mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-08-11 13:56:05 +02:00
IDE: regenerated translations; updated Russian translation
git-svn-id: trunk@42621 -
This commit is contained in:
parent
71526da476
commit
4b87dec795
@ -5437,6 +5437,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Clear Directory?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclearthefilterforoptions
|
||||
msgid "Clear the filter for options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclickheretobrowsethefilehint
|
||||
msgid "Click here to browse the file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8638,6 +8642,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Filter Sets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfiltertheavailableoptionslist
|
||||
msgid "Filter the available options list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfiledirectory
|
||||
msgid "D&irectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15150,6 +15158,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show information box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowonlymodified
|
||||
msgid "Show only modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowoverviewgutter
|
||||
msgid "Show overview Gutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16897,6 +16909,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisuseansistrings"
|
||||
msgid "Use Ansistrings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusecommentsincustomoptions
|
||||
msgid "Use comments in custom options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusedesigntimepackages
|
||||
msgid "Use design time packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5448,6 +5448,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Clear Directory?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclearthefilterforoptions
|
||||
msgid "Clear the filter for options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclickheretobrowsethefilehint
|
||||
msgid "Click here to browse the file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8642,6 +8646,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Filter Sets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfiltertheavailableoptionslist
|
||||
msgid "Filter the available options list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfiledirectory
|
||||
msgid "D&irectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15074,6 +15082,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show information box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowonlymodified
|
||||
msgid "Show only modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowoverviewgutter
|
||||
msgid "Show overview Gutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16819,6 +16831,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisuseansistrings"
|
||||
msgid "Use Ansistrings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusecommentsincustomoptions
|
||||
msgid "Use comments in custom options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusedesigntimepackages
|
||||
msgid "Use design time packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5621,6 +5621,10 @@ msgstr "Neteja"
|
||||
msgid "Clear Directory?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclearthefilterforoptions
|
||||
msgid "Clear the filter for options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclickheretobrowsethefilehint
|
||||
msgid "Click here to browse the file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8844,6 +8848,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Filter Sets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfiltertheavailableoptionslist
|
||||
msgid "Filter the available options list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfiledirectory
|
||||
msgid "D&irectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15562,6 +15570,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show information box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowonlymodified
|
||||
msgid "Show only modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowoverviewgutter
|
||||
msgid "Show overview Gutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17349,6 +17361,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisuseansistrings"
|
||||
msgid "Use Ansistrings"
|
||||
msgstr "Utilitza Ansi Strings"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusecommentsincustomoptions
|
||||
msgid "Use comments in custom options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusedesigntimepackages
|
||||
msgid "Use design time packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5496,6 +5496,10 @@ msgstr "Smazat"
|
||||
msgid "Clear Directory?"
|
||||
msgstr "Vyprázdnit adresář?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclearthefilterforoptions
|
||||
msgid "Clear the filter for options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclickheretobrowsethefilehint
|
||||
msgid "Click here to browse the file"
|
||||
msgstr "K procházení souboru klikněte zde"
|
||||
@ -8712,6 +8716,10 @@ msgstr "Filtr: %s"
|
||||
msgid "Filter Sets"
|
||||
msgstr "Sady filtrů"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfiltertheavailableoptionslist
|
||||
msgid "Filter the available options list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfiledirectory
|
||||
msgid "D&irectory"
|
||||
msgstr "Adresář"
|
||||
@ -15188,6 +15196,10 @@ msgstr "Ukázat identifikátory"
|
||||
msgid "Show information box"
|
||||
msgstr "Ukázat informační rámeček"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowonlymodified
|
||||
msgid "Show only modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowoverviewgutter
|
||||
msgid "Show overview Gutter"
|
||||
msgstr "Zobrazit přehledovou lištu"
|
||||
@ -16965,6 +16977,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisuseansistrings"
|
||||
msgid "Use Ansistrings"
|
||||
msgstr "Použít Ansi řetězce"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusecommentsincustomoptions
|
||||
msgid "Use comments in custom options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusedesigntimepackages
|
||||
msgid "Use design time packages"
|
||||
msgstr "Použít balíčky návrhu"
|
||||
|
@ -5662,6 +5662,10 @@ msgstr "Leeren"
|
||||
msgid "Clear Directory?"
|
||||
msgstr "Verzeichnis leeren?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclearthefilterforoptions
|
||||
msgid "Clear the filter for options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclickheretobrowsethefilehint
|
||||
msgid "Click here to browse the file"
|
||||
msgstr "Hier klicken um die Datei zu browsen"
|
||||
@ -8918,6 +8922,10 @@ msgstr "Filter: %s"
|
||||
msgid "Filter Sets"
|
||||
msgstr "Filtergruppen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfiltertheavailableoptionslist
|
||||
msgid "Filter the available options list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfiledirectory
|
||||
msgid "D&irectory"
|
||||
msgstr "Verze&ichnis"
|
||||
@ -15661,6 +15669,10 @@ msgstr "Bezeichner anzeigen"
|
||||
msgid "Show information box"
|
||||
msgstr "Infobox anzeigen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowonlymodified
|
||||
msgid "Show only modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowoverviewgutter
|
||||
msgid "Show overview Gutter"
|
||||
msgstr "Übersichtssteg anzeigen"
|
||||
@ -17474,6 +17486,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisuseansistrings"
|
||||
msgid "Use Ansistrings"
|
||||
msgstr "Verwende Ansistrings"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusecommentsincustomoptions
|
||||
msgid "Use comments in custom options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusedesigntimepackages
|
||||
msgid "Use design time packages"
|
||||
msgstr "Verwende Entwicklungszeit-Packages"
|
||||
|
@ -5752,6 +5752,10 @@ msgstr "Limpiar"
|
||||
msgid "Clear Directory?"
|
||||
msgstr "¿Limpiar Directorio?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclearthefilterforoptions
|
||||
msgid "Clear the filter for options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclickheretobrowsethefilehint
|
||||
msgid "Click here to browse the file"
|
||||
msgstr "Pulse aquí para explorar el archivo"
|
||||
@ -9033,6 +9037,10 @@ msgstr "Filtro: %s"
|
||||
msgid "Filter Sets"
|
||||
msgstr "Conjuntos de filtros"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfiltertheavailableoptionslist
|
||||
msgid "Filter the available options list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfiledirectory
|
||||
msgid "D&irectory"
|
||||
msgstr "D&irectorio"
|
||||
@ -15921,6 +15929,10 @@ msgstr "Mostrar identificadores"
|
||||
msgid "Show information box"
|
||||
msgstr "Mostrar ventana de información"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowonlymodified
|
||||
msgid "Show only modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowoverviewgutter
|
||||
msgid "Show overview Gutter"
|
||||
msgstr "Mostrar columna de marcas general"
|
||||
@ -17731,6 +17743,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisuseansistrings"
|
||||
msgid "Use Ansistrings"
|
||||
msgstr "Usar Ansistrings"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusecommentsincustomoptions
|
||||
msgid "Use comments in custom options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusedesigntimepackages
|
||||
msgid "Use design time packages"
|
||||
msgstr "Usar paquetes en tiempo de diseño"
|
||||
|
@ -5466,6 +5466,10 @@ msgstr "Tyhjennä"
|
||||
msgid "Clear Directory?"
|
||||
msgstr "Tyhjennä hakemisto?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclearthefilterforoptions
|
||||
msgid "Clear the filter for options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclickheretobrowsethefilehint
|
||||
msgid "Click here to browse the file"
|
||||
msgstr "Klikkaa tästä selataksesi tiedostoa"
|
||||
@ -8670,6 +8674,10 @@ msgstr "Suodatin: %s"
|
||||
msgid "Filter Sets"
|
||||
msgstr "Suodatinryhmät"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfiltertheavailableoptionslist
|
||||
msgid "Filter the available options list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfiledirectory
|
||||
msgid "D&irectory"
|
||||
msgstr "Hakemisto"
|
||||
@ -15103,6 +15111,10 @@ msgstr "Näytä tunnisteet"
|
||||
msgid "Show information box"
|
||||
msgstr "Näytä lisätieto-osa"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowonlymodified
|
||||
msgid "Show only modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowoverviewgutter
|
||||
msgid "Show overview Gutter"
|
||||
msgstr "Näytä yleiskuvan reunapalkki "
|
||||
@ -16866,6 +16878,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisuseansistrings"
|
||||
msgid "Use Ansistrings"
|
||||
msgstr "Käytä Ansistringia"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusecommentsincustomoptions
|
||||
msgid "Use comments in custom options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusedesigntimepackages
|
||||
msgid "Use design time packages"
|
||||
msgstr "Käytä suunnittelupaketteja"
|
||||
|
@ -5685,6 +5685,10 @@ msgstr "Nettoyer"
|
||||
msgid "Clear Directory?"
|
||||
msgstr "Nettoyer le répertoire ?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclearthefilterforoptions
|
||||
msgid "Clear the filter for options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclickheretobrowsethefilehint
|
||||
msgid "Click here to browse the file"
|
||||
msgstr "Cliquez ici pour parcourir le fichier"
|
||||
@ -8948,6 +8952,10 @@ msgstr "Filtre: %s"
|
||||
msgid "Filter Sets"
|
||||
msgstr "Jeu de filtres"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfiltertheavailableoptionslist
|
||||
msgid "Filter the available options list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfiledirectory
|
||||
msgid "D&irectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15772,6 +15780,10 @@ msgstr "Afficher les marques"
|
||||
msgid "Show information box"
|
||||
msgstr "Afficher la boîte d'information"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowonlymodified
|
||||
msgid "Show only modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowoverviewgutter
|
||||
msgid "Show overview Gutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17561,6 +17573,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisuseansistrings"
|
||||
msgid "Use Ansistrings"
|
||||
msgstr "Utiliser les Ansistrings"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusecommentsincustomoptions
|
||||
msgid "Use comments in custom options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusedesigntimepackages
|
||||
msgid "Use design time packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5740,6 +5740,10 @@ msgstr "נקה"
|
||||
msgid "Clear Directory?"
|
||||
msgstr "האם לנקות את הספרייה?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclearthefilterforoptions
|
||||
msgid "Clear the filter for options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclickheretobrowsethefilehint
|
||||
msgid "Click here to browse the file"
|
||||
msgstr "לחץ כאן בשביל לצפות בקובץ"
|
||||
@ -9019,6 +9023,10 @@ msgstr "מסנן: s%"
|
||||
msgid "Filter Sets"
|
||||
msgstr "הגדרת מסנן"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfiltertheavailableoptionslist
|
||||
msgid "Filter the available options list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfiledirectory
|
||||
msgid "D&irectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15917,6 +15925,10 @@ msgstr "הראה מזהים"
|
||||
msgid "Show information box"
|
||||
msgstr "הראה תיבת מידע"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowonlymodified
|
||||
msgid "Show only modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowoverviewgutter
|
||||
msgid "Show overview Gutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17724,6 +17736,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisuseansistrings"
|
||||
msgid "Use Ansistrings"
|
||||
msgstr "השתמש במחרוזת ansi"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusecommentsincustomoptions
|
||||
msgid "Use comments in custom options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusedesigntimepackages
|
||||
msgid "Use design time packages"
|
||||
msgstr "השתמש ב\"חבילות זמן תיכנות\""
|
||||
|
@ -5655,6 +5655,10 @@ msgstr "Clear"
|
||||
msgid "Clear Directory?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclearthefilterforoptions
|
||||
msgid "Clear the filter for options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclickheretobrowsethefilehint
|
||||
msgid "Click here to browse the file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8892,6 +8896,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Filter Sets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfiltertheavailableoptionslist
|
||||
msgid "Filter the available options list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfiledirectory
|
||||
msgid "D&irectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15676,6 +15684,10 @@ msgstr "Tampilkan pengenal"
|
||||
msgid "Show information box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowonlymodified
|
||||
msgid "Show only modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowoverviewgutter
|
||||
msgid "Show overview Gutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17467,6 +17479,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisuseansistrings"
|
||||
msgid "Use Ansistrings"
|
||||
msgstr "Gunakan Ansi Strings"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusecommentsincustomoptions
|
||||
msgid "Use comments in custom options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusedesigntimepackages
|
||||
msgid "Use design time packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5763,6 +5763,10 @@ msgstr "Clear"
|
||||
msgid "Clear Directory?"
|
||||
msgstr "Pulisci cartella"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclearthefilterforoptions
|
||||
msgid "Clear the filter for options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclickheretobrowsethefilehint
|
||||
msgid "Click here to browse the file"
|
||||
msgstr "Clicca qui per sfogliare i file"
|
||||
@ -9039,6 +9043,10 @@ msgstr "Filtro: %s"
|
||||
msgid "Filter Sets"
|
||||
msgstr "Gruppi di filtri"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfiltertheavailableoptionslist
|
||||
msgid "Filter the available options list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfiledirectory
|
||||
msgid "D&irectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15924,6 +15932,10 @@ msgstr "Mostra gli identificatori"
|
||||
msgid "Show information box"
|
||||
msgstr "Mostra box informazioni"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowonlymodified
|
||||
msgid "Show only modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowoverviewgutter
|
||||
msgid "Show overview Gutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17733,6 +17745,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisuseansistrings"
|
||||
msgid "Use Ansistrings"
|
||||
msgstr "Usa Ansistring"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusecommentsincustomoptions
|
||||
msgid "Use comments in custom options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusedesigntimepackages
|
||||
msgid "Use design time packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5773,6 +5773,10 @@ msgstr "消去"
|
||||
msgid "Clear Directory?"
|
||||
msgstr "ディレクトリ内を消去しますか?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclearthefilterforoptions
|
||||
msgid "Clear the filter for options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclickheretobrowsethefilehint
|
||||
msgid "Click here to browse the file"
|
||||
msgstr "ファイルを閲覧するためにここをクリックしてください。"
|
||||
@ -9056,6 +9060,10 @@ msgstr "フィルタ: %s"
|
||||
msgid "Filter Sets"
|
||||
msgstr "フィルタセット"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfiltertheavailableoptionslist
|
||||
msgid "Filter the available options list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfiledirectory
|
||||
msgid "D&irectory"
|
||||
msgstr "ディレクトリ(&i)"
|
||||
@ -15966,6 +15974,10 @@ msgstr "識別子を表示"
|
||||
msgid "Show information box"
|
||||
msgstr "情報ボックスを表示"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowonlymodified
|
||||
msgid "Show only modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowoverviewgutter
|
||||
msgid "Show overview Gutter"
|
||||
msgstr "概観ガターを表示"
|
||||
@ -17779,6 +17791,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisuseansistrings"
|
||||
msgid "Use Ansistrings"
|
||||
msgstr "Ansistringsを使用"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusecommentsincustomoptions
|
||||
msgid "Use comments in custom options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusedesigntimepackages
|
||||
msgid "Use design time packages"
|
||||
msgstr "設計時パッケージを使用"
|
||||
|
@ -5638,6 +5638,10 @@ msgstr "Clear"
|
||||
msgid "Clear Directory?"
|
||||
msgstr "Išvalyti aplanką?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclearthefilterforoptions
|
||||
msgid "Clear the filter for options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclickheretobrowsethefilehint
|
||||
msgid "Click here to browse the file"
|
||||
msgstr "Čia paspaudę, galėsite naršyti failo"
|
||||
@ -8878,6 +8882,10 @@ msgstr "Filtras: %s"
|
||||
msgid "Filter Sets"
|
||||
msgstr "Filtrų aibės"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfiltertheavailableoptionslist
|
||||
msgid "Filter the available options list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfiledirectory
|
||||
msgid "D&irectory"
|
||||
msgstr "&Aplankas"
|
||||
@ -15562,6 +15570,10 @@ msgstr "Rodyti identifikatorius"
|
||||
msgid "Show information box"
|
||||
msgstr "Rodyti informacijos laukelį"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowonlymodified
|
||||
msgid "Show only modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowoverviewgutter
|
||||
msgid "Show overview Gutter"
|
||||
msgstr "Rodyti apžvalgos paraštę"
|
||||
@ -17362,6 +17374,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisuseansistrings"
|
||||
msgid "Use Ansistrings"
|
||||
msgstr "Naudoti ANSI tekstą"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusecommentsincustomoptions
|
||||
msgid "Use comments in custom options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusedesigntimepackages
|
||||
msgid "Use design time packages"
|
||||
msgstr "Naudoti konstravimui skirtus paketus"
|
||||
|
@ -5633,6 +5633,10 @@ msgstr "Maak schoon"
|
||||
msgid "Clear Directory?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclearthefilterforoptions
|
||||
msgid "Clear the filter for options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclickheretobrowsethefilehint
|
||||
msgid "Click here to browse the file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8868,6 +8872,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Filter Sets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfiltertheavailableoptionslist
|
||||
msgid "Filter the available options list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfiledirectory
|
||||
msgid "D&irectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15610,6 +15618,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show information box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowonlymodified
|
||||
msgid "Show only modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowoverviewgutter
|
||||
msgid "Show overview Gutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17401,6 +17413,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisuseansistrings"
|
||||
msgid "Use Ansistrings"
|
||||
msgstr "Gebruik ANSI strings"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusecommentsincustomoptions
|
||||
msgid "Use comments in custom options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusedesigntimepackages
|
||||
msgid "Use design time packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5715,6 +5715,10 @@ msgstr "Czyść"
|
||||
msgid "Clear Directory?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclearthefilterforoptions
|
||||
msgid "Clear the filter for options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclickheretobrowsethefilehint
|
||||
msgid "Click here to browse the file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8940,6 +8944,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Filter Sets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfiltertheavailableoptionslist
|
||||
msgid "Filter the available options list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfiledirectory
|
||||
msgid "D&irectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15709,6 +15717,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show information box"
|
||||
msgstr "Pokaż pole z informacją"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowonlymodified
|
||||
msgid "Show only modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowoverviewgutter
|
||||
msgid "Show overview Gutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17464,6 +17476,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisuseansistrings"
|
||||
msgid "Use Ansistrings"
|
||||
msgstr "Używaj łańcuchów typu Ansi"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusecommentsincustomoptions
|
||||
msgid "Use comments in custom options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusedesigntimepackages
|
||||
msgid "Use design time packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5422,6 +5422,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Clear Directory?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclearthefilterforoptions
|
||||
msgid "Clear the filter for options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclickheretobrowsethefilehint
|
||||
msgid "Click here to browse the file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8615,6 +8619,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Filter Sets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfiltertheavailableoptionslist
|
||||
msgid "Filter the available options list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfiledirectory
|
||||
msgid "D&irectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15031,6 +15039,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show information box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowonlymodified
|
||||
msgid "Show only modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowoverviewgutter
|
||||
msgid "Show overview Gutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16776,6 +16788,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisuseansistrings"
|
||||
msgid "Use Ansistrings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusecommentsincustomoptions
|
||||
msgid "Use comments in custom options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusedesigntimepackages
|
||||
msgid "Use design time packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5653,6 +5653,10 @@ msgstr "Limpar"
|
||||
msgid "Clear Directory?"
|
||||
msgstr "Limpar Diretório?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclearthefilterforoptions
|
||||
msgid "Clear the filter for options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclickheretobrowsethefilehint
|
||||
msgid "Click here to browse the file"
|
||||
msgstr "Clique aqui para navegar no arquivo"
|
||||
@ -8904,6 +8908,10 @@ msgstr "Filtro: %s"
|
||||
msgid "Filter Sets"
|
||||
msgstr "Definições Filtro"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfiltertheavailableoptionslist
|
||||
msgid "Filter the available options list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfiledirectory
|
||||
msgid "D&irectory"
|
||||
msgstr "D&iretório"
|
||||
@ -15611,6 +15619,10 @@ msgstr "Exibir identificadores"
|
||||
msgid "Show information box"
|
||||
msgstr "Exibir caixa de informação"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowonlymodified
|
||||
msgid "Show only modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowoverviewgutter
|
||||
msgid "Show overview Gutter"
|
||||
msgstr "Exibir medianiz de visão global"
|
||||
@ -17408,6 +17420,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisuseansistrings"
|
||||
msgid "Use Ansistrings"
|
||||
msgstr "Usar \"Ansistrings\""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusecommentsincustomoptions
|
||||
msgid "Use comments in custom options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusedesigntimepackages
|
||||
msgid "Use design time packages"
|
||||
msgstr "Usar pacotes de tempo de desenho"
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-05 19:11+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-05 20:23+0400\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,3325,-1,-1\n"
|
||||
@ -5637,6 +5637,10 @@ msgstr "Очистить"
|
||||
msgid "Clear Directory?"
|
||||
msgstr "Очистить каталог?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclearthefilterforoptions
|
||||
msgid "Clear the filter for options"
|
||||
msgstr "Очистить фильтр параметров"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclickheretobrowsethefilehint
|
||||
msgid "Click here to browse the file"
|
||||
msgstr "Щёлкните здесь для выбора файла"
|
||||
@ -8879,6 +8883,10 @@ msgstr "Фильтр: %s"
|
||||
msgid "Filter Sets"
|
||||
msgstr "Наборы фильтров"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfiltertheavailableoptionslist
|
||||
msgid "Filter the available options list"
|
||||
msgstr "Фильтр списка доступных параметров"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfiledirectory
|
||||
msgid "D&irectory"
|
||||
msgstr "Ката&лог"
|
||||
@ -15571,6 +15579,10 @@ msgstr "Показывать идентификаторы"
|
||||
msgid "Show information box"
|
||||
msgstr "Показывать информационную панель"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowonlymodified
|
||||
msgid "Show only modified"
|
||||
msgstr "Показывать только изменённые"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowoverviewgutter
|
||||
msgid "Show overview Gutter"
|
||||
msgstr "Показывать поле обзора"
|
||||
@ -17358,6 +17370,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisuseansistrings"
|
||||
msgid "Use Ansistrings"
|
||||
msgstr "Использовать строки Ansistring"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusecommentsincustomoptions
|
||||
msgid "Use comments in custom options"
|
||||
msgstr "Комментарии в параметрах пользователя"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusedesigntimepackages
|
||||
msgid "Use design time packages"
|
||||
msgstr "Использовать пакеты времени разработки"
|
||||
|
@ -5690,6 +5690,10 @@ msgstr "Vymazať"
|
||||
msgid "Clear Directory?"
|
||||
msgstr "Vyčistiť adresár?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclearthefilterforoptions
|
||||
msgid "Clear the filter for options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclickheretobrowsethefilehint
|
||||
msgid "Click here to browse the file"
|
||||
msgstr "Pre prehľadávanie súboru kliknite tu"
|
||||
@ -8939,6 +8943,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Filter Sets"
|
||||
msgstr "Množiny filtrov"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfiltertheavailableoptionslist
|
||||
msgid "Filter the available options list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfiledirectory
|
||||
msgid "D&irectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15771,6 +15779,10 @@ msgstr "Zobraziť identifikátory"
|
||||
msgid "Show information box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowonlymodified
|
||||
msgid "Show only modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowoverviewgutter
|
||||
msgid "Show overview Gutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17568,6 +17580,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisuseansistrings"
|
||||
msgid "Use Ansistrings"
|
||||
msgstr "Použiť ANSI reťazce"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusecommentsincustomoptions
|
||||
msgid "Use comments in custom options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusedesigntimepackages
|
||||
msgid "Use design time packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5483,6 +5483,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Clear Directory?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclearthefilterforoptions
|
||||
msgid "Clear the filter for options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclickheretobrowsethefilehint
|
||||
msgid "Click here to browse the file"
|
||||
msgstr "Dosyayı araştırmak için buraya tıklayın"
|
||||
@ -8690,6 +8694,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Filter Sets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfiltertheavailableoptionslist
|
||||
msgid "Filter the available options list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfiledirectory
|
||||
msgid "D&irectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15362,6 +15370,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show information box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowonlymodified
|
||||
msgid "Show only modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowoverviewgutter
|
||||
msgid "Show overview Gutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17123,6 +17135,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisuseansistrings"
|
||||
msgid "Use Ansistrings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusecommentsincustomoptions
|
||||
msgid "Use comments in custom options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusedesigntimepackages
|
||||
msgid "Use design time packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5607,6 +5607,10 @@ msgstr "Очистити"
|
||||
msgid "Clear Directory?"
|
||||
msgstr "Очистити Теку?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclearthefilterforoptions
|
||||
msgid "Clear the filter for options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclickheretobrowsethefilehint
|
||||
msgid "Click here to browse the file"
|
||||
msgstr "Клацніть тут для вибору файлу"
|
||||
@ -8846,6 +8850,10 @@ msgstr "Фільтр: %s"
|
||||
msgid "Filter Sets"
|
||||
msgstr "Набори Фільтрів"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfiltertheavailableoptionslist
|
||||
msgid "Filter the available options list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfiledirectory
|
||||
msgid "D&irectory"
|
||||
msgstr "Д&иректорія"
|
||||
@ -15484,6 +15492,10 @@ msgstr "Показувати змінні"
|
||||
msgid "Show information box"
|
||||
msgstr "Показувати панель інформації"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowonlymodified
|
||||
msgid "Show only modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowoverviewgutter
|
||||
msgid "Show overview Gutter"
|
||||
msgstr "Показати Канавку огляду"
|
||||
@ -17263,6 +17275,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisuseansistrings"
|
||||
msgid "Use Ansistrings"
|
||||
msgstr "Викор рядки Ansi"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusecommentsincustomoptions
|
||||
msgid "Use comments in custom options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusedesigntimepackages
|
||||
msgid "Use design time packages"
|
||||
msgstr "Викор. пакунки часу розробки"
|
||||
|
@ -5726,6 +5726,10 @@ msgstr "清除"
|
||||
msgid "Clear Directory?"
|
||||
msgstr "清除目录"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclearthefilterforoptions
|
||||
msgid "Clear the filter for options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisclickheretobrowsethefilehint
|
||||
msgid "Click here to browse the file"
|
||||
msgstr "点击这里浏览文件"
|
||||
@ -8973,6 +8977,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Filter Sets"
|
||||
msgstr "过滤设置"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfiltertheavailableoptionslist
|
||||
msgid "Filter the available options list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfindfiledirectory
|
||||
msgid "D&irectory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15813,6 +15821,10 @@ msgstr "显示标识符"
|
||||
msgid "Show information box"
|
||||
msgstr "显示信息框"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowonlymodified
|
||||
msgid "Show only modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowoverviewgutter
|
||||
msgid "Show overview Gutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17606,6 +17618,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisuseansistrings"
|
||||
msgid "Use Ansistrings"
|
||||
msgstr "使用 Ansi Strings"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusecommentsincustomoptions
|
||||
msgid "Use comments in custom options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisusedesigntimepackages
|
||||
msgid "Use design time packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user