mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-08-10 01:16:18 +02:00
regenerated translations; updated Russian translation
git-svn-id: trunk@30451 -
This commit is contained in:
parent
58f490704b
commit
48e174e5bd
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "In questa classe non c'è la funzione GetEnumerator"
|
||||
#: codetoolsstrconsts.ctsfunctiongetenumeratornotfoundinthisclass2
|
||||
msgctxt "codetoolsstrconsts.ctsfunctiongetenumeratornotfoundinthisclass2"
|
||||
msgid "function GetEnumerator not found in this class"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In questa classe non c'è la funzione GetEnumerator"
|
||||
|
||||
#: codetoolsstrconsts.ctsgenericidentifier
|
||||
msgid "generic identifier"
|
||||
|
@ -4489,6 +4489,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Change Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetounix
|
||||
msgid "Change to Unix /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetowindows
|
||||
msgid "Change to Windows \\"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischaracter
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6396,6 +6404,7 @@ msgid "Unable to load file %s%s%s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6708,6 +6717,10 @@ msgstr "Dokumentasie Redigeerder"
|
||||
msgid "%s does not exists: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotchange
|
||||
msgid "Do not change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotclosetheide
|
||||
msgid "Do not close the IDE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11880,6 +11893,7 @@ msgid "There are more functions in the popupmenu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13672,6 +13686,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stop the debugging?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstorepathdelimitersandas
|
||||
msgid "Store path delimiters \\ and / as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstrangelpifile
|
||||
msgid "Strange lpi file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15138,6 +15156,32 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add package unit to uses section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgbinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgbinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdisplaytypeforselectedregisters
|
||||
msgid "Display type for selected Registers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlghex
|
||||
msgid "Hex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgoctal
|
||||
msgid "Octal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgraw
|
||||
msgid "Raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsaddinverse
|
||||
msgid "Add Inverse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4483,6 +4483,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Change Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetounix
|
||||
msgid "Change to Unix /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetowindows
|
||||
msgid "Change to Windows \\"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischaracter
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6388,6 +6396,7 @@ msgid "Unable to load file %s%s%s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6700,6 +6709,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s does not exists: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotchange
|
||||
msgid "Do not change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotclosetheide
|
||||
msgid "Do not close the IDE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11863,6 +11876,7 @@ msgid "There are more functions in the popupmenu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13655,6 +13669,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stop the debugging?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstorepathdelimitersandas
|
||||
msgid "Store path delimiters \\ and / as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstrangelpifile
|
||||
msgid "Strange lpi file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15119,6 +15137,32 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add package unit to uses section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgbinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgbinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdisplaytypeforselectedregisters
|
||||
msgid "Display type for selected Registers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlghex
|
||||
msgid "Hex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgoctal
|
||||
msgid "Octal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgraw
|
||||
msgid "Raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsaddinverse
|
||||
msgid "Add Inverse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4523,6 +4523,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Change Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetounix
|
||||
msgid "Change to Unix /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetowindows
|
||||
msgid "Change to Windows \\"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischaracter
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6434,6 +6442,7 @@ msgid "Unable to load file %s%s%s."
|
||||
msgstr "No es pot carregar el fitxer %s%s%s."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6746,6 +6755,10 @@ msgstr "Editor de documentació"
|
||||
msgid "%s does not exists: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotchange
|
||||
msgid "Do not change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotclosetheide
|
||||
msgid "Do not close the IDE"
|
||||
msgstr "No tanques l'IDE"
|
||||
@ -11957,6 +11970,7 @@ msgid "There are more functions in the popupmenu"
|
||||
msgstr "Hi ha més funcions en el menú emergent"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Binari"
|
||||
|
||||
@ -13753,6 +13767,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stop the debugging?"
|
||||
msgstr "Voleu aturar la depuració?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstorepathdelimitersandas
|
||||
msgid "Store path delimiters \\ and / as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstrangelpifile
|
||||
msgid "Strange lpi file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15223,6 +15241,32 @@ msgstr "Editor del codi font"
|
||||
msgid "Add package unit to uses section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgbinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgbinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Binari"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdisplaytypeforselectedregisters
|
||||
msgid "Display type for selected Registers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlghex
|
||||
msgid "Hex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgoctal
|
||||
msgid "Octal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgraw
|
||||
msgid "Raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsaddinverse
|
||||
msgid "Add Inverse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4492,6 +4492,14 @@ msgstr "Změnit soubor"
|
||||
msgid "Change Parent"
|
||||
msgstr "Změnit rodiče..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetounix
|
||||
msgid "Change to Unix /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetowindows
|
||||
msgid "Change to Windows \\"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischaracter
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr "Znak"
|
||||
@ -6397,6 +6405,7 @@ msgid "Unable to load file %s%s%s."
|
||||
msgstr "Nelze načíst soubor %s%s%s."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "Číselný"
|
||||
|
||||
@ -6709,6 +6718,10 @@ msgstr "Editor dokumentace"
|
||||
msgid "%s does not exists: %s"
|
||||
msgstr "%s neexistuje: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotchange
|
||||
msgid "Do not change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotclosetheide
|
||||
msgid "Do not close the IDE"
|
||||
msgstr "Nezavírat IDE"
|
||||
@ -11875,6 +11888,7 @@ msgid "There are more functions in the popupmenu"
|
||||
msgstr "V roletovém menu je více funkcí"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Binární"
|
||||
|
||||
@ -13665,6 +13679,10 @@ msgstr "Zastavit při výjimce"
|
||||
msgid "Stop the debugging?"
|
||||
msgstr "Zastavit ladění?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstorepathdelimitersandas
|
||||
msgid "Store path delimiters \\ and / as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstrangelpifile
|
||||
msgid "Strange lpi file"
|
||||
msgstr "Divný soubor lpi"
|
||||
@ -15134,6 +15152,32 @@ msgstr "Editor zdrojového kódu"
|
||||
msgid "Add package unit to uses section"
|
||||
msgstr "Přidat jednotku balíčku do sekce uses"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgbinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgbinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Binární"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "Číselný"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdisplaytypeforselectedregisters
|
||||
msgid "Display type for selected Registers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlghex
|
||||
msgid "Hex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgoctal
|
||||
msgid "Octal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgraw
|
||||
msgid "Raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsaddinverse
|
||||
msgid "Add Inverse"
|
||||
msgstr "Přidat inverzi"
|
||||
|
@ -4549,6 +4549,14 @@ msgstr "Datei ändern"
|
||||
msgid "Change Parent"
|
||||
msgstr "Elternobjekt ändern ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetounix
|
||||
msgid "Change to Unix /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetowindows
|
||||
msgid "Change to Windows \\"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischaracter
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr "Zeichen"
|
||||
@ -6460,6 +6468,7 @@ msgid "Unable to load file %s%s%s."
|
||||
msgstr "Datei %s%s%s kann nicht geladen werden."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "Dezimal"
|
||||
|
||||
@ -6772,6 +6781,10 @@ msgstr "Dokumentationseditor"
|
||||
msgid "%s does not exists: %s"
|
||||
msgstr "%s nicht verfügbar: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotchange
|
||||
msgid "Do not change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotclosetheide
|
||||
msgid "Do not close the IDE"
|
||||
msgstr "IDE nicht schließen"
|
||||
@ -11997,6 +12010,7 @@ msgid "There are more functions in the popupmenu"
|
||||
msgstr "Das Popup-Menü enthält mehr Funktionen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Binär"
|
||||
|
||||
@ -13797,6 +13811,10 @@ msgstr "Bei Ausnahmen anhalten"
|
||||
msgid "Stop the debugging?"
|
||||
msgstr "Debuggen abbrechen?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstorepathdelimitersandas
|
||||
msgid "Store path delimiters \\ and / as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstrangelpifile
|
||||
msgid "Strange lpi file"
|
||||
msgstr "Sonderbare .lpi-Datei"
|
||||
@ -15270,6 +15288,32 @@ msgstr "Quelltexteditor"
|
||||
msgid "Add package unit to uses section"
|
||||
msgstr "Package-Unit zum Uses-Abschnitt zufügen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgbinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgbinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Binär"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "Dezimal"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdisplaytypeforselectedregisters
|
||||
msgid "Display type for selected Registers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlghex
|
||||
msgid "Hex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgoctal
|
||||
msgid "Octal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgraw
|
||||
msgid "Raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsaddinverse
|
||||
msgid "Add Inverse"
|
||||
msgstr "Umgekehrt zufügen"
|
||||
|
@ -4512,6 +4512,14 @@ msgstr "Modificar archivo"
|
||||
msgid "Change Parent"
|
||||
msgstr "Cambiar Padre ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetounix
|
||||
msgid "Change to Unix /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetowindows
|
||||
msgid "Change to Windows \\"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischaracter
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr "Carácter"
|
||||
@ -6421,6 +6429,7 @@ msgid "Unable to load file %s%s%s."
|
||||
msgstr "No se ha podido cargar el archivo %s%s%s."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "Decimal"
|
||||
|
||||
@ -6733,6 +6742,10 @@ msgstr "Editor de Documentación"
|
||||
msgid "%s does not exists: %s"
|
||||
msgstr "%s no existe: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotchange
|
||||
msgid "Do not change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotclosetheide
|
||||
msgid "Do not close the IDE"
|
||||
msgstr "No cerrar el IDE"
|
||||
@ -11929,6 +11942,7 @@ msgid "There are more functions in the popupmenu"
|
||||
msgstr "Hay más funciones en el menú contextual"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Binario"
|
||||
|
||||
@ -13723,6 +13737,10 @@ msgstr "Detener en excepción"
|
||||
msgid "Stop the debugging?"
|
||||
msgstr "¿Parar la depuración?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstorepathdelimitersandas
|
||||
msgid "Store path delimiters \\ and / as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstrangelpifile
|
||||
msgid "Strange lpi file"
|
||||
msgstr "Archivo lpi extraño"
|
||||
@ -15197,6 +15215,32 @@ msgstr "Editor de código fuente"
|
||||
msgid "Add package unit to uses section"
|
||||
msgstr "Añadir la Unidad del paquete a la sección Uses"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgbinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgbinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Binario"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "Decimal"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdisplaytypeforselectedregisters
|
||||
msgid "Display type for selected Registers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlghex
|
||||
msgid "Hex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgoctal
|
||||
msgid "Octal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgraw
|
||||
msgid "Raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsaddinverse
|
||||
msgid "Add Inverse"
|
||||
msgstr "Añadir Inverso"
|
||||
|
@ -4516,6 +4516,14 @@ msgstr "Muunna tiedosto"
|
||||
msgid "Change Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetounix
|
||||
msgid "Change to Unix /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetowindows
|
||||
msgid "Change to Windows \\"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischaracter
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6425,6 +6433,7 @@ msgid "Unable to load file %s%s%s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6737,6 +6746,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s does not exists: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotchange
|
||||
msgid "Do not change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotclosetheide
|
||||
msgid "Do not close the IDE"
|
||||
msgstr "Ei sittenkään suljeta Lazarusta"
|
||||
@ -11938,6 +11951,7 @@ msgid "There are more functions in the popupmenu"
|
||||
msgstr "Lista lisätoiminnoista"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13732,6 +13746,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stop the debugging?"
|
||||
msgstr "Pysäytetäänkö virheenjäljitys?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstorepathdelimitersandas
|
||||
msgid "Store path delimiters \\ and / as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstrangelpifile
|
||||
msgid "Strange lpi file"
|
||||
msgstr "Outo lpi-tiedosto"
|
||||
@ -15204,6 +15222,32 @@ msgstr "Lähdekoodi editori"
|
||||
msgid "Add package unit to uses section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgbinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgbinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdisplaytypeforselectedregisters
|
||||
msgid "Display type for selected Registers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlghex
|
||||
msgid "Hex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgoctal
|
||||
msgid "Octal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgraw
|
||||
msgid "Raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsaddinverse
|
||||
msgid "Add Inverse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4547,6 +4547,14 @@ msgstr "Changer de fichier"
|
||||
msgid "Change Parent"
|
||||
msgstr "Changer le parent..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetounix
|
||||
msgid "Change to Unix /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetowindows
|
||||
msgid "Change to Windows \\"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischaracter
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr "Caractère"
|
||||
@ -6455,6 +6463,7 @@ msgid "Unable to load file %s%s%s."
|
||||
msgstr "Impossible de charger le fichier %s%s%s."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "Décimale"
|
||||
|
||||
@ -6767,6 +6776,10 @@ msgstr "Editeur de documentation"
|
||||
msgid "%s does not exists: %s"
|
||||
msgstr "%s n'existe pas: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotchange
|
||||
msgid "Do not change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotclosetheide
|
||||
msgid "Do not close the IDE"
|
||||
msgstr "Ne pas fermer l'EDI"
|
||||
@ -11980,6 +11993,7 @@ msgid "There are more functions in the popupmenu"
|
||||
msgstr "Il y a plus de fonctions dans le menu contextuel."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Binaire"
|
||||
|
||||
@ -13777,6 +13791,10 @@ msgstr "Arrêt sur exception"
|
||||
msgid "Stop the debugging?"
|
||||
msgstr "Arrêt du déboguage ?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstorepathdelimitersandas
|
||||
msgid "Store path delimiters \\ and / as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstrangelpifile
|
||||
msgid "Strange lpi file"
|
||||
msgstr "Fichier .lpi étrange"
|
||||
@ -15248,6 +15266,32 @@ msgstr "Editeur de source"
|
||||
msgid "Add package unit to uses section"
|
||||
msgstr "Ajouter l'unité du paquet à la section Uses"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgbinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgbinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Binaire"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "Décimale"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdisplaytypeforselectedregisters
|
||||
msgid "Display type for selected Registers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlghex
|
||||
msgid "Hex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgoctal
|
||||
msgid "Octal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgraw
|
||||
msgid "Raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsaddinverse
|
||||
msgid "Add Inverse"
|
||||
msgstr "Ajouter inverse"
|
||||
|
@ -4506,6 +4506,14 @@ msgstr "שנה קובץ"
|
||||
msgid "Change Parent"
|
||||
msgstr "שנה הורה..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetounix
|
||||
msgid "Change to Unix /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetowindows
|
||||
msgid "Change to Windows \\"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischaracter
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr "תו"
|
||||
@ -6415,6 +6423,7 @@ msgid "Unable to load file %s%s%s."
|
||||
msgstr "לא ניתן לטעון את הקובץ %s%s%s."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "עשרוני"
|
||||
|
||||
@ -6729,6 +6738,10 @@ msgstr "עורך תיעוד"
|
||||
msgid "%s does not exists: %s"
|
||||
msgstr "%s לא קיים: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotchange
|
||||
msgid "Do not change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotclosetheide
|
||||
msgid "Do not close the IDE"
|
||||
msgstr "על תסגור את ה IDE"
|
||||
@ -11942,6 +11955,7 @@ msgid "There are more functions in the popupmenu"
|
||||
msgstr "יש עוד פונקציות בתפריט הקופץ"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "בינארי"
|
||||
|
||||
@ -13742,6 +13756,10 @@ msgstr "עצור אם יש חריגה"
|
||||
msgid "Stop the debugging?"
|
||||
msgstr "להפסיק את ניפוי השגיאות?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstorepathdelimitersandas
|
||||
msgid "Store path delimiters \\ and / as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstrangelpifile
|
||||
msgid "Strange lpi file"
|
||||
msgstr "קובץ lpi מוזר"
|
||||
@ -15213,6 +15231,32 @@ msgstr "עורך קוד מקור"
|
||||
msgid "Add package unit to uses section"
|
||||
msgstr "הוסף את יחידת החבילה לחלק ה \"משתמש ב\""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgbinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgbinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "בינארי"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "עשרוני"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdisplaytypeforselectedregisters
|
||||
msgid "Display type for selected Registers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlghex
|
||||
msgid "Hex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgoctal
|
||||
msgid "Octal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgraw
|
||||
msgid "Raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsaddinverse
|
||||
msgid "Add Inverse"
|
||||
msgstr "הוסף הפוך"
|
||||
|
@ -4531,6 +4531,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Change Parent"
|
||||
msgstr "Ubah leluhur ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetounix
|
||||
msgid "Change to Unix /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetowindows
|
||||
msgid "Change to Windows \\"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischaracter
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6442,6 +6450,7 @@ msgid "Unable to load file %s%s%s."
|
||||
msgstr "Tidak bisa mengambil file %s%s%s."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6754,6 +6763,10 @@ msgstr "Editor Dokumentasi"
|
||||
msgid "%s does not exists: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotchange
|
||||
msgid "Do not change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotclosetheide
|
||||
msgid "Do not close the IDE"
|
||||
msgstr "Jangan tutup IDE"
|
||||
@ -11971,6 +11984,7 @@ msgid "There are more functions in the popupmenu"
|
||||
msgstr "Ada fungsi lebih banyak dalam menu popup"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Biner"
|
||||
|
||||
@ -13769,6 +13783,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stop the debugging?"
|
||||
msgstr "Hentikan debugging?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstorepathdelimitersandas
|
||||
msgid "Store path delimiters \\ and / as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstrangelpifile
|
||||
msgid "Strange lpi file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15243,6 +15261,32 @@ msgstr "Editor Sumber"
|
||||
msgid "Add package unit to uses section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgbinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgbinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Biner"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdisplaytypeforselectedregisters
|
||||
msgid "Display type for selected Registers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlghex
|
||||
msgid "Hex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgoctal
|
||||
msgid "Octal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgraw
|
||||
msgid "Raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsaddinverse
|
||||
msgid "Add Inverse"
|
||||
msgstr "Tambah Inverse"
|
||||
|
@ -4544,6 +4544,14 @@ msgstr "Cambia file"
|
||||
msgid "Change Parent"
|
||||
msgstr "Cambia padre..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetounix
|
||||
msgid "Change to Unix /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetowindows
|
||||
msgid "Change to Windows \\"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischaracter
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr "Caratteri"
|
||||
@ -6454,6 +6462,7 @@ msgid "Unable to load file %s%s%s."
|
||||
msgstr "Impossibile caricare il file %s%s%s."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "Decimale"
|
||||
|
||||
@ -6766,6 +6775,10 @@ msgstr "Editor della documentazione"
|
||||
msgid "%s does not exists: %s"
|
||||
msgstr "%s non esiste: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotchange
|
||||
msgid "Do not change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotclosetheide
|
||||
msgid "Do not close the IDE"
|
||||
msgstr "Non chiudere l'IDE"
|
||||
@ -11988,6 +12001,7 @@ msgid "There are more functions in the popupmenu"
|
||||
msgstr "Ci sono altre funzioni nel menu a scomparsa"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Binario"
|
||||
|
||||
@ -13786,6 +13800,10 @@ msgstr "Fermati per le eccezioni"
|
||||
msgid "Stop the debugging?"
|
||||
msgstr "Fermo il debug?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstorepathdelimitersandas
|
||||
msgid "Store path delimiters \\ and / as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstrangelpifile
|
||||
msgid "Strange lpi file"
|
||||
msgstr "File lpi sospetto"
|
||||
@ -15264,6 +15282,32 @@ msgstr "Editor sorgente"
|
||||
msgid "Add package unit to uses section"
|
||||
msgstr "Aggiungi unit del package alla sezione uses"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgbinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgbinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Binario"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "Decimale"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdisplaytypeforselectedregisters
|
||||
msgid "Display type for selected Registers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlghex
|
||||
msgid "Hex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgoctal
|
||||
msgid "Octal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgraw
|
||||
msgid "Raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsaddinverse
|
||||
msgid "Add Inverse"
|
||||
msgstr "Aggiungi inverso"
|
||||
|
@ -4536,6 +4536,14 @@ msgstr "ファイルを変更"
|
||||
msgid "Change Parent"
|
||||
msgstr "基本クラスを変更 ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetounix
|
||||
msgid "Change to Unix /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetowindows
|
||||
msgid "Change to Windows \\"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischaracter
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr "キャラクタ"
|
||||
@ -6448,6 +6456,7 @@ msgid "Unable to load file %s%s%s."
|
||||
msgstr "ファイル%s%s%sを読み込めません。"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "小数"
|
||||
|
||||
@ -6760,6 +6769,10 @@ msgstr "ドキュメントエディタ"
|
||||
msgid "%s does not exists: %s"
|
||||
msgstr "%s は存在しません: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotchange
|
||||
msgid "Do not change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotclosetheide
|
||||
msgid "Do not close the IDE"
|
||||
msgstr "IDEを閉じない"
|
||||
@ -11989,6 +12002,7 @@ msgid "There are more functions in the popupmenu"
|
||||
msgstr "ポップアップメニューの中にもっと多くの機能があります。"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "バイナリー"
|
||||
|
||||
@ -13787,6 +13801,10 @@ msgstr "例外で停止"
|
||||
msgid "Stop the debugging?"
|
||||
msgstr "デバッグを停止してよろしいですか?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstorepathdelimitersandas
|
||||
msgid "Store path delimiters \\ and / as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstrangelpifile
|
||||
msgid "Strange lpi file"
|
||||
msgstr "奇妙なlpiファイル"
|
||||
@ -15263,6 +15281,32 @@ msgstr "ソースエディタ"
|
||||
msgid "Add package unit to uses section"
|
||||
msgstr "usesセクションにパッケージユニットを追加"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgbinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgbinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "バイナリー"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "小数"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdisplaytypeforselectedregisters
|
||||
msgid "Display type for selected Registers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlghex
|
||||
msgid "Hex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgoctal
|
||||
msgid "Octal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgraw
|
||||
msgid "Raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsaddinverse
|
||||
msgid "Add Inverse"
|
||||
msgstr "逆を追加"
|
||||
|
@ -4533,6 +4533,14 @@ msgstr "Keisti failą"
|
||||
msgid "Change Parent"
|
||||
msgstr "Pakeisti tėvą…"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetounix
|
||||
msgid "Change to Unix /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetowindows
|
||||
msgid "Change to Windows \\"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischaracter
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr "Simbolis"
|
||||
@ -6442,6 +6450,7 @@ msgid "Unable to load file %s%s%s."
|
||||
msgstr "Nepavyko įkelti failą %s%s%s."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "Dešimtainis"
|
||||
|
||||
@ -6754,6 +6763,10 @@ msgstr "Dokumentacijos rengyklė"
|
||||
msgid "%s does not exists: %s"
|
||||
msgstr "%s neegzistuoja: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotchange
|
||||
msgid "Do not change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotclosetheide
|
||||
msgid "Do not close the IDE"
|
||||
msgstr "Neužverti IKA"
|
||||
@ -11972,6 +11985,7 @@ msgid "There are more functions in the popupmenu"
|
||||
msgstr "Daugiau funkcijų yra iškylančiame menių"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Dvejetainis"
|
||||
|
||||
@ -13773,6 +13787,10 @@ msgstr "Pristabdyti startuojant"
|
||||
msgid "Stop the debugging?"
|
||||
msgstr "Nutraukti derinimą?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstorepathdelimitersandas
|
||||
msgid "Store path delimiters \\ and / as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstrangelpifile
|
||||
msgid "Strange lpi file"
|
||||
msgstr "Keistas„.lpi“ failas"
|
||||
@ -15250,6 +15268,32 @@ msgstr "Pirminio kodo rengyklė"
|
||||
msgid "Add package unit to uses section"
|
||||
msgstr "Paketo modulį įtraukti į naudojamų modulių sąrašą"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgbinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgbinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Dvejetainis"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "Dešimtainis"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdisplaytypeforselectedregisters
|
||||
msgid "Display type for selected Registers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlghex
|
||||
msgid "Hex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgoctal
|
||||
msgid "Octal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgraw
|
||||
msgid "Raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsaddinverse
|
||||
msgid "Add Inverse"
|
||||
msgstr "Pridėti atvirkščiai"
|
||||
|
@ -4525,6 +4525,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Change Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetounix
|
||||
msgid "Change to Unix /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetowindows
|
||||
msgid "Change to Windows \\"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischaracter
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6436,6 +6444,7 @@ msgid "Unable to load file %s%s%s."
|
||||
msgstr "Kan het bestand %s%s%s niet laden."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6748,6 +6757,10 @@ msgstr "Documentatie bewerker"
|
||||
msgid "%s does not exists: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotchange
|
||||
msgid "Do not change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotclosetheide
|
||||
msgid "Do not close the IDE"
|
||||
msgstr "IDE niet sluiten"
|
||||
@ -11961,6 +11974,7 @@ msgid "There are more functions in the popupmenu"
|
||||
msgstr "Er zijn meer functies in het popup menu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Binair"
|
||||
|
||||
@ -13759,6 +13773,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stop the debugging?"
|
||||
msgstr "Stoppen met debuggen?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstorepathdelimitersandas
|
||||
msgid "Store path delimiters \\ and / as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstrangelpifile
|
||||
msgid "Strange lpi file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15233,6 +15251,32 @@ msgstr "Broncode Bewerker"
|
||||
msgid "Add package unit to uses section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgbinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgbinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Binair"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdisplaytypeforselectedregisters
|
||||
msgid "Display type for selected Registers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlghex
|
||||
msgid "Hex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgoctal
|
||||
msgid "Octal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgraw
|
||||
msgid "Raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsaddinverse
|
||||
msgid "Add Inverse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4541,6 +4541,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Change Parent"
|
||||
msgstr "Zmień rodzica ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetounix
|
||||
msgid "Change to Unix /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetowindows
|
||||
msgid "Change to Windows \\"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischaracter
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6448,6 +6456,7 @@ msgid "Unable to load file %s%s%s."
|
||||
msgstr "Nie można załadować pliku %s%s%s."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6760,6 +6769,10 @@ msgstr "Edytor dokumentacji"
|
||||
msgid "%s does not exists: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotchange
|
||||
msgid "Do not change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotclosetheide
|
||||
msgid "Do not close the IDE"
|
||||
msgstr "Nie zamykaj IDE"
|
||||
@ -11976,6 +11989,7 @@ msgid "There are more functions in the popupmenu"
|
||||
msgstr "Więcej funkcji jest w menu podręcznym"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Binarny"
|
||||
|
||||
@ -13770,6 +13784,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stop the debugging?"
|
||||
msgstr "Zatrzymać odpluskiwanie?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstorepathdelimitersandas
|
||||
msgid "Store path delimiters \\ and / as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstrangelpifile
|
||||
msgid "Strange lpi file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15242,6 +15260,32 @@ msgstr "Edytor źródeł"
|
||||
msgid "Add package unit to uses section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgbinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgbinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Binarny"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdisplaytypeforselectedregisters
|
||||
msgid "Display type for selected Registers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlghex
|
||||
msgid "Hex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgoctal
|
||||
msgid "Octal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgraw
|
||||
msgid "Raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsaddinverse
|
||||
msgid "Add Inverse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4478,6 +4478,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Change Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetounix
|
||||
msgid "Change to Unix /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetowindows
|
||||
msgid "Change to Windows \\"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischaracter
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6382,6 +6390,7 @@ msgid "Unable to load file %s%s%s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6694,6 +6703,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s does not exists: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotchange
|
||||
msgid "Do not change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotclosetheide
|
||||
msgid "Do not close the IDE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11847,6 +11860,7 @@ msgid "There are more functions in the popupmenu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13637,6 +13651,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stop the debugging?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstorepathdelimitersandas
|
||||
msgid "Store path delimiters \\ and / as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstrangelpifile
|
||||
msgid "Strange lpi file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15101,6 +15119,32 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add package unit to uses section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgbinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgbinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdisplaytypeforselectedregisters
|
||||
msgid "Display type for selected Registers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlghex
|
||||
msgid "Hex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgoctal
|
||||
msgid "Octal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgraw
|
||||
msgid "Raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsaddinverse
|
||||
msgid "Add Inverse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4532,6 +4532,14 @@ msgstr "Alterar arquivo"
|
||||
msgid "Change Parent"
|
||||
msgstr "Alterar controle-pai ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetounix
|
||||
msgid "Change to Unix /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetowindows
|
||||
msgid "Change to Windows \\"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischaracter
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr "Caracter"
|
||||
@ -6442,6 +6450,7 @@ msgid "Unable to load file %s%s%s."
|
||||
msgstr "Impossível carregar arquivo %s%s%s."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "Decimal"
|
||||
|
||||
@ -6754,6 +6763,10 @@ msgstr "Editor de Documentação"
|
||||
msgid "%s does not exists: %s"
|
||||
msgstr "%s não existe: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotchange
|
||||
msgid "Do not change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotclosetheide
|
||||
msgid "Do not close the IDE"
|
||||
msgstr "Não fechar a IDE"
|
||||
@ -11960,6 +11973,7 @@ msgid "There are more functions in the popupmenu"
|
||||
msgstr "Há mais funções no menu \"PopUp\""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Binário"
|
||||
|
||||
@ -13756,6 +13770,10 @@ msgstr "Parar em exceções"
|
||||
msgid "Stop the debugging?"
|
||||
msgstr "Parar a depuração?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstorepathdelimitersandas
|
||||
msgid "Store path delimiters \\ and / as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstrangelpifile
|
||||
msgid "Strange lpi file"
|
||||
msgstr "Arquivo lpi estranho"
|
||||
@ -15231,6 +15249,32 @@ msgstr "Editor de Código"
|
||||
msgid "Add package unit to uses section"
|
||||
msgstr "Adicionar unidade pacote à cláusula \"uses\""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgbinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgbinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Binário"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "Decimal"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdisplaytypeforselectedregisters
|
||||
msgid "Display type for selected Registers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlghex
|
||||
msgid "Hex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgoctal
|
||||
msgid "Octal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgraw
|
||||
msgid "Raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsaddinverse
|
||||
msgid "Add Inverse"
|
||||
msgstr "Adicionar Reverso"
|
||||
|
@ -4533,6 +4533,14 @@ msgstr "Alterar arquivo"
|
||||
msgid "Change Parent"
|
||||
msgstr "Alterar controle-pai ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetounix
|
||||
msgid "Change to Unix /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetowindows
|
||||
msgid "Change to Windows \\"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischaracter
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr "Caracter"
|
||||
@ -6442,6 +6450,7 @@ msgid "Unable to load file %s%s%s."
|
||||
msgstr "Impossível carregar arquivo %s%s%s."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "Decimal"
|
||||
|
||||
@ -6754,6 +6763,10 @@ msgstr "Editor de Documentação"
|
||||
msgid "%s does not exists: %s"
|
||||
msgstr "%s não existe: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotchange
|
||||
msgid "Do not change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotclosetheide
|
||||
msgid "Do not close the IDE"
|
||||
msgstr "Não fechar a IDE"
|
||||
@ -11957,6 +11970,7 @@ msgid "There are more functions in the popupmenu"
|
||||
msgstr "Há mais funções no menu \"PopUp\""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Binário"
|
||||
|
||||
@ -13753,6 +13767,10 @@ msgstr "Parar em exceções"
|
||||
msgid "Stop the debugging?"
|
||||
msgstr "Parar a depuração?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstorepathdelimitersandas
|
||||
msgid "Store path delimiters \\ and / as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstrangelpifile
|
||||
msgid "Strange lpi file"
|
||||
msgstr "Arquivo lpi estranho"
|
||||
@ -15228,6 +15246,32 @@ msgstr "Editor de Código"
|
||||
msgid "Add package unit to uses section"
|
||||
msgstr "Adicionar unidade pacote à cláusula \"uses\""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgbinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgbinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Binário"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "Decimal"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdisplaytypeforselectedregisters
|
||||
msgid "Display type for selected Registers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlghex
|
||||
msgid "Hex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgoctal
|
||||
msgid "Octal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgraw
|
||||
msgid "Raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsaddinverse
|
||||
msgid "Add Inverse"
|
||||
msgstr "Adicionar Reverso"
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-23 17:12+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-24 17:34+0300\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
||||
@ -4541,6 +4541,14 @@ msgstr "Изменить файл"
|
||||
msgid "Change Parent"
|
||||
msgstr "Сменить родителя"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetounix
|
||||
msgid "Change to Unix /"
|
||||
msgstr "Заменять на / Unix"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetowindows
|
||||
msgid "Change to Windows \\"
|
||||
msgstr "Заменять на \\ Windows"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischaracter
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr "Символ"
|
||||
@ -6449,6 +6457,7 @@ msgid "Unable to load file %s%s%s."
|
||||
msgstr "Невозможно загрузить файл %s%s%s."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "Десятичное"
|
||||
|
||||
@ -6761,6 +6770,10 @@ msgstr "Редактор документации"
|
||||
msgid "%s does not exists: %s"
|
||||
msgstr "%s не существует: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotchange
|
||||
msgid "Do not change"
|
||||
msgstr "В неизменном виде"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotclosetheide
|
||||
msgid "Do not close the IDE"
|
||||
msgstr "Не закрывать IDE"
|
||||
@ -11961,6 +11974,7 @@ msgid "There are more functions in the popupmenu"
|
||||
msgstr "Во всплывающем меню больше функций"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Двоичный"
|
||||
|
||||
@ -13757,6 +13771,10 @@ msgstr "Останов при исключении"
|
||||
msgid "Stop the debugging?"
|
||||
msgstr "Остановить отладку?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstorepathdelimitersandas
|
||||
msgid "Store path delimiters \\ and / as"
|
||||
msgstr "Сохранение разделителей пути \\ и /:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstrangelpifile
|
||||
msgid "Strange lpi file"
|
||||
msgstr "Странный файл LPI"
|
||||
@ -15234,6 +15252,32 @@ msgstr "Редактор исходного кода"
|
||||
msgid "Add package unit to uses section"
|
||||
msgstr "Добавлять модуль пакета в выражение uses"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgbinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgbinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Двоичный"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "Десятичный"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdisplaytypeforselectedregisters
|
||||
msgid "Display type for selected Registers"
|
||||
msgstr "Метод отображения значений выбранных регистров"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlghex
|
||||
msgid "Hex"
|
||||
msgstr "Шестнадцатеричный"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgoctal
|
||||
msgid "Octal"
|
||||
msgstr "Восьмеричный"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgraw
|
||||
msgid "Raw"
|
||||
msgstr "Исходный"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsaddinverse
|
||||
msgid "Add Inverse"
|
||||
msgstr "Добавить инверсию"
|
||||
|
@ -4536,6 +4536,14 @@ msgstr "Zmeniť súbor"
|
||||
msgid "Change Parent"
|
||||
msgstr "Zmeniť rodiča ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetounix
|
||||
msgid "Change to Unix /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetowindows
|
||||
msgid "Change to Windows \\"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischaracter
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr "Znak"
|
||||
@ -6447,6 +6455,7 @@ msgid "Unable to load file %s%s%s."
|
||||
msgstr "Nemožno načítať súbor %s%s%s."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "Desiatkovo"
|
||||
|
||||
@ -6759,6 +6768,10 @@ msgstr "Editor dokumentácie"
|
||||
msgid "%s does not exists: %s"
|
||||
msgstr "%s neexistuje: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotchange
|
||||
msgid "Do not change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotclosetheide
|
||||
msgid "Do not close the IDE"
|
||||
msgstr "Nezatvárať IDE"
|
||||
@ -11988,6 +12001,7 @@ msgid "There are more functions in the popupmenu"
|
||||
msgstr "Ďalšie funkcie sú vo vyskakujúcom menu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Binárny"
|
||||
|
||||
@ -13786,6 +13800,10 @@ msgstr "Zastaviť pri výnimke"
|
||||
msgid "Stop the debugging?"
|
||||
msgstr "Zastaviť ladenie?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstorepathdelimitersandas
|
||||
msgid "Store path delimiters \\ and / as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstrangelpifile
|
||||
msgid "Strange lpi file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15260,6 +15278,32 @@ msgstr "Editor kódu"
|
||||
msgid "Add package unit to uses section"
|
||||
msgstr "Pridať jednotku balíčka do sekcie uses"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgbinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgbinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Binárny"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "Desiatkovo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdisplaytypeforselectedregisters
|
||||
msgid "Display type for selected Registers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlghex
|
||||
msgid "Hex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgoctal
|
||||
msgid "Octal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgraw
|
||||
msgid "Raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsaddinverse
|
||||
msgid "Add Inverse"
|
||||
msgstr "Pridať obrátene"
|
||||
|
@ -4495,6 +4495,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Change Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetounix
|
||||
msgid "Change to Unix /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetowindows
|
||||
msgid "Change to Windows \\"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischaracter
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6400,6 +6408,7 @@ msgid "Unable to load file %s%s%s."
|
||||
msgstr "%s%s%s adlı dosya yüklenemiyor."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6712,6 +6721,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s does not exists: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotchange
|
||||
msgid "Do not change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotclosetheide
|
||||
msgid "Do not close the IDE"
|
||||
msgstr "IDE'yi kapatma"
|
||||
@ -11917,6 +11930,7 @@ msgid "There are more functions in the popupmenu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "İkili"
|
||||
|
||||
@ -13709,6 +13723,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stop the debugging?"
|
||||
msgstr "Hata ayıklama durdurulsun mu?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstorepathdelimitersandas
|
||||
msgid "Store path delimiters \\ and / as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstrangelpifile
|
||||
msgid "Strange lpi file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15179,6 +15197,32 @@ msgstr "Kaynak Kod Düzenleyici"
|
||||
msgid "Add package unit to uses section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgbinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgbinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "İkili"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdisplaytypeforselectedregisters
|
||||
msgid "Display type for selected Registers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlghex
|
||||
msgid "Hex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgoctal
|
||||
msgid "Octal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgraw
|
||||
msgid "Raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsaddinverse
|
||||
msgid "Add Inverse"
|
||||
msgstr "Ters Ekle"
|
||||
|
@ -4522,6 +4522,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Change Parent"
|
||||
msgstr "Змінити предка ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetounix
|
||||
msgid "Change to Unix /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetowindows
|
||||
msgid "Change to Windows \\"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischaracter
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6433,6 +6441,7 @@ msgid "Unable to load file %s%s%s."
|
||||
msgstr "Не можу завантажити файл %s%s%s."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6745,6 +6754,10 @@ msgstr "Редактор документації"
|
||||
msgid "%s does not exists: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotchange
|
||||
msgid "Do not change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotclosetheide
|
||||
msgid "Do not close the IDE"
|
||||
msgstr "Не закривати IDE"
|
||||
@ -11956,6 +11969,7 @@ msgid "There are more functions in the popupmenu"
|
||||
msgstr "У спливаючому меню більше функцій"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Бінарне"
|
||||
|
||||
@ -13754,6 +13768,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stop the debugging?"
|
||||
msgstr "Завершити налагоджування?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstorepathdelimitersandas
|
||||
msgid "Store path delimiters \\ and / as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstrangelpifile
|
||||
msgid "Strange lpi file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15226,6 +15244,32 @@ msgstr "Редактор тексту"
|
||||
msgid "Add package unit to uses section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgbinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgbinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Бінарне"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdisplaytypeforselectedregisters
|
||||
msgid "Display type for selected Registers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlghex
|
||||
msgid "Hex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgoctal
|
||||
msgid "Octal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgraw
|
||||
msgid "Raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsaddinverse
|
||||
msgid "Add Inverse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4540,6 +4540,14 @@ msgstr "改变文件"
|
||||
msgid "Change Parent"
|
||||
msgstr "改变父关系 ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetounix
|
||||
msgid "Change to Unix /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischangetowindows
|
||||
msgid "Change to Windows \\"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischaracter
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr "字符"
|
||||
@ -6451,6 +6459,7 @@ msgid "Unable to load file %s%s%s."
|
||||
msgstr "无法载入文件 %s%s%s."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "小数"
|
||||
|
||||
@ -6763,6 +6772,10 @@ msgstr "文件编辑器"
|
||||
msgid "%s does not exists: %s"
|
||||
msgstr "%s 不存在:%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotchange
|
||||
msgid "Do not change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdonotclosetheide
|
||||
msgid "Do not close the IDE"
|
||||
msgstr "返回"
|
||||
@ -11990,6 +12003,7 @@ msgid "There are more functions in the popupmenu"
|
||||
msgstr "弹出菜单中有更多功能"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lispkgfiletypebinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "二进制"
|
||||
|
||||
@ -13788,6 +13802,10 @@ msgstr "异常时停止"
|
||||
msgid "Stop the debugging?"
|
||||
msgstr "停止调试?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstorepathdelimitersandas
|
||||
msgid "Store path delimiters \\ and / as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisstrangelpifile
|
||||
msgid "Strange lpi file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15262,6 +15280,32 @@ msgstr "源代码编辑器"
|
||||
msgid "Add package unit to uses section"
|
||||
msgstr "添加包的单元到Uses节"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgbinary
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgbinary"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "二进制"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdecimal
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.regdlgdecimal"
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "小数"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgdisplaytypeforselectedregisters
|
||||
msgid "Display type for selected Registers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlghex
|
||||
msgid "Hex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgoctal
|
||||
msgid "Octal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.regdlgraw
|
||||
msgid "Raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.rsaddinverse
|
||||
msgid "Add Inverse"
|
||||
msgstr "反向添加"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user