mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-04-07 06:38:06 +02:00
IDE: regenerated translations and updated Russian translation
This commit is contained in:
parent
30dcede890
commit
4999767a00
@ -18338,6 +18338,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Skip loading last project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipstartupchecks
|
||||
msgid "Skip selected checks at startup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipthesewarnings
|
||||
msgid "Skip these warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -18285,6 +18285,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Skip loading last project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipstartupchecks
|
||||
msgid "Skip selected checks at startup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipthesewarnings
|
||||
msgid "Skip these warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -18808,6 +18808,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Skip loading last project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipstartupchecks
|
||||
msgid "Skip selected checks at startup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipthesewarnings
|
||||
msgid "Skip these warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -18420,6 +18420,10 @@ msgstr "Přeskočit soubor a pokračovat v načítání"
|
||||
msgid "Skip loading last project"
|
||||
msgstr "Přeskočit načtení posledního projektu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipstartupchecks
|
||||
msgid "Skip selected checks at startup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipthesewarnings
|
||||
msgid "Skip these warnings"
|
||||
msgstr "Přeskočit tyto varování"
|
||||
|
@ -18451,6 +18451,10 @@ msgstr "Datei übergehen und das Laden fortsetzen"
|
||||
msgid "Skip loading last project"
|
||||
msgstr "Das Laden des letzten Projekts übergehen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipstartupchecks
|
||||
msgid "Skip selected checks at startup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipthesewarnings
|
||||
msgid "Skip these warnings"
|
||||
msgstr "Diese Warnungen überspringen"
|
||||
|
@ -18761,6 +18761,10 @@ msgstr "Saltar archivo y continuar cargando"
|
||||
msgid "Skip loading last project"
|
||||
msgstr "Continuar cargando el último proyecto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipstartupchecks
|
||||
msgid "Skip selected checks at startup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipthesewarnings
|
||||
msgid "Skip these warnings"
|
||||
msgstr "Saltar esas advertencias"
|
||||
|
@ -18227,6 +18227,10 @@ msgstr "Ohita tiedosto ja jatka lataamista"
|
||||
msgid "Skip loading last project"
|
||||
msgstr "Ohita viime projektin lataaminen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipstartupchecks
|
||||
msgid "Skip selected checks at startup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipthesewarnings
|
||||
msgid "Skip these warnings"
|
||||
msgstr "Ohita nämä varoitukset"
|
||||
|
@ -18333,6 +18333,10 @@ msgstr "Ignorer le fichier et continuer le chargement"
|
||||
msgid "Skip loading last project"
|
||||
msgstr "Ignorer le chargement du dernier projet"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipstartupchecks
|
||||
msgid "Skip selected checks at startup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipthesewarnings
|
||||
msgid "Skip these warnings"
|
||||
msgstr "Ignorer ces avertissements"
|
||||
|
@ -19358,6 +19358,10 @@ msgstr "דלג על הקובץ והמשך בטעינה"
|
||||
msgid "Skip loading last project"
|
||||
msgstr "דלג על טעינת הפרויקט האחרון"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipstartupchecks
|
||||
msgid "Skip selected checks at startup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipthesewarnings
|
||||
msgid "Skip these warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -18343,6 +18343,10 @@ msgstr "Fájl kihagyása és a betöltés folytatása"
|
||||
msgid "Skip loading last project"
|
||||
msgstr "Legutóbbi projekt betöltésének kihagyása"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipstartupchecks
|
||||
msgid "Skip selected checks at startup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipthesewarnings
|
||||
msgid "Skip these warnings"
|
||||
msgstr "Ezen figyelmeztetések átugrása"
|
||||
|
@ -19028,6 +19028,10 @@ msgstr "Lewati file dan lanjutkan pengambilan"
|
||||
msgid "Skip loading last project"
|
||||
msgstr "Lewati pengambilan proyek terakhir"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipstartupchecks
|
||||
msgid "Skip selected checks at startup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipthesewarnings
|
||||
msgid "Skip these warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -18656,6 +18656,10 @@ msgstr "Salta il file e continua a caricare"
|
||||
msgid "Skip loading last project"
|
||||
msgstr "Non caricare l'ultimo progetto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipstartupchecks
|
||||
msgid "Skip selected checks at startup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipthesewarnings
|
||||
msgid "Skip these warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -18566,6 +18566,10 @@ msgstr "そのファイルをとばして読み込みを続行"
|
||||
msgid "Skip loading last project"
|
||||
msgstr "最後のプロジェクトの読み込みをスキップ"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipstartupchecks
|
||||
msgid "Skip selected checks at startup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipthesewarnings
|
||||
msgid "Skip these warnings"
|
||||
msgstr "これらの警告をスキップ"
|
||||
|
@ -18605,6 +18605,10 @@ msgstr "Tęsti įkrovą praleidžiant failą"
|
||||
msgid "Skip loading last project"
|
||||
msgstr "Neįkelti paskutinio naudoto projekto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipstartupchecks
|
||||
msgid "Skip selected checks at startup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipthesewarnings
|
||||
msgid "Skip these warnings"
|
||||
msgstr "Praleisti šiuos įspėjimus"
|
||||
|
@ -18924,6 +18924,10 @@ msgstr "Sla bestand over en vervolg het laden"
|
||||
msgid "Skip loading last project"
|
||||
msgstr "Sla het laden van het laatste project over"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipstartupchecks
|
||||
msgid "Skip selected checks at startup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipthesewarnings
|
||||
msgid "Skip these warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -18561,6 +18561,10 @@ msgstr "Pomiń plik i kontynuuj wczytywanie"
|
||||
msgid "Skip loading last project"
|
||||
msgstr "Pomiń wczytywanie ostatniego projektu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipstartupchecks
|
||||
msgid "Skip selected checks at startup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipthesewarnings
|
||||
msgid "Skip these warnings"
|
||||
msgstr "Pomiń te ostrzeżenia"
|
||||
|
@ -18206,6 +18206,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Skip loading last project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipstartupchecks
|
||||
msgid "Skip selected checks at startup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipthesewarnings
|
||||
msgid "Skip these warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -18369,6 +18369,10 @@ msgstr "Ignorar arquivo e continuar carregando"
|
||||
msgid "Skip loading last project"
|
||||
msgstr "Ignorar carregamento do último projeto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipstartupchecks
|
||||
msgid "Skip selected checks at startup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipthesewarnings
|
||||
msgid "Skip these warnings"
|
||||
msgstr "Ignorar estes avisos"
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-12 01:00+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-23 00:26+0300\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,3325,-1,-1\n"
|
||||
@ -18313,6 +18313,10 @@ msgstr "Пропустить файл и продолжить загрузку"
|
||||
msgid "Skip loading last project"
|
||||
msgstr "Пропустить загрузку предыдущего проекта"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipstartupchecks
|
||||
msgid "Skip selected checks at startup."
|
||||
msgstr "Пропустить выбранные проверки при запуске."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipthesewarnings
|
||||
msgid "Skip these warnings"
|
||||
msgstr "Пропустить эти предупреждения"
|
||||
|
@ -18686,6 +18686,10 @@ msgstr "Preskočiť súbor a pokračovať v načítaní"
|
||||
msgid "Skip loading last project"
|
||||
msgstr "Preskočiť otváranie posledného projektu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipstartupchecks
|
||||
msgid "Skip selected checks at startup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipthesewarnings
|
||||
msgid "Skip these warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -18221,6 +18221,10 @@ msgstr "Dosyayı atla ve yüklemeye devam et"
|
||||
msgid "Skip loading last project"
|
||||
msgstr "Son proje yüklemeyi atla"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipstartupchecks
|
||||
msgid "Skip selected checks at startup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipthesewarnings
|
||||
msgid "Skip these warnings"
|
||||
msgstr "Bu uyarıları atla"
|
||||
|
@ -18341,6 +18341,10 @@ msgstr "Пропустити файл і продовжити завантаже
|
||||
msgid "Skip loading last project"
|
||||
msgstr "Пропустити завантаження останнього проєкту"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipstartupchecks
|
||||
msgid "Skip selected checks at startup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipthesewarnings
|
||||
msgid "Skip these warnings"
|
||||
msgstr "Пропустити ці попередження"
|
||||
|
@ -18349,6 +18349,10 @@ msgstr "跳过文件继续加载"
|
||||
msgid "Skip loading last project"
|
||||
msgstr "跳过加载最后的(last)工程"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipstartupchecks
|
||||
msgid "Skip selected checks at startup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisskipthesewarnings
|
||||
msgid "Skip these warnings"
|
||||
msgstr "跳过这些警告"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user