mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-09-07 12:20:25 +02:00
ToDoList: regenerated translations and updated Russian translation
This commit is contained in:
parent
808da125bd
commit
61c92cc295
@ -142,6 +142,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a ToDo/Done/Note"
|
||||
msgstr "Nový úkol"
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodocolorsareattheendofcolorlist
|
||||
msgid "ToDo colors are at the end of color list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodoexport
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Export"
|
||||
|
@ -143,6 +143,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a ToDo/Done/Note"
|
||||
msgstr "ToDo einfügen"
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodocolorsareattheendofcolorlist
|
||||
msgid "ToDo colors are at the end of color list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodoexport
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Export"
|
||||
|
@ -141,6 +141,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a ToDo/Done/Note"
|
||||
msgstr "Insertar Pendiente (ToDo)"
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodocolorsareattheendofcolorlist
|
||||
msgid "ToDo colors are at the end of color list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodoexport
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Exportar"
|
||||
|
@ -133,6 +133,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a ToDo/Done/Note"
|
||||
msgstr "Lisää ToDo-merkintä"
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodocolorsareattheendofcolorlist
|
||||
msgid "ToDo colors are at the end of color list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodoexport
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Vie"
|
||||
|
@ -144,6 +144,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a ToDo/Done/Note"
|
||||
msgstr "Insérer une tâche à faire, une tâche terminée, une note"
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodocolorsareattheendofcolorlist
|
||||
msgid "ToDo colors are at the end of color list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodoexport
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Exporter"
|
||||
|
@ -143,6 +143,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a ToDo/Done/Note"
|
||||
msgstr "ToDo beszúrása"
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodocolorsareattheendofcolorlist
|
||||
msgid "ToDo colors are at the end of color list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodoexport
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Exportálás"
|
||||
|
@ -144,6 +144,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a ToDo/Done/Note"
|
||||
msgstr "Inserisci ToDo"
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodocolorsareattheendofcolorlist
|
||||
msgid "ToDo colors are at the end of color list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodoexport
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Esporta"
|
||||
|
@ -144,6 +144,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a ToDo/Done/Note"
|
||||
msgstr "Įterpti ToDo"
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodocolorsareattheendofcolorlist
|
||||
msgid "ToDo colors are at the end of color list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodoexport
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Eksportuoti"
|
||||
|
@ -144,6 +144,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a ToDo/Done/Note"
|
||||
msgstr "Wstaw \"Do zrobienia\""
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodocolorsareattheendofcolorlist
|
||||
msgid "ToDo colors are at the end of color list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodoexport
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Eksport"
|
||||
|
@ -131,6 +131,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a ToDo/Done/Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodocolorsareattheendofcolorlist
|
||||
msgid "ToDo colors are at the end of color list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodoexport
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -144,6 +144,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a ToDo/Done/Note"
|
||||
msgstr "Inserir \"ToDo/Feito/Nota\""
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodocolorsareattheendofcolorlist
|
||||
msgid "ToDo colors are at the end of color list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodoexport
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Exportar"
|
||||
|
@ -144,6 +144,10 @@ msgstr "Редактирование элемента списка ToDo/Done/Not
|
||||
msgid "Insert a ToDo/Done/Note"
|
||||
msgstr "Вставить элемент списка ToDo/Done/Note"
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodocolorsareattheendofcolorlist
|
||||
msgid "ToDo colors are at the end of color list"
|
||||
msgstr "Цвета ToDo находятся в конце списка"
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodoexport
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Экспорт"
|
||||
|
@ -142,6 +142,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a ToDo/Done/Note"
|
||||
msgstr "Vložiť ToDo/Done/Note"
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodocolorsareattheendofcolorlist
|
||||
msgid "ToDo colors are at the end of color list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodoexport
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Exportovať"
|
||||
|
@ -147,6 +147,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a ToDo/Done/Note"
|
||||
msgstr "Вставити ToDo/Done/Note"
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodocolorsareattheendofcolorlist
|
||||
msgid "ToDo colors are at the end of color list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodoexport
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Експорт"
|
||||
|
@ -146,6 +146,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Insert a ToDo/Done/Note"
|
||||
msgstr "插入待办事项(&T)"
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodocolorsareattheendofcolorlist
|
||||
msgid "ToDo colors are at the end of color list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: todoliststrconsts.listodoexport
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "导出"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user