diff --git a/languages/lazaruside.de.po b/languages/lazaruside.de.po index 21161a05fa..3de720d630 100644 --- a/languages/lazaruside.de.po +++ b/languages/lazaruside.de.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 15:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-15 18:24+0100\n" "Last-Translator: Swen Heinig \n" "Language-Team: Deutsch \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttoncontextmenu msgid "Context Menu" -msgstr "" +msgstr "Kontextmenü" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclaration msgid "Jumps to implementation" @@ -68,11 +68,11 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonhistback msgid "History back" -msgstr "" +msgstr "Historie zurück" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonhistforw msgid "History forward" -msgstr "" +msgstr "Historie vorwärts" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonnothing msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonnothing" @@ -106,23 +106,23 @@ msgstr "Text markieren (Zeilen)" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonsetfreebookmark msgid "Set free bookmark" -msgstr "" +msgstr "Freies Lesezeichen setzen" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonsetlinefull msgid "Select current Line (Full)" -msgstr "" +msgstr "Aktuelle Zeile markieren (komplett)" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonsetlinesmart msgid "Select current Line (Text)" -msgstr "" +msgstr "Aktuelle Zeile markieren (Text)" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonsetpara msgid "Select current Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Aktuellen Absatz markieren" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonsetword msgid "Select current Word" -msgstr "" +msgstr "Aktuelles Wort markieren" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonzoomreset msgid "Reset zoom" @@ -169,27 +169,27 @@ msgstr "Alt-Taste aktiviert Spaltenmodus" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectaltctrllabel msgid "Alt-Ctrl Button" -msgstr "" +msgstr "Alt+Strg+Taste" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectaltctrlwheellabel msgid "Alt-Ctrl Wheel" -msgstr "" +msgstr "Alt+Strg+Rad" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectaltlabel msgid "Alt Button" -msgstr "" +msgstr "Alt + Taste" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectaltwheellabel msgid "Alt Wheel" -msgstr "" +msgstr "Alt + Rad" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrllabel msgid "Ctrl Button" -msgstr "" +msgstr "Strg + Taste" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlwheellabel msgid "Ctrl Wheel" -msgstr "" +msgstr "Strg + Rad" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdrag #| msgid "Drag Selection (copy/paste)" @@ -198,19 +198,19 @@ msgstr "Auswahl verschieben (kopieren/einfügen)" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectextra1label msgid "Extra-1 Button" -msgstr "" +msgstr "Extra-1 Taste" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectextra2label msgid "Extra-2 Button" -msgstr "" +msgstr "Extra-2 Taste" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectldoublealtlabel msgid "Alt Double" -msgstr "" +msgstr "Alt + Doppelt" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectldoublectrllabel msgid "Ctrl Double" -msgstr "" +msgstr "Strg + Doppelt" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectldoublelabel msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectldoublelabel" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Doppelt" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectldoubleshiftlabel msgid "Shift Double" -msgstr "" +msgstr "Umsch + Doppelt" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectlquadlabel msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectlquadlabel" @@ -254,11 +254,11 @@ msgstr "Extra 2" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectpagelmod msgid "Left 1" -msgstr "" +msgstr "Links 1" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectpagelmulti msgid "Left 2" -msgstr "" +msgstr "Links 2" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectpageright msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectpageright" @@ -272,35 +272,35 @@ msgstr "Rad" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectrightlabel msgid "Right Button" -msgstr "" +msgstr "Rechte Taste" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectshiftaltctrllabel msgid "Shift-Alt-Ctrl Button" -msgstr "" +msgstr "Umsch+Alt+Strg+Taste" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectshiftaltctrlwheellabel msgid "Shift-Alt-Ctrl" -msgstr "" +msgstr "Umsch+Alt+Strg" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectshiftaltlabel msgid "Shift-Alt Button" -msgstr "" +msgstr "Umsch+Alt+Taste" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectshiftaltwheellabel msgid "Shift-Alt Wheel" -msgstr "" +msgstr "Umsch+Alt+Rad" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectshiftctrllabel msgid "Shift-Ctrl Button" -msgstr "" +msgstr "Umsch+Strg+Taste" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectshiftctrlwheellabel msgid "Shift-Ctrl Wheel" -msgstr "" +msgstr "Umsch+Strg+Rad" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectshiftlabel msgid "Shift Button" -msgstr "" +msgstr "Umsch + Taste" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectwheellabel msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectwheellabel" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Rad" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextshiftsectwheellabel msgid "Shift Wheel" -msgstr "" +msgstr "Umsch + Rad" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page" @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Änderungen wurden nicht gespeichert. Auf dieser Seite können Änderung #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewheelhsrolldef msgid "Scroll horizontal (System speed)" -msgstr "" +msgstr "Horizontal scrollen (Systemgeschwindigkeit)" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewheelhsrollline msgid "Scroll horizontal (Single line)" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Nichts / Vorgabe" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewheelsrolldef msgid "Scroll (System speed)" -msgstr "" +msgstr "Scrollen (Systemgeschwindigkeit)" #: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewheelsrollline msgid "Scroll (Single line)" @@ -530,7 +530,6 @@ msgid "Visualized Special Chars" msgstr "Visualisierte Sonderzeichen" #: lazarusidestrconsts.dlgadditionalsrcpath -#, fuzzy #| msgid "Additional Source search path for all projects (.pp;.pas)" msgid "Additional source search path for all projects (.pp;.pas)" msgstr "Zusätzlicher Quellcodesuchpfad für alle Projekte (.pp; .pas)" @@ -568,7 +567,6 @@ msgid "Warn on compile" msgstr "Beim Kompilieren warnen" #: lazarusidestrconsts.dlgapplicationsettings -#, fuzzy #| msgid "Application Settings" msgid "Application settings" msgstr "Programmeinstellungen" @@ -772,7 +770,6 @@ msgid "lowercase" msgstr "Kleinbuchstaben" #: lazarusidestrconsts.dlgcdtpreview -#, fuzzy #| msgid "Preview (Max line length = 1)" msgid "Preview (max line length = 1)" msgstr "Vorschau (Maximale Zeilenlänge = 1)" @@ -2106,7 +2103,6 @@ msgid "Level 3 (Level 2 + slow optimizations)" msgstr "Stufe 3 (Stufe 2 + langsame Opt.)" #: lazarusidestrconsts.dlglevelnoneopt -#, fuzzy #| msgid "Level 0 (no extra Optimizations)" msgid "Level 0 (no extra optimizations)" msgstr "Stufe 0 (keine weiteren Optimierungen)" @@ -2837,10 +2833,9 @@ msgid "Miscellaneous" msgstr "Verschiedenes" #: lazarusidestrconsts.dlgpooutputsettings -#, fuzzy #| msgid "Output Settings" msgid "Output settings" -msgstr "Ausgabeeigenschaften" +msgstr "Ausgabeeinstellungen" #: lazarusidestrconsts.dlgposaveicon msgid "Save Icon" @@ -2859,13 +2854,11 @@ msgid "Title:" msgstr "Titel:" #: lazarusidestrconsts.dlgpouseappbundle -#, fuzzy #| msgid "Use Application Bundle for running and debugging (darwin only)" msgid "Use Application Bundle for running and debugging (Darwin only)" msgstr "Anwendungs-Bundle für Start und Debug verwenden (nur Darwin)" #: lazarusidestrconsts.dlgpousemanifest -#, fuzzy #| msgid "Use manifest file to enable themes (windows only)" msgid "Use manifest file to enable themes (Windows only)" msgstr "Themen mit Manifest-Datei einschalten (nur in Windows)" @@ -2949,7 +2942,6 @@ msgid "Guide lines Right,Bottom" msgstr "Farbe für rechts unten" #: lazarusidestrconsts.dlgrightclickselects -#, fuzzy #| msgid "Right Click selects" msgid "Right click selects" msgstr "Rechtsklick wählt aus" @@ -3014,7 +3006,6 @@ msgid "Variable" msgstr "Variable" #: lazarusidestrconsts.dlgrunparameters -#, fuzzy #| msgid "Run parameters" msgid "Run Parameters" msgstr "Start-Parameter" @@ -3099,7 +3090,7 @@ msgstr "Eigenschaften-Variable setzen" #: lazarusidestrconsts.dlgshowallunits msgid "Show all units" -msgstr "" +msgstr "Zeige alle Units" #: lazarusidestrconsts.dlgshowcaps msgid "Show component captions" @@ -4884,7 +4875,6 @@ msgid "Centers" msgstr "Zentriert" #: lazarusidestrconsts.lisceomode -#, fuzzy #| msgid "Preferred Exhibition Mode" msgid "Preferred exhibition mode" msgstr "Gewünschter Darstellungsmodus" @@ -6652,7 +6642,6 @@ msgid "Show all messages" msgstr "Alle Meldungen anzeigen" #: lazarusidestrconsts.liscoskipcallingcompiler -#, fuzzy #| msgid "Skip calling Compiler" msgid "Skip calling compiler" msgstr "Aufruf des Compilers übergehen" @@ -9890,7 +9879,6 @@ msgid "Toggle View Component Palette" msgstr "Ansicht der Komponentenpalette umschalten" #: lazarusidestrconsts.liskmtoggleviewdebugevents -#, fuzzy #| msgid "Toggle view Debug Events" msgid "Toggle view Debuger Event Log" msgstr "Ansicht der Debug-Ereignisse umschalten" @@ -10094,7 +10082,7 @@ msgstr "JIT-Formular kompilieren" #: lazarusidestrconsts.lislazbuildbuildmany msgid "Build Many" -msgstr "" +msgstr "Viele erstellen" #: lazarusidestrconsts.lislazbuildbuildsynedit msgid "Build SynEdit" @@ -10622,7 +10610,6 @@ msgid "About FPC" msgstr "Über FPC" #: lazarusidestrconsts.lismenuaddbreakpoint -#, fuzzy #| msgid "Add breakpoint" msgid "Add &Breakpoint" msgstr "Neuer Haltepunkt" @@ -10633,7 +10620,6 @@ msgid "Add Active File to Package ..." msgstr "Aktive Datei zu einem Package hinzufügen ..." #: lazarusidestrconsts.lismenuaddjumppointtohistory -#, fuzzy #| msgid "Add jump point to history" msgid "Add Jump Point to History" msgstr "Sprungmarke speichern" @@ -10683,7 +10669,6 @@ msgid "Clean Directory ..." msgstr "Verzeichnis säubern ..." #: lazarusidestrconsts.lismenucleanupcompiled -#, fuzzy #| msgid "Clean up build files ..." msgid "Clean up Build Files ..." msgstr "Aufräumen und Kompilieren ..." @@ -10991,13 +10976,11 @@ msgid "Goto Line ..." msgstr "Zu Zeile springen ..." #: lazarusidestrconsts.lismenuguessmisplacedifdef -#, fuzzy #| msgid "Guess misplaced IFDEF/ENDIF" msgid "Guess Misplaced IFDEF/ENDIF" msgstr "Offene IFDEF/ENDIF erraten" #: lazarusidestrconsts.lismenuguessunclosedblock -#, fuzzy #| msgid "Guess unclosed block" msgid "Guess Unclosed Block" msgstr "Offene Quelltextblöcke erraten" @@ -11021,7 +11004,6 @@ msgid "Indent Selection" msgstr "Auswahl einrücken" #: lazarusidestrconsts.lismenuinsertchangelogentry -#, fuzzy #| msgid "ChangeLog entry" msgid "ChangeLog Entry" msgstr "Eintrag für Änderungsprotokoll" @@ -11032,10 +11014,9 @@ msgid "Insert from Character Map ..." msgstr "Aus der Zeichentabelle einfügen ..." #: lazarusidestrconsts.lismenuinsertcvskeyword -#, fuzzy #| msgid "Insert CVS keyword" msgid "Insert CVS Keyword" -msgstr "CVS-Schlüsselwort" +msgstr "CVS-Schlüsselwort einfügen" #: lazarusidestrconsts.lismenuinsertdatetime #| msgid "Current date and time" @@ -11047,11 +11028,10 @@ msgid "Insert full Filename ..." msgstr "Vollen Dateinamen einfügen ..." #: lazarusidestrconsts.lismenuinsertgeneral -#, fuzzy #| msgid "General" msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuinsertgeneral" msgid "Insert General" -msgstr "Allgemein" +msgstr "Einfügen allgemein" #: lazarusidestrconsts.lismenuinsertgplnotice #| msgid "GPL notice" @@ -11219,7 +11199,6 @@ msgid "Package Graph" msgstr "Package-Graph" #: lazarusidestrconsts.lismenupackagelinks -#, fuzzy #| msgid "Package links ..." msgid "Package Links ..." msgstr "Package-Links ..." @@ -16700,10 +16679,9 @@ msgid "Enable i18n" msgstr "i18n einschalten" #: lazarusidestrconsts.rsenteroneormorephrasesthatyouwanttosearchorfilterin -#, fuzzy #| msgid "Enter one or more phrases that you want to Search or Filter in the list, seperated by space, or comma" msgid "Enter one or more phrases that you want to Search or Filter in the list, separated by space, or comma" -msgstr "Geben Sie ein oder mehr Begriffe ein (mit Leerzeichen- oder Kommata getrennt), nach denen in der Liste gesucht oder nach denen gefiltert wird" +msgstr "Geben Sie ein oder mehr Begriffe ein (mit Leerzeichen oder Kommata getrennt), nach denen in der Liste gesucht oder nach denen gefiltert wird" #: lazarusidestrconsts.rsfilterthelistwiththecurrentfilterexpression msgid "Filter the list with the current filter expression"