mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-04-05 17:17:52 +02:00
IDE: regenerated translations and updated Russian translation
This commit is contained in:
parent
3fdcf0eddf
commit
45f3de24a3
@ -3990,7 +3990,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Text to Find"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgtexttofind"
|
||||
msgid "&Text to find"
|
||||
msgid "Search s&tring"
|
||||
msgstr "&Teks of te vind"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgthiselementusescolor
|
||||
@ -9909,27 +9909,29 @@ msgid "&Multiline pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallfilesinproject
|
||||
msgid "search all files in &project"
|
||||
msgid "all files in &project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallopenfiles
|
||||
msgid "search all &open files"
|
||||
msgid "all &open files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchinactivefile
|
||||
msgid "search in &active file"
|
||||
msgid "&active file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchindirectories
|
||||
msgid "search in &directories"
|
||||
msgid "&directories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilessearchinprojectgroup
|
||||
msgid "search in project &group"
|
||||
msgid "project &group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilewhere
|
||||
msgid "Where"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Where"
|
||||
msgid "Search location"
|
||||
msgstr "Waar"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindkeycombination
|
||||
@ -18426,6 +18428,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The package %s is not a design time package. It cannot be installed in the IDE."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepackageisusedby
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The package \"%s\" is used by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepathofmakeisnotcorrect
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The path of \"make\" is not correct: \"%s\""
|
||||
@ -19497,6 +19504,10 @@ msgstr "Ontdoen"
|
||||
msgid "Uninstall %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallfail
|
||||
msgid "Uninstall failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallimpossible
|
||||
msgid "Uninstall impossible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19505,6 +19516,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Uninstall selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallthemtoo
|
||||
msgid "Uninstall them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisunit
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisunit"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
|
@ -3999,7 +3999,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Text to Find"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgtexttofind"
|
||||
msgid "&Text to find"
|
||||
msgid "Search s&tring"
|
||||
msgstr "إبحث عن العبارة التالية"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgthiselementusescolor
|
||||
@ -9915,27 +9915,27 @@ msgid "&Multiline pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallfilesinproject
|
||||
msgid "search all files in &project"
|
||||
msgid "all files in &project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallopenfiles
|
||||
msgid "search all &open files"
|
||||
msgid "all &open files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchinactivefile
|
||||
msgid "search in &active file"
|
||||
msgid "&active file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchindirectories
|
||||
msgid "search in &directories"
|
||||
msgid "&directories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilessearchinprojectgroup
|
||||
msgid "search in project &group"
|
||||
msgid "project &group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilewhere
|
||||
msgid "Where"
|
||||
msgid "Search location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindkeycombination
|
||||
@ -18378,6 +18378,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The package %s is not a design time package. It cannot be installed in the IDE."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepackageisusedby
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The package \"%s\" is used by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepathofmakeisnotcorrect
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The path of \"make\" is not correct: \"%s\""
|
||||
@ -19449,6 +19454,10 @@ msgstr "تراجع"
|
||||
msgid "Uninstall %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallfail
|
||||
msgid "Uninstall failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallimpossible
|
||||
msgid "Uninstall impossible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19457,6 +19466,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Uninstall selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallthemtoo
|
||||
msgid "Uninstall them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisunit
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisunit"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
|
@ -4111,7 +4111,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Text to Find"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgtexttofind"
|
||||
msgid "&Text to find"
|
||||
msgid "Search s&tring"
|
||||
msgstr "Cerca el &text"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgthiselementusescolor
|
||||
@ -10147,27 +10147,29 @@ msgid "&Multiline pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallfilesinproject
|
||||
msgid "search all files in &project"
|
||||
msgid "all files in &project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallopenfiles
|
||||
msgid "search all &open files"
|
||||
msgid "all &open files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchinactivefile
|
||||
msgid "search in &active file"
|
||||
msgid "&active file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchindirectories
|
||||
msgid "search in &directories"
|
||||
msgid "&directories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilessearchinprojectgroup
|
||||
msgid "search in project &group"
|
||||
msgid "project &group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilewhere
|
||||
msgid "Where"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Where"
|
||||
msgid "Search location"
|
||||
msgstr "On"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindkeycombination
|
||||
@ -18901,6 +18903,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The package %s is not a design time package. It cannot be installed in the IDE."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepackageisusedby
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The package \"%s\" is used by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepathofmakeisnotcorrect
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The path of \"make\" is not correct: \"%s\""
|
||||
@ -20006,6 +20013,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Uninstall %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallfail
|
||||
msgid "Uninstall failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallimpossible
|
||||
msgid "Uninstall impossible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20014,6 +20025,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Uninstall selection"
|
||||
msgstr "Desinstal·la la selecció"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallthemtoo
|
||||
msgid "Uninstall them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisunit
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisunit"
|
||||
|
@ -4043,8 +4043,10 @@ msgid "Text-Style"
|
||||
msgstr "Styl textu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgtexttofind
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Text to find"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgtexttofind"
|
||||
msgid "&Text to find"
|
||||
msgid "Search s&tring"
|
||||
msgstr "Hledaný &Text"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgthiselementusescolor
|
||||
@ -9977,27 +9979,37 @@ msgid "&Multiline pattern"
|
||||
msgstr "&Víceřádkový vzor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallfilesinproject
|
||||
msgid "search all files in &project"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all files in &project"
|
||||
msgid "all files in &project"
|
||||
msgstr "hledat všechny soubory v &projektu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallopenfiles
|
||||
msgid "search all &open files"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all &open files"
|
||||
msgid "all &open files"
|
||||
msgstr "hledat všechny &otevřené soubory"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchinactivefile
|
||||
msgid "search in &active file"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &active file"
|
||||
msgid "&active file"
|
||||
msgstr "hledat v aktivním souboru"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchindirectories
|
||||
msgid "search in &directories"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &directories"
|
||||
msgid "&directories"
|
||||
msgstr "hledat v &adresářích"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilessearchinprojectgroup
|
||||
msgid "search in project &group"
|
||||
msgid "project &group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilewhere
|
||||
msgid "Where"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Where"
|
||||
msgid "Search location"
|
||||
msgstr "Kde"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindkeycombination
|
||||
@ -18537,6 +18549,11 @@ msgstr "Balíček %s je již v seznamu"
|
||||
msgid "The package %s is not a design time package. It cannot be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "Balíček %s není balíčkem návrhovým. Nelze jej nainstalovat do IDE."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepackageisusedby
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The package \"%s\" is used by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepathofmakeisnotcorrect
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The path of \"make\" is not correct: \"%s\""
|
||||
@ -19608,6 +19625,10 @@ msgstr "Vrátit zpět"
|
||||
msgid "Uninstall %s"
|
||||
msgstr "Odinstalovat %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallfail
|
||||
msgid "Uninstall failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallimpossible
|
||||
msgid "Uninstall impossible"
|
||||
msgstr "Odinstalování není možné"
|
||||
@ -19616,6 +19637,10 @@ msgstr "Odinstalování není možné"
|
||||
msgid "Uninstall selection"
|
||||
msgstr "Odinstalovat vybrané"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallthemtoo
|
||||
msgid "Uninstall them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisunit
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisunit"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
|
@ -4061,8 +4061,10 @@ msgid "Text-Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgtexttofind
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Text to find"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgtexttofind"
|
||||
msgid "&Text to find"
|
||||
msgid "Search s&tring"
|
||||
msgstr "Such&text"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgthiselementusescolor
|
||||
@ -10002,27 +10004,37 @@ msgid "&Multiline pattern"
|
||||
msgstr "&Mehrzeiliges Muster"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallfilesinproject
|
||||
msgid "search all files in &project"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all files in &project"
|
||||
msgid "all files in &project"
|
||||
msgstr "Alle &Projektdateien durchsuchen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallopenfiles
|
||||
msgid "search all &open files"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all &open files"
|
||||
msgid "all &open files"
|
||||
msgstr "alle &offenen Dateien durchsuchen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchinactivefile
|
||||
msgid "search in &active file"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &active file"
|
||||
msgid "&active file"
|
||||
msgstr "&aktive Datei durchsuchen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchindirectories
|
||||
msgid "search in &directories"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &directories"
|
||||
msgid "&directories"
|
||||
msgstr "Suche in &Verzeichnissen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilessearchinprojectgroup
|
||||
msgid "search in project &group"
|
||||
msgid "project &group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilewhere
|
||||
msgid "Where"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Where"
|
||||
msgid "Search location"
|
||||
msgstr "Wo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindkeycombination
|
||||
@ -18569,6 +18581,11 @@ msgstr "Das Package %s ist bereits in der Liste"
|
||||
msgid "The package %s is not a design time package. It cannot be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "Das Package %s ist kein Entwicklungszeit-Package. Es kann nicht in der IDE installiert werden."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepackageisusedby
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The package \"%s\" is used by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepathofmakeisnotcorrect
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The path of \"make\" is not correct: \"%s\""
|
||||
@ -19653,6 +19670,10 @@ msgstr "Zurücknehmen"
|
||||
msgid "Uninstall %s"
|
||||
msgstr "Deinstalliere %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallfail
|
||||
msgid "Uninstall failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallimpossible
|
||||
msgid "Uninstall impossible"
|
||||
msgstr "Deinstallation unmöglich"
|
||||
@ -19661,6 +19682,10 @@ msgstr "Deinstallation unmöglich"
|
||||
msgid "Uninstall selection"
|
||||
msgstr "Auswahl deinstallieren"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallthemtoo
|
||||
msgid "Uninstall them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisunit
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisunit"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
|
@ -4146,8 +4146,10 @@ msgid "Text-Style"
|
||||
msgstr "Estilo-Texto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgtexttofind
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Text to find"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgtexttofind"
|
||||
msgid "&Text to find"
|
||||
msgid "Search s&tring"
|
||||
msgstr "&Texto a buscar"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgthiselementusescolor
|
||||
@ -10123,27 +10125,37 @@ msgid "&Multiline pattern"
|
||||
msgstr "Patrón &Multilínea"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallfilesinproject
|
||||
msgid "search all files in &project"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all files in &project"
|
||||
msgid "all files in &project"
|
||||
msgstr "buscar todos los archivos del &proyecto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallopenfiles
|
||||
msgid "search all &open files"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all &open files"
|
||||
msgid "all &open files"
|
||||
msgstr "Buscar en t&odos los archivos abiertos"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchinactivefile
|
||||
msgid "search in &active file"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &active file"
|
||||
msgid "&active file"
|
||||
msgstr "buscar en archivo &activo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchindirectories
|
||||
msgid "search in &directories"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &directories"
|
||||
msgid "&directories"
|
||||
msgstr "buscar en &directorios"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilessearchinprojectgroup
|
||||
msgid "search in project &group"
|
||||
msgid "project &group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilewhere
|
||||
msgid "Where"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Where"
|
||||
msgid "Search location"
|
||||
msgstr "Donde"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindkeycombination
|
||||
@ -18874,6 +18886,11 @@ msgstr "El paquete %s esta actualmente en la lista"
|
||||
msgid "The package %s is not a design time package. It cannot be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "El paquete %s no es un paquete en tiempo de diseño. Este no podra ser instalado en el IDE"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepackageisusedby
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The package \"%s\" is used by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepathofmakeisnotcorrect
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The path of \"make\" is not correct: \"%s\""
|
||||
@ -19948,6 +19965,10 @@ msgstr "Deshacer"
|
||||
msgid "Uninstall %s"
|
||||
msgstr "Desinstalar %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallfail
|
||||
msgid "Uninstall failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallimpossible
|
||||
msgid "Uninstall impossible"
|
||||
msgstr "Desinstalación imposible"
|
||||
@ -19956,6 +19977,10 @@ msgstr "Desinstalación imposible"
|
||||
msgid "Uninstall selection"
|
||||
msgstr "Desinstalar selección"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallthemtoo
|
||||
msgid "Uninstall them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisunit
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisunit"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
|
@ -3999,7 +3999,9 @@ msgid "Text-Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgtexttofind
|
||||
msgid "&Text to find"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Text to find"
|
||||
msgid "Search s&tring"
|
||||
msgstr "&Etsittävä"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgthiselementusescolor
|
||||
@ -9901,27 +9903,37 @@ msgid "&Multiline pattern"
|
||||
msgstr "&Monirivinen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallfilesinproject
|
||||
msgid "search all files in &project"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all files in &project"
|
||||
msgid "all files in &project"
|
||||
msgstr "etsi &projektin kaikista tiedostoista"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallopenfiles
|
||||
msgid "search all &open files"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all &open files"
|
||||
msgid "all &open files"
|
||||
msgstr "etsi kaikista &avoinna olevista tiedostoista"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchinactivefile
|
||||
msgid "search in &active file"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &active file"
|
||||
msgid "&active file"
|
||||
msgstr "etsi &aktiivisesta tiedostosta"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchindirectories
|
||||
msgid "search in &directories"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &directories"
|
||||
msgid "&directories"
|
||||
msgstr "etsi &kansioista"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilessearchinprojectgroup
|
||||
msgid "search in project &group"
|
||||
msgid "project &group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilewhere
|
||||
msgid "Where"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Where"
|
||||
msgid "Search location"
|
||||
msgstr "Mistä"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindkeycombination
|
||||
@ -18340,6 +18352,11 @@ msgstr "Paketti %s on jo luettelossa"
|
||||
msgid "The package %s is not a design time package. It cannot be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "Paketti %s ei ole suunnittelupaketti. Sitä ei voi asentaa IDE:een."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepackageisusedby
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The package \"%s\" is used by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepathofmakeisnotcorrect
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The path of \"make\" is not correct: \"%s\""
|
||||
@ -19410,6 +19427,10 @@ msgstr "Kumoa"
|
||||
msgid "Uninstall %s"
|
||||
msgstr "Poista %s:n asennus"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallfail
|
||||
msgid "Uninstall failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallimpossible
|
||||
msgid "Uninstall impossible"
|
||||
msgstr "Asennuksen poisto on mahdotonta"
|
||||
@ -19418,6 +19439,10 @@ msgstr "Asennuksen poisto on mahdotonta"
|
||||
msgid "Uninstall selection"
|
||||
msgstr "Poista asennuksesta"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallthemtoo
|
||||
msgid "Uninstall them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisunit
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisunit"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
|
@ -4009,8 +4009,10 @@ msgid "Text-Style"
|
||||
msgstr "Style de texte"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgtexttofind
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Text to find"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgtexttofind"
|
||||
msgid "&Text to find"
|
||||
msgid "Search s&tring"
|
||||
msgstr "&Texte à chercher"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgthiselementusescolor
|
||||
@ -9919,27 +9921,39 @@ msgid "&Multiline pattern"
|
||||
msgstr "&Structure en lignes multiples"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallfilesinproject
|
||||
msgid "search all files in &project"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all files in &project"
|
||||
msgid "all files in &project"
|
||||
msgstr "chercher tous les fichiers du &projet"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallopenfiles
|
||||
msgid "search all &open files"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all &open files"
|
||||
msgid "all &open files"
|
||||
msgstr "chercher tous les fichiers &ouverts"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchinactivefile
|
||||
msgid "search in &active file"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &active file"
|
||||
msgid "&active file"
|
||||
msgstr "chercher dans le fichier &actif"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchindirectories
|
||||
msgid "search in &directories"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &directories"
|
||||
msgid "&directories"
|
||||
msgstr "chercher dans les &répertoires"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilessearchinprojectgroup
|
||||
msgid "search in project &group"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in project &group"
|
||||
msgid "project &group"
|
||||
msgstr "recherche dans le &groupe de projets"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilewhere
|
||||
msgid "Where"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Where"
|
||||
msgid "Search location"
|
||||
msgstr "Emplacements"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindkeycombination
|
||||
@ -18453,6 +18467,11 @@ msgstr "Le paquet %s est déjà dans la liste"
|
||||
msgid "The package %s is not a design time package. It cannot be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "Le paquet %s n'est pas un paquet de conception. Il ne peut pas être installé dans l'EDI."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepackageisusedby
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The package \"%s\" is used by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepathofmakeisnotcorrect
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The path of \"make\" is not correct: \"%s\""
|
||||
@ -19524,6 +19543,10 @@ msgstr "Défaire"
|
||||
msgid "Uninstall %s"
|
||||
msgstr "Désinstaller %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallfail
|
||||
msgid "Uninstall failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallimpossible
|
||||
msgid "Uninstall impossible"
|
||||
msgstr "Désinstallation impossible"
|
||||
@ -19532,6 +19555,10 @@ msgstr "Désinstallation impossible"
|
||||
msgid "Uninstall selection"
|
||||
msgstr "Désinstaller la sélection"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallthemtoo
|
||||
msgid "Uninstall them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisunit
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisunit"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
|
@ -4224,7 +4224,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Text to Find"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgtexttofind"
|
||||
msgid "&Text to find"
|
||||
msgid "Search s&tring"
|
||||
msgstr "טקסט לחיפוש"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgthiselementusescolor
|
||||
@ -10379,27 +10379,35 @@ msgid "&Multiline pattern"
|
||||
msgstr "דפוס רב שורות"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallfilesinproject
|
||||
msgid "search all files in &project"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all files in &project"
|
||||
msgid "all files in &project"
|
||||
msgstr "חפש את כל הקבצים בפרוי&יקט"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallopenfiles
|
||||
msgid "search all &open files"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all &open files"
|
||||
msgid "all &open files"
|
||||
msgstr "חפש את כל הקבצים הפתוחים&"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchinactivefile
|
||||
msgid "search in &active file"
|
||||
msgid "&active file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchindirectories
|
||||
msgid "search in &directories"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &directories"
|
||||
msgid "&directories"
|
||||
msgstr "חפש בס&פריות"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilessearchinprojectgroup
|
||||
msgid "search in project &group"
|
||||
msgid "project &group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilewhere
|
||||
msgid "Where"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Where"
|
||||
msgid "Search location"
|
||||
msgstr "מיקום"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindkeycombination
|
||||
@ -19447,6 +19455,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The package %s is not a design time package. It cannot be installed in the IDE."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepackageisusedby
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The package \"%s\" is used by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepathofmakeisnotcorrect
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The path of \"make\" is not correct: \"%s\""
|
||||
@ -20573,6 +20586,10 @@ msgstr "בטל פעולה"
|
||||
msgid "Uninstall %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallfail
|
||||
msgid "Uninstall failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallimpossible
|
||||
msgid "Uninstall impossible"
|
||||
msgstr "אי אפשר להסיר את ההתקנה"
|
||||
@ -20581,6 +20598,10 @@ msgstr "אי אפשר להסיר את ההתקנה"
|
||||
msgid "Uninstall selection"
|
||||
msgstr "הסר את התקנת הבחירה"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallthemtoo
|
||||
msgid "Uninstall them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisunit
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisunit"
|
||||
|
@ -4007,8 +4007,10 @@ msgid "Text-Style"
|
||||
msgstr "Szövegstílus"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgtexttofind
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Text to find"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgtexttofind"
|
||||
msgid "&Text to find"
|
||||
msgid "Search s&tring"
|
||||
msgstr "Keresendő szöveg"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgthiselementusescolor
|
||||
@ -9930,27 +9932,39 @@ msgid "&Multiline pattern"
|
||||
msgstr "Többsoros kitöltés"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallfilesinproject
|
||||
msgid "search all files in &project"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all files in &project"
|
||||
msgid "all files in &project"
|
||||
msgstr "keresés a &projekt minden fájljában"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallopenfiles
|
||||
msgid "search all &open files"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all &open files"
|
||||
msgid "all &open files"
|
||||
msgstr "keresés minden megnyit&ott fájlban"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchinactivefile
|
||||
msgid "search in &active file"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &active file"
|
||||
msgid "&active file"
|
||||
msgstr "keresés az aktív fájlban"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchindirectories
|
||||
msgid "search in &directories"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &directories"
|
||||
msgid "&directories"
|
||||
msgstr "keresés könyvtárakban"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilessearchinprojectgroup
|
||||
msgid "search in project &group"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in project &group"
|
||||
msgid "project &group"
|
||||
msgstr "keresés a projektcsoportban"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilewhere
|
||||
msgid "Where"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Where"
|
||||
msgid "Search location"
|
||||
msgstr "Hely"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindkeycombination
|
||||
@ -18460,6 +18474,11 @@ msgstr "A(z) %s csomag már szerepel a listában"
|
||||
msgid "The package %s is not a design time package. It cannot be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "A(z) %s csomag nem tervezési csomag. Nem telepíthető az IDE-be."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepackageisusedby
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The package \"%s\" is used by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepathofmakeisnotcorrect
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The path of \"make\" is not correct: \"%s\""
|
||||
@ -19531,6 +19550,10 @@ msgstr "Visszavonás"
|
||||
msgid "Uninstall %s"
|
||||
msgstr "%s eltávolítása"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallfail
|
||||
msgid "Uninstall failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallimpossible
|
||||
msgid "Uninstall impossible"
|
||||
msgstr "Az eltvolítás nem lehetséges"
|
||||
@ -19539,6 +19562,10 @@ msgstr "Az eltvolítás nem lehetséges"
|
||||
msgid "Uninstall selection"
|
||||
msgstr "Kijelölés eltávolítása"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallthemtoo
|
||||
msgid "Uninstall them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisunit
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisunit"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
|
@ -4127,7 +4127,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Text to Find"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgtexttofind"
|
||||
msgid "&Text to find"
|
||||
msgid "Search s&tring"
|
||||
msgstr "&Teks yang Dicari"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgthiselementusescolor
|
||||
@ -10212,27 +10212,29 @@ msgid "&Multiline pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallfilesinproject
|
||||
msgid "search all files in &project"
|
||||
msgid "all files in &project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallopenfiles
|
||||
msgid "search all &open files"
|
||||
msgid "all &open files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchinactivefile
|
||||
msgid "search in &active file"
|
||||
msgid "&active file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchindirectories
|
||||
msgid "search in &directories"
|
||||
msgid "&directories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilessearchinprojectgroup
|
||||
msgid "search in project &group"
|
||||
msgid "project &group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilewhere
|
||||
msgid "Where"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Where"
|
||||
msgid "Search location"
|
||||
msgstr "Dimana"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindkeycombination
|
||||
@ -19124,6 +19126,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The package %s is not a design time package. It cannot be installed in the IDE."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepackageisusedby
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The package \"%s\" is used by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepathofmakeisnotcorrect
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The path of \"make\" is not correct: \"%s\""
|
||||
@ -20236,6 +20243,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Uninstall %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallfail
|
||||
msgid "Uninstall failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallimpossible
|
||||
msgid "Uninstall impossible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20244,6 +20255,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Uninstall selection"
|
||||
msgstr "Deinstalasi pilihan"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallthemtoo
|
||||
msgid "Uninstall them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisunit
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisunit"
|
||||
|
@ -4115,8 +4115,10 @@ msgid "Text-Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgtexttofind
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Text to find"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgtexttofind"
|
||||
msgid "&Text to find"
|
||||
msgid "Search s&tring"
|
||||
msgstr "&Testo da trovare"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgthiselementusescolor
|
||||
@ -10087,27 +10089,37 @@ msgid "&Multiline pattern"
|
||||
msgstr "Pattern &multiriga"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallfilesinproject
|
||||
msgid "search all files in &project"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all files in &project"
|
||||
msgid "all files in &project"
|
||||
msgstr "ricercare tutti i file nel &progetto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallopenfiles
|
||||
msgid "search all &open files"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all &open files"
|
||||
msgid "all &open files"
|
||||
msgstr "ricercare tutti i file &aperti"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchinactivefile
|
||||
msgid "search in &active file"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &active file"
|
||||
msgid "&active file"
|
||||
msgstr "ricercare nei file &attivi"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchindirectories
|
||||
msgid "search in &directories"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &directories"
|
||||
msgid "&directories"
|
||||
msgstr "ricercare in &cartelle"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilessearchinprojectgroup
|
||||
msgid "search in project &group"
|
||||
msgid "project &group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilewhere
|
||||
msgid "Where"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Where"
|
||||
msgid "Search location"
|
||||
msgstr "Dove"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindkeycombination
|
||||
@ -18768,6 +18780,11 @@ msgstr "Il pacchetto %s è già nella lista"
|
||||
msgid "The package %s is not a design time package. It cannot be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "Il pacchetto %s non è un pacchetto di progettazione. Non può essere installato nell'IDE."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepackageisusedby
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The package \"%s\" is used by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepathofmakeisnotcorrect
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The path of \"make\" is not correct: \"%s\""
|
||||
@ -19855,6 +19872,10 @@ msgstr "Annulla"
|
||||
msgid "Uninstall %s"
|
||||
msgstr "Disinstalla %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallfail
|
||||
msgid "Uninstall failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallimpossible
|
||||
msgid "Uninstall impossible"
|
||||
msgstr "disinstallazione impossibile"
|
||||
@ -19863,6 +19884,10 @@ msgstr "disinstallazione impossibile"
|
||||
msgid "Uninstall selection"
|
||||
msgstr "Disinstalla la selezione"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallthemtoo
|
||||
msgid "Uninstall them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisunit
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisunit"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
|
@ -4101,8 +4101,10 @@ msgid "Text-Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgtexttofind
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Text to find"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgtexttofind"
|
||||
msgid "&Text to find"
|
||||
msgid "Search s&tring"
|
||||
msgstr "検索テキスト(&T)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgthiselementusescolor
|
||||
@ -10052,27 +10054,37 @@ msgid "&Multiline pattern"
|
||||
msgstr "複数行パターン(&M)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallfilesinproject
|
||||
msgid "search all files in &project"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all files in &project"
|
||||
msgid "all files in &project"
|
||||
msgstr "プロジェクト内のファイルをすべて検索(&p)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallopenfiles
|
||||
msgid "search all &open files"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all &open files"
|
||||
msgid "all &open files"
|
||||
msgstr "すべて検索し、ファイルを開く(&o)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchinactivefile
|
||||
msgid "search in &active file"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &active file"
|
||||
msgid "&active file"
|
||||
msgstr "アクティブなファイルを検索(&a)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchindirectories
|
||||
msgid "search in &directories"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &directories"
|
||||
msgid "&directories"
|
||||
msgstr "ディレクトリ内を検索(&d)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilessearchinprojectgroup
|
||||
msgid "search in project &group"
|
||||
msgid "project &group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilewhere
|
||||
msgid "Where"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Where"
|
||||
msgid "Search location"
|
||||
msgstr "どこに"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindkeycombination
|
||||
@ -18679,6 +18691,11 @@ msgstr "パッケージ%sは既にリストにあります。"
|
||||
msgid "The package %s is not a design time package. It cannot be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "パッケージ %s は設計時パッケージではありません。IDE にインストールすることはできません。"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepackageisusedby
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The package \"%s\" is used by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepathofmakeisnotcorrect
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The path of \"make\" is not correct: \"%s\""
|
||||
@ -19762,6 +19779,10 @@ msgstr "元に戻す"
|
||||
msgid "Uninstall %s"
|
||||
msgstr "%s をアンインストール"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallfail
|
||||
msgid "Uninstall failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallimpossible
|
||||
msgid "Uninstall impossible"
|
||||
msgstr "アンインストールできません"
|
||||
@ -19770,6 +19791,10 @@ msgstr "アンインストールできません"
|
||||
msgid "Uninstall selection"
|
||||
msgstr "選択対象をアンインストール"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallthemtoo
|
||||
msgid "Uninstall them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisunit
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisunit"
|
||||
|
@ -4103,8 +4103,10 @@ msgid "Text-Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgtexttofind
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Text to find"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgtexttofind"
|
||||
msgid "&Text to find"
|
||||
msgid "Search s&tring"
|
||||
msgstr "Ieškomasis t&ekstas"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgthiselementusescolor
|
||||
@ -10056,27 +10058,37 @@ msgid "&Multiline pattern"
|
||||
msgstr "&Keletos eilučių šablonas"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallfilesinproject
|
||||
msgid "search all files in &project"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all files in &project"
|
||||
msgid "all files in &project"
|
||||
msgstr "Visuose &projekto failuose"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallopenfiles
|
||||
msgid "search all &open files"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all &open files"
|
||||
msgid "all &open files"
|
||||
msgstr "Visuose &atvertuose failuose"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchinactivefile
|
||||
msgid "search in &active file"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &active file"
|
||||
msgid "&active file"
|
||||
msgstr "ieškoti &aktyviame faile"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchindirectories
|
||||
msgid "search in &directories"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &directories"
|
||||
msgid "&directories"
|
||||
msgstr "Aplan&kuose"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilessearchinprojectgroup
|
||||
msgid "search in project &group"
|
||||
msgid "project &group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilewhere
|
||||
msgid "Where"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Where"
|
||||
msgid "Search location"
|
||||
msgstr "Kur"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindkeycombination
|
||||
@ -18719,6 +18731,11 @@ msgstr "Paketas „%s“ jau yra sąraše"
|
||||
msgid "The package %s is not a design time package. It cannot be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "Paketas „%s“ nėra skirtas konstravimo režimui. Jo negalima diegti į IKA."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepackageisusedby
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The package \"%s\" is used by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepathofmakeisnotcorrect
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The path of \"make\" is not correct: \"%s\""
|
||||
@ -19803,6 +19820,10 @@ msgstr "Grąžinti"
|
||||
msgid "Uninstall %s"
|
||||
msgstr "Išdiegti „%s“"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallfail
|
||||
msgid "Uninstall failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallimpossible
|
||||
msgid "Uninstall impossible"
|
||||
msgstr "Išdiegti neįmanoma"
|
||||
@ -19811,6 +19832,10 @@ msgstr "Išdiegti neįmanoma"
|
||||
msgid "Uninstall selection"
|
||||
msgstr "Išdiegti pažymėtą"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallthemtoo
|
||||
msgid "Uninstall them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisunit
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisunit"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
|
@ -4119,7 +4119,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Text to Find"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgtexttofind"
|
||||
msgid "&Text to find"
|
||||
msgid "Search s&tring"
|
||||
msgstr "&Zoek tekst"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgthiselementusescolor
|
||||
@ -10188,27 +10188,29 @@ msgid "&Multiline pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallfilesinproject
|
||||
msgid "search all files in &project"
|
||||
msgid "all files in &project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallopenfiles
|
||||
msgid "search all &open files"
|
||||
msgid "all &open files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchinactivefile
|
||||
msgid "search in &active file"
|
||||
msgid "&active file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchindirectories
|
||||
msgid "search in &directories"
|
||||
msgid "&directories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilessearchinprojectgroup
|
||||
msgid "search in project &group"
|
||||
msgid "project &group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilewhere
|
||||
msgid "Where"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Where"
|
||||
msgid "Search location"
|
||||
msgstr "Waar"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindkeycombination
|
||||
@ -19021,6 +19023,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The package %s is not a design time package. It cannot be installed in the IDE."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepackageisusedby
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The package \"%s\" is used by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepathofmakeisnotcorrect
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The path of \"make\" is not correct: \"%s\""
|
||||
@ -20131,6 +20138,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Uninstall %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallfail
|
||||
msgid "Uninstall failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallimpossible
|
||||
msgid "Uninstall impossible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20139,6 +20150,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Uninstall selection"
|
||||
msgstr "De-installeer Selectie"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallthemtoo
|
||||
msgid "Uninstall them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisunit
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisunit"
|
||||
|
@ -4114,8 +4114,10 @@ msgid "Text-Style"
|
||||
msgstr "Styl tekstu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgtexttofind
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Text to find"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgtexttofind"
|
||||
msgid "&Text to find"
|
||||
msgid "Search s&tring"
|
||||
msgstr "&Tekst"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgthiselementusescolor
|
||||
@ -10080,27 +10082,37 @@ msgid "&Multiline pattern"
|
||||
msgstr "Wzorzec wielowierszowy"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallfilesinproject
|
||||
msgid "search all files in &project"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all files in &project"
|
||||
msgid "all files in &project"
|
||||
msgstr "we wszystkich plikach &projektu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallopenfiles
|
||||
msgid "search all &open files"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all &open files"
|
||||
msgid "all &open files"
|
||||
msgstr "wszystkie &otwarte pliki"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchinactivefile
|
||||
msgid "search in &active file"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &active file"
|
||||
msgid "&active file"
|
||||
msgstr "w &bieżącym pliku"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchindirectories
|
||||
msgid "search in &directories"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &directories"
|
||||
msgid "&directories"
|
||||
msgstr "w katalo&gach"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilessearchinprojectgroup
|
||||
msgid "search in project &group"
|
||||
msgid "project &group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilewhere
|
||||
msgid "Where"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Where"
|
||||
msgid "Search location"
|
||||
msgstr "Szukaj"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindkeycombination
|
||||
@ -18652,6 +18664,11 @@ msgstr "Pakiet %s jest już na liście"
|
||||
msgid "The package %s is not a design time package. It cannot be installed in the IDE."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepackageisusedby
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The package \"%s\" is used by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepathofmakeisnotcorrect
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The path of \"make\" is not correct: \"%s\""
|
||||
@ -19734,6 +19751,10 @@ msgstr "Cofnij"
|
||||
msgid "Uninstall %s"
|
||||
msgstr "Odinstalowanie %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallfail
|
||||
msgid "Uninstall failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallimpossible
|
||||
msgid "Uninstall impossible"
|
||||
msgstr "Odinstalowanie jest niemożliwe"
|
||||
@ -19742,6 +19763,10 @@ msgstr "Odinstalowanie jest niemożliwe"
|
||||
msgid "Uninstall selection"
|
||||
msgstr "Odinstaluj zaznaczone"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallthemtoo
|
||||
msgid "Uninstall them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisunit
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisunit"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
|
@ -3973,7 +3973,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgtexttofind
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgtexttofind"
|
||||
msgid "&Text to find"
|
||||
msgid "Search s&tring"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgthiselementusescolor
|
||||
@ -9872,27 +9872,27 @@ msgid "&Multiline pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallfilesinproject
|
||||
msgid "search all files in &project"
|
||||
msgid "all files in &project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallopenfiles
|
||||
msgid "search all &open files"
|
||||
msgid "all &open files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchinactivefile
|
||||
msgid "search in &active file"
|
||||
msgid "&active file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchindirectories
|
||||
msgid "search in &directories"
|
||||
msgid "&directories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilessearchinprojectgroup
|
||||
msgid "search in project &group"
|
||||
msgid "project &group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilewhere
|
||||
msgid "Where"
|
||||
msgid "Search location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindkeycombination
|
||||
@ -18300,6 +18300,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The package %s is not a design time package. It cannot be installed in the IDE."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepackageisusedby
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The package \"%s\" is used by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepathofmakeisnotcorrect
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The path of \"make\" is not correct: \"%s\""
|
||||
@ -19371,6 +19376,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Uninstall %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallfail
|
||||
msgid "Uninstall failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallimpossible
|
||||
msgid "Uninstall impossible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19379,6 +19388,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Uninstall selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallthemtoo
|
||||
msgid "Uninstall them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisunit
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisunit"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
|
@ -4001,8 +4001,10 @@ msgid "Text-Style"
|
||||
msgstr "Estilo-texto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgtexttofind
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Text to find"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgtexttofind"
|
||||
msgid "&Text to find"
|
||||
msgid "Search s&tring"
|
||||
msgstr "&Texto a localizar"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgthiselementusescolor
|
||||
@ -9943,27 +9945,39 @@ msgid "&Multiline pattern"
|
||||
msgstr "Padrão linhas &múltiplas"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallfilesinproject
|
||||
msgid "search all files in &project"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all files in &project"
|
||||
msgid "all files in &project"
|
||||
msgstr "Localizar todos os arquivos no &projeto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallopenfiles
|
||||
msgid "search all &open files"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all &open files"
|
||||
msgid "all &open files"
|
||||
msgstr "Localizar todos &os arquivos abertos"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchinactivefile
|
||||
msgid "search in &active file"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &active file"
|
||||
msgid "&active file"
|
||||
msgstr "localizar no arquivo &ativo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchindirectories
|
||||
msgid "search in &directories"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &directories"
|
||||
msgid "&directories"
|
||||
msgstr "Localizar nos &diretórios"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilessearchinprojectgroup
|
||||
msgid "search in project &group"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in project &group"
|
||||
msgid "project &group"
|
||||
msgstr "localizar no &grupo de projeto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilewhere
|
||||
msgid "Where"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Where"
|
||||
msgid "Search location"
|
||||
msgstr "Onde"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindkeycombination
|
||||
@ -18479,6 +18493,11 @@ msgstr "O pacote %s já está na lista"
|
||||
msgid "The package %s is not a design time package. It cannot be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "O pacote %s não é de tempo de projeto. Ele não pode ser instalado na IDE."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepackageisusedby
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The package \"%s\" is used by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepathofmakeisnotcorrect
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The path of \"make\" is not correct: \"%s\""
|
||||
@ -19555,6 +19574,10 @@ msgstr "Desfazer"
|
||||
msgid "Uninstall %s"
|
||||
msgstr "Desinstalar %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallfail
|
||||
msgid "Uninstall failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallimpossible
|
||||
msgid "Uninstall impossible"
|
||||
msgstr "Impossível desinstalar"
|
||||
@ -19563,6 +19586,10 @@ msgstr "Impossível desinstalar"
|
||||
msgid "Uninstall selection"
|
||||
msgstr "Desinstalar seleção"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallthemtoo
|
||||
msgid "Uninstall them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisunit
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisunit"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 16:48+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-25 16:04+0300\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,3325,-1,-1\n"
|
||||
@ -3991,8 +3991,8 @@ msgstr "Начертание"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgtexttofind
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgtexttofind"
|
||||
msgid "&Text to find"
|
||||
msgstr "Н&айти текст"
|
||||
msgid "Search s&tring"
|
||||
msgstr "Строка &поиска"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgthiselementusescolor
|
||||
msgid "The element uses (and edits) the schemes:"
|
||||
@ -9889,28 +9889,28 @@ msgid "&Multiline pattern"
|
||||
msgstr "Многострочный &шаблон"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallfilesinproject
|
||||
msgid "search all files in &project"
|
||||
msgstr "искать во всех &файлах проекта"
|
||||
msgid "all files in &project"
|
||||
msgstr "все &файлы проекта"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallopenfiles
|
||||
msgid "search all &open files"
|
||||
msgstr "искать во всех &открытых файлах"
|
||||
msgid "all &open files"
|
||||
msgstr "все &открытые файлы"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchinactivefile
|
||||
msgid "search in &active file"
|
||||
msgstr "искать в теку&щем файле"
|
||||
msgid "&active file"
|
||||
msgstr "теку&щий файл"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchindirectories
|
||||
msgid "search in &directories"
|
||||
msgstr "искать в &каталогах"
|
||||
msgid "&directories"
|
||||
msgstr "&каталоги"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilessearchinprojectgroup
|
||||
msgid "search in project &group"
|
||||
msgstr "искать в &группе проектов"
|
||||
msgid "project &group"
|
||||
msgstr "&группа проектов"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilewhere
|
||||
msgid "Where"
|
||||
msgstr "Где"
|
||||
msgid "Search location"
|
||||
msgstr "Область поиска"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindkeycombination
|
||||
msgid "Find key combination"
|
||||
@ -18407,6 +18407,11 @@ msgstr "Пакет %s уже имеется в списке"
|
||||
msgid "The package %s is not a design time package. It cannot be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "Пакет %s не является пакетом времени разработки. Он не может быть установлен в IDE."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepackageisusedby
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The package \"%s\" is used by"
|
||||
msgstr "Пакет \"%s\" используется в"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepathofmakeisnotcorrect
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The path of \"make\" is not correct: \"%s\""
|
||||
@ -19478,6 +19483,10 @@ msgstr "Отменить"
|
||||
msgid "Uninstall %s"
|
||||
msgstr "Удалить %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallfail
|
||||
msgid "Uninstall failed"
|
||||
msgstr "Ошибка при удалении"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallimpossible
|
||||
msgid "Uninstall impossible"
|
||||
msgstr "Удаление невозможно"
|
||||
@ -19486,6 +19495,10 @@ msgstr "Удаление невозможно"
|
||||
msgid "Uninstall selection"
|
||||
msgstr "Удалить выбранное"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallthemtoo
|
||||
msgid "Uninstall them too"
|
||||
msgstr "Удалить их тоже"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisunit
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisunit"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
|
@ -4014,8 +4014,10 @@ msgid "Text-Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgtexttofind
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Text to find"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgtexttofind"
|
||||
msgid "&Text to find"
|
||||
msgid "Search s&tring"
|
||||
msgstr "Nájsť &text"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgthiselementusescolor
|
||||
@ -9994,27 +9996,37 @@ msgid "&Multiline pattern"
|
||||
msgstr "&Viacriadkový vzor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallfilesinproject
|
||||
msgid "search all files in &project"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all files in &project"
|
||||
msgid "all files in &project"
|
||||
msgstr "prehľadávať všetky súbory v &projekte"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallopenfiles
|
||||
msgid "search all &open files"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all &open files"
|
||||
msgid "all &open files"
|
||||
msgstr "prehľadávať všetky &otvorené súbory"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchinactivefile
|
||||
msgid "search in &active file"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &active file"
|
||||
msgid "&active file"
|
||||
msgstr "hľadať v &aktívnom súbore"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchindirectories
|
||||
msgid "search in &directories"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &directories"
|
||||
msgid "&directories"
|
||||
msgstr "prehľadávať a&dresáre"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilessearchinprojectgroup
|
||||
msgid "search in project &group"
|
||||
msgid "project &group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilewhere
|
||||
msgid "Where"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Where"
|
||||
msgid "Search location"
|
||||
msgstr "Kde"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindkeycombination
|
||||
@ -18633,6 +18645,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The package %s is not a design time package. It cannot be installed in the IDE."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepackageisusedby
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The package \"%s\" is used by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepathofmakeisnotcorrect
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The path of \"make\" is not correct: \"%s\""
|
||||
@ -19737,6 +19754,10 @@ msgstr "Vrátiť"
|
||||
msgid "Uninstall %s"
|
||||
msgstr "Odinštalovať %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallfail
|
||||
msgid "Uninstall failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallimpossible
|
||||
msgid "Uninstall impossible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19745,6 +19766,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Uninstall selection"
|
||||
msgstr "Odinštalovať výber"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallthemtoo
|
||||
msgid "Uninstall them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisunit
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisunit"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
|
@ -3961,7 +3961,9 @@ msgid "Text-Style"
|
||||
msgstr "Yazı Stili"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgtexttofind
|
||||
msgid "&Text to find"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Text to find"
|
||||
msgid "Search s&tring"
|
||||
msgstr "&Bulunacak metin"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgthiselementusescolor
|
||||
@ -9869,27 +9871,39 @@ msgid "&Multiline pattern"
|
||||
msgstr "&Çok satırlı desen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallfilesinproject
|
||||
msgid "search all files in &project"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all files in &project"
|
||||
msgid "all files in &project"
|
||||
msgstr "projedeki tüm dosyalarda ara"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallopenfiles
|
||||
msgid "search all &open files"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all &open files"
|
||||
msgid "all &open files"
|
||||
msgstr "tüm açı&k dosyalarda ara"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchinactivefile
|
||||
msgid "search in &active file"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &active file"
|
||||
msgid "&active file"
|
||||
msgstr "aktif dosya için&de ara"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchindirectories
|
||||
msgid "search in &directories"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &directories"
|
||||
msgid "&directories"
|
||||
msgstr "dizinlerde &ara"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilessearchinprojectgroup
|
||||
msgid "search in project &group"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in project &group"
|
||||
msgid "project &group"
|
||||
msgstr "p&roje grubunda ara"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilewhere
|
||||
msgid "Where"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Where"
|
||||
msgid "Search location"
|
||||
msgstr "Nerede"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindkeycombination
|
||||
@ -18338,6 +18352,11 @@ msgstr "%s paketi zaten listede"
|
||||
msgid "The package %s is not a design time package. It cannot be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "%s paketi bir tasarım zamanı paketi değil, IDE'ye kurulamıyor."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepackageisusedby
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The package \"%s\" is used by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepathofmakeisnotcorrect
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The path of \"make\" is not correct: \"%s\""
|
||||
@ -19406,6 +19425,10 @@ msgstr "Geri"
|
||||
msgid "Uninstall %s"
|
||||
msgstr "%s kaldırıldı"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallfail
|
||||
msgid "Uninstall failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallimpossible
|
||||
msgid "Uninstall impossible"
|
||||
msgstr "Kaldırmak imkansız"
|
||||
@ -19414,6 +19437,10 @@ msgstr "Kaldırmak imkansız"
|
||||
msgid "Uninstall selection"
|
||||
msgstr "Seçimi kaldır"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallthemtoo
|
||||
msgid "Uninstall them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisunit
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisunit"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
|
@ -3992,8 +3992,10 @@ msgid "Text-Style"
|
||||
msgstr "Стиль тексту"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgtexttofind
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Text to find"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgtexttofind"
|
||||
msgid "&Text to find"
|
||||
msgid "Search s&tring"
|
||||
msgstr "&Текст для пошуку"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgthiselementusescolor
|
||||
@ -9898,27 +9900,39 @@ msgid "&Multiline pattern"
|
||||
msgstr "&Багаторядковий шаблон"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallfilesinproject
|
||||
msgid "search all files in &project"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all files in &project"
|
||||
msgid "all files in &project"
|
||||
msgstr "шукати в усіх файлах &проєкту"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallopenfiles
|
||||
msgid "search all &open files"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all &open files"
|
||||
msgid "all &open files"
|
||||
msgstr "шукати в усіх від&критих файлах"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchinactivefile
|
||||
msgid "search in &active file"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &active file"
|
||||
msgid "&active file"
|
||||
msgstr "шукати в &активному файлі"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchindirectories
|
||||
msgid "search in &directories"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &directories"
|
||||
msgid "&directories"
|
||||
msgstr "шукати в &теках"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilessearchinprojectgroup
|
||||
msgid "search in project &group"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in project &group"
|
||||
msgid "project &group"
|
||||
msgstr "шукати в &групі проєктів"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilewhere
|
||||
msgid "Where"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Where"
|
||||
msgid "Search location"
|
||||
msgstr "Де"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindkeycombination
|
||||
@ -18417,6 +18431,11 @@ msgstr "Пакунок %s вже в списку"
|
||||
msgid "The package %s is not a design time package. It cannot be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "Пакунок %s не є пакунком часу розробки. Він не може бути встановлений в ІСР."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepackageisusedby
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The package \"%s\" is used by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepathofmakeisnotcorrect
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The path of \"make\" is not correct: \"%s\""
|
||||
@ -19488,6 +19507,10 @@ msgstr "Скасувати"
|
||||
msgid "Uninstall %s"
|
||||
msgstr "Деінсталювати %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallfail
|
||||
msgid "Uninstall failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallimpossible
|
||||
msgid "Uninstall impossible"
|
||||
msgstr "Деінсталювання неможливе"
|
||||
@ -19496,6 +19519,10 @@ msgstr "Деінсталювання неможливе"
|
||||
msgid "Uninstall selection"
|
||||
msgstr "Видалити вибране"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallthemtoo
|
||||
msgid "Uninstall them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisunit
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisunit"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
|
@ -4028,8 +4028,10 @@ msgid "Text-Style"
|
||||
msgstr "文本样式"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgtexttofind
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Text to find"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgtexttofind"
|
||||
msgid "&Text to find"
|
||||
msgid "Search s&tring"
|
||||
msgstr "查找文本(&T)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgthiselementusescolor
|
||||
@ -9957,28 +9959,39 @@ msgid "&Multiline pattern"
|
||||
msgstr "多线路的模式(pattern)(&M)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallfilesinproject
|
||||
msgid "search all files in &project"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all files in &project"
|
||||
msgid "all files in &project"
|
||||
msgstr "搜索所有文件在工程(&p)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchallopenfiles
|
||||
msgid "search all &open files"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search all &open files"
|
||||
msgid "all &open files"
|
||||
msgstr "搜索所有打开的文件(&o)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchinactivefile
|
||||
msgid "search in &active file"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &active file"
|
||||
msgid "&active file"
|
||||
msgstr "在活动文件中搜索(&a)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilesearchindirectories
|
||||
msgid "search in &directories"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "search in &directories"
|
||||
msgid "&directories"
|
||||
msgstr "在目录(&d)中搜索"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilessearchinprojectgroup
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "search in project &group"
|
||||
#| msgid "search in project &group"
|
||||
msgid "project &group"
|
||||
msgstr "打开最近工程组"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfilewhere
|
||||
msgid "Where"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Where"
|
||||
msgid "Search location"
|
||||
msgstr "哪里"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindkeycombination
|
||||
@ -18464,6 +18477,11 @@ msgstr "该软件包%s已经在列表"
|
||||
msgid "The package %s is not a design time package. It cannot be installed in the IDE."
|
||||
msgstr "软件包%s不是一个设计时软件包.它不能被安装在IDE中."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepackageisusedby
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The package \"%s\" is used by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.listhepathofmakeisnotcorrect
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "The path of \"make\" is not correct: \"%s\""
|
||||
@ -19543,6 +19561,10 @@ msgstr "撤销"
|
||||
msgid "Uninstall %s"
|
||||
msgstr "卸载%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallfail
|
||||
msgid "Uninstall failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallimpossible
|
||||
msgid "Uninstall impossible"
|
||||
msgstr "卸载不可能(Uninstall impossible)"
|
||||
@ -19551,6 +19573,10 @@ msgstr "卸载不可能(Uninstall impossible)"
|
||||
msgid "Uninstall selection"
|
||||
msgstr "卸载选择"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisuninstallthemtoo
|
||||
msgid "Uninstall them too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisunit
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisunit"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user