executable.%sDo you want to create one?%s%sSee Project -> Project Options -> Application for settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispkgsysthefclfreepascalcomponentlibraryprovidesthebase
|
||||
msgid "The FCL - FreePascal Component Library provides the base classes for object pascal."
|
||||
msgstr "FCL (Biblioteka Komponentów FreePascala) dostarcza bazowych klas dla object pascala."
|
||||
@ -8473,12 +8505,12 @@ msgstr "Plik kompilatora \"%s\" nie jest wykonywalny."
|
||||
msgid "The compiler file for package %s is not a valid executable:%s%s"
|
||||
msgstr "Plik kompilatora dla pakietu %s nie jest wykonywalny:%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclassinvokedwithverbhascreated
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s%sinvoked with verb #%s %s%s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s has created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclassinvokedwithverbhascreated
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s%sinvoked with verb #%s %s%s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecurrentfreepascalsourcedirectorydoesnotlookcorr2
|
||||
@ -8645,10 +8677,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The host application %s%s%s is not executable."
|
||||
msgstr "Aplikacja hosta %s%s%s nie jest wykonywalna."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The launching Application Bundle %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Project -> Project options -> Application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationdoesnotexistsorisnotexecuta
|
||||
msgid "The launching application %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Run -> Run parameters -> Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9889,7 +9917,7 @@ msgstr "Poka
|
||||
msgid "View Component Palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglelazdoc
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglefpdoceditor
|
||||
msgid "View Documentation Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10417,6 +10445,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "no fpc.cfg found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnoinheriteddescriptionfound
|
||||
msgid "no inherited description found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisccononascii
|
||||
msgid "non ASCII"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1172,8 +1172,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Edit context sensitive Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatelazdocfiles
|
||||
msgid "Create LazDoc files"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatefpdocfiles
|
||||
msgid "Create FPDoc files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisdsgcopycomponents
|
||||
@ -2348,8 +2348,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Naming"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdoc
|
||||
msgid "LazDoc"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisokbtn
|
||||
@ -4332,6 +4332,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Use Application Bundle for running and debugging (darwin only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpocreateappbundle
|
||||
msgid "Create Application Bundle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpousemanifest
|
||||
msgid "Use manifest file to enable themes (windows only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4673,7 +4677,7 @@ msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "&Forwar&d search"
|
||||
msgid "Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrbackwardsearch
|
||||
@ -4981,7 +4985,7 @@ msgid "The component editor of class %s%s%s%sinvoked with verb #%s %s%s%s%shas c
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s has created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:fdinvalidmultiselectiontext
|
||||
@ -5700,7 +5704,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View Code Explorer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglelazdoc
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglefpdoceditor
|
||||
msgid "View Documentation Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -8049,7 +8053,7 @@ msgid "The launching application %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The launching Application Bundle %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Project -> Project options -> Application."
|
||||
msgid "The Application Bundle %s%sneeded for execution does not exist or is not executable.%sDo you want to create one?%s%sSee Project -> Project Options -> Application for settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisdebuggerinvalid
|
||||
@ -10496,47 +10500,55 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenulazdoc
|
||||
msgid "LazDoc Editor"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenufpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocmainformcaption
|
||||
msgid "LazDoc editor"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpmainformcaption
|
||||
msgid "FPDoc editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnotagcaption
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnotagcaption
|
||||
msgid "<NONE>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnodocumentation
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnoinheriteddescriptionfound
|
||||
msgid "no inherited description found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshortdescriptionof
|
||||
msgid "Short description of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnodocumentation
|
||||
msgid "Documentation entry does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocinherited
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinherited
|
||||
msgid "Inherited"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocshorttag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshorttag
|
||||
msgid "Short"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdescrtag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdescrtag
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocerrorstag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelperrorstag
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocseealsotag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpseealsotag
|
||||
msgid "See also"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddpathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddpathbutton
|
||||
msgid "Add path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletepathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletepathbutton
|
||||
msgid "Remove path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10544,47 +10556,71 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "NOTE: only absolute paths are supported now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocpathsgroupbox
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpconfirmreplace
|
||||
msgid "Confirm replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpreplacebutton
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelppathsgroupbox
|
||||
msgid "LazDoc settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintboldformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintboldformat
|
||||
msgid "Insert bold formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintitalicformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintitalicformat
|
||||
msgid "Insert italic formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintunderlineformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintunderlineformat
|
||||
msgid "Insert underline formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintinsertcodetag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintinsertcodetag
|
||||
msgid "Insert code formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintremarktag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintremarktag
|
||||
msgid "Insert remark formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintvartag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintvartag
|
||||
msgid "Insert var formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddlinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddlinkbutton
|
||||
msgid "Add link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletelinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletelinkbutton
|
||||
msgid "Delete link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocexampletag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpcreatebutton
|
||||
msgid "Create help item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertalink
|
||||
msgid "Insert a link ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertparagraphformattingtag
|
||||
msgid "Insert paragraph formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpsavebutton
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpexampletag
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocbrowseexamplebutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpbrowseexamplebutton
|
||||
msgid "Browse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10856,6 +10892,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Resume Unhandled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgdebugoptionspatheditordlgcaption
|
||||
msgid "Path Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lishfmhelpforfreepascalcompilermessage
|
||||
msgid "Help for FreePascal Compiler message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11028,3 +11068,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert ToDo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisabcreationfailed
|
||||
msgid "Error occured during Application Bundle creation: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2061,6 +2061,10 @@ msgstr "Создать"
|
||||
msgid "Create .po files"
|
||||
msgstr "Создать файлы .po"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpocreateappbundle
|
||||
msgid "Create Application Bundle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscreatedefinesfordirectory
|
||||
msgid "Create Defines for %s Directory"
|
||||
msgstr "Создать определения для кталога %s"
|
||||
@ -2905,6 +2909,10 @@ msgstr "Ошибка перемещения компонента"
|
||||
msgid "Error moving component %s:%s"
|
||||
msgstr "Ошибка перемещения компонента %s:%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisabcreationfailed
|
||||
msgid "Error occured during Application Bundle creation: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liserrorparsinglfmcomponentstream
|
||||
msgid "Error parsing lfm component stream."
|
||||
msgstr "Ошибка разбора потока компонента lfm."
|
||||
@ -4285,6 +4293,10 @@ msgstr "Элемент списка ToDo"
|
||||
msgid "Insert a GUID"
|
||||
msgstr "GUID"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertalink
|
||||
msgid "Insert a link ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrinsertalphabetically
|
||||
msgid "Insert alphabetically"
|
||||
msgstr "Вставить по алфавиту"
|
||||
@ -4337,6 +4349,10 @@ msgstr "Вставить элемент как дочерний"
|
||||
msgid "Insert node below"
|
||||
msgstr "Вставить элемент ниже"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertparagraphformattingtag
|
||||
msgid "Insert paragraph formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintremarktag
|
||||
msgid "Insert remark formatting tag"
|
||||
msgstr "Вставить тег форматирования для замечания"
|
||||
@ -6229,6 +6245,10 @@ msgstr "Вставить из буфера в текущую позицию"
|
||||
msgid "Paste selected components from clipboard"
|
||||
msgstr "Вставить выбранные компоненты из буфера"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgdebugoptionspatheditordlgcaption
|
||||
msgid "Path Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispatheditpathtemplates
|
||||
msgid "Path templates"
|
||||
msgstr "Шаблоны пути"
|
||||
@ -8365,6 +8385,10 @@ msgstr "Главный каталог %s,%sгде Borland установил в
|
||||
msgid "The %s project directory,%swhich contains the .dpr, dpk file."
|
||||
msgstr "Каталог %s проекта,%sсодержащий файлы .dpr, dpk."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The Application Bundle %s%sneeded for execution does not exist or is not executable.%sDo you want to create one?%s%sSee Project -> Project Options -> Application for settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispkgsysthefclfreepascalcomponentlibraryprovidesthebase
|
||||
msgid "The FCL - FreePascal Component Library provides the base classes for object pascal."
|
||||
msgstr "FCL - библиотека компонентов FreePascal - обеспечивает базовые классы для Объектного Паскаля."
|
||||
@ -8481,14 +8505,14 @@ msgstr "Файл компилятора \"%s\" не исполняемый."
|
||||
msgid "The compiler file for package %s is not a valid executable:%s%s"
|
||||
msgstr "Файл компилятора для пакета %s - недопустимый исполняемый:%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s has created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclassinvokedwithverbhascreated
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s%sinvoked with verb #%s %s%s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr "Редактор компонента для класса %s%s%sсвязанный со словом #%s %s%s%sвызвал ошибку:%s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr "Редактор компонента для класса %s%s%sвызвал ошибку:%s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecurrentfreepascalsourcedirectorydoesnotlookcorr2
|
||||
msgid "The current Free Pascal source directory %s%s%s%sdoes not look correct.%sCheck Environment -> Environment Options -> Files"
|
||||
msgstr "Текущий каталог исходного кода FreePascal %s%s%s%sвыглядит неправильно.%sПроверьте Окружение -> Параметры окружения -> Файлы"
|
||||
@ -8653,10 +8677,6 @@ msgstr "Следующие модули не были найдены:%s%s%s%s1)
|
||||
msgid "The host application %s%s%s is not executable."
|
||||
msgstr "Главное приложение %s%s%s - не исполняемый файл."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The launching Application Bundle %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Project -> Project options -> Application."
|
||||
msgstr "Запускающая Application Bundle %s%s%s%sне существует либо не является исполнимой. %s%sСм. Проект -> Параметры проекта -> Приложение."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationdoesnotexistsorisnotexecuta
|
||||
msgid "The launching application %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Run -> Run parameters -> Local"
|
||||
msgstr "Запускающее приложение %s%s%s%не существует или не является исполнимым файлом.%s%sСм. Запуск -> Параметры запуска... -> Локальные"
|
||||
|
@ -1,4 +1,3 @@
|
||||
# Slovenský preklad lazaruside. Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. slavko <slavino@slavino.sk>, 2007.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lazarusid\n"
|
||||
@ -4295,6 +4294,10 @@ msgstr "Vložiť &ToDo"
|
||||
msgid "Insert a GUID"
|
||||
msgstr "Vložiť GUID"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertalink
|
||||
msgid "Insert a link ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrinsertalphabetically
|
||||
msgid "Insert alphabetically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4347,6 +4350,10 @@ msgstr "Vložiť podriadený uzol"
|
||||
msgid "Insert node below"
|
||||
msgstr "Vložiť uzol pod"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertparagraphformattingtag
|
||||
msgid "Insert paragraph formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintremarktag
|
||||
msgid "Insert remark formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6239,6 +6246,10 @@ msgstr "Vložiť zo schránky na aktuálnu pozíciu"
|
||||
msgid "Paste selected components from clipboard"
|
||||
msgstr "Vložiť vybraté komponenty zo schránky"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgdebugoptionspatheditordlgcaption
|
||||
msgid "Path Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispatheditpathtemplates
|
||||
msgid "Path templates"
|
||||
msgstr "Cesty šablón"
|
||||
|
@ -220,10 +220,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Find Declaration"
|
||||
msgstr "&Знайти опис"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "&Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -352,7 +348,7 @@ msgstr "(невідомий макрос: %s)"
|
||||
msgid "<All>"
|
||||
msgstr "<Всі>"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnotagcaption
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnotagcaption
|
||||
msgid "<NONE>"
|
||||
msgstr "<НІЧОГО>"
|
||||
|
||||
@ -560,7 +556,7 @@ msgstr "Додати точку переходу"
|
||||
msgid "Add jump point to history"
|
||||
msgstr "Додати точку переходу до історії"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddlinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddlinkbutton
|
||||
msgid "Add link"
|
||||
msgstr "Додати зв'язок"
|
||||
|
||||
@ -568,7 +564,7 @@ msgstr "Додати зв'язок"
|
||||
msgid "Add options to dependent packages and projects"
|
||||
msgstr "Додати параметри до підпорядкованих пакунків і проектів"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddpathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddpathbutton
|
||||
msgid "Add path"
|
||||
msgstr "Додати шлях"
|
||||
|
||||
@ -1872,6 +1868,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Confirm removing file"
|
||||
msgstr "Підтвердити видалення файлу"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpconfirmreplace
|
||||
msgid "Confirm replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmconflic
|
||||
msgid "Conflict "
|
||||
msgstr "Конфлікт "
|
||||
@ -2056,6 +2056,10 @@ msgstr "Створити"
|
||||
msgid "Create .po files"
|
||||
msgstr "Створити файли .po"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpocreateappbundle
|
||||
msgid "Create Application Bundle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscreatedefinesfordirectory
|
||||
msgid "Create Defines for %s Directory"
|
||||
msgstr "Створити означення для %s Теки"
|
||||
@ -2080,9 +2084,9 @@ msgstr "Створити означення для теки Lazarus"
|
||||
msgid "Create FPC Macros and paths for a fpc project directory"
|
||||
msgstr "Створити макроси FPC і шляхи до тек проекту FPC"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatelazdocfiles
|
||||
msgid "Create LazDoc files"
|
||||
msgstr "Створювання файлів LazDoc"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatefpdocfiles
|
||||
msgid "Create FPDoc files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgcocreatemakefile
|
||||
msgid "Create Makefile"
|
||||
@ -2144,6 +2148,10 @@ msgstr "Створити новий модуль з модулем даних."
|
||||
msgid "Create a project first!"
|
||||
msgstr "Спочатку створіть проект!"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpcreatebutton
|
||||
msgid "Create help item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:rscreatenewdefine
|
||||
msgid "Create new define"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2396,7 +2404,7 @@ msgstr "Видалення файлу не вдалося"
|
||||
msgid "Delete last char"
|
||||
msgstr "Видалення останнього символу"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletelinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletelinkbutton
|
||||
msgid "Delete link"
|
||||
msgstr "Видалити посилання"
|
||||
|
||||
@ -2628,7 +2636,7 @@ msgstr "Пришвартований"
|
||||
msgid "Documentation Editor"
|
||||
msgstr "Редактор документації"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnodocumentation
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnodocumentation
|
||||
msgid "Documentation entry does not exist"
|
||||
msgstr "Документації немає"
|
||||
|
||||
@ -2896,6 +2904,10 @@ msgstr "Помилка переміщення компонента"
|
||||
msgid "Error moving component %s:%s"
|
||||
msgstr "Помилка переміщення компонента %s:%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisabcreationfailed
|
||||
msgid "Error occured during Application Bundle creation: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liserrorparsinglfmcomponentstream
|
||||
msgid "Error parsing lfm component stream."
|
||||
msgstr "Помилка аналізу потоку lfm компонента"
|
||||
@ -2968,7 +2980,7 @@ msgstr "Обчислити/Змінити..."
|
||||
msgid "Event Log"
|
||||
msgstr "Лог-файл подій"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocexampletag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpexampletag
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Приклад"
|
||||
|
||||
@ -3128,6 +3140,14 @@ msgstr "Не знайдена тека кодів FPC \"%s\"."
|
||||
msgid "FPC unit path contains a source: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenufpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisexttoolfailedtoruntool
|
||||
msgid "Failed to run tool"
|
||||
msgstr "Не вдалося запустити інструмент"
|
||||
@ -3456,6 +3476,10 @@ msgstr "Форми"
|
||||
msgid "Forms..."
|
||||
msgstr "Форми..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisvsrforwardsearch
|
||||
msgid "Forward Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4264,15 +4288,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a GUID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertalink
|
||||
msgid "Insert a link ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrinsertalphabetically
|
||||
msgid "Insert alphabetically"
|
||||
msgstr "Вставити за алфавітом"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintboldformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintboldformat
|
||||
msgid "Insert bold formatting tag"
|
||||
msgstr "Вставити тег жирного тексту"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintinsertcodetag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintinsertcodetag
|
||||
msgid "Insert code formatting tag"
|
||||
msgstr "Вставити тег форматування тексту програми"
|
||||
|
||||
@ -4300,7 +4328,7 @@ msgstr "Вставити з таблиці символів"
|
||||
msgid "Insert from Charactermap"
|
||||
msgstr "Вставити з таблиці символів"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintitalicformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintitalicformat
|
||||
msgid "Insert italic formatting tag"
|
||||
msgstr "Вставити тег форматування курсивом"
|
||||
|
||||
@ -4316,7 +4344,11 @@ msgstr "Вставити елемент як дочірній"
|
||||
msgid "Insert node below"
|
||||
msgstr "Вставити елемент нижче"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintremarktag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertparagraphformattingtag
|
||||
msgid "Insert paragraph formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintremarktag
|
||||
msgid "Insert remark formatting tag"
|
||||
msgstr "Вставити тег ремарок"
|
||||
|
||||
@ -4332,7 +4364,7 @@ msgstr "Вставляти пробіл перед"
|
||||
msgid "Insert text"
|
||||
msgstr "Вставити текст"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintunderlineformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintunderlineformat
|
||||
msgid "Insert underline formatting tag"
|
||||
msgstr "Вставити тег форматування підкресленням"
|
||||
|
||||
@ -4340,7 +4372,7 @@ msgstr "Вставити тег форматування підкресленн
|
||||
msgid "Insert username"
|
||||
msgstr "Вставити назву користувача"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintvartag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintvartag
|
||||
msgid "Insert var formatting tag"
|
||||
msgstr "Вставити тег форматування для змінних"
|
||||
|
||||
@ -4816,23 +4848,11 @@ msgstr "Виконувана програма є неправильною"
|
||||
msgid "Launching target command line"
|
||||
msgstr "Командний рядок виконуваної програми"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdoc
|
||||
msgid "LazDoc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispckoptslazdoclazarusdocumentation
|
||||
msgid "LazDoc - Lazarus documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenulazdoc
|
||||
msgid "LazDoc Editor"
|
||||
msgstr "Редактор LazDoc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocmainformcaption
|
||||
msgid "LazDoc editor"
|
||||
msgstr "Редактор LazDoc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocpathsgroupbox
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelppathsgroupbox
|
||||
msgid "LazDoc settings"
|
||||
msgstr "Налаштування LazDoc"
|
||||
|
||||
@ -6220,6 +6240,10 @@ msgstr "Вставити з буфера в поточну позицію"
|
||||
msgid "Paste selected components from clipboard"
|
||||
msgstr "Вставити вибрані компоненти з буфера"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgdebugoptionspatheditordlgcaption
|
||||
msgid "Path Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispatheditpathtemplates
|
||||
msgid "Path templates"
|
||||
msgstr "Шляхи шаблонів"
|
||||
@ -6776,7 +6800,7 @@ msgstr "Прибрати з улюблених властивостей"
|
||||
msgid "Remove from project"
|
||||
msgstr "Видалити з проекту"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletepathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletepathbutton
|
||||
msgid "Remove path"
|
||||
msgstr "Видалити шлях"
|
||||
|
||||
@ -7352,7 +7376,7 @@ msgstr "Пошук..."
|
||||
msgid "Searching: %s"
|
||||
msgstr "Шукаю: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocseealsotag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpseealsotag
|
||||
msgid "See also"
|
||||
msgstr "Дивись також"
|
||||
|
||||
@ -7640,10 +7664,14 @@ msgstr "Shift"
|
||||
msgid "Shift Tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocshorttag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshorttag
|
||||
msgid "Short"
|
||||
msgstr "Короткий"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshortdescriptionof
|
||||
msgid "Short description of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2pshortenorexpandfilename
|
||||
msgid "Shorten or expand filename"
|
||||
msgstr "Скоротити або розширити назву файла"
|
||||
@ -8352,6 +8380,10 @@ msgstr "Головна тека %s, %sде Borland встановив всі к
|
||||
msgid "The %s project directory,%swhich contains the .dpr, dpk file."
|
||||
msgstr "Тека %s проекту,%sщо вміщує файли .dpr, dpk."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The Application Bundle %s%sneeded for execution does not exist or is not executable.%sDo you want to create one?%s%sSee Project -> Project Options -> Application for settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispkgsysthefclfreepascalcomponentlibraryprovidesthebase
|
||||
msgid "The FCL - FreePascal Component Library provides the base classes for object pascal."
|
||||
msgstr "FCL - бібліотека компонентів FreePascal забезпечує базові класи для об'єктного паскаля."
|
||||
@ -8468,14 +8500,14 @@ msgstr "Файл компілятора \"%s\" не є виконуваним."
|
||||
msgid "The compiler file for package %s is not a valid executable:%s%s"
|
||||
msgstr "Файл компілятора для пакунку %s не є виконуваним:%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s has created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclassinvokedwithverbhascreated
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s%sinvoked with verb #%s %s%s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr "Редактор компонента для класу %s%s%sщо пов'язаний зі словом #%s %s%s%sвикликав помилку:%s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr "Редактор компонента для класу %s%s%sвикликав помилку:%s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecurrentfreepascalsourcedirectorydoesnotlookcorr2
|
||||
msgid "The current Free Pascal source directory %s%s%s%sdoes not look correct.%sCheck Environment -> Environment Options -> Files"
|
||||
msgstr "Поточна тека кодів FPC %s%s%s%sвиглядає неправильною.%sПеревірте Оточення -> Параметри Оточення -> Файли"
|
||||
@ -8640,10 +8672,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The host application %s%s%s is not executable."
|
||||
msgstr "Головна програма %s%s%s не є виконуваним файлом."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The launching Application Bundle %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Project -> Project options -> Application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationdoesnotexistsorisnotexecuta
|
||||
msgid "The launching application %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Run -> Run parameters -> Local"
|
||||
msgstr "Виконувана програма %s%s%s%sне існує або не є виконуваною.%s%sДивіться -> Запуск -> Параметри запуску -> Локальні"
|
||||
@ -9884,7 +9912,7 @@ msgstr "Показувати оглядач коду"
|
||||
msgid "View Component Palette"
|
||||
msgstr "Переглянути Палітру Компонетів"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglelazdoc
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglefpdoceditor
|
||||
msgid "View Documentation Editor"
|
||||
msgstr "Переглянути Редактор Документації"
|
||||
|
||||
@ -10412,6 +10440,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "no fpc.cfg found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnoinheriteddescriptionfound
|
||||
msgid "no inherited description found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisccononascii
|
||||
msgid "non ASCII"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -228,10 +228,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Find Declaration"
|
||||
msgstr "查找声明(&F)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "&Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgfromcursor
|
||||
msgid "&From Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -360,7 +356,7 @@ msgstr "(未知的宏: %s)"
|
||||
msgid "<All>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnotagcaption
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnotagcaption
|
||||
msgid "<NONE>"
|
||||
msgstr "<无>"
|
||||
|
||||
@ -568,7 +564,7 @@ msgstr "添加跳转点"
|
||||
msgid "Add jump point to history"
|
||||
msgstr "添加跳转点到历史"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddlinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddlinkbutton
|
||||
msgid "Add link"
|
||||
msgstr "添加链接"
|
||||
|
||||
@ -576,7 +572,7 @@ msgstr "添加链接"
|
||||
msgid "Add options to dependent packages and projects"
|
||||
msgstr "添加选项到依赖的包和工程"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocaddpathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpaddpathbutton
|
||||
msgid "Add path"
|
||||
msgstr "添加路径"
|
||||
|
||||
@ -1880,6 +1876,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Confirm removing file"
|
||||
msgstr "确认移除文件"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpconfirmreplace
|
||||
msgid "Confirm replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmconflic
|
||||
msgid "Conflict "
|
||||
msgstr "冲突"
|
||||
@ -2064,6 +2064,10 @@ msgstr "创建"
|
||||
msgid "Create .po files"
|
||||
msgstr "创建 .po 文件"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgpocreateappbundle
|
||||
msgid "Create Application Bundle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscreatedefinesfordirectory
|
||||
msgid "Create Defines for %s Directory"
|
||||
msgstr "为目录 %s 创建说明"
|
||||
@ -2088,8 +2092,8 @@ msgstr "为 Lazarus 的目录创建说明"
|
||||
msgid "Create FPC Macros and paths for a fpc project directory"
|
||||
msgstr "创建 FPC 宏和 fpc 工程的目录"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatelazdocfiles
|
||||
msgid "Create LazDoc files"
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenucreatefpdocfiles
|
||||
msgid "Create FPDoc files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgcocreatemakefile
|
||||
@ -2152,6 +2156,10 @@ msgstr "使用数据模块(Datamodule)创建一个单元."
|
||||
msgid "Create a project first!"
|
||||
msgstr "请先创建一个工程!"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpcreatebutton
|
||||
msgid "Create help item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:rscreatenewdefine
|
||||
msgid "Create new define"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2404,7 +2412,7 @@ msgstr "删除文件失败"
|
||||
msgid "Delete last char"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletelinkbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletelinkbutton
|
||||
msgid "Delete link"
|
||||
msgstr "删除链接"
|
||||
|
||||
@ -2636,7 +2644,7 @@ msgstr "融合"
|
||||
msgid "Documentation Editor"
|
||||
msgstr "文件编辑器"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocnodocumentation
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnodocumentation
|
||||
msgid "Documentation entry does not exist"
|
||||
msgstr "文件条目不存在"
|
||||
|
||||
@ -2904,6 +2912,10 @@ msgstr "移动组件错误"
|
||||
msgid "Error moving component %s:%s"
|
||||
msgstr "移动组件错误 %s:%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisabcreationfailed
|
||||
msgid "Error occured during Application Bundle creation: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liserrorparsinglfmcomponentstream
|
||||
msgid "Error parsing lfm component stream."
|
||||
msgstr "分析 lfm 组件流错误."
|
||||
@ -2976,7 +2988,7 @@ msgstr "赋值/更改 ..."
|
||||
msgid "Event Log"
|
||||
msgstr "事件日志"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocexampletag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpexampletag
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "样例"
|
||||
|
||||
@ -3136,6 +3148,14 @@ msgstr "FPC 源代码目录 \"%s\" 未找到."
|
||||
msgid "FPC unit path contains a source: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenufpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfpdoceditor
|
||||
msgid "FPDoc editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisexttoolfailedtoruntool
|
||||
msgid "Failed to run tool"
|
||||
msgstr "运行工具失败"
|
||||
@ -3464,6 +3484,10 @@ msgstr "窗体"
|
||||
msgid "Forms..."
|
||||
msgstr "窗体..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch
|
||||
msgid "Forwar&d search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisvsrforwardsearch
|
||||
msgid "Forward Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4272,15 +4296,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a GUID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertalink
|
||||
msgid "Insert a link ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrinsertalphabetically
|
||||
msgid "Insert alphabetically"
|
||||
msgstr "按字母顺序插入"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintboldformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintboldformat
|
||||
msgid "Insert bold formatting tag"
|
||||
msgstr "插入粗体格式标签"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintinsertcodetag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintinsertcodetag
|
||||
msgid "Insert code formatting tag"
|
||||
msgstr "插入代码格式标签"
|
||||
|
||||
@ -4308,7 +4336,7 @@ msgstr "从字符表插入"
|
||||
msgid "Insert from Charactermap"
|
||||
msgstr "从字符表插入"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintitalicformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintitalicformat
|
||||
msgid "Insert italic formatting tag"
|
||||
msgstr "插入斜体格式标签"
|
||||
|
||||
@ -4324,7 +4352,11 @@ msgstr "插入子节点"
|
||||
msgid "Insert node below"
|
||||
msgstr "在下面插入节点"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintremarktag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpinsertparagraphformattingtag
|
||||
msgid "Insert paragraph formatting tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintremarktag
|
||||
msgid "Insert remark formatting tag"
|
||||
msgstr "插入注释格式标签"
|
||||
|
||||
@ -4340,7 +4372,7 @@ msgstr "在之前插入空格"
|
||||
msgid "Insert text"
|
||||
msgstr "插入文本"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintunderlineformat
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintunderlineformat
|
||||
msgid "Insert underline formatting tag"
|
||||
msgstr "插入下划线标签"
|
||||
|
||||
@ -4348,7 +4380,7 @@ msgstr "插入下划线标签"
|
||||
msgid "Insert username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdochintvartag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelphintvartag
|
||||
msgid "Insert var formatting tag"
|
||||
msgstr "插入变量格式标签"
|
||||
|
||||
@ -4824,23 +4856,11 @@ msgstr "运行应用程序失败"
|
||||
msgid "Launching target command line"
|
||||
msgstr "运行目标命令行命令"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdoc
|
||||
msgid "LazDoc"
|
||||
msgstr "LazDoc 文档"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispckoptslazdoclazarusdocumentation
|
||||
msgid "LazDoc - Lazarus documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenulazdoc
|
||||
msgid "LazDoc Editor"
|
||||
msgstr "LazDoc 文档编辑器"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocmainformcaption
|
||||
msgid "LazDoc editor"
|
||||
msgstr "LazDoc 编辑器"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocpathsgroupbox
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelppathsgroupbox
|
||||
msgid "LazDoc settings"
|
||||
msgstr "LazDoc 设置"
|
||||
|
||||
@ -6228,6 +6248,10 @@ msgstr "粘贴剪切板到当前位置"
|
||||
msgid "Paste selected components from clipboard"
|
||||
msgstr "从剪切板粘贴组件"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgdebugoptionspatheditordlgcaption
|
||||
msgid "Path Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispatheditpathtemplates
|
||||
msgid "Path templates"
|
||||
msgstr "模板目录"
|
||||
@ -6784,7 +6808,7 @@ msgstr "从收藏夹中移除属性"
|
||||
msgid "Remove from project"
|
||||
msgstr "从工程移除"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocdeletepathbutton
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletepathbutton
|
||||
msgid "Remove path"
|
||||
msgstr "移除路径"
|
||||
|
||||
@ -7360,7 +7384,7 @@ msgstr "查找..."
|
||||
msgid "Searching: %s"
|
||||
msgstr "查找: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocseealsotag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpseealsotag
|
||||
msgid "See also"
|
||||
msgstr "参考"
|
||||
|
||||
@ -7648,10 +7672,14 @@ msgstr "Shift"
|
||||
msgid "Shift Tab"
|
||||
msgstr "Shift Tab"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lislazdocshorttag
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshorttag
|
||||
msgid "Short"
|
||||
msgstr "Short"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshortdescriptionof
|
||||
msgid "Short description of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2pshortenorexpandfilename
|
||||
msgid "Shorten or expand filename"
|
||||
msgstr "改变文件名长度"
|
||||
@ -8360,6 +8388,10 @@ msgstr "主目录是 %s ,%s Borland 已经安装了的 %s 的所有源代码.%s
|
||||
msgid "The %s project directory,%swhich contains the .dpr, dpk file."
|
||||
msgstr "工程目录是 %s ,%s 包含 .dpr, dpk 文件的目录."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The Application Bundle %s%sneeded for execution does not exist or is not executable.%sDo you want to create one?%s%sSee Project -> Project Options -> Application for settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispkgsysthefclfreepascalcomponentlibraryprovidesthebase
|
||||
msgid "The FCL - FreePascal Component Library provides the base classes for object pascal."
|
||||
msgstr "FCL - (FreePascal Component Library) FreePascal 组件库提供了 object pascal 的基本类."
|
||||
@ -8476,14 +8508,14 @@ msgstr "编译器 \"%s\" 不是可执行文件."
|
||||
msgid "The compiler file for package %s is not a valid executable:%s%s"
|
||||
msgstr "包 %s 的编译器文件不是有效的可执行文件:%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s has created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclassinvokedwithverbhascreated
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%s%sinvoked with verb #%s %s%s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr "组件的类编辑器 %s%s%s%s调用 #%s %s%s%s%s产生一个错误:%s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecomponenteditorofclasshascreatedtheerror
|
||||
msgid "The component editor of class %s%s%shas created the error:%s%s%s%s"
|
||||
msgstr "组件的类编辑器 %s%s%s产生一个错误%s%s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhecurrentfreepascalsourcedirectorydoesnotlookcorr2
|
||||
msgid "The current Free Pascal source directory %s%s%s%sdoes not look correct.%sCheck Environment -> Environment Options -> Files"
|
||||
msgstr "当前 Free Pascal 源代码目录 %s%s%s%s好像不正确.%s请检查 环境 -> 环境选项 -> 文件"
|
||||
@ -8648,10 +8680,6 @@ msgstr "下面的单元未找到:%s%s%s%s1) 单元没有在单元目录下, 那
|
||||
msgid "The host application %s%s%s is not executable."
|
||||
msgstr "宿主程序 %s%s%s 不是可执行程序."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationbundledoesnotexists
|
||||
msgid "The launching Application Bundle %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Project -> Project options -> Application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:listhelaunchingapplicationdoesnotexistsorisnotexecuta
|
||||
msgid "The launching application %s%s%s%sdoes not exist or is not executable.%s%sSee Run -> Run parameters -> Local"
|
||||
msgstr "运行的应用程序 %s%s%s%s不存在或者不是可执行程序.%s%s查看 运行-> 运行参数 -> 本地"
|
||||
@ -9892,7 +9920,7 @@ msgstr "查看代码浏览器"
|
||||
msgid "View Component Palette"
|
||||
msgstr "显示组件面板"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglelazdoc
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglefpdoceditor
|
||||
msgid "View Documentation Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10420,6 +10448,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "no fpc.cfg found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpnoinheriteddescriptionfound
|
||||
msgid "no inherited description found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisccononascii
|
||||
msgid "non ASCII"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1,8 +1,3 @@
|
||||
# Slovenský preklad.
|
||||
# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Slavko <slavko@slavino.sk>, 2008.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user