mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-04-22 10:59:29 +02:00
IDE, Translations: regenerated translations and updated French translation by Gilles Vasseur, bug #29212
git-svn-id: branches/fixes_1_6@50980 -
This commit is contained in:
parent
481898c296
commit
511af226b4
@ -4306,10 +4306,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2phasregisterprocedure
|
||||
msgid "Has Register procedure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pinvalidpackage
|
||||
msgid "Invalid Package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4331,19 +4327,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pshowall"
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage"
|
||||
msgid "The file \"%s\"%sis already in the package %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthepackageisreadonly
|
||||
msgid "The package %s is read only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2punitname
|
||||
msgid "Unit name: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisafilealreadyexistsreplaceit
|
||||
msgid "A file \"%s\" already exists.%sReplace it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4313,10 +4313,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2phasregisterprocedure
|
||||
msgid "Has Register procedure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pinvalidpackage
|
||||
msgid "Invalid Package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4338,19 +4334,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pshowall"
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage"
|
||||
msgid "The file \"%s\"%sis already in the package %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthepackageisreadonly
|
||||
msgid "The package %s is read only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2punitname
|
||||
msgid "Unit name: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisafilealreadyexistsreplaceit
|
||||
msgid "A file \"%s\" already exists.%sReplace it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4487,10 +4487,6 @@ msgstr "Paquet de destinació"
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Tipus de fitxer"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2phasregisterprocedure
|
||||
msgid "Has Register procedure"
|
||||
msgstr "Té procediment del registre"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pinvalidpackage
|
||||
msgid "Invalid Package"
|
||||
msgstr "El paquet no és vàlid"
|
||||
@ -4518,21 +4514,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pshowall"
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Mostra-ho tot"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage"
|
||||
msgid "The file \"%s\"%sis already in the package %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthepackageisreadonly
|
||||
msgid "The package %s is read only."
|
||||
msgstr "El paquet %s és de només lectura."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2punitname
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Unit Name: "
|
||||
msgid "Unit name: "
|
||||
msgstr "Nom de la unitat: "
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisafilealreadyexistsreplaceit
|
||||
#, fuzzy,badformat
|
||||
#| msgid "A file %s%s%s already exists.%sReplace it?"
|
||||
|
@ -4312,10 +4312,6 @@ msgstr "Cílový balíček"
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Typ souboru"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2phasregisterprocedure
|
||||
msgid "Has Register procedure"
|
||||
msgstr "Má registrační proceduru"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pinvalidpackage
|
||||
msgid "Invalid Package"
|
||||
msgstr "Neplatný balíček"
|
||||
@ -4337,19 +4333,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pshowall"
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Ukázat vše"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage"
|
||||
msgid "The file \"%s\"%sis already in the package %s."
|
||||
msgstr "Soubor \"%s\"%s již je v balíčku %s."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthepackageisreadonly
|
||||
msgid "The package %s is read only."
|
||||
msgstr "Balíček %s je pouze pro čtení."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2punitname
|
||||
msgid "Unit name: "
|
||||
msgstr "Jméno jednotky: "
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisafilealreadyexistsreplaceit
|
||||
msgid "A file \"%s\" already exists.%sReplace it?"
|
||||
msgstr "Soubor \"%s\" už existuje.%sNahradit?"
|
||||
|
@ -4308,10 +4308,6 @@ msgstr "Ziel-Package"
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Dateityp"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2phasregisterprocedure
|
||||
msgid "Has Register procedure"
|
||||
msgstr "Besitzt Register-Prozedur"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pinvalidpackage
|
||||
msgid "Invalid Package"
|
||||
msgstr "Ungültiges Package"
|
||||
@ -4333,19 +4329,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pshowall"
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Alle anzeigen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage"
|
||||
msgid "The file \"%s\"%sis already in the package %s."
|
||||
msgstr "Die Datei \"%s\"%sbefindet sich bereits im Package %s."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthepackageisreadonly
|
||||
msgid "The package %s is read only."
|
||||
msgstr "Das Package %s ist schreibgeschützt."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2punitname
|
||||
msgid "Unit name: "
|
||||
msgstr "Unit-Name: "
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisafilealreadyexistsreplaceit
|
||||
msgid "A file \"%s\" already exists.%sReplace it?"
|
||||
msgstr "Die Datei \"%s\" ist bereits vorhanden.%sErsetzen?"
|
||||
|
@ -4332,10 +4332,6 @@ msgstr "Paquete destino"
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Tipo de Archivo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2phasregisterprocedure
|
||||
msgid "Has Register procedure"
|
||||
msgstr "Tiene procedimiento de registro"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pinvalidpackage
|
||||
msgid "Invalid Package"
|
||||
msgstr "Paquete no válido"
|
||||
@ -4357,19 +4353,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pshowall"
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Mostrar Todo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage"
|
||||
msgid "The file \"%s\"%sis already in the package %s."
|
||||
msgstr "El archivo \"%s\"%sya esta en el paquete %s."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthepackageisreadonly
|
||||
msgid "The package %s is read only."
|
||||
msgstr "El paquete %s es de sólo-lectura."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2punitname
|
||||
msgid "Unit name: "
|
||||
msgstr "Nombre de Unidad: "
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisafilealreadyexistsreplaceit
|
||||
msgid "A file \"%s\" already exists.%sReplace it?"
|
||||
msgstr "Ya existe el archivo \"%s\".%s¿Reemplazarlo?"
|
||||
|
@ -4270,10 +4270,6 @@ msgstr "Kohdepaketti"
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Tiedoston tyyppi"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2phasregisterprocedure
|
||||
msgid "Has Register procedure"
|
||||
msgstr "Sisältää Register-aliohjelman"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pinvalidpackage
|
||||
msgid "Invalid Package"
|
||||
msgstr "Kelvoton paketti"
|
||||
@ -4295,19 +4291,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pshowall"
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Näytä kaikki"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage"
|
||||
msgid "The file \"%s\"%sis already in the package %s."
|
||||
msgstr "Tiedosto \"%s\"%son jo paketissa %s."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthepackageisreadonly
|
||||
msgid "The package %s is read only."
|
||||
msgstr "Pakettia %s voidaan vain lukea."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2punitname
|
||||
msgid "Unit name: "
|
||||
msgstr "Käännösyksikön nimi: "
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisafilealreadyexistsreplaceit
|
||||
msgid "A file \"%s\" already exists.%sReplace it?"
|
||||
msgstr "Tiedosto \"%s\" on jo olemassa.%sKorvataanko se? "
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lazaruside\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-18 09:27+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-19 14:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vasseur Gilles <gillesvasseur58@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Vasseur Gilles <gillesvasseur58@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: fr_FR\n"
|
||||
@ -4309,10 +4309,6 @@ msgstr "Paquet de destination"
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Type de fichier"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2phasregisterprocedure
|
||||
msgid "Has Register procedure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pinvalidpackage
|
||||
msgid "Invalid Package"
|
||||
msgstr "Paquet incorrect"
|
||||
@ -4334,20 +4330,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pshowall"
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Tout afficher"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage"
|
||||
msgid "The file \"%s\"%sis already in the package %s."
|
||||
msgstr "Le fichier \"%s\"%s est déjà dans le paquet %s."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthepackageisreadonly
|
||||
msgid "The package %s is read only."
|
||||
msgstr "Le paquet %s est en lecture seule."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2punitname
|
||||
msgid "Unit name: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisafilealreadyexistsreplaceit
|
||||
msgid "A file \"%s\" already exists.%sReplace it?"
|
||||
msgstr "Le fichier \"%s\" existe déjà. %sVoulez-vous le remplacer ?"
|
||||
|
@ -4586,10 +4586,6 @@ msgstr "חבילת היעד"
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "סוג הקובץ"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2phasregisterprocedure
|
||||
msgid "Has Register procedure"
|
||||
msgstr "פרוצדורת רישום קיימת"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pinvalidpackage
|
||||
msgid "Invalid Package"
|
||||
msgstr "חבילה שגויה"
|
||||
@ -4617,24 +4613,11 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pshowall"
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "הצג הכל"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage
|
||||
#, fuzzy,badformat
|
||||
#| msgid "The file %s%s%s%sis already in the package %s."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage"
|
||||
msgid "The file \"%s\"%sis already in the package %s."
|
||||
msgstr "הקובץ s%s%s% כבר נמצא בחבילה s%."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthepackageisreadonly
|
||||
#, fuzzy,badformat
|
||||
msgid "The package %s is read only."
|
||||
msgstr "החבילה s% היא לקריאה בלבד."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2punitname
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Unit Name: "
|
||||
msgid "Unit name: "
|
||||
msgstr "שם יחידה:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisafilealreadyexistsreplaceit
|
||||
#, fuzzy,badformat
|
||||
#| msgid "A file %s%s%s already exists.%sReplace it?"
|
||||
|
@ -4306,10 +4306,6 @@ msgstr "Cél csomag"
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Fájltípus"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2phasregisterprocedure
|
||||
msgid "Has Register procedure"
|
||||
msgstr "Van \"Register\" eljárása"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pinvalidpackage
|
||||
msgid "Invalid Package"
|
||||
msgstr "Érvénytelen csomag"
|
||||
@ -4331,19 +4327,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pshowall"
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Összes megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage"
|
||||
msgid "The file \"%s\"%sis already in the package %s."
|
||||
msgstr "A(z) \"%s\"%sfájl már a(z) %s csomagban van."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthepackageisreadonly
|
||||
msgid "The package %s is read only."
|
||||
msgstr "A(z) %s csomag csak olvasható"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2punitname
|
||||
msgid "Unit name: "
|
||||
msgstr "Unit-név:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisafilealreadyexistsreplaceit
|
||||
msgid "A file \"%s\" already exists.%sReplace it?"
|
||||
msgstr "A(z) \"%s\" fájl már létezik.%sLecseréli?"
|
||||
|
@ -4511,10 +4511,6 @@ msgstr "Paket Tujuan"
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Tipe File"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2phasregisterprocedure
|
||||
msgid "Has Register procedure"
|
||||
msgstr "Mempunyai prosedur Register"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pinvalidpackage
|
||||
msgid "Invalid Package"
|
||||
msgstr "Paket Tidak benar"
|
||||
@ -4542,21 +4538,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pshowall"
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Tampilkan Semua"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage"
|
||||
msgid "The file \"%s\"%sis already in the package %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthepackageisreadonly
|
||||
msgid "The package %s is read only."
|
||||
msgstr "Paket %s hanya baca."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2punitname
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Unit Name: "
|
||||
msgid "Unit name: "
|
||||
msgstr "Nama Unit:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisafilealreadyexistsreplaceit
|
||||
#, fuzzy,badformat
|
||||
#| msgid "A file %s%s%s already exists.%sReplace it?"
|
||||
|
@ -4346,10 +4346,6 @@ msgstr "Pacchetto di destinazione"
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Tipo file"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2phasregisterprocedure
|
||||
msgid "Has Register procedure"
|
||||
msgstr "Possiede una procedura di registrazione"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pinvalidpackage
|
||||
msgid "Invalid Package"
|
||||
msgstr "Pacchetto non valido"
|
||||
@ -4371,19 +4367,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pshowall"
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Mostra tutto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage"
|
||||
msgid "The file \"%s\"%sis already in the package %s."
|
||||
msgstr "Il file \"%s\"%ssi trova già nel pacchetto %s."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthepackageisreadonly
|
||||
msgid "The package %s is read only."
|
||||
msgstr "Il pacchetto %s è a sola lettura."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2punitname
|
||||
msgid "Unit name: "
|
||||
msgstr "Nome unit:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisafilealreadyexistsreplaceit
|
||||
msgid "A file \"%s\" already exists.%sReplace it?"
|
||||
msgstr "Un file \"%s\" esiste gia.%sLo sostituisco?"
|
||||
|
@ -4386,10 +4386,6 @@ msgstr "到達対象パッケージ"
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "ファイルのタイプ"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2phasregisterprocedure
|
||||
msgid "Has Register procedure"
|
||||
msgstr "Register手続きを保有"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pinvalidpackage
|
||||
msgid "Invalid Package"
|
||||
msgstr "無効なパッケージ"
|
||||
@ -4415,21 +4411,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pshowall"
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "すべて表示"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage
|
||||
#, fuzzy,badformat
|
||||
#| msgid "The file %s%s%s%sis already in the package %s."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage"
|
||||
msgid "The file \"%s\"%sis already in the package %s."
|
||||
msgstr "ファイル %s%s%s%sは既にパッケージ%sにあります。"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthepackageisreadonly
|
||||
msgid "The package %s is read only."
|
||||
msgstr "パッケージ %s は読み込み専用です。"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2punitname
|
||||
msgid "Unit name: "
|
||||
msgstr "ユニット名: "
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisafilealreadyexistsreplaceit
|
||||
#, fuzzy,badformat
|
||||
#| msgid "A file %s%s%s already exists.%sReplace it?"
|
||||
|
@ -4419,10 +4419,6 @@ msgstr "Paskirties paketas"
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Failo tipas"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2phasregisterprocedure
|
||||
msgid "Has Register procedure"
|
||||
msgstr "Turi procedūra Register"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pinvalidpackage
|
||||
msgid "Invalid Package"
|
||||
msgstr "Klaidingas paketas"
|
||||
@ -4448,21 +4444,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pshowall"
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Rodyti visus"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage
|
||||
#, fuzzy,badformat
|
||||
#| msgid "The file %s%s%s%sis already in the package %s."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage"
|
||||
msgid "The file \"%s\"%sis already in the package %s."
|
||||
msgstr "Failas %s%s%s%s jau yra pakete %s."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthepackageisreadonly
|
||||
msgid "The package %s is read only."
|
||||
msgstr "Paketas %s tik skaitymui."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2punitname
|
||||
msgid "Unit name: "
|
||||
msgstr "Modulio pavadinimas: "
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisafilealreadyexistsreplaceit
|
||||
#, fuzzy,badformat
|
||||
#| msgid "A file %s%s%s already exists.%sReplace it?"
|
||||
|
@ -4501,10 +4501,6 @@ msgstr "Doelpakket"
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Bestandstype"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2phasregisterprocedure
|
||||
msgid "Has Register procedure"
|
||||
msgstr "Heeft Register procedure"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pinvalidpackage
|
||||
msgid "Invalid Package"
|
||||
msgstr "Ongeldig Package"
|
||||
@ -4532,21 +4528,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pshowall"
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Toon alles"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage"
|
||||
msgid "The file \"%s\"%sis already in the package %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthepackageisreadonly
|
||||
msgid "The package %s is read only."
|
||||
msgstr "Het package %s is niet wijzigbaar"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2punitname
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Unit Name: "
|
||||
msgid "Unit name: "
|
||||
msgstr "Unitnaam: "
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisafilealreadyexistsreplaceit
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "A file %s%s%s already exists.%sReplace it?"
|
||||
|
@ -4563,10 +4563,6 @@ msgstr "Pakiet docelowy"
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Typ pliku"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2phasregisterprocedure
|
||||
msgid "Has Register procedure"
|
||||
msgstr "Ma procedurę Register"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pinvalidpackage
|
||||
msgid "Invalid Package"
|
||||
msgstr "Błędny pakiet"
|
||||
@ -4594,21 +4590,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pshowall"
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Pokaż wszystkie"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage"
|
||||
msgid "The file \"%s\"%sis already in the package %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthepackageisreadonly
|
||||
msgid "The package %s is read only."
|
||||
msgstr "Pakiet %s jest dostępny tylko do odczytu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2punitname
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Unit Name: "
|
||||
msgid "Unit name: "
|
||||
msgstr "Nazwa modułu:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisafilealreadyexistsreplaceit
|
||||
#, fuzzy,badformat
|
||||
#| msgid "A file %s%s%s already exists.%sReplace it?"
|
||||
|
@ -4289,10 +4289,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2phasregisterprocedure
|
||||
msgid "Has Register procedure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pinvalidpackage
|
||||
msgid "Invalid Package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4314,19 +4310,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pshowall"
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage"
|
||||
msgid "The file \"%s\"%sis already in the package %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthepackageisreadonly
|
||||
msgid "The package %s is read only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2punitname
|
||||
msgid "Unit name: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisafilealreadyexistsreplaceit
|
||||
msgid "A file \"%s\" already exists.%sReplace it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4403,10 +4403,6 @@ msgstr "Pacote de destino"
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Tipo de arquivo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2phasregisterprocedure
|
||||
msgid "Has Register procedure"
|
||||
msgstr "Tem procedimento Registro"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pinvalidpackage
|
||||
msgid "Invalid Package"
|
||||
msgstr "Pacote Inválido"
|
||||
@ -4432,21 +4428,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pshowall"
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Exibir tudo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage
|
||||
#, fuzzy,badformat
|
||||
#| msgid "The file %s%s%s%sis already in the package %s."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage"
|
||||
msgid "The file \"%s\"%sis already in the package %s."
|
||||
msgstr "O arquivo %s%s%s%sjá está no pacote %s."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthepackageisreadonly
|
||||
msgid "The package %s is read only."
|
||||
msgstr "O Pacote %s é somente leitura."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2punitname
|
||||
msgid "Unit name: "
|
||||
msgstr "Nome da unidade:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisafilealreadyexistsreplaceit
|
||||
#, fuzzy,badformat
|
||||
#| msgid "A file %s%s%s already exists.%sReplace it?"
|
||||
|
@ -4307,10 +4307,6 @@ msgstr "Целевой пакет"
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Тип файла"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2phasregisterprocedure
|
||||
msgid "Has Register procedure"
|
||||
msgstr "Имеет процедуру Register"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pinvalidpackage
|
||||
msgid "Invalid Package"
|
||||
msgstr "Неверный пакет"
|
||||
@ -4332,19 +4328,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pshowall"
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Показать все"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage"
|
||||
msgid "The file \"%s\"%sis already in the package %s."
|
||||
msgstr "Файл \"%s\"%sуже имеется в пакете %s."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthepackageisreadonly
|
||||
msgid "The package %s is read only."
|
||||
msgstr "Пакет %s только для чтения."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2punitname
|
||||
msgid "Unit name: "
|
||||
msgstr "Имя модуля: "
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisafilealreadyexistsreplaceit
|
||||
msgid "A file \"%s\" already exists.%sReplace it?"
|
||||
msgstr "Файл \"%s\" уже существует.%sЗаменить его?"
|
||||
|
@ -4544,10 +4544,6 @@ msgstr "Cieľový balíček"
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Typ súboru"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2phasregisterprocedure
|
||||
msgid "Has Register procedure"
|
||||
msgstr "Má procedúru Register"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pinvalidpackage
|
||||
msgid "Invalid Package"
|
||||
msgstr "Neplatný balíček"
|
||||
@ -4575,23 +4571,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pshowall"
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Zobraziť všetko"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage
|
||||
#, fuzzy,badformat
|
||||
#| msgid "The file %s%s%s%sis already in the package %s."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage"
|
||||
msgid "The file \"%s\"%sis already in the package %s."
|
||||
msgstr "Súbor %s%s%s%sis už je v balíčku %s."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthepackageisreadonly
|
||||
msgid "The package %s is read only."
|
||||
msgstr "Balíček %s je len na čítanie."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2punitname
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Unit Name: "
|
||||
msgid "Unit name: "
|
||||
msgstr "Meno jednotky:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisafilealreadyexistsreplaceit
|
||||
#, fuzzy,badformat
|
||||
#| msgid "A file %s%s%s already exists.%sReplace it?"
|
||||
|
@ -4338,10 +4338,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2phasregisterprocedure
|
||||
msgid "Has Register procedure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pinvalidpackage
|
||||
msgid "Invalid Package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4363,19 +4359,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pshowall"
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage"
|
||||
msgid "The file \"%s\"%sis already in the package %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthepackageisreadonly
|
||||
msgid "The package %s is read only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2punitname
|
||||
msgid "Unit name: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisafilealreadyexistsreplaceit
|
||||
#, fuzzy,badformat
|
||||
#| msgid "A file %s%s%s already exists.%sReplace it?"
|
||||
|
@ -4417,10 +4417,6 @@ msgstr "Пакунок призначення"
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Тип файлу"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2phasregisterprocedure
|
||||
msgid "Has Register procedure"
|
||||
msgstr "Має процедуру Register"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pinvalidpackage
|
||||
msgid "Invalid Package"
|
||||
msgstr "Неправильний пакунок"
|
||||
@ -4446,21 +4442,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pshowall"
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Показувати всі"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage
|
||||
#, fuzzy,badformat
|
||||
#| msgid "The file %s%s%s%sis already in the package %s."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage"
|
||||
msgid "The file \"%s\"%sis already in the package %s."
|
||||
msgstr "Файл %s%s%s%sвже в пакунку %s."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthepackageisreadonly
|
||||
msgid "The package %s is read only."
|
||||
msgstr "Пакунок %s тільки для читання."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2punitname
|
||||
msgid "Unit name: "
|
||||
msgstr "Назва модуля: "
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisafilealreadyexistsreplaceit
|
||||
#, fuzzy,badformat
|
||||
#| msgid "A file %s%s%s already exists.%sReplace it?"
|
||||
|
@ -4564,10 +4564,6 @@ msgstr "目标包"
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "文件类型"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2phasregisterprocedure
|
||||
msgid "Has Register procedure"
|
||||
msgstr "已经注册的过程函数"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pinvalidpackage
|
||||
msgid "Invalid Package"
|
||||
msgstr "无效的包"
|
||||
@ -4595,23 +4591,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pshowall"
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "显示所有"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage
|
||||
#, fuzzy,badformat
|
||||
#| msgid "The file %s%s%s%sis already in the package %s."
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisaf2pthefileisalreadyinthepackage"
|
||||
msgid "The file \"%s\"%sis already in the package %s."
|
||||
msgstr "文件%s%s%s%s已经在包%s中."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2pthepackageisreadonly
|
||||
msgid "The package %s is read only."
|
||||
msgstr "包 %s 为只读."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2punitname
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Unit Name: "
|
||||
msgid "Unit name: "
|
||||
msgstr "单元名: "
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisafilealreadyexistsreplaceit
|
||||
#, fuzzy,badformat
|
||||
#| msgid "A file %s%s%s already exists.%sReplace it?"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user