mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-04-15 03:49:26 +02:00
Translations: Brazilian Portuguese translation update by Marcelo B Paula, bug #36016
git-svn-id: trunk@61759 -
This commit is contained in:
parent
6d2bdd67a7
commit
5f10473e8d
@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Marcelo B Paula <marcelo.bp@netsite.com.br>\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcelo B Paula\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -13,42 +13,42 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdbrowse
|
||||
msgid "Browse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Navegar"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdbrowsertousewhenopeninghtmlpage
|
||||
msgid "Browser to use when opening HTML page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Navegador a ser utilizado na abertura de página HTML"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdcreateinitialhtmlpage
|
||||
msgid "Create initial HTML page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Criar página HTML inicial"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsddirectorynotfound
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "directory \"%s\" not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "diretório \"%s\" não encontrado"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdfilenamedoesnotstartwithpas2js
|
||||
msgid "filename does not start with \"pas2js\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nome de arquivo não se inicia com \"pas2js\""
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdfilenotexecutable
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "file \"%s\" not executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "arquivo \"%s\" não é executável"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdfilenotfound
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "file \"%s\" not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "arquivo \"%s\" não encontrado"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdmaintainhtmlpage
|
||||
msgid "Maintain HTML page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Manter página HTML"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdmissingpathtopas2js
|
||||
msgid "missing path to pas2js"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "caminho ausente para pas2js"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdnodejsappdescription
|
||||
msgctxt "strpas2jsdesign.pjsdnodejsappdescription"
|
||||
@ -62,109 +62,109 @@ msgstr "Aplicação Node.js"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdnodejsprojectoptions
|
||||
msgid "NodeJS project options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opções de projeto NodeJS"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdpas2jsbrowserprojectoptions
|
||||
msgid "Pas2JS Browser project options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Navegador de opções de projeto Pas2JS"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdpas2jscurrentprojecturl
|
||||
msgid "Pas2JS current project URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL atual de projeto Pas2JS"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdpas2jsexecutable
|
||||
msgid "Pas2JS executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Executável Pas2JS"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdpas2jsselectedbrowserexecutable
|
||||
msgid "Pas2JS selected browser executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Executável selecionado do navegador Pas2JS"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdpas2jsselectednodejsexcutable
|
||||
msgid "Pas2JS selected NodeJS excutable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Executável NodeJS selecionado Pas2JS"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdpathof
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "Path of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Caminho para %s"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdpathofnodejsexecutable
|
||||
msgid "Path of Node.js executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Caminho do executável Node.js"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdportnumberstostartallocatingfrom
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "Port numbers to start allocating from %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Números de porta para iniciar alocação de %s"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdprojecthtmlpage
|
||||
msgid "Project HTML page:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Página HTML do projeto:"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdprojectisawebbrowserpas2jsproject
|
||||
msgid "Project is a Web Browser (pas2js) project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Projeto é uma Navegador Web (pas2js)"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdprojectneedsahttpserver
|
||||
msgid "Project needs a HTTP server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Projeto precisa de um servidor HTTP"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdresetcompilecommand
|
||||
msgid "Reset Compile command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comando redefinir compilação"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdresetruncommand
|
||||
msgid "Reset Run command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comando redefinir execução"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdrunrtlwhenallpageresourcesarefullyloaded
|
||||
msgid "Run RTL when all page resources are fully loaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rodar RTL quando todas as páginas de recursos forem totalmente carregadas"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdselectbrowserexecutable
|
||||
msgid "Select browser executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecionar executável do navegador"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdselectnodejsexecutable
|
||||
msgid "Select Node.js executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecionar executável Node.js"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdselectpas2jsexecutable
|
||||
msgid "Select pas2js executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecionar executável pas2js"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdselectsimpleserverexecutable
|
||||
msgid "Select simpleserver executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecionar executável \"simpleserver\""
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdserverinstanceswillbestartedwithaportstartingfromt
|
||||
msgid "Server instances will be started with a port starting from this number, increasing per new project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instâncias servidoras serão iniciadas com uma porta começando por este número, aumentando à cada novo projeto"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdstarthttpserveronport
|
||||
msgid "Start HTTP Server on port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iniciar servidor HTTP na porta"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdusebrowserapplicationobject
|
||||
msgid "Use Browser Application object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usar objeto \"Browser Application\""
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdusebrowserconsoleunittodisplaywritelnoutput
|
||||
msgid "Use Browser Console unit to display writeln() output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usar a unidade \"Browser Console\" para exibir saídas \"writeln()\""
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdusenodejsapplicationobject
|
||||
msgid "Use NodeJS Application object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usar objeto \"NodeJS Application\""
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdusethisbrowserwhenopeningtheurlorhtmlfileofawebbro
|
||||
msgid "Use this browser when opening the URL or HTML file of a web browser project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usar este navegador ao abrir a URL ou arquivo HTML de um projeto de navegador web"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdusethisurltostartapplication
|
||||
msgid "Use this URL to start application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usar esta URL para iniciar a aplicação"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdwebappdescription
|
||||
msgctxt "strpas2jsdesign.pjsdwebappdescription"
|
||||
@ -178,12 +178,12 @@ msgstr "Aplicação navegador web"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdwebprojectpas2js
|
||||
msgid "Web Project (pas2js)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Projeto Web (pas2js)"
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.pjsdyoucanuseidemacroslikemakeexewithoutafullpathissea
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "You can use IDE macros like $MakeExe(). Without a full path, %s is searched in PATH."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Você pode usar macros IDE como \"$MakeExe()\". Sem um caminho completo, %s é pesquisado em \"PATH\""
|
||||
|
||||
#: strpas2jsdesign.spasjswebserverscaption
|
||||
msgid "Pas2JS WebServers"
|
||||
|
@ -3280,7 +3280,6 @@ msgid "Create Application Bundle"
|
||||
msgstr "Criar aplicação inclusa"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpodebugger
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgpodebugger"
|
||||
msgid "Debugger"
|
||||
msgstr "Depurador"
|
||||
@ -8392,7 +8391,7 @@ msgstr "Depurador"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdebugoptionsfrmdebuggerbackend
|
||||
msgid "Debugger Backend:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"Backend\" do depurador:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdebugoptionsfrmdebuggergeneraloptions
|
||||
msgid "Debugger general options"
|
||||
@ -8496,7 +8495,7 @@ msgstr "Thread"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdebugoptionsfrmunknowndebuggerbacke
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "Unknown Debugger backend \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"Backend\" do depurador desconhecido \"%s\""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdebugoptionsfrmuseeventlogcolors
|
||||
msgid "Use event log colors"
|
||||
@ -8504,7 +8503,7 @@ msgstr "Usar cores no registro de eventos"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdebugoptionsfrmuseidedebugger
|
||||
msgid "-- Use IDE default Debugger --"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "-- Usar o Depurador padrão da IDE --"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdebugoptionsfrmwindows
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user