mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-08-29 09:10:20 +02:00
updated localization
git-svn-id: trunk@3877 -
This commit is contained in:
parent
e42ba0e116
commit
46d0ca374e
@ -922,6 +922,10 @@ msgstr "Ungueltiger Pascal Identifier"
|
|||||||
msgid "Italic"
|
msgid "Italic"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:dlgoiitemheight
|
||||||
|
msgid "Item height"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lismenujumpback
|
#: lazarusidestrconsts:lismenujumpback
|
||||||
msgid "Jump back"
|
msgid "Jump back"
|
||||||
msgstr "Spring zurueck"
|
msgstr "Spring zurueck"
|
||||||
@ -1246,6 +1250,14 @@ msgstr "Oeffne bekanntes Projekt"
|
|||||||
msgid "Optimizations:"
|
msgid "Optimizations:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:fdmsnaptogridoption
|
||||||
|
msgid "Option: Snap to grid"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:fdmsnaptoguidelinesoption
|
||||||
|
msgid "Option: Snap to guide lines"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgfropts
|
#: lazarusidestrconsts:dlgfropts
|
||||||
msgid "Options"
|
msgid "Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -922,6 +922,10 @@ msgstr "Identificador inv
|
|||||||
msgid "Italic"
|
msgid "Italic"
|
||||||
msgstr "Cursiva"
|
msgstr "Cursiva"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:dlgoiitemheight
|
||||||
|
msgid "Item height"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lismenujumpback
|
#: lazarusidestrconsts:lismenujumpback
|
||||||
msgid "Jump back"
|
msgid "Jump back"
|
||||||
msgstr "Saltar atrás"
|
msgstr "Saltar atrás"
|
||||||
@ -1246,6 +1250,14 @@ msgstr "Abrir proyecto reciente"
|
|||||||
msgid "Optimizations:"
|
msgid "Optimizations:"
|
||||||
msgstr "Optimizaciones:"
|
msgstr "Optimizaciones:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:fdmsnaptogridoption
|
||||||
|
msgid "Option: Snap to grid"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:fdmsnaptoguidelinesoption
|
||||||
|
msgid "Option: Snap to guide lines"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgfropts
|
#: lazarusidestrconsts:dlgfropts
|
||||||
msgid "Options"
|
msgid "Options"
|
||||||
msgstr "Opciones"
|
msgstr "Opciones"
|
||||||
|
@ -932,6 +932,10 @@ msgstr "Identificateur Pascal invalide"
|
|||||||
msgid "Italic"
|
msgid "Italic"
|
||||||
msgstr "Italique"
|
msgstr "Italique"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:dlgoiitemheight
|
||||||
|
msgid "Item height"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lismenujumpback
|
#: lazarusidestrconsts:lismenujumpback
|
||||||
msgid "Jump back"
|
msgid "Jump back"
|
||||||
msgstr "Aller en arrière"
|
msgstr "Aller en arrière"
|
||||||
@ -1256,6 +1260,14 @@ msgstr "Ouvrir un projet r
|
|||||||
msgid "Optimizations:"
|
msgid "Optimizations:"
|
||||||
msgstr "Optimisations"
|
msgstr "Optimisations"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:fdmsnaptogridoption
|
||||||
|
msgid "Option: Snap to grid"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:fdmsnaptoguidelinesoption
|
||||||
|
msgid "Option: Snap to guide lines"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgfropts
|
#: lazarusidestrconsts:dlgfropts
|
||||||
msgid "Options"
|
msgid "Options"
|
||||||
msgstr "Options"
|
msgstr "Options"
|
||||||
|
@ -986,6 +986,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Background color"
|
msgid "Background color"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:dlgoimiscellaneous
|
||||||
|
msgid "Miscellaneous"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:dlgoiitemheight
|
||||||
|
msgid "Item height"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgenvcolors
|
#: lazarusidestrconsts:dlgenvcolors
|
||||||
msgid "Colors"
|
msgid "Colors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2182,3 +2190,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Delete selection"
|
msgid "Delete selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:fdmsnaptogridoption
|
||||||
|
msgid "Option: Snap to grid"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:fdmsnaptoguidelinesoption
|
||||||
|
msgid "Option: Snap to guide lines"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -922,6 +922,10 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "Italic"
|
msgid "Italic"
|
||||||
msgstr "ëÕÒÓÉ×"
|
msgstr "ëÕÒÓÉ×"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:dlgoiitemheight
|
||||||
|
msgid "Item height"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:lismenujumpback
|
#: lazarusidestrconsts:lismenujumpback
|
||||||
msgid "Jump back"
|
msgid "Jump back"
|
||||||
msgstr "ðÅÒÅÈÏÄ ÎÁÚÁÄ"
|
msgstr "ðÅÒÅÈÏÄ ÎÁÚÁÄ"
|
||||||
@ -1246,6 +1250,14 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "Optimizations:"
|
msgid "Optimizations:"
|
||||||
msgstr "ïÐÔÉÍÉÚÁÃÉÑ:"
|
msgstr "ïÐÔÉÍÉÚÁÃÉÑ:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:fdmsnaptogridoption
|
||||||
|
msgid "Option: Snap to grid"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lazarusidestrconsts:fdmsnaptoguidelinesoption
|
||||||
|
msgid "Option: Snap to guide lines"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts:dlgfropts
|
#: lazarusidestrconsts:dlgfropts
|
||||||
msgid "Options"
|
msgid "Options"
|
||||||
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
|
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
|
||||||
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsilcmbimglist
|
||||||
|
msgid " Images "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts:sccslvedtgrprcaption
|
#: objinspstrconsts:sccslvedtgrprcaption
|
||||||
msgid " Item property "
|
msgid " Item property "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -10,6 +14,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid " items selected"
|
msgid " items selected"
|
||||||
msgstr " selektiert"
|
msgstr " selektiert"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsilcmbimgsel
|
||||||
|
msgid " Selected image "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts:oiscadd
|
#: objinspstrconsts:oiscadd
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "&Add"
|
||||||
msgstr "Hinzufuegen"
|
msgstr "Hinzufuegen"
|
||||||
@ -18,6 +26,18 @@ msgstr "Hinzufuegen"
|
|||||||
msgid "&Delete"
|
msgid "&Delete"
|
||||||
msgstr "Loeschen"
|
msgstr "Loeschen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsilbtnadd
|
||||||
|
msgid "Add ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsilbtnclear
|
||||||
|
msgid "Clear"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsilconfirme
|
||||||
|
msgid "Confirme clear all images ?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts:sccslvedtbtndel
|
#: objinspstrconsts:sccslvedtbtndel
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -30,6 +50,10 @@ msgstr "Events"
|
|||||||
msgid "Image index"
|
msgid "Image index"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsiledtcaption
|
||||||
|
msgid "Image list editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts:sccslvedtlabcaption
|
#: objinspstrconsts:sccslvedtlabcaption
|
||||||
msgid "Label"
|
msgid "Label"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -50,3 +74,7 @@ msgstr "Object Inspector"
|
|||||||
msgid "Properties"
|
msgid "Properties"
|
||||||
msgstr "Properties"
|
msgstr "Properties"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccslvedtbtnaddsub
|
||||||
|
msgid "Sub item"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsilcmbimglist
|
||||||
|
msgid " Images "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts:sccslvedtgrprcaption
|
#: objinspstrconsts:sccslvedtgrprcaption
|
||||||
msgid " Item property "
|
msgid " Item property "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -10,6 +14,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid " items selected"
|
msgid " items selected"
|
||||||
msgstr " elementos seleccionados"
|
msgstr " elementos seleccionados"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsilcmbimgsel
|
||||||
|
msgid " Selected image "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts:oiscadd
|
#: objinspstrconsts:oiscadd
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "&Add"
|
||||||
msgstr "&Añadir"
|
msgstr "&Añadir"
|
||||||
@ -18,6 +26,18 @@ msgstr "&A
|
|||||||
msgid "&Delete"
|
msgid "&Delete"
|
||||||
msgstr "&Suprimir"
|
msgstr "&Suprimir"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsilbtnadd
|
||||||
|
msgid "Add ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsilbtnclear
|
||||||
|
msgid "Clear"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsilconfirme
|
||||||
|
msgid "Confirme clear all images ?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts:sccslvedtbtndel
|
#: objinspstrconsts:sccslvedtbtndel
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -30,6 +50,10 @@ msgstr "Eventos"
|
|||||||
msgid "Image index"
|
msgid "Image index"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsiledtcaption
|
||||||
|
msgid "Image list editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts:sccslvedtlabcaption
|
#: objinspstrconsts:sccslvedtlabcaption
|
||||||
msgid "Label"
|
msgid "Label"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -50,3 +74,7 @@ msgstr "Inspector de Objetos"
|
|||||||
msgid "Properties"
|
msgid "Properties"
|
||||||
msgstr "Propiedades"
|
msgstr "Propiedades"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccslvedtbtnaddsub
|
||||||
|
msgid "Sub item"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsilcmbimglist
|
||||||
|
msgid " Images "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts:sccslvedtgrprcaption
|
#: objinspstrconsts:sccslvedtgrprcaption
|
||||||
msgid " Item property "
|
msgid " Item property "
|
||||||
msgstr "Propriété de l'élément"
|
msgstr "Propriété de l'élément"
|
||||||
@ -10,6 +14,10 @@ msgstr "El
|
|||||||
msgid " items selected"
|
msgid " items selected"
|
||||||
msgstr "Sélection"
|
msgstr "Sélection"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsilcmbimgsel
|
||||||
|
msgid " Selected image "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts:oiscadd
|
#: objinspstrconsts:oiscadd
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "&Add"
|
||||||
msgstr "&Ajouter"
|
msgstr "&Ajouter"
|
||||||
@ -18,6 +26,18 @@ msgstr "&Ajouter"
|
|||||||
msgid "&Delete"
|
msgid "&Delete"
|
||||||
msgstr "&Supprimer"
|
msgstr "&Supprimer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsilbtnadd
|
||||||
|
msgid "Add ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsilbtnclear
|
||||||
|
msgid "Clear"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsilconfirme
|
||||||
|
msgid "Confirme clear all images ?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts:sccslvedtbtndel
|
#: objinspstrconsts:sccslvedtbtndel
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Supprimer"
|
msgstr "Supprimer"
|
||||||
@ -30,6 +50,10 @@ msgstr "Ev
|
|||||||
msgid "Image index"
|
msgid "Image index"
|
||||||
msgstr "Index d'image"
|
msgstr "Index d'image"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsiledtcaption
|
||||||
|
msgid "Image list editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts:sccslvedtlabcaption
|
#: objinspstrconsts:sccslvedtlabcaption
|
||||||
msgid "Label"
|
msgid "Label"
|
||||||
msgstr "Libellé"
|
msgstr "Libellé"
|
||||||
@ -50,3 +74,7 @@ msgstr "Inspecteur d'objet"
|
|||||||
msgid "Properties"
|
msgid "Properties"
|
||||||
msgstr "Propriétés"
|
msgstr "Propriétés"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccslvedtbtnaddsub
|
||||||
|
msgid "Sub item"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -50,3 +50,31 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccslvedtbtnaddsub
|
||||||
|
msgid "Sub item"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsiledtcaption
|
||||||
|
msgid "Image list editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsilcmbimgsel
|
||||||
|
msgid " Selected image "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsilcmbimglist
|
||||||
|
msgid " Images "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsilbtnadd
|
||||||
|
msgid "Add ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsilbtnclear
|
||||||
|
msgid "Clear"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsilconfirme
|
||||||
|
msgid "Confirme clear all images ?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,6 +8,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
|
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsilcmbimglist
|
||||||
|
msgid " Images "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts:sccslvedtgrprcaption
|
#: objinspstrconsts:sccslvedtgrprcaption
|
||||||
msgid " Item property "
|
msgid " Item property "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -20,6 +24,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid " items selected"
|
msgid " items selected"
|
||||||
msgstr " ÜÌÅÍÅÎÔÏ× ×ÙÂÒÁÎÏ"
|
msgstr " ÜÌÅÍÅÎÔÏ× ×ÙÂÒÁÎÏ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsilcmbimgsel
|
||||||
|
msgid " Selected image "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts:oiscadd
|
#: objinspstrconsts:oiscadd
|
||||||
msgid "&Add"
|
msgid "&Add"
|
||||||
msgstr "&äÏÂÁ×ÉÔØ"
|
msgstr "&äÏÂÁ×ÉÔØ"
|
||||||
@ -28,6 +36,18 @@ msgstr "&
|
|||||||
msgid "&Delete"
|
msgid "&Delete"
|
||||||
msgstr "&õÄÁÌÉÔØ"
|
msgstr "&õÄÁÌÉÔØ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsilbtnadd
|
||||||
|
msgid "Add ..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsilbtnclear
|
||||||
|
msgid "Clear"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsilconfirme
|
||||||
|
msgid "Confirme clear all images ?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts:sccslvedtbtndel
|
#: objinspstrconsts:sccslvedtbtndel
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -40,6 +60,10 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "Image index"
|
msgid "Image index"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccsiledtcaption
|
||||||
|
msgid "Image list editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts:sccslvedtlabcaption
|
#: objinspstrconsts:sccslvedtlabcaption
|
||||||
msgid "Label"
|
msgid "Label"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -60,3 +84,7 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "Properties"
|
msgid "Properties"
|
||||||
msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Á"
|
msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Á"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts:sccslvedtbtnaddsub
|
||||||
|
msgid "Sub item"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user