IDE: regenerated translations and updated Russian translation

This commit is contained in:
Maxim Ganetsky 2024-12-27 22:41:49 +03:00
parent 6a5c801d90
commit 42ef93c029
23 changed files with 375 additions and 7 deletions

View File

@ -16195,6 +16195,10 @@ msgstr "projek eenheid"
msgid "Project Unit Path"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisprojectver
msgid "Project version"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisprojectwizard
msgid "Project Wizard"
msgstr ""
@ -19731,6 +19735,10 @@ msgstr ""
msgid "Help menu commands"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmcatclipboard
msgid "Clipboard commands"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmcatcmdcmd
msgid "Command commands"
msgstr ""
@ -20387,6 +20395,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmecinvertassignment"
msgid "Invert Assignment"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptonextsearchresult
msgid "Jump to next search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptoprevsearchresult
msgid "Jump to previous search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft
#, fuzzy
msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft"

View File

@ -16160,6 +16160,10 @@ msgstr ""
msgid "Project Unit Path"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisprojectver
msgid "Project version"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisprojectwizard
msgid "Project Wizard"
msgstr ""
@ -19686,6 +19690,10 @@ msgstr ""
msgid "Help menu commands"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmcatclipboard
msgid "Clipboard commands"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmcatcmdcmd
msgid "Command commands"
msgstr ""
@ -20340,6 +20348,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmecinvertassignment"
msgid "Invert Assignment"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptonextsearchresult
msgid "Jump to next search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptoprevsearchresult
msgid "Jump to previous search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft
msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft"
msgid "Left"

View File

@ -16637,6 +16637,10 @@ msgstr ""
msgid "Project Unit Path"
msgstr "Trajectòria de les unitats del projecte"
#: lazarusidestrconsts.lisprojectver
msgid "Project version"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisprojectwizard
msgid "Project Wizard"
msgstr ""
@ -20220,6 +20224,10 @@ msgstr ""
msgid "Help menu commands"
msgstr "Ordres del menú de l'ajuda"
#: lazarusidestrconsts.srkmcatclipboard
msgid "Clipboard commands"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmcatcmdcmd
msgid "Command commands"
msgstr "Ordres de les instruccions"
@ -20909,6 +20917,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmecinvertassignment"
msgid "Invert Assignment"
msgstr "Inverteix l'assignació"
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptonextsearchresult
msgid "Jump to next search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptoprevsearchresult
msgid "Jump to previous search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft
#, fuzzy
msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft"

View File

@ -16399,6 +16399,10 @@ msgstr "jednotka projektu"
msgid "Project Unit Path"
msgstr "Cesta jednotek projektu"
#: lazarusidestrconsts.lisprojectver
msgid "Project version"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisprojectwizard
msgid "Project Wizard"
msgstr "Průvodce projektu"
@ -19949,6 +19953,10 @@ msgstr ""
msgid "Help menu commands"
msgstr "Příkazy nabídky Nápověda"
#: lazarusidestrconsts.srkmcatclipboard
msgid "Clipboard commands"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmcatcmdcmd
msgid "Command commands"
msgstr "Příkazové příkazy"
@ -20597,6 +20605,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmecinvertassignment"
msgid "Invert Assignment"
msgstr "Převrátit přiřazení"
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptonextsearchresult
msgid "Jump to next search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptoprevsearchresult
msgid "Jump to previous search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft
msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft"
msgid "Left"

View File

@ -16146,6 +16146,10 @@ msgstr "Projekt-Unit"
msgid "Project Unit Path"
msgstr "Projekt-Unitpfad"
#: lazarusidestrconsts.lisprojectver
msgid "Project version"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisprojectwizard
msgid "Project Wizard"
msgstr "Projektassistent"
@ -19669,6 +19673,10 @@ msgstr ""
msgid "Help menu commands"
msgstr "Befehle aus dem Menü 'Hilfe'"
#: lazarusidestrconsts.srkmcatclipboard
msgid "Clipboard commands"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmcatcmdcmd
msgid "Command commands"
msgstr "Kommandoanweisungen"
@ -20313,6 +20321,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmecinvertassignment"
msgid "Invert Assignment"
msgstr "Umgekehrte Zuweisung"
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptonextsearchresult
msgid "Jump to next search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptoprevsearchresult
msgid "Jump to previous search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft
msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft"
msgid "Left"

View File

@ -16574,6 +16574,10 @@ msgstr "unidad del proyecto"
msgid "Project Unit Path"
msgstr "Ruta de Unidad del proyecto"
#: lazarusidestrconsts.lisprojectver
msgid "Project version"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisprojectwizard
msgid "Project Wizard"
msgstr "Asistente de proyecto"
@ -20135,6 +20139,10 @@ msgstr "Mostrar opciones"
msgid "Help menu commands"
msgstr "Comandos del menú de ayuda"
#: lazarusidestrconsts.srkmcatclipboard
msgid "Clipboard commands"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmcatcmdcmd
msgid "Command commands"
msgstr "Comandos de comando"
@ -20783,6 +20791,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmecinvertassignment"
msgid "Invert Assignment"
msgstr "Invertir Tarea"
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptonextsearchresult
msgid "Jump to next search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptoprevsearchresult
msgid "Jump to previous search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft
msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft"
msgid "Left"

View File

@ -16220,6 +16220,10 @@ msgstr "projektin käännösyksikkö"
msgid "Project Unit Path"
msgstr "Projektin käännösyksikköjen polku"
#: lazarusidestrconsts.lisprojectver
msgid "Project version"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisprojectwizard
msgid "Project Wizard"
msgstr "Projektin valinta"
@ -19759,6 +19763,10 @@ msgstr ""
msgid "Help menu commands"
msgstr "Ohjevalikon komennot"
#: lazarusidestrconsts.srkmcatclipboard
msgid "Clipboard commands"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmcatcmdcmd
msgid "Command commands"
msgstr "Komentojen komennot"
@ -20407,6 +20415,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmecinvertassignment"
msgid "Invert Assignment"
msgstr "Käännä asettaminen"
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptonextsearchresult
msgid "Jump to next search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptoprevsearchresult
msgid "Jump to previous search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft
msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft"
msgid "Left"

View File

@ -16201,6 +16201,10 @@ msgstr "unité du projet"
msgid "Project Unit Path"
msgstr "Chemin des unités du projet"
#: lazarusidestrconsts.lisprojectver
msgid "Project version"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisprojectwizard
msgid "Project Wizard"
msgstr "Assistant de projet"
@ -19735,6 +19739,10 @@ msgstr "Afficher les options"
msgid "Help menu commands"
msgstr "Commandes du menu Aide"
#: lazarusidestrconsts.srkmcatclipboard
msgid "Clipboard commands"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmcatcmdcmd
msgid "Command commands"
msgstr "Commandes Défaire/refaire"
@ -20379,6 +20387,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmecinvertassignment"
msgid "Invert Assignment"
msgstr "Inverser l'affectation"
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptonextsearchresult
msgid "Jump to next search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptoprevsearchresult
msgid "Jump to previous search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft
msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft"
msgid "Left"

View File

@ -17137,6 +17137,10 @@ msgstr "יחידת הפרוייקט"
msgid "Project Unit Path"
msgstr "נתיב יחידות הפרויקט"
#: lazarusidestrconsts.lisprojectver
msgid "Project version"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisprojectwizard
msgid "Project Wizard"
msgstr "אשף הפרויקטים"
@ -20823,6 +20827,10 @@ msgstr ""
msgid "Help menu commands"
msgstr "פקודות תפריט עזרה"
#: lazarusidestrconsts.srkmcatclipboard
msgid "Clipboard commands"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmcatcmdcmd
msgid "Command commands"
msgstr "פקודות פקודה"
@ -21518,6 +21526,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmecinvertassignment"
msgid "Invert Assignment"
msgstr "החלף הצבה"
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptonextsearchresult
msgid "Jump to next search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptoprevsearchresult
msgid "Jump to previous search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft
#, fuzzy
msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft"

View File

@ -16321,6 +16321,10 @@ msgstr "projekt unit"
msgid "Project Unit Path"
msgstr "Projekt unit elérési útja"
#: lazarusidestrconsts.lisprojectver
msgid "Project version"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisprojectwizard
msgid "Project Wizard"
msgstr "Projekt varázsló"
@ -19874,6 +19878,10 @@ msgstr "Beállítások megjelenítése"
msgid "Help menu commands"
msgstr "Súgó menü parancsai"
#: lazarusidestrconsts.srkmcatclipboard
msgid "Clipboard commands"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmcatcmdcmd
msgid "Command commands"
msgstr "Utasító parancsok"
@ -20522,6 +20530,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmecinvertassignment"
msgid "Invert Assignment"
msgstr "Hozzárendelés megfordítása"
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptonextsearchresult
msgid "Jump to next search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptoprevsearchresult
msgid "Jump to previous search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft
msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft"
msgid "Left"

View File

@ -16838,6 +16838,10 @@ msgstr ""
msgid "Project Unit Path"
msgstr "Path Unir Proyek"
#: lazarusidestrconsts.lisprojectver
msgid "Project version"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisprojectwizard
msgid "Project Wizard"
msgstr ""
@ -20445,6 +20449,10 @@ msgstr ""
msgid "Help menu commands"
msgstr "Perintah menu Panduan"
#: lazarusidestrconsts.srkmcatclipboard
msgid "Clipboard commands"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmcatcmdcmd
msgid "Command commands"
msgstr "Perintah Perintah"
@ -21134,6 +21142,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmecinvertassignment"
msgid "Invert Assignment"
msgstr "Balikkan penempatan"
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptonextsearchresult
msgid "Jump to next search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptoprevsearchresult
msgid "Jump to previous search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft
#, fuzzy
msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft"

View File

@ -16590,6 +16590,10 @@ msgstr "unit del progetto"
msgid "Project Unit Path"
msgstr "Percorso della unit del progetto"
#: lazarusidestrconsts.lisprojectver
msgid "Project version"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisprojectwizard
msgid "Project Wizard"
msgstr "Wizard dei progetti"
@ -20174,6 +20178,10 @@ msgstr ""
msgid "Help menu commands"
msgstr "Comandi per il menu aiuto"
#: lazarusidestrconsts.srkmcatclipboard
msgid "Clipboard commands"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmcatcmdcmd
msgid "Command commands"
msgstr "Comandi di comandi"
@ -20833,6 +20841,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmecinvertassignment"
msgid "Invert Assignment"
msgstr "Inverti assegnamento"
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptonextsearchresult
msgid "Jump to next search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptoprevsearchresult
msgid "Jump to previous search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft
#, fuzzy
msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft"

View File

@ -16494,6 +16494,10 @@ msgstr "プロジェクトユニット"
msgid "Project Unit Path"
msgstr "プロジェクトのユニットパス"
#: lazarusidestrconsts.lisprojectver
msgid "Project version"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisprojectwizard
msgid "Project Wizard"
msgstr "プロジェクトウィザード"
@ -20095,6 +20099,10 @@ msgstr ""
msgid "Help menu commands"
msgstr "ヘルプメニューコマンド"
#: lazarusidestrconsts.srkmcatclipboard
msgid "Clipboard commands"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmcatcmdcmd
msgid "Command commands"
msgstr "コマンド コマンド"
@ -20743,6 +20751,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmecinvertassignment"
msgid "Invert Assignment"
msgstr "代入を反転"
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptonextsearchresult
msgid "Jump to next search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptoprevsearchresult
msgid "Jump to previous search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft
#, fuzzy
msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft"

View File

@ -16530,6 +16530,10 @@ msgstr "projekto modulis"
msgid "Project Unit Path"
msgstr "Kelias iki projekto modulių"
#: lazarusidestrconsts.lisprojectver
msgid "Project version"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisprojectwizard
msgid "Project Wizard"
msgstr "Projekto vediklis"
@ -20135,6 +20139,10 @@ msgstr ""
msgid "Help menu commands"
msgstr "Meniu „Žinynas“ komandos"
#: lazarusidestrconsts.srkmcatclipboard
msgid "Clipboard commands"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmcatcmdcmd
msgid "Command commands"
msgstr "Menių „Komandos“ komandos"
@ -20783,6 +20791,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmecinvertassignment"
msgid "Invert Assignment"
msgstr "Sukeisti priskyrimą"
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptonextsearchresult
msgid "Jump to next search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptoprevsearchresult
msgid "Jump to previous search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft
msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft"
msgid "Left"

View File

@ -16736,6 +16736,10 @@ msgstr ""
msgid "Project Unit Path"
msgstr "Project Unit pad"
#: lazarusidestrconsts.lisprojectver
msgid "Project version"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisprojectwizard
msgid "Project Wizard"
msgstr ""
@ -20339,6 +20343,10 @@ msgstr ""
msgid "Help menu commands"
msgstr "Help menu acties"
#: lazarusidestrconsts.srkmcatclipboard
msgid "Clipboard commands"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmcatcmdcmd
msgid "Command commands"
msgstr "Opdrachtopdrachten"
@ -21024,6 +21032,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmecinvertassignment"
msgid "Invert Assignment"
msgstr "Draai toekenning om"
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptonextsearchresult
msgid "Jump to next search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptoprevsearchresult
msgid "Jump to previous search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft
#, fuzzy
msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft"

View File

@ -16457,6 +16457,10 @@ msgstr "Ścieżka do modułów projektu"
msgid "Project Unit Path"
msgstr "Ścieżka do modułów projektu"
#: lazarusidestrconsts.lisprojectver
msgid "Project version"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisprojectwizard
msgid "Project Wizard"
msgstr "Kreator projektu"
@ -20029,6 +20033,10 @@ msgstr ""
msgid "Help menu commands"
msgstr "Menu pomoc"
#: lazarusidestrconsts.srkmcatclipboard
msgid "Clipboard commands"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmcatcmdcmd
msgid "Command commands"
msgstr "Sterowanie"
@ -20695,6 +20703,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmecinvertassignment"
msgid "Invert Assignment"
msgstr "Odwróć przyporządkowanie"
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptonextsearchresult
msgid "Jump to next search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptoprevsearchresult
msgid "Jump to previous search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft
msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft"
msgid "Left"

View File

@ -16078,6 +16078,10 @@ msgstr ""
msgid "Project Unit Path"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisprojectver
msgid "Project version"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisprojectwizard
msgid "Project Wizard"
msgstr ""
@ -19595,6 +19599,10 @@ msgstr ""
msgid "Help menu commands"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmcatclipboard
msgid "Clipboard commands"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmcatcmdcmd
msgid "Command commands"
msgstr ""
@ -20239,6 +20247,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmecinvertassignment"
msgid "Invert Assignment"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptonextsearchresult
msgid "Jump to next search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptoprevsearchresult
msgid "Jump to previous search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft
msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft"
msgid "Left"

View File

@ -16332,6 +16332,10 @@ msgstr "unidade projeto"
msgid "Project Unit Path"
msgstr "Caminho unidades do projeto"
#: lazarusidestrconsts.lisprojectver
msgid "Project version"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisprojectwizard
msgid "Project Wizard"
msgstr "Assistente de Projeto"
@ -19905,6 +19909,10 @@ msgstr "Exibir opções"
msgid "Help menu commands"
msgstr "Comandos do menu Ajuda"
#: lazarusidestrconsts.srkmcatclipboard
msgid "Clipboard commands"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmcatcmdcmd
msgid "Command commands"
msgstr "Comandos de Comando"
@ -20553,6 +20561,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmecinvertassignment"
msgid "Invert Assignment"
msgstr "Inverter atribuição"
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptonextsearchresult
msgid "Jump to next search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptoprevsearchresult
msgid "Jump to previous search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft
msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft"
msgid "Left"

View File

@ -1,16 +1,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Maxim Ganetsky <maxkill@mail.ru>\n"
"Project-Id-Version: lazaruside\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-27 22:26+0300\n"
"Last-Translator: Maxim Ganetsky <maxkill@mail.ru>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-06 15:03+0300\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,3325,-1,-1\n"
"Language: ru\n"
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
#: lazarusidestrconsts.cocoamfstbicommand
msgid "Command"
@ -16174,6 +16174,10 @@ msgstr "модуль проекта"
msgid "Project Unit Path"
msgstr "Путь поиска модулей проекта"
#: lazarusidestrconsts.lisprojectver
msgid "Project version"
msgstr "Версия проекта"
#: lazarusidestrconsts.lisprojectwizard
msgid "Project Wizard"
msgstr "Мастер создания проекта"
@ -19706,6 +19710,10 @@ msgstr "Показать параметры"
msgid "Help menu commands"
msgstr "Команды меню Справка"
#: lazarusidestrconsts.srkmcatclipboard
msgid "Clipboard commands"
msgstr "Команды буфера обмена"
#: lazarusidestrconsts.srkmcatcmdcmd
msgid "Command commands"
msgstr "Управляющие команды"
@ -20350,6 +20358,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmecinvertassignment"
msgid "Invert Assignment"
msgstr "Обратить присваивание"
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptonextsearchresult
msgid "Jump to next search result"
msgstr "Перейти к следующему результату поиска"
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptoprevsearchresult
msgid "Jump to previous search result"
msgstr "Перейти к предыдущему результату поиска"
#: lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft
msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft"
msgid "Left"

View File

@ -16301,6 +16301,10 @@ msgstr ""
msgid "Project Unit Path"
msgstr "Cesta k jednotkám projektu"
#: lazarusidestrconsts.lisprojectver
msgid "Project version"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisprojectwizard
msgid "Project Wizard"
msgstr "Sprievodca projektom"
@ -19871,6 +19875,10 @@ msgstr "Zobraziť voľby"
msgid "Help menu commands"
msgstr "Príkazy menu Help"
#: lazarusidestrconsts.srkmcatclipboard
msgid "Clipboard commands"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmcatcmdcmd
msgid "Command commands"
msgstr "Príkazy Command"
@ -20527,6 +20535,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmecinvertassignment"
msgid "Invert Assignment"
msgstr "Otočiť priradenie"
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptonextsearchresult
msgid "Jump to next search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptoprevsearchresult
msgid "Jump to previous search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft
#, fuzzy
msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft"

View File

@ -16144,6 +16144,10 @@ msgstr "proje birimi"
msgid "Project Unit Path"
msgstr "Proje Birimi Yolu"
#: lazarusidestrconsts.lisprojectver
msgid "Project version"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisprojectwizard
msgid "Project Wizard"
msgstr "Proje Sihirbazı"
@ -19658,6 +19662,10 @@ msgstr "Seçenekleri göster"
msgid "Help menu commands"
msgstr "Yardım menüsü komutları"
#: lazarusidestrconsts.srkmcatclipboard
msgid "Clipboard commands"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmcatcmdcmd
msgid "Command commands"
msgstr "Komut komutları"
@ -20304,6 +20312,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmecinvertassignment"
msgid "Invert Assignment"
msgstr "Atamayı Ters Çevir"
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptonextsearchresult
msgid "Jump to next search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptoprevsearchresult
msgid "Jump to previous search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft
msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft"
msgid "Left"

View File

@ -16280,6 +16280,10 @@ msgstr "модуль проєкту"
msgid "Project Unit Path"
msgstr "Шлях до модулів проєкту"
#: lazarusidestrconsts.lisprojectver
msgid "Project version"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisprojectwizard
msgid "Project Wizard"
msgstr "Майстер Проєктів"
@ -19840,6 +19844,10 @@ msgstr "Показати параметри"
msgid "Help menu commands"
msgstr "Команди меню Довідка"
#: lazarusidestrconsts.srkmcatclipboard
msgid "Clipboard commands"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmcatcmdcmd
msgid "Command commands"
msgstr "Команда команди"
@ -20488,6 +20496,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmecinvertassignment"
msgid "Invert Assignment"
msgstr "Інвертувати присвоєння"
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptonextsearchresult
msgid "Jump to next search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptoprevsearchresult
msgid "Jump to previous search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft
msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft"
msgid "Left"

View File

@ -16186,6 +16186,10 @@ msgstr "工程单元"
msgid "Project Unit Path"
msgstr "工程单元路径"
#: lazarusidestrconsts.lisprojectver
msgid "Project version"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisprojectwizard
msgid "Project Wizard"
msgstr "工程向导"
@ -19715,6 +19719,10 @@ msgstr "显示选项"
msgid "Help menu commands"
msgstr "帮助菜单命令"
#: lazarusidestrconsts.srkmcatclipboard
msgid "Clipboard commands"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmcatcmdcmd
msgid "Command commands"
msgstr "命令(Command)命令"
@ -20363,6 +20371,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmecinvertassignment"
msgid "Invert Assignment"
msgstr "反转(Invert)分配"
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptonextsearchresult
msgid "Jump to next search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmecjumptoprevsearchresult
msgid "Jump to previous search result"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft
msgctxt "lazarusidestrconsts.srkmeckeymapleft"
msgid "Left"