diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes index 2fcdb539f2..a8f1f25636 100644 --- a/.gitattributes +++ b/.gitattributes @@ -8977,6 +8977,7 @@ tools/jsonviewer/jsonviewer.res -text tools/jsonviewer/languages/jsonviewer.cs.po svneol=native#text/plain tools/jsonviewer/languages/jsonviewer.de.po svneol=native#text/plain tools/jsonviewer/languages/jsonviewer.es.po svneol=native#text/plain +tools/jsonviewer/languages/jsonviewer.fi.po -text svneol=native#text/plain tools/jsonviewer/languages/jsonviewer.fr.po svneol=native#text/plain tools/jsonviewer/languages/jsonviewer.hu.po svneol=native#text/plain tools/jsonviewer/languages/jsonviewer.it.po svneol=native#text/plain diff --git a/components/tachart/languages/tachartstrconsts.fi.po b/components/tachart/languages/tachartstrconsts.fi.po index 4e31731263..7c87dc5636 100644 --- a/components/tachart/languages/tachartstrconsts.fi.po +++ b/components/tachart/languages/tachartstrconsts.fi.po @@ -11,11 +11,11 @@ msgstr "Datapisteiden muokkain" #: tachartstrconsts.desdeleterow msgid "Delete row" -msgstr "" +msgstr "Poista rivi" #: tachartstrconsts.desinsertrow msgid "Insert row" -msgstr "" +msgstr "Lisää rivi" #: tachartstrconsts.destext msgid "Text" diff --git a/tools/jsonviewer/languages/jsonviewer.fi.po b/tools/jsonviewer/languages/jsonviewer.fi.po new file mode 100644 index 0000000000..a6935b26fa --- /dev/null +++ b/tools/jsonviewer/languages/jsonviewer.fi.po @@ -0,0 +1,334 @@ +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" + +#: msgjsonviewer.sarray +msgid "Array (%d elements)" +msgstr "Taulukko (%d elementtiä)" + +#: msgjsonviewer.scancelclose +msgid "Do not close the window" +msgstr "Ei suljeta ikkunaa" + +#: msgjsonviewer.scancelpaste +msgid "Do not paste the new data" +msgstr "Ei liitetä uutta dataa" + +#: msgjsonviewer.scaption +msgctxt "msgjsonviewer.scaption" +msgid "JSON Viewer" +msgstr "" + +#: msgjsonviewer.sdiscard +msgid "Discard changes" +msgstr "Hylkää muutokset" + +#: msgjsonviewer.sdocumentmodified +msgid "JSON document modified" +msgstr "JSON dokumenttia muokattu" + +#: msgjsonviewer.sdocumentmodifiedaction +msgid "" +"The JSON data was changed but not saved.\n" +"What do want to do ?\n" +msgstr "" +"JSON data on muuttunut mutta ei tallennettu.\n" +"Mitä tehdään ?\n" + +#: msgjsonviewer.sduplicatemembername +msgid "Duplicate member name \"%s\"." +msgstr "" + +#: msgjsonviewer.selement +msgid "Element nr. %d" +msgstr "Elementin numero %d" + +#: msgjsonviewer.sempty +msgid "Empty document" +msgstr "Tyhjä dokumentti" + +#: msgjsonviewer.serrcreatingconfigdir +msgid "Could not create the configuration files directory \"%s\"" +msgstr "" + +#: msgjsonviewer.serrinvalidvalue +msgid "Invalid value or wrong type: \"%s\"" +msgstr "Vääränlainen arvo tai väärä tyyppi: \"%s\"" + +#: msgjsonviewer.serrnovalidjsonclipboard +msgid "The clipboard does not contain valid JSON data" +msgstr "Leikepöytä ei sisällä säännönmukaista JSON dataa" + +#: msgjsonviewer.snewmember +msgid "New object member" +msgstr "Uusi olio jäsen" + +#: msgjsonviewer.snewmembername +msgid "Enter a name for the new member (type: %s)" +msgstr "Nimeä uusi jäsen (tyyppi: %s)" + +#: msgjsonviewer.snomorematches +msgid "No nodes match the criterium" +msgstr "Mikään solmu ei vastaa kriteereitä" + +#: msgjsonviewer.snull +msgid "null" +msgstr "" + +#: msgjsonviewer.sobject +msgid "Object (%d members)" +msgstr "Olio (%d jäsentä)" + +#: msgjsonviewer.ssavedata +msgid "Save the changes" +msgstr "Tallenna muutokset" + +#: tmainform.acopy.caption +msgid "&Copy" +msgstr "Kopio" + +#: tmainform.acopy.hint +msgid "Copy selected node to clipboard as JSON" +msgstr "Kopio JSON-muodossa leikepöydälle valittu solmu" + +#: tmainform.acut.caption +msgid "C&ut" +msgstr "Leikkaa" + +#: tmainform.acut.hint +msgid "Cut selected node to clipboard as JSON" +msgstr "Leikkaa JSON-muodossa leikepöydälle valittu solmu" + +#: tmainform.adeletevalue.caption +msgid "&Delete value" +msgstr "Poista arvo" + +#: tmainform.adeletevalue.hint +msgid "Delete the selected value" +msgstr "Poista valittu arvo" + +#: tmainform.aexpandall.caption +msgid "E&xpand all nodes" +msgstr "Avaa laajennettuna kaikki solmut" + +#: tmainform.aexpandall.hint +msgid "Expand all nodes in the document" +msgstr "Avaa laajennettuna kaikki solmut dokumentissa" + +#: tmainform.aexpandcurrentcontainer.caption +msgid "Expand ¤t object/array" +msgstr "Avaa laajennettuna nykyinen olio/taulukko" + +#: tmainform.aexpandcurrentcontainer.hint +msgid "Expand all nodes in the current object/array" +msgstr "Avaa laajennettuna kaikki solmut nykyisessä oliossa/taulukossa" + +#: tmainform.afind.caption +msgid "&Find" +msgstr "Etsi" + +#: tmainform.afindnext.caption +msgid "Find &next occurrence" +msgstr "Etsi seuraava esiintymä" + +#: tmainform.anew.caption +msgid "&New" +msgstr "Uusi" + +#: tmainform.anew.hint +msgid "Create new JSON document" +msgstr "Luo uusi JSON dokumentti" + +#: tmainform.anewarray.caption +msgid "New &Array" +msgstr "Uusi taulukko" + +#: tmainform.anewarray.hint +msgid "Add a new JSON array" +msgstr "Lisää uusi JSON taulukko" + +#: tmainform.anewbooleanvalue.caption +msgid "New &boolean value" +msgstr "Uusi boolean arvo" + +#: tmainform.anewbooleanvalue.hint +msgid "Add a new boolean value" +msgstr "Lisää uusi boolean arvo" + +#: tmainform.anewnullvalue.caption +msgid "New N&ull value" +msgstr "Uusi Null arvo" + +#: tmainform.anewnullvalue.hint +msgid "Add a new null value" +msgstr "Lisää uusi null arvo" + +#: tmainform.anewnumbervalue.caption +msgid "&New numerical Value" +msgstr "Uusi numeroarvo" + +#: tmainform.anewnumbervalue.hint +msgid "Add a new number value" +msgstr "Lisää uusi numeroarvo" + +#: tmainform.anewobject.caption +msgid "New &Object" +msgstr "Uusi olio" + +#: tmainform.anewobject.hint +msgid "Add a new JSON object" +msgstr "Lisää uusi JSON olio" + +#: tmainform.anewstringvalue.caption +msgid "New &string value" +msgstr "Uusi merkkijono arvo" + +#: tmainform.anewstringvalue.hint +msgid "Add a new string value" +msgstr "Lisää uusi merkkijono arvo" + +#: tmainform.aopen.caption +msgid "&Open" +msgstr "Avaa" + +#: tmainform.aopen.hint +msgid "Open JSON document from file" +msgstr "Avaa tiedostosta JSON dokumentti" + +#: tmainform.apaste.caption +msgid "&Paste" +msgstr "Liitä" + +#: tmainform.apaste.hint +msgid "Paste JSON data in clipboard as new member" +msgstr "Liitä JSON data leikepöydältä uutenä jäsenenä" + +#: tmainform.apasteasdocument.caption +msgid "Paste as new document" +msgstr "Liitä uutena dokumenttina" + +#: tmainform.apasteasdocument.hint +msgid "Paste JSON data in clipboard as new document" +msgstr "Liitä JSON data leikepöydältä uutena dokumenttina" + +#: tmainform.aquit.caption +msgid "&Quit" +msgstr "Lopeta" + +#: tmainform.aquit.hint +msgid "Exit the program" +msgstr "Sulje ohjelma" + +#: tmainform.asave.caption +msgid "&Save" +msgstr "Tallenna" + +#: tmainform.asave.hint +msgid "Save the JSON document to file" +msgstr "Tallenna JSON dokumentti tiedostoon" + +#: tmainform.asaveas.caption +msgid "Save &as" +msgstr "Tallenna nimellä" + +#: tmainform.asaveas.hint +msgid "Save JSON document with a new name" +msgstr "Tallenna JSON dokumentti uudella nimellä" + +#: tmainform.caption +msgctxt "tmainform.caption" +msgid "JSON Viewer" +msgstr "" + +#: tmainform.medit.caption +msgid "&Edit" +msgstr "Muokkaa" + +#: tmainform.mfile.caption +msgid "&File" +msgstr "Tiedosto" + +#: tmainform.micompact.caption +msgid "Compact display" +msgstr "" + +#: tmainform.midocument.caption +msgid "&New document with object" +msgstr "Uusi dokumentti oliolla" + +#: tmainform.miinsert.caption +msgid "&Values" +msgstr "Arvot" + +#: tmainform.misortmembers.caption +msgid "Sort object members" +msgstr "Lajittele oliojäsenet" + +#: tmainform.mistrict.caption +msgid "&Strict JSON" +msgstr "" + +#: tmainform.moptions.caption +msgid "&Options" +msgstr "Optiot" + +#: tmainform.odjson.title +msgid "Select a JSON file" +msgstr "Valitse JSON tiedosto" + +#: tmainform.sdjson.title +msgid "Save JSON document to file" +msgstr "Tallenna JSON dokumentti tiedostoon" + +#: tmainform.tbjson.caption +msgid "TBJSON" +msgstr "" + +#: tmainform.toolbutton1.caption +msgid "ToolButton1" +msgstr "" + +#: tmainform.toolbutton4.caption +msgid "ToolButton4" +msgstr "" + +#: tnewbooleanform.caption +msgid "New boolean value" +msgstr "Uusi boolean arvo" + +#: tnewbooleanform.cbvalue.caption +msgid "Set to true" +msgstr "Aseta true arvoon" + +#: tnewbooleanform.label1.caption +msgid "&Member name" +msgstr "Jäsenen nimi" + +#: tnewnumberform.caption +msgid "New number value" +msgstr "Uusi numeroarvo" + +#: tnewnumberform.label1.caption +msgctxt "tnewnumberform.label1.caption" +msgid "&Name" +msgstr "Nimi" + +#: tnewnumberform.label2.caption +msgid "Value" +msgstr "Arvo" + +#: tnewnumberform.rgtype.caption +msgid "Number Type" +msgstr "Numerotyyppi" + +#: tnewstringform.caption +msgid "New String value" +msgstr "Uusi merkkijonoarvo" + +#: tnewstringform.label1.caption +msgctxt "tnewstringform.label1.caption" +msgid "&Name" +msgstr "Nimi" + +#: tnewstringform.label2.caption +msgid "&Value" +msgstr "Arvo"