mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-12-04 21:19:35 +01:00
* More separation of menu and dialog caption by Maxim Ganetsky
git-svn-id: trunk@21239 -
This commit is contained in:
parent
e00770cf12
commit
590d786e59
@ -61,7 +61,7 @@ end;
|
||||
procedure TEditorGeneralMiscOptionsFrame.Setup(ADialog: TAbstractOptionsEditorDialog);
|
||||
begin
|
||||
FDialog := ADialog;
|
||||
EditorOptionsGroupBox.Caption := lismenueditoroptions;
|
||||
EditorOptionsGroupBox.Caption := dlgEditorOptions;
|
||||
with EditorOptionsGroupBox do
|
||||
begin
|
||||
// visual effects
|
||||
|
||||
@ -383,10 +383,7 @@ resourcestring
|
||||
lisMenuConfigureBuildLazarus = 'Configure "Build Lazarus" ...';
|
||||
|
||||
lisMenuGeneralOptions = 'Options ...';
|
||||
lisMenuEditorOptions = 'Editor options ...';
|
||||
lisMenuEditCodeTemplates = 'Code Templates ...';
|
||||
lisMenDebuggerOptions = 'Debugger Options ...';
|
||||
lisMenuCodeToolsOptions = 'CodeTools Options ...';
|
||||
lisMenuCodeToolsDefinesEditor = 'CodeTools defines editor ...';
|
||||
|
||||
lisMenuOnlineHelp = 'Online Help';
|
||||
@ -1253,6 +1250,7 @@ resourcestring
|
||||
dlgMouseOptDescButton = 'Click';
|
||||
dlgMouseOptionsynCommand = 'IDE-Command';
|
||||
dlgUseDividerDraw = 'Divider drawing';
|
||||
dlgEditorOptions = 'Editor options';
|
||||
dlgCopyWordAtCursorOnCopyNone = 'Copy word on copy none';
|
||||
dlgHomeKeyJumpsToNearestStart = 'Home key jumps to nearest start';
|
||||
dlgEndKeyJumpsToNearestStart = 'End key jumps to nearest end';
|
||||
@ -3641,6 +3639,7 @@ resourcestring
|
||||
lisPckOptsPackageOptions = 'Package Options';
|
||||
|
||||
// package explorer (package graph)
|
||||
dlgPackageGraph = 'Package Graph';
|
||||
lisPckExplLoadedPackages = 'Loaded Packages:';
|
||||
lisPckExplIsRequiredBy = 'Selected package is required by:';
|
||||
lisPckExplPackageNotFound = 'Package %s not found';
|
||||
|
||||
@ -11,6 +11,96 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetall
|
||||
msgid "Set all settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetgutter
|
||||
msgid "Set all gutter settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresettext
|
||||
msgid "Set all text settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
|
||||
msgid "This page does not represent your current settings. See advandced page. Use this page to reset any advnaced changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftdown
|
||||
msgid "Standard, All actions (breakpoint, fold) on Mouse down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftup
|
||||
msgid "Extended, Actions (breakpoint, fold) on Mouse up. Selection on Mouse down and move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect"
|
||||
msgid "Gutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplerightmovecaret
|
||||
msgid "Right mouse includes caret move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Teks"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectalt
|
||||
msgid "Alt-Key sets column mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftlabel
|
||||
msgid "Ctrl Left Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
|
||||
msgid "jumps to implementation/other block end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
|
||||
msgid "Double Click selects line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdrag
|
||||
msgid "Drag Selection (copy/paste)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
|
||||
msgid "Middle Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
|
||||
msgid "paste selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
|
||||
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlg1up2low
|
||||
msgid "Lowercase, first letter up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -899,6 +989,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Editor font height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgedmisc
|
||||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1777,6 +1872,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptions"
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsadv
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsyncommand
|
||||
msgid "IDE-Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1934,6 +2033,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Overwrite Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpackagegraph
|
||||
msgid "Package Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpalhints
|
||||
msgid "Hints for component palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6905,6 +7008,7 @@ msgid "Edit context sensitive help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7792,10 +7896,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Memory Dump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismendebuggeroptions
|
||||
msgid "Debugger Options ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuabortbuild
|
||||
msgid "Abort Build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -7872,10 +7972,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "CodeTools defines editor ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucodetoolsoptions
|
||||
msgid "CodeTools Options ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucollectpofil
|
||||
msgid "Collect .po files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8033,10 +8129,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "New Template Description..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditoroptions
|
||||
msgid "Editor options ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorsaveastemplate
|
||||
msgid "Save As Template..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9,6 +9,96 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lazaruside\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetall
|
||||
msgid "Set all settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetgutter
|
||||
msgid "Set all gutter settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresettext
|
||||
msgid "Set all text settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
|
||||
msgid "This page does not represent your current settings. See advandced page. Use this page to reset any advnaced changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftdown
|
||||
msgid "Standard, All actions (breakpoint, fold) on Mouse down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftup
|
||||
msgid "Extended, Actions (breakpoint, fold) on Mouse up. Selection on Mouse down and move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect"
|
||||
msgid "Gutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplerightmovecaret
|
||||
msgid "Right mouse includes caret move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectalt
|
||||
msgid "Alt-Key sets column mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftlabel
|
||||
msgid "Ctrl Left Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
|
||||
msgid "jumps to implementation/other block end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
|
||||
msgid "Double Click selects line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdrag
|
||||
msgid "Drag Selection (copy/paste)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
|
||||
msgid "Middle Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
|
||||
msgid "paste selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
|
||||
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlg1up2low
|
||||
msgid "Lowercase, first letter up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -895,6 +985,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Editor font height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgedmisc
|
||||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1773,6 +1868,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptions"
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsadv
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsyncommand
|
||||
msgid "IDE-Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1930,6 +2029,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Overwrite Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpackagegraph
|
||||
msgid "Package Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpalhints
|
||||
msgid "Hints for component palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6895,6 +6998,7 @@ msgid "Edit context sensitive help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7782,10 +7886,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Memory Dump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismendebuggeroptions
|
||||
msgid "Debugger Options ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuabortbuild
|
||||
msgid "Abort Build"
|
||||
msgstr "أوقف البناء"
|
||||
@ -7860,10 +7960,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "CodeTools defines editor ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucodetoolsoptions
|
||||
msgid "CodeTools Options ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucollectpofil
|
||||
msgid "Collect .po files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8021,10 +8117,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "New Template Description..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditoroptions
|
||||
msgid "Editor options ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorsaveastemplate
|
||||
msgid "Save As Template..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9,6 +9,96 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetall
|
||||
msgid "Set all settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetgutter
|
||||
msgid "Set all gutter settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresettext
|
||||
msgid "Set all text settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
|
||||
msgid "This page does not represent your current settings. See advandced page. Use this page to reset any advnaced changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftdown
|
||||
msgid "Standard, All actions (breakpoint, fold) on Mouse down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftup
|
||||
msgid "Extended, Actions (breakpoint, fold) on Mouse up. Selection on Mouse down and move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect"
|
||||
msgid "Gutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplerightmovecaret
|
||||
msgid "Right mouse includes caret move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectalt
|
||||
msgid "Alt-Key sets column mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftlabel
|
||||
msgid "Ctrl Left Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
|
||||
msgid "jumps to implementation/other block end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
|
||||
msgid "Double Click selects line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdrag
|
||||
msgid "Drag Selection (copy/paste)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
|
||||
msgid "Middle Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
|
||||
msgid "paste selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
|
||||
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlg1up2low
|
||||
msgid "Lowercase, first letter up"
|
||||
msgstr "Minúscules, primera lletra Maj."
|
||||
@ -899,6 +989,11 @@ msgstr "Font de l'editor"
|
||||
msgid "Editor font height"
|
||||
msgstr "Alçada fonts editor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgedmisc
|
||||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1777,6 +1872,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptions"
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsadv
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsyncommand
|
||||
msgid "IDE-Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1936,6 +2035,10 @@ msgstr "Altres fitxers d'unitats (-Fu) (El delimitador és punt i coma):"
|
||||
msgid "Overwrite Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpackagegraph
|
||||
msgid "Package Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpalhints
|
||||
msgid "Hints for component palette"
|
||||
msgstr "Suggeriments per a la paleta de components"
|
||||
@ -6921,6 +7024,7 @@ msgid "Edit context sensitive help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7808,10 +7912,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Memory Dump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismendebuggeroptions
|
||||
msgid "Debugger Options ..."
|
||||
msgstr "Opcions del depurador ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuabortbuild
|
||||
msgid "Abort Build"
|
||||
msgstr "Avorta el muntatge"
|
||||
@ -7888,10 +7988,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "CodeTools defines editor ..."
|
||||
msgstr "Editor de definició de les eines del codi ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucodetoolsoptions
|
||||
msgid "CodeTools Options ..."
|
||||
msgstr "Opcions de les eines del codi ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucollectpofil
|
||||
msgid "Collect .po files"
|
||||
msgstr "Recull els fitxers .po"
|
||||
@ -8049,10 +8145,6 @@ msgstr "Mou Dalt (o a l'esquerra)"
|
||||
msgid "New Template Description..."
|
||||
msgstr "Nova descripció de plantilla ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditoroptions
|
||||
msgid "Editor options ..."
|
||||
msgstr "Opcions de l'editor ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorsaveastemplate
|
||||
msgid "Save As Template..."
|
||||
msgstr "Desa com a plantilla..."
|
||||
|
||||
@ -12,6 +12,96 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetall
|
||||
msgid "Set all settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetgutter
|
||||
msgid "Set all gutter settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresettext
|
||||
msgid "Set all text settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
|
||||
msgid "This page does not represent your current settings. See advandced page. Use this page to reset any advnaced changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftdown
|
||||
msgid "Standard, All actions (breakpoint, fold) on Mouse down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftup
|
||||
msgid "Extended, Actions (breakpoint, fold) on Mouse up. Selection on Mouse down and move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect"
|
||||
msgid "Gutter"
|
||||
msgstr "Randleiste"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplerightmovecaret
|
||||
msgid "Right mouse includes caret move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectalt
|
||||
msgid "Alt-Key sets column mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftlabel
|
||||
msgid "Ctrl Left Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
|
||||
msgid "jumps to implementation/other block end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
|
||||
msgid "Double Click selects line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdrag
|
||||
msgid "Drag Selection (copy/paste)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
|
||||
msgid "Middle Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
|
||||
msgid "paste selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
|
||||
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlg1up2low
|
||||
msgid "Lowercase, first letter up"
|
||||
msgstr "Kleinbuchstaben, erster immer groß"
|
||||
@ -902,6 +992,11 @@ msgstr "Schriftart"
|
||||
msgid "Editor font height"
|
||||
msgstr "Schriftgröße"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr "Editoreigenschaften"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgedmisc
|
||||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr "Diverses"
|
||||
@ -1786,6 +1881,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptions"
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr "Maus"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsadv
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsyncommand
|
||||
msgid "IDE-Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1945,6 +2044,10 @@ msgstr "Andere Units (-Fu) (Trenner ist der Strichpunkt):"
|
||||
msgid "Overwrite Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpackagegraph
|
||||
msgid "Package Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpalhints
|
||||
msgid "Hints for component palette"
|
||||
msgstr "Anmerkungen für die Komponentenpalette"
|
||||
@ -6935,6 +7038,7 @@ msgid "Edit context sensitive help"
|
||||
msgstr "Kontextsensitive Hilfe bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr "Editoreigenschaften"
|
||||
|
||||
@ -7822,10 +7926,6 @@ msgstr "Max %d"
|
||||
msgid "Memory Dump"
|
||||
msgstr "Speicherauszug"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismendebuggeroptions
|
||||
msgid "Debugger Options ..."
|
||||
msgstr "Debuggereinstellungen ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuabortbuild
|
||||
msgid "Abort Build"
|
||||
msgstr "Kompilieren abbrechen"
|
||||
@ -7901,10 +8001,6 @@ msgstr "Projekt schließen"
|
||||
msgid "CodeTools defines editor ..."
|
||||
msgstr "Editor für CodeTools-Eigenschaften ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucodetoolsoptions
|
||||
msgid "CodeTools Options ..."
|
||||
msgstr "CodeTools-Einstellungen ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucollectpofil
|
||||
msgid "Collect .po files"
|
||||
msgstr ".PO-Dateien sammeln"
|
||||
@ -8062,10 +8158,6 @@ msgstr "Nach oben (oder links) bewegen"
|
||||
msgid "New Template Description..."
|
||||
msgstr "Neue Vorlagenbeschreibung ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditoroptions
|
||||
msgid "Editor options ..."
|
||||
msgstr "Editoreinstellungen ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorsaveastemplate
|
||||
msgid "Save As Template..."
|
||||
msgstr "Als Vorlage speichern ..."
|
||||
|
||||
@ -9,6 +9,96 @@ msgstr ""
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetall
|
||||
msgid "Set all settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetgutter
|
||||
msgid "Set all gutter settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresettext
|
||||
msgid "Set all text settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
|
||||
msgid "This page does not represent your current settings. See advandced page. Use this page to reset any advnaced changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftdown
|
||||
msgid "Standard, All actions (breakpoint, fold) on Mouse down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftup
|
||||
msgid "Extended, Actions (breakpoint, fold) on Mouse up. Selection on Mouse down and move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect"
|
||||
msgid "Gutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplerightmovecaret
|
||||
msgid "Right mouse includes caret move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Texto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectalt
|
||||
msgid "Alt-Key sets column mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftlabel
|
||||
msgid "Ctrl Left Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
|
||||
msgid "jumps to implementation/other block end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
|
||||
msgid "Double Click selects line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdrag
|
||||
msgid "Drag Selection (copy/paste)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
|
||||
msgid "Middle Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
|
||||
msgid "paste selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
|
||||
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlg1up2low
|
||||
msgid "Lowercase, first letter up"
|
||||
msgstr "Minúsculas, primera letra en mayúsculas"
|
||||
@ -899,6 +989,11 @@ msgstr "Fuente del Editor"
|
||||
msgid "Editor font height"
|
||||
msgstr "Altura de la fuente del Editor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr "Opciones del editor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgedmisc
|
||||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1777,6 +1872,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptions"
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsadv
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsyncommand
|
||||
msgid "IDE-Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1936,6 +2035,10 @@ msgstr "Otros archivos de unidad (-Fu) (Separados por un punto y coma):"
|
||||
msgid "Overwrite Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpackagegraph
|
||||
msgid "Package Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpalhints
|
||||
msgid "Hints for component palette"
|
||||
msgstr "Sugerencias para la paleta de componentes"
|
||||
@ -6925,6 +7028,7 @@ msgid "Edit context sensitive help"
|
||||
msgstr "Editar ayuda sensible al contexto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr "Opciones del editor"
|
||||
|
||||
@ -7812,10 +7916,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Memory Dump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismendebuggeroptions
|
||||
msgid "Debugger Options ..."
|
||||
msgstr "Opciones del depurador ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuabortbuild
|
||||
msgid "Abort Build"
|
||||
msgstr "Abortar Construcción"
|
||||
@ -7892,10 +7992,6 @@ msgstr "Cerrar Proyecto"
|
||||
msgid "CodeTools defines editor ..."
|
||||
msgstr "Definir editor de CodeTools ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucodetoolsoptions
|
||||
msgid "CodeTools Options ..."
|
||||
msgstr "Opciones de CodeTools ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucollectpofil
|
||||
msgid "Collect .po files"
|
||||
msgstr "Recoger archivos .po"
|
||||
@ -8053,10 +8149,6 @@ msgstr "Mover Arriba (o Izquierda)"
|
||||
msgid "New Template Description..."
|
||||
msgstr "Nueva descripción de plantilla..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditoroptions
|
||||
msgid "Editor options ..."
|
||||
msgstr "Opciones del Editor ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorsaveastemplate
|
||||
msgid "Save As Template..."
|
||||
msgstr "Guardar como Plantilla..."
|
||||
|
||||
@ -4,6 +4,96 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetall
|
||||
msgid "Set all settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetgutter
|
||||
msgid "Set all gutter settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresettext
|
||||
msgid "Set all text settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
|
||||
msgid "This page does not represent your current settings. See advandced page. Use this page to reset any advnaced changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftdown
|
||||
msgid "Standard, All actions (breakpoint, fold) on Mouse down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftup
|
||||
msgid "Extended, Actions (breakpoint, fold) on Mouse up. Selection on Mouse down and move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect"
|
||||
msgid "Gutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplerightmovecaret
|
||||
msgid "Right mouse includes caret move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectalt
|
||||
msgid "Alt-Key sets column mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftlabel
|
||||
msgid "Ctrl Left Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
|
||||
msgid "jumps to implementation/other block end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
|
||||
msgid "Double Click selects line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdrag
|
||||
msgid "Drag Selection (copy/paste)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
|
||||
msgid "Middle Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
|
||||
msgid "paste selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
|
||||
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlg1up2low
|
||||
msgid "Lowercase, first letter up"
|
||||
msgstr "Ensimmäinen kirjain iso muut pieniä"
|
||||
@ -892,6 +982,11 @@ msgstr "Editorin käyttämä kirjasin"
|
||||
msgid "Editor font height"
|
||||
msgstr "Editorin käyttämän kirjasimen koko"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgedmisc
|
||||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1772,6 +1867,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptions"
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr "Hiiri"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsadv
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsyncommand
|
||||
msgid "IDE-Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1931,6 +2030,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Overwrite Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpackagegraph
|
||||
msgid "Package Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpalhints
|
||||
msgid "Hints for component palette"
|
||||
msgstr "Vihjetekstit komponenttipaletille"
|
||||
@ -6910,6 +7013,7 @@ msgid "Edit context sensitive help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7797,10 +7901,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Memory Dump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismendebuggeroptions
|
||||
msgid "Debugger Options ..."
|
||||
msgstr "Virheenjäljittimen asetukset ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuabortbuild
|
||||
msgid "Abort Build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -7877,10 +7977,6 @@ msgstr "Sulje projekti"
|
||||
msgid "CodeTools defines editor ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucodetoolsoptions
|
||||
msgid "CodeTools Options ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucollectpofil
|
||||
msgid "Collect .po files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8038,10 +8134,6 @@ msgstr "Siirrä ylöspäin (tai vasemmallepäin)"
|
||||
msgid "New Template Description..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditoroptions
|
||||
msgid "Editor options ..."
|
||||
msgstr "Editorin asetukset ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorsaveastemplate
|
||||
msgid "Save As Template..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -11,6 +11,96 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetall
|
||||
msgid "Set all settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetgutter
|
||||
msgid "Set all gutter settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresettext
|
||||
msgid "Set all text settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
|
||||
msgid "This page does not represent your current settings. See advandced page. Use this page to reset any advnaced changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftdown
|
||||
msgid "Standard, All actions (breakpoint, fold) on Mouse down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftup
|
||||
msgid "Extended, Actions (breakpoint, fold) on Mouse up. Selection on Mouse down and move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect"
|
||||
msgid "Gutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplerightmovecaret
|
||||
msgid "Right mouse includes caret move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Texte"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectalt
|
||||
msgid "Alt-Key sets column mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftlabel
|
||||
msgid "Ctrl Left Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
|
||||
msgid "jumps to implementation/other block end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
|
||||
msgid "Double Click selects line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdrag
|
||||
msgid "Drag Selection (copy/paste)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
|
||||
msgid "Middle Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
|
||||
msgid "paste selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
|
||||
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlg1up2low
|
||||
msgid "Lowercase, first letter up"
|
||||
msgstr "Minuscules, première lettre en majuscule"
|
||||
@ -903,6 +993,11 @@ msgstr "Fonte de l'éditeur"
|
||||
msgid "Editor font height"
|
||||
msgstr "Hauteur de la police de l'éditeur"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr "Options de l'éditeur"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgedmisc
|
||||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr "Divers"
|
||||
@ -1785,6 +1880,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptions"
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsadv
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsyncommand
|
||||
msgid "IDE-Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1944,6 +2043,10 @@ msgstr "Autres fichiers unité (-Fu) (le délimiteur est le point-virgule):"
|
||||
msgid "Overwrite Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpackagegraph
|
||||
msgid "Package Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpalhints
|
||||
msgid "Hints for component palette"
|
||||
msgstr "Conseils pour la palette de composants"
|
||||
@ -6941,6 +7044,7 @@ msgid "Edit context sensitive help"
|
||||
msgstr "Éditer l'aide contextuelle"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr "Options de l'éditeur"
|
||||
|
||||
@ -7828,10 +7932,6 @@ msgstr "Max %d"
|
||||
msgid "Memory Dump"
|
||||
msgstr "Vidage Mémoire"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismendebuggeroptions
|
||||
msgid "Debugger Options ..."
|
||||
msgstr "Options du débogueur ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuabortbuild
|
||||
msgid "Abort Build"
|
||||
msgstr "Arrêter la construction"
|
||||
@ -7908,10 +8008,6 @@ msgstr "Fermer le projet"
|
||||
msgid "CodeTools defines editor ..."
|
||||
msgstr "Editeur des directives des outils de code ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucodetoolsoptions
|
||||
msgid "CodeTools Options ..."
|
||||
msgstr "Options des Outils de code ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucollectpofil
|
||||
msgid "Collect .po files"
|
||||
msgstr "Collecter les fichiers .po"
|
||||
@ -8069,10 +8165,6 @@ msgstr "Déplacer vers le haut (ou gauche)"
|
||||
msgid "New Template Description..."
|
||||
msgstr "Nouvelle description de modèle..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditoroptions
|
||||
msgid "Editor options ..."
|
||||
msgstr "Options de l'éditeur ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorsaveastemplate
|
||||
msgid "Save As Template..."
|
||||
msgstr "Enregister comme modèle..."
|
||||
|
||||
@ -10,6 +10,96 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Last-Translator: Ido Kanner <kannerido@013.net>\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetall
|
||||
msgid "Set all settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetgutter
|
||||
msgid "Set all gutter settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresettext
|
||||
msgid "Set all text settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
|
||||
msgid "This page does not represent your current settings. See advandced page. Use this page to reset any advnaced changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftdown
|
||||
msgid "Standard, All actions (breakpoint, fold) on Mouse down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftup
|
||||
msgid "Extended, Actions (breakpoint, fold) on Mouse up. Selection on Mouse down and move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect"
|
||||
msgid "Gutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplerightmovecaret
|
||||
msgid "Right mouse includes caret move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectalt
|
||||
msgid "Alt-Key sets column mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftlabel
|
||||
msgid "Ctrl Left Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
|
||||
msgid "jumps to implementation/other block end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
|
||||
msgid "Double Click selects line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdrag
|
||||
msgid "Drag Selection (copy/paste)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
|
||||
msgid "Middle Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
|
||||
msgid "paste selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
|
||||
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlg1up2low
|
||||
msgid "Lowercase, first letter up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -898,6 +988,11 @@ msgstr "גופני עורך"
|
||||
msgid "Editor font height"
|
||||
msgstr "גובה גופן העורך"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr "אפשרויות עורך"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgedmisc
|
||||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1776,6 +1871,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptions"
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsadv
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsyncommand
|
||||
msgid "IDE-Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1933,6 +2032,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Overwrite Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpackagegraph
|
||||
msgid "Package Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpalhints
|
||||
msgid "Hints for component palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6902,6 +7005,7 @@ msgid "Edit context sensitive help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr "אפשרויות עורך"
|
||||
|
||||
@ -7789,10 +7893,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Memory Dump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismendebuggeroptions
|
||||
msgid "Debugger Options ..."
|
||||
msgstr "אפשרויות ניפוי שגיאות ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuabortbuild
|
||||
msgid "Abort Build"
|
||||
msgstr "בטל בנייה"
|
||||
@ -7869,10 +7969,6 @@ msgstr "סגור פרויקט"
|
||||
msgid "CodeTools defines editor ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucodetoolsoptions
|
||||
msgid "CodeTools Options ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucollectpofil
|
||||
msgid "Collect .po files"
|
||||
msgstr "אסוף קבצי po."
|
||||
@ -8030,10 +8126,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "New Template Description..."
|
||||
msgstr "תאור תבנית חדש..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditoroptions
|
||||
msgid "Editor options ..."
|
||||
msgstr "אפשרויות עורך ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorsaveastemplate
|
||||
msgid "Save As Template..."
|
||||
msgstr "שמור כתבנית ..."
|
||||
|
||||
@ -9,6 +9,96 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetall
|
||||
msgid "Set all settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetgutter
|
||||
msgid "Set all gutter settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresettext
|
||||
msgid "Set all text settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
|
||||
msgid "This page does not represent your current settings. See advandced page. Use this page to reset any advnaced changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftdown
|
||||
msgid "Standard, All actions (breakpoint, fold) on Mouse down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftup
|
||||
msgid "Extended, Actions (breakpoint, fold) on Mouse up. Selection on Mouse down and move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect"
|
||||
msgid "Gutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplerightmovecaret
|
||||
msgid "Right mouse includes caret move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Teks"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectalt
|
||||
msgid "Alt-Key sets column mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftlabel
|
||||
msgid "Ctrl Left Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
|
||||
msgid "jumps to implementation/other block end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
|
||||
msgid "Double Click selects line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdrag
|
||||
msgid "Drag Selection (copy/paste)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
|
||||
msgid "Middle Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
|
||||
msgid "paste selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
|
||||
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlg1up2low
|
||||
msgid "Lowercase, first letter up"
|
||||
msgstr "Huruf kecil, huruf pertama besar"
|
||||
@ -899,6 +989,11 @@ msgstr "Font editor"
|
||||
msgid "Editor font height"
|
||||
msgstr "Tinggi font editor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr "Opsi Editor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgedmisc
|
||||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1777,6 +1872,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptions"
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsadv
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsyncommand
|
||||
msgid "IDE-Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1936,6 +2035,10 @@ msgstr "File Unit Lain (-Fu) (Pemisah adalah titik koma):"
|
||||
msgid "Overwrite Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpackagegraph
|
||||
msgid "Package Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpalhints
|
||||
msgid "Hints for component palette"
|
||||
msgstr "Petunjuk untuk palet komponen"
|
||||
@ -6925,6 +7028,7 @@ msgid "Edit context sensitive help"
|
||||
msgstr "Edit Bantuan sensitif konteks"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr "Opsi Editor"
|
||||
|
||||
@ -7812,10 +7916,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Memory Dump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismendebuggeroptions
|
||||
msgid "Debugger Options ..."
|
||||
msgstr "Opsi Debugger ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuabortbuild
|
||||
msgid "Abort Build"
|
||||
msgstr "Batalkan Pembangunan"
|
||||
@ -7892,10 +7992,6 @@ msgstr "Tutuip Proyek"
|
||||
msgid "CodeTools defines editor ..."
|
||||
msgstr "Editor definisi CodeTools ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucodetoolsoptions
|
||||
msgid "CodeTools Options ..."
|
||||
msgstr "Opsi CodeTools ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucollectpofil
|
||||
msgid "Collect .po files"
|
||||
msgstr "Kumpulkan file .po"
|
||||
@ -8053,10 +8149,6 @@ msgstr "Naik (atau kiri)"
|
||||
msgid "New Template Description..."
|
||||
msgstr "Deskripsi Template Baru..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditoroptions
|
||||
msgid "Editor options ..."
|
||||
msgstr "Opsi editor ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorsaveastemplate
|
||||
msgid "Save As Template..."
|
||||
msgstr "Simpan Sebagai Template..."
|
||||
|
||||
@ -9,6 +9,96 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetall
|
||||
msgid "Set all settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetgutter
|
||||
msgid "Set all gutter settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresettext
|
||||
msgid "Set all text settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
|
||||
msgid "This page does not represent your current settings. See advandced page. Use this page to reset any advnaced changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftdown
|
||||
msgid "Standard, All actions (breakpoint, fold) on Mouse down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftup
|
||||
msgid "Extended, Actions (breakpoint, fold) on Mouse up. Selection on Mouse down and move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect"
|
||||
msgid "Gutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplerightmovecaret
|
||||
msgid "Right mouse includes caret move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Testo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectalt
|
||||
msgid "Alt-Key sets column mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftlabel
|
||||
msgid "Ctrl Left Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
|
||||
msgid "jumps to implementation/other block end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
|
||||
msgid "Double Click selects line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdrag
|
||||
msgid "Drag Selection (copy/paste)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
|
||||
msgid "Middle Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
|
||||
msgid "paste selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
|
||||
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlg1up2low
|
||||
msgid "Lowercase, first letter up"
|
||||
msgstr "Minuscolo, prima lettera maiuscola"
|
||||
@ -901,6 +991,11 @@ msgstr "Carattere dell'editor"
|
||||
msgid "Editor font height"
|
||||
msgstr "Altezza del carattere dell'editor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr "Opzioni dell'editor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgedmisc
|
||||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1783,6 +1878,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptions"
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsadv
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsyncommand
|
||||
msgid "IDE-Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1942,6 +2041,10 @@ msgstr "Altri file unit (-Fu) (il delimitatore è puntoevirgola):"
|
||||
msgid "Overwrite Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpackagegraph
|
||||
msgid "Package Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpalhints
|
||||
msgid "Hints for component palette"
|
||||
msgstr "Dritte per il componenti delle palette"
|
||||
@ -6935,6 +7038,7 @@ msgid "Edit context sensitive help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr "Opzioni dell'editor"
|
||||
|
||||
@ -7822,10 +7926,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Memory Dump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismendebuggeroptions
|
||||
msgid "Debugger Options ..."
|
||||
msgstr "Opzioni del debugger ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuabortbuild
|
||||
msgid "Abort Build"
|
||||
msgstr "Interrompi l'operazione di build"
|
||||
@ -7902,10 +8002,6 @@ msgstr "Chiudi il progetto"
|
||||
msgid "CodeTools defines editor ..."
|
||||
msgstr "Editor dei define dei CodeTool ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucodetoolsoptions
|
||||
msgid "CodeTools Options ..."
|
||||
msgstr "Opzioni CodeTool ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucollectpofil
|
||||
msgid "Collect .po files"
|
||||
msgstr "Raccogli i file .po"
|
||||
@ -8063,10 +8159,6 @@ msgstr "Sposta in su (o a sinstra)"
|
||||
msgid "New Template Description..."
|
||||
msgstr "Nuova descrizione modello..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditoroptions
|
||||
msgid "Editor options ..."
|
||||
msgstr "Opzioni dell'editor ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorsaveastemplate
|
||||
msgid "Save As Template..."
|
||||
msgstr "Salva come modello..."
|
||||
|
||||
@ -8,6 +8,96 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetall
|
||||
msgid "Set all settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetgutter
|
||||
msgid "Set all gutter settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresettext
|
||||
msgid "Set all text settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
|
||||
msgid "This page does not represent your current settings. See advandced page. Use this page to reset any advnaced changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftdown
|
||||
msgid "Standard, All actions (breakpoint, fold) on Mouse down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftup
|
||||
msgid "Extended, Actions (breakpoint, fold) on Mouse up. Selection on Mouse down and move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect"
|
||||
msgid "Gutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplerightmovecaret
|
||||
msgid "Right mouse includes caret move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "テキスト"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectalt
|
||||
msgid "Alt-Key sets column mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftlabel
|
||||
msgid "Ctrl Left Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
|
||||
msgid "jumps to implementation/other block end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
|
||||
msgid "Double Click selects line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdrag
|
||||
msgid "Drag Selection (copy/paste)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
|
||||
msgid "Middle Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
|
||||
msgid "paste selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
|
||||
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlg1up2low
|
||||
msgid "Lowercase, first letter up"
|
||||
msgstr "頭文字以外を小文字に"
|
||||
@ -898,6 +988,11 @@ msgstr "エディタのフォント"
|
||||
msgid "Editor font height"
|
||||
msgstr "エディタのフォントの大きさ"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr "エディターオプション"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgedmisc
|
||||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1776,6 +1871,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptions"
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsadv
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsyncommand
|
||||
msgid "IDE-Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1935,6 +2034,10 @@ msgstr "その他のユニットファイル(区切り記号はセミコロン):
|
||||
msgid "Overwrite Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpackagegraph
|
||||
msgid "Package Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpalhints
|
||||
msgid "Hints for component palette"
|
||||
msgstr "コンポーネントパレットのヒント"
|
||||
@ -6924,6 +7027,7 @@ msgid "Edit context sensitive help"
|
||||
msgstr "状況感知型ヘルプを編集"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr "エディターオプション"
|
||||
|
||||
@ -7811,10 +7915,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Memory Dump"
|
||||
msgstr "メモリダンプ"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismendebuggeroptions
|
||||
msgid "Debugger Options ..."
|
||||
msgstr "デバッガオプション ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuabortbuild
|
||||
msgid "Abort Build"
|
||||
msgstr "構築中止"
|
||||
@ -7891,10 +7991,6 @@ msgstr "プロジェクトを閉じる"
|
||||
msgid "CodeTools defines editor ..."
|
||||
msgstr "コードツール定義エディタ ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucodetoolsoptions
|
||||
msgid "CodeTools Options ..."
|
||||
msgstr "コードツールオプション ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucollectpofil
|
||||
msgid "Collect .po files"
|
||||
msgstr ".poファイルを集める"
|
||||
@ -8052,10 +8148,6 @@ msgstr "上(または左)に移動"
|
||||
msgid "New Template Description..."
|
||||
msgstr "新規のテンプレートの説明..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditoroptions
|
||||
msgid "Editor options ..."
|
||||
msgstr "エディターオプション ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorsaveastemplate
|
||||
msgid "Save As Template..."
|
||||
msgstr "テンプレートとして保存"
|
||||
|
||||
@ -12,6 +12,96 @@ msgstr ""
|
||||
"Last-Translator: Valdas Jankūnas <zmuogs@gmail.com>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetall
|
||||
msgid "Set all settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetgutter
|
||||
msgid "Set all gutter settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresettext
|
||||
msgid "Set all text settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
|
||||
msgid "This page does not represent your current settings. See advandced page. Use this page to reset any advnaced changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftdown
|
||||
msgid "Standard, All actions (breakpoint, fold) on Mouse down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftup
|
||||
msgid "Extended, Actions (breakpoint, fold) on Mouse up. Selection on Mouse down and move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect"
|
||||
msgid "Gutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplerightmovecaret
|
||||
msgid "Right mouse includes caret move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Teksto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectalt
|
||||
msgid "Alt-Key sets column mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftlabel
|
||||
msgid "Ctrl Left Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
|
||||
msgid "jumps to implementation/other block end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
|
||||
msgid "Double Click selects line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdrag
|
||||
msgid "Drag Selection (copy/paste)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
|
||||
msgid "Middle Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
|
||||
msgid "paste selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
|
||||
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlg1up2low
|
||||
msgid "Lowercase, first letter up"
|
||||
msgstr "Mažosiomis raidėmis, pirmoji - didžioji"
|
||||
@ -904,6 +994,11 @@ msgstr "Rengyklės šriftas"
|
||||
msgid "Editor font height"
|
||||
msgstr "Rengyklės šrifto dydis"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr "Rengyklės parinktys"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgedmisc
|
||||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr "Kita"
|
||||
@ -1786,6 +1881,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptions"
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsadv
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsyncommand
|
||||
msgid "IDE-Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1945,6 +2044,10 @@ msgstr "Kitų modulių failai (-Fu) (atskirti kabliataškiais):"
|
||||
msgid "Overwrite Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpackagegraph
|
||||
msgid "Package Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpalhints
|
||||
msgid "Hints for component palette"
|
||||
msgstr "Sufleriai komponenčių paletei"
|
||||
@ -6946,6 +7049,7 @@ msgid "Edit context sensitive help"
|
||||
msgstr "Keisti kontekstinį žinyną"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr "Rengyklės parinktys"
|
||||
|
||||
@ -7837,10 +7941,6 @@ msgstr "Maksimaliai %d"
|
||||
msgid "Memory Dump"
|
||||
msgstr "Atminties išklotinė"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismendebuggeroptions
|
||||
msgid "Debugger Options ..."
|
||||
msgstr "Derintuvės parinktys…"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuabortbuild
|
||||
msgid "Abort Build"
|
||||
msgstr "Nutraukti darymą"
|
||||
@ -7917,10 +8017,6 @@ msgstr "Užverti projektą"
|
||||
msgid "CodeTools defines editor ..."
|
||||
msgstr "CodeTools apibrėžčių rengyklė…"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucodetoolsoptions
|
||||
msgid "CodeTools Options ..."
|
||||
msgstr "CodeTools parinktys…"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucollectpofil
|
||||
msgid "Collect .po files"
|
||||
msgstr "Surinkti .po failus"
|
||||
@ -8078,10 +8174,6 @@ msgstr "Stumti viršun (arba kairėn)"
|
||||
msgid "New Template Description..."
|
||||
msgstr "Naujas šablono aprašymas…"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditoroptions
|
||||
msgid "Editor options ..."
|
||||
msgstr "Rengyklės parinktys…"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorsaveastemplate
|
||||
msgid "Save As Template..."
|
||||
msgstr "Įrašyti kaip šabloną…"
|
||||
|
||||
@ -9,6 +9,96 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetall
|
||||
msgid "Set all settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetgutter
|
||||
msgid "Set all gutter settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresettext
|
||||
msgid "Set all text settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
|
||||
msgid "This page does not represent your current settings. See advandced page. Use this page to reset any advnaced changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftdown
|
||||
msgid "Standard, All actions (breakpoint, fold) on Mouse down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftup
|
||||
msgid "Extended, Actions (breakpoint, fold) on Mouse up. Selection on Mouse down and move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect"
|
||||
msgid "Gutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplerightmovecaret
|
||||
msgid "Right mouse includes caret move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Tekst"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectalt
|
||||
msgid "Alt-Key sets column mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftlabel
|
||||
msgid "Ctrl Left Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
|
||||
msgid "jumps to implementation/other block end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
|
||||
msgid "Double Click selects line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdrag
|
||||
msgid "Drag Selection (copy/paste)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
|
||||
msgid "Middle Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
|
||||
msgid "paste selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
|
||||
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlg1up2low
|
||||
msgid "Lowercase, first letter up"
|
||||
msgstr "Kleine letters, eerste letter hoofdletter"
|
||||
@ -899,6 +989,11 @@ msgstr "Editor Fonts"
|
||||
msgid "Editor font height"
|
||||
msgstr "Tekstverwerker lettertype hoogte"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgedmisc
|
||||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1777,6 +1872,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptions"
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsadv
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsyncommand
|
||||
msgid "IDE-Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1936,6 +2035,10 @@ msgstr "Andere unit bestanden (-Fu)"
|
||||
msgid "Overwrite Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpackagegraph
|
||||
msgid "Package Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpalhints
|
||||
msgid "Hints for component palette"
|
||||
msgstr "Hints voor componenten palet"
|
||||
@ -6923,6 +7026,7 @@ msgid "Edit context sensitive help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7810,10 +7914,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Memory Dump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismendebuggeroptions
|
||||
msgid "Debugger Options ..."
|
||||
msgstr "Debuggeropties ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuabortbuild
|
||||
msgid "Abort Build"
|
||||
msgstr "Bouwen afbreken"
|
||||
@ -7890,10 +7990,6 @@ msgstr "Sluit project"
|
||||
msgid "CodeTools defines editor ..."
|
||||
msgstr "CodeTools definitieseditor ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucodetoolsoptions
|
||||
msgid "CodeTools Options ..."
|
||||
msgstr "CodeTools instellingen ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucollectpofil
|
||||
msgid "Collect .po files"
|
||||
msgstr "Verzamel .po-bestanden"
|
||||
@ -8051,10 +8147,6 @@ msgstr "Beweeg omhoog (of naar links)"
|
||||
msgid "New Template Description..."
|
||||
msgstr "Nieuw 'template' beschrijving ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditoroptions
|
||||
msgid "Editor options ..."
|
||||
msgstr "Editor opties ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorsaveastemplate
|
||||
msgid "Save As Template..."
|
||||
msgstr "Opslaan als Template"
|
||||
|
||||
@ -11,6 +11,96 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetall
|
||||
msgid "Set all settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetgutter
|
||||
msgid "Set all gutter settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresettext
|
||||
msgid "Set all text settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
|
||||
msgid "This page does not represent your current settings. See advandced page. Use this page to reset any advnaced changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftdown
|
||||
msgid "Standard, All actions (breakpoint, fold) on Mouse down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftup
|
||||
msgid "Extended, Actions (breakpoint, fold) on Mouse up. Selection on Mouse down and move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect"
|
||||
msgid "Gutter"
|
||||
msgstr "Medianiz"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplerightmovecaret
|
||||
msgid "Right mouse includes caret move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Texto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectalt
|
||||
msgid "Alt-Key sets column mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftlabel
|
||||
msgid "Ctrl Left Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
|
||||
msgid "jumps to implementation/other block end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
|
||||
msgid "Double Click selects line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdrag
|
||||
msgid "Drag Selection (copy/paste)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
|
||||
msgid "Middle Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
|
||||
msgid "paste selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
|
||||
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlg1up2low
|
||||
msgid "Lowercase, first letter up"
|
||||
msgstr "Minúscula, primeira letra maiúscula"
|
||||
@ -921,6 +1011,11 @@ msgstr "Fonte do Editor"
|
||||
msgid "Editor font height"
|
||||
msgstr "Altura da fonte do Editor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr "Opções do editor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgedmisc
|
||||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr "Misc."
|
||||
@ -1806,6 +1901,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptions"
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr "Mouse"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsadv
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsyncommand
|
||||
msgid "IDE-Command"
|
||||
msgstr "Comando IDE"
|
||||
@ -1965,6 +2064,10 @@ msgstr "Outros arquivos de unidade (-Fu) (ponto e vírgula como delimitador)"
|
||||
msgid "Overwrite Block"
|
||||
msgstr "Sobrescrever Bloco"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpackagegraph
|
||||
msgid "Package Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpalhints
|
||||
msgid "Hints for component palette"
|
||||
msgstr "Dicas para a paleta de componentes"
|
||||
@ -6967,6 +7070,7 @@ msgid "Edit context sensitive help"
|
||||
msgstr "Editar ajuda contextual"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr "Opções do editor"
|
||||
|
||||
@ -7854,10 +7958,6 @@ msgstr "Máximo %d"
|
||||
msgid "Memory Dump"
|
||||
msgstr "Despejo Memória"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismendebuggeroptions
|
||||
msgid "Debugger Options ..."
|
||||
msgstr "Opções do Depurador ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuabortbuild
|
||||
msgid "Abort Build"
|
||||
msgstr "Abortar Construção"
|
||||
@ -7933,10 +8033,6 @@ msgstr "Fechar Projeto"
|
||||
msgid "CodeTools defines editor ..."
|
||||
msgstr "Editor definições das ferramentas de código ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucodetoolsoptions
|
||||
msgid "CodeTools Options ..."
|
||||
msgstr "Opções das Ferramentas de Código ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucollectpofil
|
||||
msgid "Collect .po files"
|
||||
msgstr "Coletar arquivos .po"
|
||||
@ -8094,10 +8190,6 @@ msgstr "Mover Acima (ou esquerda)"
|
||||
msgid "New Template Description..."
|
||||
msgstr "Nova Descrição de Modelo..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditoroptions
|
||||
msgid "Editor options ..."
|
||||
msgstr "Opções do Editor ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorsaveastemplate
|
||||
msgid "Save As Template..."
|
||||
msgstr "Salvar Como Modelo..."
|
||||
|
||||
@ -12,6 +12,96 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Poedit-Country: POLAND\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetall
|
||||
msgid "Set all settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetgutter
|
||||
msgid "Set all gutter settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresettext
|
||||
msgid "Set all text settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
|
||||
msgid "This page does not represent your current settings. See advandced page. Use this page to reset any advnaced changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftdown
|
||||
msgid "Standard, All actions (breakpoint, fold) on Mouse down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftup
|
||||
msgid "Extended, Actions (breakpoint, fold) on Mouse up. Selection on Mouse down and move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect"
|
||||
msgid "Gutter"
|
||||
msgstr "Kolektor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplerightmovecaret
|
||||
msgid "Right mouse includes caret move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Tekst"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectalt
|
||||
msgid "Alt-Key sets column mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftlabel
|
||||
msgid "Ctrl Left Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
|
||||
msgid "jumps to implementation/other block end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
|
||||
msgid "Double Click selects line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdrag
|
||||
msgid "Drag Selection (copy/paste)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
|
||||
msgid "Middle Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
|
||||
msgid "paste selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
|
||||
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlg1up2low
|
||||
msgid "Lowercase, first letter up"
|
||||
msgstr "Małymi Literami, Pierwsza Duża"
|
||||
@ -912,6 +1002,11 @@ msgstr "Czcionka"
|
||||
msgid "Editor font height"
|
||||
msgstr "Wysokość czcionki"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgedmisc
|
||||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1799,6 +1894,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptions"
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr "Mysz"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsadv
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsyncommand
|
||||
msgid "IDE-Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1958,6 +2057,10 @@ msgstr "Inne pliki modułów (-Fu) (średnik jest separatorem):"
|
||||
msgid "Overwrite Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpackagegraph
|
||||
msgid "Package Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpalhints
|
||||
msgid "Hints for component palette"
|
||||
msgstr "Podpowiedzi dla palety komponentów"
|
||||
@ -6935,6 +7038,7 @@ msgid "Edit context sensitive help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7822,10 +7926,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Memory Dump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismendebuggeroptions
|
||||
msgid "Debugger Options ..."
|
||||
msgstr "Ustawienia odpluskwiacza ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuabortbuild
|
||||
msgid "Abort Build"
|
||||
msgstr "Przerwij budowanie"
|
||||
@ -7902,10 +8002,6 @@ msgstr "Zamknij projekt"
|
||||
msgid "CodeTools defines editor ..."
|
||||
msgstr "Edytor definicji CodeTools..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucodetoolsoptions
|
||||
msgid "CodeTools Options ..."
|
||||
msgstr "Ustawienia CodeTools..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucollectpofil
|
||||
msgid "Collect .po files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8063,10 +8159,6 @@ msgstr "Przenieś w górę (lub w lewo)"
|
||||
msgid "New Template Description..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditoroptions
|
||||
msgid "Editor options ..."
|
||||
msgstr "Ustawienia edytora..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorsaveastemplate
|
||||
msgid "Save As Template..."
|
||||
msgstr "Zapisz jako szablon ..."
|
||||
|
||||
@ -4,6 +4,96 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetall
|
||||
msgid "Set all settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetgutter
|
||||
msgid "Set all gutter settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresettext
|
||||
msgid "Set all text settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
|
||||
msgid "This page does not represent your current settings. See advandced page. Use this page to reset any advnaced changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftdown
|
||||
msgid "Standard, All actions (breakpoint, fold) on Mouse down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftup
|
||||
msgid "Extended, Actions (breakpoint, fold) on Mouse up. Selection on Mouse down and move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect"
|
||||
msgid "Gutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplerightmovecaret
|
||||
msgid "Right mouse includes caret move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectalt
|
||||
msgid "Alt-Key sets column mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftlabel
|
||||
msgid "Ctrl Left Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
|
||||
msgid "jumps to implementation/other block end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
|
||||
msgid "Double Click selects line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdrag
|
||||
msgid "Drag Selection (copy/paste)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
|
||||
msgid "Middle Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
|
||||
msgid "paste selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
|
||||
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlg1up2low
|
||||
msgid "Lowercase, first letter up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -890,6 +980,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Editor font height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgedmisc
|
||||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1768,6 +1863,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptions"
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsadv
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsyncommand
|
||||
msgid "IDE-Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1925,6 +2024,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Overwrite Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpackagegraph
|
||||
msgid "Package Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpalhints
|
||||
msgid "Hints for component palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6890,6 +6993,7 @@ msgid "Edit context sensitive help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7777,10 +7881,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Memory Dump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismendebuggeroptions
|
||||
msgid "Debugger Options ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuabortbuild
|
||||
msgid "Abort Build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -7855,10 +7955,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "CodeTools defines editor ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucodetoolsoptions
|
||||
msgid "CodeTools Options ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucollectpofil
|
||||
msgid "Collect .po files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8016,10 +8112,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "New Template Description..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditoroptions
|
||||
msgid "Editor options ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorsaveastemplate
|
||||
msgid "Save As Template..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9,6 +9,96 @@ msgstr ""
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetall
|
||||
msgid "Set all settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetgutter
|
||||
msgid "Set all gutter settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresettext
|
||||
msgid "Set all text settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
|
||||
msgid "This page does not represent your current settings. See advandced page. Use this page to reset any advnaced changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftdown
|
||||
msgid "Standard, All actions (breakpoint, fold) on Mouse down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftup
|
||||
msgid "Extended, Actions (breakpoint, fold) on Mouse up. Selection on Mouse down and move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect"
|
||||
msgid "Gutter"
|
||||
msgstr "Поле (лев)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplerightmovecaret
|
||||
msgid "Right mouse includes caret move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Текст"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectalt
|
||||
msgid "Alt-Key sets column mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftlabel
|
||||
msgid "Ctrl Left Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
|
||||
msgid "jumps to implementation/other block end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
|
||||
msgid "Double Click selects line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdrag
|
||||
msgid "Drag Selection (copy/paste)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
|
||||
msgid "Middle Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
|
||||
msgid "paste selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
|
||||
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlg1up2low
|
||||
msgid "Lowercase, first letter up"
|
||||
msgstr "Только первая буква заглавная"
|
||||
@ -907,6 +997,11 @@ msgstr "Шрифт редактора"
|
||||
msgid "Editor font height"
|
||||
msgstr "Высота шрифта"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr "Параметры редактора"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgedmisc
|
||||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr "Разное"
|
||||
@ -1788,6 +1883,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptions"
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr "Мышь"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsadv
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsyncommand
|
||||
msgid "IDE-Command"
|
||||
msgstr "Команда IDE"
|
||||
@ -1946,6 +2045,10 @@ msgstr "Другие модули (-Fu) (разделитель - точка с
|
||||
msgid "Overwrite Block"
|
||||
msgstr "Заменять выделение"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpackagegraph
|
||||
msgid "Package Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpalhints
|
||||
msgid "Hints for component palette"
|
||||
msgstr "Подсказки палитры компонентов"
|
||||
@ -6919,6 +7022,7 @@ msgid "Edit context sensitive help"
|
||||
msgstr "Редактировать контекстную справку"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr "Параметры редактора"
|
||||
|
||||
@ -7806,10 +7910,6 @@ msgstr "Макс. %d"
|
||||
msgid "Memory Dump"
|
||||
msgstr "Дамп памяти"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismendebuggeroptions
|
||||
msgid "Debugger Options ..."
|
||||
msgstr "Параметры отладчика ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuabortbuild
|
||||
msgid "Abort Build"
|
||||
msgstr "Прервать сборку"
|
||||
@ -7885,10 +7985,6 @@ msgstr "Закрыть проект"
|
||||
msgid "CodeTools defines editor ..."
|
||||
msgstr "Редактор определений CodeTools ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucodetoolsoptions
|
||||
msgid "CodeTools Options ..."
|
||||
msgstr "Параметры CodeTools ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucollectpofil
|
||||
msgid "Collect .po files"
|
||||
msgstr "Собрать файлы .po"
|
||||
@ -8046,10 +8142,6 @@ msgstr "Переместить вверх (или налево)"
|
||||
msgid "New Template Description..."
|
||||
msgstr "Новое описание шаблона..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditoroptions
|
||||
msgid "Editor options ..."
|
||||
msgstr "Параметры редактора ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorsaveastemplate
|
||||
msgid "Save As Template..."
|
||||
msgstr "Сохранить как шаблон..."
|
||||
|
||||
@ -14,6 +14,96 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetall
|
||||
msgid "Set all settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetgutter
|
||||
msgid "Set all gutter settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresettext
|
||||
msgid "Set all text settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
|
||||
msgid "This page does not represent your current settings. See advandced page. Use this page to reset any advnaced changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftdown
|
||||
msgid "Standard, All actions (breakpoint, fold) on Mouse down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftup
|
||||
msgid "Extended, Actions (breakpoint, fold) on Mouse up. Selection on Mouse down and move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect"
|
||||
msgid "Gutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplerightmovecaret
|
||||
msgid "Right mouse includes caret move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectalt
|
||||
msgid "Alt-Key sets column mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftlabel
|
||||
msgid "Ctrl Left Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
|
||||
msgid "jumps to implementation/other block end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
|
||||
msgid "Double Click selects line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdrag
|
||||
msgid "Drag Selection (copy/paste)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
|
||||
msgid "Middle Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
|
||||
msgid "paste selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
|
||||
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlg1up2low
|
||||
msgid "Lowercase, first letter up"
|
||||
msgstr "Malé písmená, prvé veľké"
|
||||
@ -904,6 +994,11 @@ msgstr "Font editora"
|
||||
msgid "Editor font height"
|
||||
msgstr "Výška fontu editora"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr "Voľby editora"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgedmisc
|
||||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1782,6 +1877,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptions"
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsadv
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsyncommand
|
||||
msgid "IDE-Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1941,6 +2040,10 @@ msgstr "Ostatné súbory jednotiek (-Fu) (oddelené bodkočiarkou):"
|
||||
msgid "Overwrite Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpackagegraph
|
||||
msgid "Package Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpalhints
|
||||
msgid "Hints for component palette"
|
||||
msgstr "Rady pre paletu komponentov"
|
||||
@ -6930,6 +7033,7 @@ msgid "Edit context sensitive help"
|
||||
msgstr "Upraviť kontextovo závislú pomoc"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr "Voľby editora"
|
||||
|
||||
@ -7817,10 +7921,6 @@ msgstr "Max %d"
|
||||
msgid "Memory Dump"
|
||||
msgstr "Výpis pamäte"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismendebuggeroptions
|
||||
msgid "Debugger Options ..."
|
||||
msgstr "Voľby debugera ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuabortbuild
|
||||
msgid "Abort Build"
|
||||
msgstr "Zrušiť budovanie"
|
||||
@ -7897,10 +7997,6 @@ msgstr "Zatvoriť projekt"
|
||||
msgid "CodeTools defines editor ..."
|
||||
msgstr "Editor definícií CodeTools ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucodetoolsoptions
|
||||
msgid "CodeTools Options ..."
|
||||
msgstr "Voľby CodeTools ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucollectpofil
|
||||
msgid "Collect .po files"
|
||||
msgstr "Zhromaždiť súbory .po"
|
||||
@ -8058,10 +8154,6 @@ msgstr "Posunúť hore (alebo vľavo)"
|
||||
msgid "New Template Description..."
|
||||
msgstr "Popis novej šablóny ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditoroptions
|
||||
msgid "Editor options ..."
|
||||
msgstr "Voľby editora ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorsaveastemplate
|
||||
msgid "Save As Template..."
|
||||
msgstr "Uložiť ako šablónu ..."
|
||||
|
||||
@ -9,6 +9,96 @@ msgstr ""
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetall
|
||||
msgid "Set all settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetgutter
|
||||
msgid "Set all gutter settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresettext
|
||||
msgid "Set all text settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
|
||||
msgid "This page does not represent your current settings. See advandced page. Use this page to reset any advnaced changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftdown
|
||||
msgid "Standard, All actions (breakpoint, fold) on Mouse down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftup
|
||||
msgid "Extended, Actions (breakpoint, fold) on Mouse up. Selection on Mouse down and move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect"
|
||||
msgid "Gutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplerightmovecaret
|
||||
msgid "Right mouse includes caret move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectalt
|
||||
msgid "Alt-Key sets column mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftlabel
|
||||
msgid "Ctrl Left Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
|
||||
msgid "jumps to implementation/other block end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
|
||||
msgid "Double Click selects line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdrag
|
||||
msgid "Drag Selection (copy/paste)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
|
||||
msgid "Middle Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
|
||||
msgid "paste selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
|
||||
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlg1up2low
|
||||
msgid "Lowercase, first letter up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -895,6 +985,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Editor font height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgedmisc
|
||||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1773,6 +1868,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptions"
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsadv
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsyncommand
|
||||
msgid "IDE-Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1930,6 +2029,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Overwrite Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpackagegraph
|
||||
msgid "Package Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpalhints
|
||||
msgid "Hints for component palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6897,6 +7000,7 @@ msgid "Edit context sensitive help"
|
||||
msgstr "Bağlama duyarlı yardımı düzenle"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7784,10 +7888,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Memory Dump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismendebuggeroptions
|
||||
msgid "Debugger Options ..."
|
||||
msgstr "Hata Ayıklayıcı Seçenekleri ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuabortbuild
|
||||
msgid "Abort Build"
|
||||
msgstr "Oluşturmayı İptal Et"
|
||||
@ -7864,10 +7964,6 @@ msgstr "Projeyi Kapat"
|
||||
msgid "CodeTools defines editor ..."
|
||||
msgstr "Kod Araçları tanımlamaları düzenleyici ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucodetoolsoptions
|
||||
msgid "CodeTools Options ..."
|
||||
msgstr "Kod Araçları seçenekleri ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucollectpofil
|
||||
msgid "Collect .po files"
|
||||
msgstr ".po dosyalarını topla"
|
||||
@ -8025,10 +8121,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "New Template Description..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditoroptions
|
||||
msgid "Editor options ..."
|
||||
msgstr "Düzenleyici seçenekleri ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorsaveastemplate
|
||||
msgid "Save As Template..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4,6 +4,96 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetall
|
||||
msgid "Set all settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetgutter
|
||||
msgid "Set all gutter settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresettext
|
||||
msgid "Set all text settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
|
||||
msgid "This page does not represent your current settings. See advandced page. Use this page to reset any advnaced changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftdown
|
||||
msgid "Standard, All actions (breakpoint, fold) on Mouse down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftup
|
||||
msgid "Extended, Actions (breakpoint, fold) on Mouse up. Selection on Mouse down and move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect"
|
||||
msgid "Gutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplerightmovecaret
|
||||
msgid "Right mouse includes caret move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Текст"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectalt
|
||||
msgid "Alt-Key sets column mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftlabel
|
||||
msgid "Ctrl Left Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
|
||||
msgid "jumps to implementation/other block end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
|
||||
msgid "Double Click selects line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdrag
|
||||
msgid "Drag Selection (copy/paste)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
|
||||
msgid "Middle Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
|
||||
msgid "paste selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
|
||||
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlg1up2low
|
||||
msgid "Lowercase, first letter up"
|
||||
msgstr "Нижній регістр, з великої букви"
|
||||
@ -894,6 +984,11 @@ msgstr "Шрифт редактора"
|
||||
msgid "Editor font height"
|
||||
msgstr "Висота шрифту"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr "Налаштування редактора"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgedmisc
|
||||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1772,6 +1867,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptions"
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsadv
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsyncommand
|
||||
msgid "IDE-Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1931,6 +2030,10 @@ msgstr "Інші модулі файли (-Fu) (роздільником є дв
|
||||
msgid "Overwrite Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpackagegraph
|
||||
msgid "Package Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpalhints
|
||||
msgid "Hints for component palette"
|
||||
msgstr "Довідки до палітри компонентів"
|
||||
@ -6920,6 +7023,7 @@ msgid "Edit context sensitive help"
|
||||
msgstr "Редагувати контекстно-чутливої Допомоги"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr "Налаштування редактора"
|
||||
|
||||
@ -7807,10 +7911,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Memory Dump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismendebuggeroptions
|
||||
msgid "Debugger Options ..."
|
||||
msgstr "Параметри налагоджувача ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuabortbuild
|
||||
msgid "Abort Build"
|
||||
msgstr "Перервати збирання"
|
||||
@ -7887,10 +7987,6 @@ msgstr "Закрити Проект"
|
||||
msgid "CodeTools defines editor ..."
|
||||
msgstr "Редактор визначень Інструментів Коду ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucodetoolsoptions
|
||||
msgid "CodeTools Options ..."
|
||||
msgstr "Параметри Інструметів Коду ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucollectpofil
|
||||
msgid "Collect .po files"
|
||||
msgstr "Зібрати .po файли"
|
||||
@ -8048,10 +8144,6 @@ msgstr "Пересунути вгору (або вліво)"
|
||||
msgid "New Template Description..."
|
||||
msgstr "Новий опис шаблону "
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditoroptions
|
||||
msgid "Editor options ..."
|
||||
msgstr "Налаштування редактора ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorsaveastemplate
|
||||
msgid "Save As Template..."
|
||||
msgstr "Зберегти як шаблон..."
|
||||
|
||||
@ -12,6 +12,96 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Poedit-Country: CHINA\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetall
|
||||
msgid "Set all settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetgutter
|
||||
msgid "Set all gutter settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresettext
|
||||
msgid "Set all text settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
|
||||
msgid "This page does not represent your current settings. See advandced page. Use this page to reset any advnaced changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftdown
|
||||
msgid "Standard, All actions (breakpoint, fold) on Mouse down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegutterleftup
|
||||
msgid "Extended, Actions (breakpoint, fold) on Mouse up. Selection on Mouse down and move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpleguttersect"
|
||||
msgid "Gutter"
|
||||
msgstr "边缝"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplerightmovecaret
|
||||
msgid "Right mouse includes caret move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsect"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "文本"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectalt
|
||||
msgid "Alt-Key sets column mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftlabel
|
||||
msgid "Ctrl Left Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjump"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
|
||||
msgid "jumps to implementation/other block end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdoubleselline
|
||||
msgid "Double Click selects line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectdrag
|
||||
msgid "Drag Selection (copy/paste)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidgoto"
|
||||
msgid "jumps to implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidlabel
|
||||
msgid "Middle Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidnone"
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectmidpaste
|
||||
msgid "paste selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplewarning
|
||||
msgid "You have unsaved changes. Using this page will undo changes made on the advanced page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlg1up2low
|
||||
msgid "Lowercase, first letter up"
|
||||
msgstr "转换为小写, 首字母大写"
|
||||
@ -902,6 +992,11 @@ msgstr "编辑器字体"
|
||||
msgid "Editor font height"
|
||||
msgstr "编辑器字体高度"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr "编辑器选项"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgedmisc
|
||||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr "杂项"
|
||||
@ -1784,6 +1879,10 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptions"
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr "鼠标"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsadv
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptionsyncommand
|
||||
msgid "IDE-Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1943,6 +2042,10 @@ msgstr "补充单元文件 (-Fu) (分号格开):"
|
||||
msgid "Overwrite Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpackagegraph
|
||||
msgid "Package Graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpalhints
|
||||
msgid "Hints for component palette"
|
||||
msgstr "组件面板提示"
|
||||
@ -6932,6 +7035,7 @@ msgid "Edit context sensitive help"
|
||||
msgstr "编辑上下文敏感帮助"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmeditoroptions"
|
||||
msgid "Editor options"
|
||||
msgstr "编辑器选项"
|
||||
|
||||
@ -7819,10 +7923,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Memory Dump"
|
||||
msgstr "内存转储"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismendebuggeroptions
|
||||
msgid "Debugger Options ..."
|
||||
msgstr "调试器选项 ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuabortbuild
|
||||
msgid "Abort Build"
|
||||
msgstr "中断编译"
|
||||
@ -7899,10 +7999,6 @@ msgstr "关闭工程"
|
||||
msgid "CodeTools defines editor ..."
|
||||
msgstr "代码工具自定义编辑器 ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucodetoolsoptions
|
||||
msgid "CodeTools Options ..."
|
||||
msgstr "代码工具选项 ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenucollectpofil
|
||||
msgid "Collect .po files"
|
||||
msgstr "搜集 .po 文件"
|
||||
@ -8060,10 +8156,6 @@ msgstr "上移 (或左移)"
|
||||
msgid "New Template Description..."
|
||||
msgstr "新建模板描述..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditoroptions
|
||||
msgid "Editor options ..."
|
||||
msgstr "编辑器选项 ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorsaveastemplate
|
||||
msgid "Save As Template..."
|
||||
msgstr "保存为模板..."
|
||||
|
||||
@ -383,7 +383,7 @@ begin
|
||||
FUpdateLock:=PackageGraph.UpdateLock;
|
||||
fSortedPackages:=TAVLTree.Create(@CompareLazPackageID);
|
||||
Name:=NonModalIDEWindowNames[nmiwPkgGraphExplorer];
|
||||
Caption:=lisMenuPackageGraph;
|
||||
Caption:=dlgPackageGraph;
|
||||
|
||||
ALayout:=EnvironmentOptions.IDEWindowLayoutList.ItemByFormID(Name);
|
||||
ALayout.Form:=TForm(Self);
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user