mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-05-31 06:12:38 +02:00
IDE: regenerated translations and updated Russian translation
git-svn-id: trunk@60054 -
This commit is contained in:
parent
2c93efc441
commit
4bb9801bf9
@ -9556,6 +9556,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "File not text"
|
||||
msgstr "Lêer is nie teks nie"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilescountconvertedtotextformat
|
||||
msgid "%d files were converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesettings
|
||||
msgid "File Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9577,7 +9581,7 @@ msgid "Files in ASCII or UTF-8 encoding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesisconvertedtotextformat
|
||||
msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
msgid "File %s was converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesnotinasciinorutf8encoding
|
||||
|
@ -9561,6 +9561,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "File not text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilescountconvertedtotextformat
|
||||
msgid "%d files were converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesettings
|
||||
msgid "File Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9582,7 +9586,7 @@ msgid "Files in ASCII or UTF-8 encoding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesisconvertedtotextformat
|
||||
msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
msgid "File %s was converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesnotinasciinorutf8encoding
|
||||
|
@ -9836,6 +9836,10 @@ msgstr "El fitxer no és en minúscules"
|
||||
msgid "File not text"
|
||||
msgstr "No és un fitxer de text"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilescountconvertedtotextformat
|
||||
msgid "%d files were converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesettings
|
||||
msgid "File Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9857,7 +9861,7 @@ msgid "Files in ASCII or UTF-8 encoding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesisconvertedtotextformat
|
||||
msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
msgid "File %s was converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesnotinasciinorutf8encoding
|
||||
|
@ -9541,6 +9541,10 @@ msgstr "Soubor není s malými písmeny"
|
||||
msgid "File not text"
|
||||
msgstr "Soubor není textový"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilescountconvertedtotextformat
|
||||
msgid "%d files were converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesettings
|
||||
msgid "File Settings"
|
||||
msgstr "Nastavení souboru"
|
||||
@ -9562,7 +9566,9 @@ msgid "Files in ASCII or UTF-8 encoding"
|
||||
msgstr "Soubory v ASCII nebo v kódování UTF-8"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesisconvertedtotextformat
|
||||
msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
msgid "File %s was converted to text format."
|
||||
msgstr "Soubor %s je převeden do textového formátu."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesnotinasciinorutf8encoding
|
||||
|
@ -9596,6 +9596,10 @@ msgstr "Datei nicht in Kleinbuchstaben"
|
||||
msgid "File not text"
|
||||
msgstr "Keine Textdatei"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilescountconvertedtotextformat
|
||||
msgid "%d files were converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesettings
|
||||
msgid "File Settings"
|
||||
msgstr "Dateieinstellungen"
|
||||
@ -9617,7 +9621,9 @@ msgid "Files in ASCII or UTF-8 encoding"
|
||||
msgstr "Dateien in ASCII- oder UTF-8-Kodierung"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesisconvertedtotextformat
|
||||
msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
msgid "File %s was converted to text format."
|
||||
msgstr "Datei %s wurde ins Textformat umgewandelt."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesnotinasciinorutf8encoding
|
||||
|
@ -9695,6 +9695,10 @@ msgstr "El archivo no está en minúsculas"
|
||||
msgid "File not text"
|
||||
msgstr "El archivo no es de texto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilescountconvertedtotextformat
|
||||
msgid "%d files were converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesettings
|
||||
msgid "File Settings"
|
||||
msgstr "Ajustes de archivo"
|
||||
@ -9716,7 +9720,9 @@ msgid "Files in ASCII or UTF-8 encoding"
|
||||
msgstr "Archivos con codificación ASCII o UTF-8"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesisconvertedtotextformat
|
||||
msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
msgid "File %s was converted to text format."
|
||||
msgstr "El fichero %s es convertido a formato de texto."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesnotinasciinorutf8encoding
|
||||
|
@ -9477,6 +9477,10 @@ msgstr "Tiedosto ei ole pienillä kirjoitettu"
|
||||
msgid "File not text"
|
||||
msgstr "Tiedosto ei ole tekstiä"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilescountconvertedtotextformat
|
||||
msgid "%d files were converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesettings
|
||||
msgid "File Settings"
|
||||
msgstr "Tiedoston asetukset"
|
||||
@ -9498,7 +9502,9 @@ msgid "Files in ASCII or UTF-8 encoding"
|
||||
msgstr "ASCII- tai UTF-8-koodatut tiedostot"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesisconvertedtotextformat
|
||||
msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
msgid "File %s was converted to text format."
|
||||
msgstr "Tiedosto %s on muunnettu tekstiksi."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesnotinasciinorutf8encoding
|
||||
|
@ -9541,6 +9541,10 @@ msgstr "Fichier pas en minuscules"
|
||||
msgid "File not text"
|
||||
msgstr "Pas un fichier texte"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilescountconvertedtotextformat
|
||||
msgid "%d files were converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesettings
|
||||
msgid "File Settings"
|
||||
msgstr "Paramètres du fichier"
|
||||
@ -9562,7 +9566,9 @@ msgid "Files in ASCII or UTF-8 encoding"
|
||||
msgstr "Fichiers encodés ASCII ou UTF-8"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesisconvertedtotextformat
|
||||
msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
msgid "File %s was converted to text format."
|
||||
msgstr "Le fichier %s est converti au format texte."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesnotinasciinorutf8encoding
|
||||
|
@ -10136,6 +10136,10 @@ msgstr "הקובץ אינו באותיות קטנות"
|
||||
msgid "File not text"
|
||||
msgstr "הקובץ אינו קובץ טקסט"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilescountconvertedtotextformat
|
||||
msgid "%d files were converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesettings
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "File Settings ..."
|
||||
@ -10159,7 +10163,7 @@ msgid "Files in ASCII or UTF-8 encoding"
|
||||
msgstr "קבצים בקידוד ASCII או UTF-8"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesisconvertedtotextformat
|
||||
msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
msgid "File %s was converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesnotinasciinorutf8encoding
|
||||
|
@ -9539,6 +9539,10 @@ msgstr "A fájl nem kisbetűs"
|
||||
msgid "File not text"
|
||||
msgstr "A fájl nem szöveges típusú"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilescountconvertedtotextformat
|
||||
msgid "%d files were converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesettings
|
||||
msgid "File Settings"
|
||||
msgstr "Fájl beállítások"
|
||||
@ -9560,7 +9564,9 @@ msgid "Files in ASCII or UTF-8 encoding"
|
||||
msgstr "ASCII vagy UTF-8 kódolású fájlok"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesisconvertedtotextformat
|
||||
msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
msgid "File %s was converted to text format."
|
||||
msgstr "A(z) %s fájl szöveg formátumúvá lett alakítva"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesnotinasciinorutf8encoding
|
||||
|
@ -9896,6 +9896,10 @@ msgstr "File tidak dengan huruf kecil"
|
||||
msgid "File not text"
|
||||
msgstr "File bukan teks"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilescountconvertedtotextformat
|
||||
msgid "%d files were converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesettings
|
||||
msgid "File Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9917,7 +9921,7 @@ msgid "Files in ASCII or UTF-8 encoding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesisconvertedtotextformat
|
||||
msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
msgid "File %s was converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesnotinasciinorutf8encoding
|
||||
|
@ -9689,6 +9689,10 @@ msgstr "File non minuscolo"
|
||||
msgid "File not text"
|
||||
msgstr "File non di testo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilescountconvertedtotextformat
|
||||
msgid "%d files were converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesettings
|
||||
msgid "File Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni file"
|
||||
@ -9710,7 +9714,9 @@ msgid "Files in ASCII or UTF-8 encoding"
|
||||
msgstr "Files in codifica ASCII o UTF-8"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesisconvertedtotextformat
|
||||
msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
msgid "File %s was converted to text format."
|
||||
msgstr "Il file %s viene convertito in formato testo."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesnotinasciinorutf8encoding
|
||||
|
@ -9633,6 +9633,10 @@ msgstr "ファイルは小文字ではありません"
|
||||
msgid "File not text"
|
||||
msgstr "ファイルはテキストでない"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilescountconvertedtotextformat
|
||||
msgid "%d files were converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesettings
|
||||
msgid "File Settings"
|
||||
msgstr "ファイル設定"
|
||||
@ -9654,7 +9658,9 @@ msgid "Files in ASCII or UTF-8 encoding"
|
||||
msgstr "ASCIIもしくはUTF-8エンコーディングのファイル"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesisconvertedtotextformat
|
||||
msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
msgid "File %s was converted to text format."
|
||||
msgstr "ファイル%sはテキスト形式に変換されます。"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesnotinasciinorutf8encoding
|
||||
|
@ -9635,6 +9635,10 @@ msgstr "Failo pavadinimas ne mažosiomis raidėmis"
|
||||
msgid "File not text"
|
||||
msgstr "Ne teksto failas"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilescountconvertedtotextformat
|
||||
msgid "%d files were converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesettings
|
||||
msgid "File Settings"
|
||||
msgstr "Failo nuostatos"
|
||||
@ -9656,7 +9660,9 @@ msgid "Files in ASCII or UTF-8 encoding"
|
||||
msgstr "ASCII arba UTF-8 koduotės failai"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesisconvertedtotextformat
|
||||
msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
msgid "File %s was converted to text format."
|
||||
msgstr "Failas „%s“ konvertuotas į tekstinį formatą."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesnotinasciinorutf8encoding
|
||||
|
@ -9869,6 +9869,10 @@ msgstr "Bestand niet met kleine letters"
|
||||
msgid "File not text"
|
||||
msgstr "Bestand is geen tekst"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilescountconvertedtotextformat
|
||||
msgid "%d files were converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesettings
|
||||
msgid "File Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9890,7 +9894,7 @@ msgid "Files in ASCII or UTF-8 encoding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesisconvertedtotextformat
|
||||
msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
msgid "File %s was converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesnotinasciinorutf8encoding
|
||||
|
@ -9889,6 +9889,10 @@ msgstr "Nazwa pliku nie jest napisana małymi literami"
|
||||
msgid "File not text"
|
||||
msgstr "To nie jest plik tekstowy"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilescountconvertedtotextformat
|
||||
msgid "%d files were converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesettings
|
||||
msgid "File Settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia pliku"
|
||||
@ -9911,7 +9915,7 @@ msgid "Files in ASCII or UTF-8 encoding"
|
||||
msgstr "Pliki z kodowaniem ASCII lub UTF-8"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesisconvertedtotextformat
|
||||
msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
msgid "File %s was converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesnotinasciinorutf8encoding
|
||||
|
@ -9520,6 +9520,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "File not text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilescountconvertedtotextformat
|
||||
msgid "%d files were converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesettings
|
||||
msgid "File Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9541,7 +9545,7 @@ msgid "Files in ASCII or UTF-8 encoding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesisconvertedtotextformat
|
||||
msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
msgid "File %s was converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesnotinasciinorutf8encoding
|
||||
|
@ -9571,6 +9571,10 @@ msgstr "Arquivo não está em minúsculo"
|
||||
msgid "File not text"
|
||||
msgstr "Arquivo não é texto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilescountconvertedtotextformat
|
||||
msgid "%d files were converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesettings
|
||||
msgid "File Settings"
|
||||
msgstr "Configurações do arquivo"
|
||||
@ -9592,7 +9596,9 @@ msgid "Files in ASCII or UTF-8 encoding"
|
||||
msgstr "Arquivos em ASCII ou codificação UTF-8"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesisconvertedtotextformat
|
||||
msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
msgid "File %s was converted to text format."
|
||||
msgstr "Arquivo %s foi convertido para formato texto."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesnotinasciinorutf8encoding
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-07 17:41+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-11 01:27+0300\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,3325,-1,-1\n"
|
||||
@ -9537,6 +9537,10 @@ msgstr "Файл не в нижнем регистре"
|
||||
msgid "File not text"
|
||||
msgstr "Файл не текстовый"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilescountconvertedtotextformat
|
||||
msgid "%d files were converted to text format."
|
||||
msgstr "Файлы (%d шт.) преобразованы в текстовые."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesettings
|
||||
msgid "File Settings"
|
||||
msgstr "Параметры файла"
|
||||
@ -9558,7 +9562,7 @@ msgid "Files in ASCII or UTF-8 encoding"
|
||||
msgstr "Файлы в кодировке ASCII либо UTF-8"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesisconvertedtotextformat
|
||||
msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
msgid "File %s was converted to text format."
|
||||
msgstr "Файл %s преобразован в текстовый."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesnotinasciinorutf8encoding
|
||||
|
@ -9954,6 +9954,10 @@ msgstr "Súbor nie je malými znakmi"
|
||||
msgid "File not text"
|
||||
msgstr "Súbor nie je textový"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilescountconvertedtotextformat
|
||||
msgid "%d files were converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesettings
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "File Settings ..."
|
||||
@ -9977,7 +9981,7 @@ msgid "Files in ASCII or UTF-8 encoding"
|
||||
msgstr "Súbory v kódovaní ASCII alebo UTF-8"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesisconvertedtotextformat
|
||||
msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
msgid "File %s was converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesnotinasciinorutf8encoding
|
||||
|
@ -9739,6 +9739,10 @@ msgstr "Dosya küçük harf\" deği"
|
||||
msgid "File not text"
|
||||
msgstr "Dosya değil metin"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilescountconvertedtotextformat
|
||||
msgid "%d files were converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesettings
|
||||
msgid "File Settings"
|
||||
msgstr "Dosya Ayarları"
|
||||
@ -9760,7 +9764,9 @@ msgid "Files in ASCII or UTF-8 encoding"
|
||||
msgstr "ASCII veya UTF-8 kodlamalı dosyalar"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesisconvertedtotextformat
|
||||
msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
msgid "File %s was converted to text format."
|
||||
msgstr "Dosya %s metin formatına dönüştürülür."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesnotinasciinorutf8encoding
|
||||
|
@ -9542,6 +9542,10 @@ msgstr "Файл не в нижньому регістрі"
|
||||
msgid "File not text"
|
||||
msgstr "Не текстовий файл"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilescountconvertedtotextformat
|
||||
msgid "%d files were converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesettings
|
||||
msgid "File Settings"
|
||||
msgstr "Параметри файлу"
|
||||
@ -9563,7 +9567,9 @@ msgid "Files in ASCII or UTF-8 encoding"
|
||||
msgstr "Файли в кодуванні ASCII або UTF-8"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesisconvertedtotextformat
|
||||
msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
msgid "File %s was converted to text format."
|
||||
msgstr "Файл %s перетворено на текстовий."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesnotinasciinorutf8encoding
|
||||
|
@ -9855,6 +9855,10 @@ msgstr "文件名不是小写"
|
||||
msgid "File not text"
|
||||
msgstr "文件不是文本文件"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilescountconvertedtotextformat
|
||||
msgid "%d files were converted to text format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesettings
|
||||
msgid "File Settings"
|
||||
msgstr "文件设置"
|
||||
@ -9876,7 +9880,9 @@ msgid "Files in ASCII or UTF-8 encoding"
|
||||
msgstr "文件为ASCII或UTF-8编码"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesisconvertedtotextformat
|
||||
msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "File %s is converted to text format."
|
||||
msgid "File %s was converted to text format."
|
||||
msgstr "文件%s被转换到文本格式"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisfilesnotinasciinorutf8encoding
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user