mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-04-08 09:38:12 +02:00
IDE: regenerated translations and updated Russian translation
git-svn-id: trunk@55045 -
This commit is contained in:
parent
10feb7c68a
commit
649fcd18cd
@ -663,6 +663,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "These forms must be created and freed in the program code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgavoidunnecessaryjumps
|
||||
msgid "Avoid unnecessary jumps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgbackcolor
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -826,10 +830,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Write prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcentercursorline
|
||||
msgid "Center cursor line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcharcasefileact
|
||||
msgid "Save As - auto rename Pascal files lower case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2185,10 +2185,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Interval in secs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpcodeblockpos
|
||||
msgid "Vertical position for a code block jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpingetc
|
||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpsinglelinepos
|
||||
msgid "Vertical position for a single line jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumptomethodbody
|
||||
msgid "Jump directly to method body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9730,6 +9738,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hide message by inserting IDE directive {%H-}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidemessagebyinsertingwarnofftounit
|
||||
msgid "Hide message by inserting {$warn %s off} to unit \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidesearch
|
||||
msgid "Hide Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14108,6 +14120,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Override language. For example --language=de. For possible values see files in the languages directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridestringtypeswithfirstparamtype
|
||||
msgid "Override function result string types with the first parameter expression type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridethedefaultcompileregppc386ppcx64ppcppcetcd
|
||||
msgid "%soverride the default compiler. e.g. ppc386 ppcx64 ppcppc etc. default is stored in environmentoptions.xml"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -669,6 +669,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "These forms must be created and freed in the program code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgavoidunnecessaryjumps
|
||||
msgid "Avoid unnecessary jumps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgbackcolor
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "الخلفيّة"
|
||||
@ -832,10 +836,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Write prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcentercursorline
|
||||
msgid "Center cursor line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcharcasefileact
|
||||
msgid "Save As - auto rename Pascal files lower case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2192,10 +2192,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Interval in secs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpcodeblockpos
|
||||
msgid "Vertical position for a code block jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpingetc
|
||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpsinglelinepos
|
||||
msgid "Vertical position for a single line jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumptomethodbody
|
||||
msgid "Jump directly to method body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9742,6 +9750,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hide message by inserting IDE directive {%H-}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidemessagebyinsertingwarnofftounit
|
||||
msgid "Hide message by inserting {$warn %s off} to unit \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidesearch
|
||||
msgid "Hide Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14065,6 +14077,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Override language. For example --language=de. For possible values see files in the languages directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridestringtypeswithfirstparamtype
|
||||
msgid "Override function result string types with the first parameter expression type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridethedefaultcompileregppc386ppcx64ppcppcetcd
|
||||
msgid "%soverride the default compiler. e.g. ppc386 ppcx64 ppcppc etc. default is stored in environmentoptions.xml"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -667,6 +667,10 @@ msgstr "Formes disponibles:"
|
||||
msgid "These forms must be created and freed in the program code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgavoidunnecessaryjumps
|
||||
msgid "Avoid unnecessary jumps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgbackcolor
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Rerefons"
|
||||
@ -832,12 +836,6 @@ msgstr "Prefix de la variable"
|
||||
msgid "Write prefix"
|
||||
msgstr "Prefix d'escriure"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcentercursorline
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Center Cursor Line"
|
||||
msgid "Center cursor line"
|
||||
msgstr "Centra la línia del cursor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcharcasefileact
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Save As - auto rename pascal files lower case"
|
||||
@ -2247,10 +2245,18 @@ msgstr "Insereix espai davant de"
|
||||
msgid "Interval in secs"
|
||||
msgstr "Interval en seg."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpcodeblockpos
|
||||
msgid "Vertical position for a code block jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpingetc
|
||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||
msgstr "Salt (p.ex. Salta mètodes)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpsinglelinepos
|
||||
msgid "Vertical position for a single line jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumptomethodbody
|
||||
msgid "Jump directly to method body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9998,6 +10004,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hide message by inserting IDE directive {%H-}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidemessagebyinsertingwarnofftounit
|
||||
msgid "Hide message by inserting {$warn %s off} to unit \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidesearch
|
||||
msgid "Hide Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14508,6 +14518,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Override language. For example --language=de. For possible values see files in the languages directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridestringtypeswithfirstparamtype
|
||||
msgid "Override function result string types with the first parameter expression type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridethedefaultcompileregppc386ppcx64ppcppcetcd
|
||||
msgid "%soverride the default compiler. e.g. ppc386 ppcx64 ppcppc etc. default is stored in environmentoptions.xml"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -667,6 +667,10 @@ msgstr "Dostupné formuláře:"
|
||||
msgid "These forms must be created and freed in the program code."
|
||||
msgstr "Tyto formuláře musí být vytvořeny a uvolněny v kódu programu."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgavoidunnecessaryjumps
|
||||
msgid "Avoid unnecessary jumps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgbackcolor
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Pozadí"
|
||||
@ -830,10 +834,6 @@ msgstr "Prefix proměnné"
|
||||
msgid "Write prefix"
|
||||
msgstr "Prefix nastavení"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcentercursorline
|
||||
msgid "Center cursor line"
|
||||
msgstr "Vystředit řádek ukazatele"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcharcasefileact
|
||||
msgid "Save As - auto rename Pascal files lower case"
|
||||
msgstr "Uložit jako - automaticky přejmenovat pascalovské soubory na malé znaky"
|
||||
@ -2189,10 +2189,18 @@ msgstr "Vložit mezeru před"
|
||||
msgid "Interval in secs"
|
||||
msgstr "Interval v sekundách"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpcodeblockpos
|
||||
msgid "Vertical position for a code block jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpingetc
|
||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||
msgstr "Skákání (např. metoda skákání)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpsinglelinepos
|
||||
msgid "Vertical position for a single line jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumptomethodbody
|
||||
msgid "Jump directly to method body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9759,6 +9767,10 @@ msgstr "Skrýt zprávu na %s vložením IDE direktivy {%H-}"
|
||||
msgid "Hide message by inserting IDE directive {%H-}"
|
||||
msgstr "Skrýt zprávu vložením IDE direktivy {%H-}"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidemessagebyinsertingwarnofftounit
|
||||
msgid "Hide message by inserting {$warn %s off} to unit \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidesearch
|
||||
msgid "Hide Search"
|
||||
msgstr "Skrýt hledání"
|
||||
@ -14189,6 +14201,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Override language. For example --language=de. For possible values see files in the languages directory."
|
||||
msgstr "Vybrat jazyk. Na příklad --language=cz. Pro možné varianty se podívejte na soubory ve složce jazyků."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridestringtypeswithfirstparamtype
|
||||
msgid "Override function result string types with the first parameter expression type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridethedefaultcompileregppc386ppcx64ppcppcetcd
|
||||
msgid "%soverride the default compiler. e.g. ppc386 ppcx64 ppcppc etc. default is stored in environmentoptions.xml"
|
||||
msgstr "%spřepíše výchozí překladač. např. ppc386 ppcx64 ppcppc aj. výchozí je uložen v environmentoptions.xml"
|
||||
|
@ -664,6 +664,10 @@ msgstr "Verfügbare Formulare:"
|
||||
msgid "These forms must be created and freed in the program code."
|
||||
msgstr "Diese Formulare müssen im Programmcode erzeugt und freigegeben werden."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgavoidunnecessaryjumps
|
||||
msgid "Avoid unnecessary jumps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgbackcolor
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Hintergrundfarbe"
|
||||
@ -827,10 +831,6 @@ msgstr "Variablenpräfix"
|
||||
msgid "Write prefix"
|
||||
msgstr "Präfix schreiben"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcentercursorline
|
||||
msgid "Center cursor line"
|
||||
msgstr "Cursorzeile zentrieren"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcharcasefileact
|
||||
msgid "Save As - auto rename Pascal files lower case"
|
||||
msgstr "Speichern unter (Pascaldateien in Kleinbuchstaben)"
|
||||
@ -2184,10 +2184,18 @@ msgstr "Leerzeichen einfügen vor ..."
|
||||
msgid "Interval in secs"
|
||||
msgstr "Intervall in Sekunden"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpcodeblockpos
|
||||
msgid "Vertical position for a code block jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpingetc
|
||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||
msgstr "Springen (bspw. Methodenspringen)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpsinglelinepos
|
||||
msgid "Vertical position for a single line jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumptomethodbody
|
||||
msgid "Jump directly to method body"
|
||||
msgstr "Direkt zum Methodenrumpf springen"
|
||||
@ -9741,6 +9749,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hide message by inserting IDE directive {%H-}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidemessagebyinsertingwarnofftounit
|
||||
msgid "Hide message by inserting {$warn %s off} to unit \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidesearch
|
||||
msgid "Hide Search"
|
||||
msgstr "Suche ausblenden"
|
||||
@ -14096,6 +14108,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Override language. For example --language=de. For possible values see files in the languages directory."
|
||||
msgstr "Sprache überschreiben. Beispielsweise --language=de. Für die möglichen Werte siehe die Dateien im Verzeichnis »languages«."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridestringtypeswithfirstparamtype
|
||||
msgid "Override function result string types with the first parameter expression type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridethedefaultcompileregppc386ppcx64ppcppcetcd
|
||||
msgid "%soverride the default compiler. e.g. ppc386 ppcx64 ppcppc etc. default is stored in environmentoptions.xml"
|
||||
msgstr "%süberschreibt den voreingestellten Compiler, z.B. ppc386, ppcx64, ppcppc etc. Die Voreinstellung ist in environmentoptions.xm abgelegt"
|
||||
|
@ -667,6 +667,10 @@ msgstr "Formularios disponibles:"
|
||||
msgid "These forms must be created and freed in the program code."
|
||||
msgstr "Estos formularios se deben crear y liberar mediante código en el programa."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgavoidunnecessaryjumps
|
||||
msgid "Avoid unnecessary jumps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgbackcolor
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Fondo"
|
||||
@ -830,10 +834,6 @@ msgstr "Prefijo de variable"
|
||||
msgid "Write prefix"
|
||||
msgstr "Prefijo de escritura"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcentercursorline
|
||||
msgid "Center cursor line"
|
||||
msgstr "Centrar línea de cursor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcharcasefileact
|
||||
msgid "Save As - auto rename Pascal files lower case"
|
||||
msgstr "Guardar como - autorenombrar archivos Pascal en minúsculas"
|
||||
@ -2209,10 +2209,18 @@ msgstr "Insertar espacio delante de"
|
||||
msgid "Interval in secs"
|
||||
msgstr "Intervalo en segundos"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpcodeblockpos
|
||||
msgid "Vertical position for a code block jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpingetc
|
||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||
msgstr "Saltar (por ejemplo, Saltar a método)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpsinglelinepos
|
||||
msgid "Vertical position for a single line jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumptomethodbody
|
||||
msgid "Jump directly to method body"
|
||||
msgstr "Saltar directamente hacia un método del cuerpo"
|
||||
@ -9815,6 +9823,10 @@ msgstr "Ocultar mensaje a %s mediante la inserción de la directiva {%H-}"
|
||||
msgid "Hide message by inserting IDE directive {%H-}"
|
||||
msgstr "Ocultar mensaje mediante la inserción de la directiva IDE {%H-}"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidemessagebyinsertingwarnofftounit
|
||||
msgid "Hide message by inserting {$warn %s off} to unit \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidesearch
|
||||
msgid "Hide Search"
|
||||
msgstr "Ocultar búsqueda"
|
||||
@ -14312,6 +14324,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Override language. For example --language=de. For possible values see files in the languages directory."
|
||||
msgstr "Reemplazar lenguaje. Por ejemplo --languaje=de. Para los valores posibles mirar los archivos en el directorio languages"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridestringtypeswithfirstparamtype
|
||||
msgid "Override function result string types with the first parameter expression type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridethedefaultcompileregppc386ppcx64ppcppcetcd
|
||||
msgid "%soverride the default compiler. e.g. ppc386 ppcx64 ppcppc etc. default is stored in environmentoptions.xml"
|
||||
msgstr "%sreemplaza al compilador predeterminado. ej. ppc386 ppcx64 ppcppc etc. El predeterminado se almacena en environmentoptions.xml"
|
||||
|
@ -663,6 +663,10 @@ msgstr "Käytettävissä olevat lomakkeet:"
|
||||
msgid "These forms must be created and freed in the program code."
|
||||
msgstr "Nämä lomakkeet pitää luoda ja tuhota ohjelmakoodissa."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgavoidunnecessaryjumps
|
||||
msgid "Avoid unnecessary jumps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgbackcolor
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Tausta"
|
||||
@ -824,10 +828,6 @@ msgstr "Muuttujan etuliite"
|
||||
msgid "Write prefix"
|
||||
msgstr "'Write' etuliite"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcentercursorline
|
||||
msgid "Center cursor line"
|
||||
msgstr "Keskitä aktiivinen rivi"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcharcasefileact
|
||||
msgid "Save As - auto rename Pascal files lower case"
|
||||
msgstr "Tiedoston nimen automaattinen muuntaminen pieneksi tallennettaessa"
|
||||
@ -2156,10 +2156,18 @@ msgstr "Välilyönti ennen seuraavia"
|
||||
msgid "Interval in secs"
|
||||
msgstr "Aika sekunteina"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpcodeblockpos
|
||||
msgid "Vertical position for a code block jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpingetc
|
||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||
msgstr "Hyppely (esim. metodeihin)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpsinglelinepos
|
||||
msgid "Vertical position for a single line jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumptomethodbody
|
||||
msgid "Jump directly to method body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9663,6 +9671,10 @@ msgstr "Piilota viesti %s:ssa lisäämällä IDE:n ohje {%H-}"
|
||||
msgid "Hide message by inserting IDE directive {%H-}"
|
||||
msgstr "Piilota viesti lisäämällä IDE:n ohje {%H-}"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidemessagebyinsertingwarnofftounit
|
||||
msgid "Hide message by inserting {$warn %s off} to unit \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidesearch
|
||||
msgid "Hide Search"
|
||||
msgstr "Piilota haku"
|
||||
@ -13963,6 +13975,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Override language. For example --language=de. For possible values see files in the languages directory."
|
||||
msgstr "Syrjäytä kieli. Esim. --language=fi. Mahdolliset arvot selviävät katsomalla languages hakemiston tiedostoja."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridestringtypeswithfirstparamtype
|
||||
msgid "Override function result string types with the first parameter expression type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridethedefaultcompileregppc386ppcx64ppcppcetcd
|
||||
msgid "%soverride the default compiler. e.g. ppc386 ppcx64 ppcppc etc. default is stored in environmentoptions.xml"
|
||||
msgstr "%ssyrjäytä oletuskääntäjä. Esim. ppc386 ppcx64 ppcppc jne. Oletus on tallennettu: environmentoptions.xml"
|
||||
|
@ -667,6 +667,10 @@ msgstr "Fiches disponibles :"
|
||||
msgid "These forms must be created and freed in the program code."
|
||||
msgstr "Ces fiches doivent être créées et libérées par le code du programme."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgavoidunnecessaryjumps
|
||||
msgid "Avoid unnecessary jumps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgbackcolor
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Arrière-plan"
|
||||
@ -830,10 +834,6 @@ msgstr "Préfixe de variable"
|
||||
msgid "Write prefix"
|
||||
msgstr "Préfixe \"Write\""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcentercursorline
|
||||
msgid "Center cursor line"
|
||||
msgstr "Centrer la ligne du curseur"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcharcasefileact
|
||||
msgid "Save As - auto rename Pascal files lower case"
|
||||
msgstr "Enregistrer sous - renommer les fichiers Pascal en minuscules"
|
||||
@ -2187,10 +2187,18 @@ msgstr "Insérer un espace devant"
|
||||
msgid "Interval in secs"
|
||||
msgstr "Intervalle en secondes"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpcodeblockpos
|
||||
msgid "Vertical position for a code block jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpingetc
|
||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||
msgstr "Sauts"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpsinglelinepos
|
||||
msgid "Vertical position for a single line jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumptomethodbody
|
||||
msgid "Jump directly to method body"
|
||||
msgstr "Aller directement au corps de la méthode"
|
||||
@ -9732,6 +9740,10 @@ msgstr "Cacher le message à %s en insérant la directive de l'EDI \"{%H-}\""
|
||||
msgid "Hide message by inserting IDE directive {%H-}"
|
||||
msgstr "Cacher le message en insérant la directive de l'EDI \"{%H-}\""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidemessagebyinsertingwarnofftounit
|
||||
msgid "Hide message by inserting {$warn %s off} to unit \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidesearch
|
||||
msgid "Hide Search"
|
||||
msgstr "Cacher la recherche"
|
||||
@ -14110,6 +14122,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Override language. For example --language=de. For possible values see files in the languages directory."
|
||||
msgstr "Redéfinir la langue. Par exemple \"--language=de\". Pour les valeurs possibles, consultez le répertoire \"languages\"."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridestringtypeswithfirstparamtype
|
||||
msgid "Override function result string types with the first parameter expression type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridethedefaultcompileregppc386ppcx64ppcppcetcd
|
||||
msgid "%soverride the default compiler. e.g. ppc386 ppcx64 ppcppc etc. default is stored in environmentoptions.xml"
|
||||
msgstr "%sredéfinit le compilateur par défaut. Par exemple, \"ppc386\", \"ppcx64\", \"ppcppc\", etc. La valeur par défaut est enregistrée dans \"environmentoptions.xml\""
|
||||
|
@ -678,6 +678,10 @@ msgstr "טפסים זמינים"
|
||||
msgid "These forms must be created and freed in the program code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgavoidunnecessaryjumps
|
||||
msgid "Avoid unnecessary jumps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgbackcolor
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "רקע"
|
||||
@ -849,12 +853,6 @@ msgstr "קידומת משתנה"
|
||||
msgid "Write prefix"
|
||||
msgstr "קידומת כתיבה"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcentercursorline
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Center Cursor Line"
|
||||
msgid "Center cursor line"
|
||||
msgstr "מרכז את שורת הסמן"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcharcasefileact
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Save As - auto rename pascal files lower case"
|
||||
@ -2285,10 +2283,18 @@ msgstr "הכנס רווח לפני"
|
||||
msgid "Interval in secs"
|
||||
msgstr "מרווח זמן בשניות"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpcodeblockpos
|
||||
msgid "Vertical position for a code block jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpingetc
|
||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||
msgstr "קפיצה (למשל קפיצה למתודה)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpsinglelinepos
|
||||
msgid "Vertical position for a single line jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumptomethodbody
|
||||
msgid "Jump directly to method body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10302,6 +10308,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hide message by inserting IDE directive {%H-}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidemessagebyinsertingwarnofftounit
|
||||
msgid "Hide message by inserting {$warn %s off} to unit \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidesearch
|
||||
msgid "Hide Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15054,6 +15064,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Override language. For example --language=de. For possible values see files in the languages directory."
|
||||
msgstr "מעמיס על השפה. דוגמא: language=he--. בשביל לקבל רשימה של ערכים אפשריים ראה את הקבצים בספריית השפות."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridestringtypeswithfirstparamtype
|
||||
msgid "Override function result string types with the first parameter expression type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridethedefaultcompileregppc386ppcx64ppcppcetcd
|
||||
#, fuzzy,badformat
|
||||
msgid "%soverride the default compiler. e.g. ppc386 ppcx64 ppcppc etc. default is stored in environmentoptions.xml"
|
||||
|
@ -665,6 +665,10 @@ msgstr "Elérhető form-ok:"
|
||||
msgid "These forms must be created and freed in the program code."
|
||||
msgstr "E form-okat a program kódjában kell létrehozni és megszüntetni."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgavoidunnecessaryjumps
|
||||
msgid "Avoid unnecessary jumps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgbackcolor
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Háttér"
|
||||
@ -828,10 +832,6 @@ msgstr "Változó előtag"
|
||||
msgid "Write prefix"
|
||||
msgstr "Írás előtag"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcentercursorline
|
||||
msgid "Center cursor line"
|
||||
msgstr "Középre a kurzor sorát"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcharcasefileact
|
||||
msgid "Save As - auto rename Pascal files lower case"
|
||||
msgstr "Mentés másként - Pascal fájlok automatikus átnevezése kisbetűsre"
|
||||
@ -2185,10 +2185,18 @@ msgstr "Szóköz beszúrása ez elé:"
|
||||
msgid "Interval in secs"
|
||||
msgstr "Intervallum másodpercben"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpcodeblockpos
|
||||
msgid "Vertical position for a code block jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpingetc
|
||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||
msgstr "Ugrás (pl. metódus ugrás)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpsinglelinepos
|
||||
msgid "Vertical position for a single line jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumptomethodbody
|
||||
msgid "Jump directly to method body"
|
||||
msgstr "Ugrás közvetlenül az eljárásra"
|
||||
@ -9729,6 +9737,10 @@ msgstr "Üzenet elrejtése (itt: %s) IDE direktíva beszúrásával {%H-}"
|
||||
msgid "Hide message by inserting IDE directive {%H-}"
|
||||
msgstr "Üzenet elrejtése IDE direktíva beszúrásával {%H-}"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidemessagebyinsertingwarnofftounit
|
||||
msgid "Hide message by inserting {$warn %s off} to unit \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidesearch
|
||||
msgid "Hide Search"
|
||||
msgstr "Keresés elrejtése"
|
||||
@ -14094,6 +14106,10 @@ msgstr "a(z) %s kimeneti könyvtára Pascal unit forráskódját tartalmazza: \"
|
||||
msgid "Override language. For example --language=de. For possible values see files in the languages directory."
|
||||
msgstr "Nyelv felülbírálása. Például --language=de. A lehetséges értékekért nézze meg a languages könyvtárat."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridestringtypeswithfirstparamtype
|
||||
msgid "Override function result string types with the first parameter expression type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridethedefaultcompileregppc386ppcx64ppcppcetcd
|
||||
msgid "%soverride the default compiler. e.g. ppc386 ppcx64 ppcppc etc. default is stored in environmentoptions.xml"
|
||||
msgstr "%sAz alapértelmezett fordító felülbírálása. Pl. ppc386, ppcx64, ppcppc stb. Az alapértelmezett az environmentoptions.xml van tárolva"
|
||||
|
@ -667,6 +667,10 @@ msgstr "Form tersedia:"
|
||||
msgid "These forms must be created and freed in the program code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgavoidunnecessaryjumps
|
||||
msgid "Avoid unnecessary jumps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgbackcolor
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Latar belakang"
|
||||
@ -834,12 +838,6 @@ msgstr "Prefiks Variable"
|
||||
msgid "Write prefix"
|
||||
msgstr "Prefiks Write"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcentercursorline
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Center Cursor Line"
|
||||
msgid "Center cursor line"
|
||||
msgstr "Tengahkan Baris Kursor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcharcasefileact
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Save As - auto rename pascal files lower case"
|
||||
@ -2253,10 +2251,18 @@ msgstr "Sisipkan spasi di depan"
|
||||
msgid "Interval in secs"
|
||||
msgstr "Interval dalam detik"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpcodeblockpos
|
||||
msgid "Vertical position for a code block jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpingetc
|
||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||
msgstr "Lompatan (contoh Lompatan Metode)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpsinglelinepos
|
||||
msgid "Vertical position for a single line jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumptomethodbody
|
||||
msgid "Jump directly to method body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10072,6 +10078,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hide message by inserting IDE directive {%H-}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidemessagebyinsertingwarnofftounit
|
||||
msgid "Hide message by inserting {$warn %s off} to unit \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidesearch
|
||||
msgid "Hide Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14709,6 +14719,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Override language. For example --language=de. For possible values see files in the languages directory."
|
||||
msgstr "Timpa bahasa. Sebagai contoh --language=de. untuk nilai yang mungkin lihat file dalam direktori languages."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridestringtypeswithfirstparamtype
|
||||
msgid "Override function result string types with the first parameter expression type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridethedefaultcompileregppc386ppcx64ppcppcetcd
|
||||
msgid "%soverride the default compiler. e.g. ppc386 ppcx64 ppcppc etc. default is stored in environmentoptions.xml"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -671,6 +671,10 @@ msgstr "Form disponibili:"
|
||||
msgid "These forms must be created and freed in the program code."
|
||||
msgstr "Queste form devono essere create e rilasciate nel codice del programma."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgavoidunnecessaryjumps
|
||||
msgid "Avoid unnecessary jumps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgbackcolor
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Sfondo"
|
||||
@ -834,10 +838,6 @@ msgstr "Prefisso variabile"
|
||||
msgid "Write prefix"
|
||||
msgstr "Scrivi il prefisso"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcentercursorline
|
||||
msgid "Center cursor line"
|
||||
msgstr "Centra riga cursore"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcharcasefileact
|
||||
msgid "Save As - auto rename Pascal files lower case"
|
||||
msgstr "Salva come - auto rinomina i file Pascal in minuscolo"
|
||||
@ -2211,10 +2211,18 @@ msgstr "Inserisci spazio prima di"
|
||||
msgid "Interval in secs"
|
||||
msgstr "Intervallo in secondi"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpcodeblockpos
|
||||
msgid "Vertical position for a code block jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpingetc
|
||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||
msgstr "Salti (es. metodi di salto)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpsinglelinepos
|
||||
msgid "Vertical position for a single line jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumptomethodbody
|
||||
msgid "Jump directly to method body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9809,6 +9817,10 @@ msgstr "Nascondi i messaggi a %s inserendo la direttiva IDE {%H-}"
|
||||
msgid "Hide message by inserting IDE directive {%H-}"
|
||||
msgstr "Nascondi i messaggi inserendo la direttiva IDE {%H-}"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidemessagebyinsertingwarnofftounit
|
||||
msgid "Hide message by inserting {$warn %s off} to unit \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidesearch
|
||||
msgid "Hide Search"
|
||||
msgstr "Nascondi la ricerca"
|
||||
@ -14254,6 +14266,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Override language. For example --language=de. For possible values see files in the languages directory."
|
||||
msgstr "Imposta la lingua usata. Per esempio --language=de. Per i possibili valori vedi i files nella cartella languages."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridestringtypeswithfirstparamtype
|
||||
msgid "Override function result string types with the first parameter expression type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridethedefaultcompileregppc386ppcx64ppcppcetcd
|
||||
msgid "%soverride the default compiler. e.g. ppc386 ppcx64 ppcppc etc. default is stored in environmentoptions.xml"
|
||||
msgstr "%sscavalca il compilatore predefinito (es. ppc386 ppcx64 ppcppc ecc.). il valore è salvato in environmentoptions.xml"
|
||||
|
@ -663,6 +663,10 @@ msgstr "利用可能フォーム"
|
||||
msgid "These forms must be created and freed in the program code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgavoidunnecessaryjumps
|
||||
msgid "Avoid unnecessary jumps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgbackcolor
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "背景"
|
||||
@ -826,10 +830,6 @@ msgstr "変数の接頭辞"
|
||||
msgid "Write prefix"
|
||||
msgstr "接頭辞を書く"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcentercursorline
|
||||
msgid "Center cursor line"
|
||||
msgstr "カーソル行を中央に"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcharcasefileact
|
||||
msgid "Save As - auto rename Pascal files lower case"
|
||||
msgstr "Pascalファイル名を自動的に小文字へリネームして保存"
|
||||
@ -2208,10 +2208,18 @@ msgstr "空白を以下の前に挿入:"
|
||||
msgid "Interval in secs"
|
||||
msgstr "インターバル(秒)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpcodeblockpos
|
||||
msgid "Vertical position for a code block jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpingetc
|
||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||
msgstr "移動 (例:メソッド移動)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpsinglelinepos
|
||||
msgid "Vertical position for a single line jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumptomethodbody
|
||||
msgid "Jump directly to method body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9932,6 +9940,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hide message by inserting IDE directive {%H-}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidemessagebyinsertingwarnofftounit
|
||||
msgid "Hide message by inserting {$warn %s off} to unit \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidesearch
|
||||
msgid "Hide Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14370,6 +14382,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Override language. For example --language=de. For possible values see files in the languages directory."
|
||||
msgstr "言語指定を上書き。例:--language=de。可能な値は languages ディレクトリを参照のこと。"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridestringtypeswithfirstparamtype
|
||||
msgid "Override function result string types with the first parameter expression type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridethedefaultcompileregppc386ppcx64ppcppcetcd
|
||||
msgid "%soverride the default compiler. e.g. ppc386 ppcx64 ppcppc etc. default is stored in environmentoptions.xml"
|
||||
msgstr "%sデフォルトコンパイラを上書き。例:ppc386 ppcx64 ppcppc など。デフォルトは environmentoptions.xml に保管されています"
|
||||
|
@ -672,6 +672,10 @@ msgstr "Esamos formos:"
|
||||
msgid "These forms must be created and freed in the program code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgavoidunnecessaryjumps
|
||||
msgid "Avoid unnecessary jumps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgbackcolor
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Fonas"
|
||||
@ -835,10 +839,6 @@ msgstr "Kintamojo prefiksas"
|
||||
msgid "Write prefix"
|
||||
msgstr "„Write“ prefiksas"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcentercursorline
|
||||
msgid "Center cursor line"
|
||||
msgstr "Žymeklis ekrano centre"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcharcasefileact
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Save As - auto rename pascal files lower case"
|
||||
@ -2229,10 +2229,18 @@ msgstr "Įterpti tarpą priešais"
|
||||
msgid "Interval in secs"
|
||||
msgstr "Intervalas sekundėmis"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpcodeblockpos
|
||||
msgid "Vertical position for a code block jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpingetc
|
||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||
msgstr "Šokinėjimas (pvz. tarp metodų)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpsinglelinepos
|
||||
msgid "Vertical position for a single line jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumptomethodbody
|
||||
msgid "Jump directly to method body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10007,6 +10015,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hide message by inserting IDE directive {%H-}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidemessagebyinsertingwarnofftounit
|
||||
msgid "Hide message by inserting {$warn %s off} to unit \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidesearch
|
||||
msgid "Hide Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14461,6 +14473,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Override language. For example --language=de. For possible values see files in the languages directory."
|
||||
msgstr "Viršesnė kalba. Pavyzdžiui: --language=de. Galimas vertes galite sužinoti žvilgtelėję į kalbų aplanką."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridestringtypeswithfirstparamtype
|
||||
msgid "Override function result string types with the first parameter expression type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridethedefaultcompileregppc386ppcx64ppcppcetcd
|
||||
msgid "%soverride the default compiler. e.g. ppc386 ppcx64 ppcppc etc. default is stored in environmentoptions.xml"
|
||||
msgstr "%snaudoti kitą, nei numatyta, kompiliatorių. Pvz. ppc386 ppcx64 ppcppc ir pan. Numatytasis bus įrašytas failan „environmentoptions.xml“"
|
||||
|
@ -667,6 +667,10 @@ msgstr "Beschikbare Forms:"
|
||||
msgid "These forms must be created and freed in the program code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgavoidunnecessaryjumps
|
||||
msgid "Avoid unnecessary jumps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgbackcolor
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Achtergrond"
|
||||
@ -834,12 +838,6 @@ msgstr "Variabele prefix"
|
||||
msgid "Write prefix"
|
||||
msgstr "Schrijf voorvoegsel"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcentercursorline
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Center Cursor Line"
|
||||
msgid "Center cursor line"
|
||||
msgstr "Centreer Cursor line"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcharcasefileact
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Save As - auto rename pascal files lower case"
|
||||
@ -2253,10 +2251,18 @@ msgstr "Spatie voor invoegen"
|
||||
msgid "Interval in secs"
|
||||
msgstr "Interval in seconden"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpcodeblockpos
|
||||
msgid "Vertical position for a code block jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpingetc
|
||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||
msgstr "Springen ('Method Jumping')"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpsinglelinepos
|
||||
msgid "Vertical position for a single line jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumptomethodbody
|
||||
msgid "Jump directly to method body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10032,6 +10038,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hide message by inserting IDE directive {%H-}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidemessagebyinsertingwarnofftounit
|
||||
msgid "Hide message by inserting {$warn %s off} to unit \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidesearch
|
||||
msgid "Hide Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14598,6 +14608,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Override language. For example --language=de. For possible values see files in the languages directory."
|
||||
msgstr "Overrule de ingestelde taal. Bijv. --language=nl. Voor mogelijke waardes zie de bestanden in the directorie languages"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridestringtypeswithfirstparamtype
|
||||
msgid "Override function result string types with the first parameter expression type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridethedefaultcompileregppc386ppcx64ppcppcetcd
|
||||
msgid "%soverride the default compiler. e.g. ppc386 ppcx64 ppcppc etc. default is stored in environmentoptions.xml"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -679,6 +679,10 @@ msgstr "Dostępne formularze:"
|
||||
msgid "These forms must be created and freed in the program code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgavoidunnecessaryjumps
|
||||
msgid "Avoid unnecessary jumps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgbackcolor
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Tło"
|
||||
@ -850,12 +854,6 @@ msgstr "Przedrostek zmiennej"
|
||||
msgid "Write prefix"
|
||||
msgstr "Przedrostek zapisu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcentercursorline
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Center Cursor Line"
|
||||
msgid "Center cursor line"
|
||||
msgstr "Wyśrodkuj aktualny wiersz"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcharcasefileact
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Save As - auto rename pascal files lower case"
|
||||
@ -2282,10 +2280,18 @@ msgstr "Wstaw odstęp przed"
|
||||
msgid "Interval in secs"
|
||||
msgstr "Odstęp w sekundach"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpcodeblockpos
|
||||
msgid "Vertical position for a code block jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpingetc
|
||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||
msgstr "Skoki (np. skoki do metod)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpsinglelinepos
|
||||
msgid "Vertical position for a single line jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumptomethodbody
|
||||
msgid "Jump directly to method body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10085,6 +10091,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hide message by inserting IDE directive {%H-}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidemessagebyinsertingwarnofftounit
|
||||
msgid "Hide message by inserting {$warn %s off} to unit \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidesearch
|
||||
msgid "Hide Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14660,6 +14670,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Override language. For example --language=de. For possible values see files in the languages directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridestringtypeswithfirstparamtype
|
||||
msgid "Override function result string types with the first parameter expression type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridethedefaultcompileregppc386ppcx64ppcppcetcd
|
||||
msgid "%soverride the default compiler. e.g. ppc386 ppcx64 ppcppc etc. default is stored in environmentoptions.xml"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -656,6 +656,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "These forms must be created and freed in the program code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgavoidunnecessaryjumps
|
||||
msgid "Avoid unnecessary jumps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgbackcolor
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -819,10 +823,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Write prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcentercursorline
|
||||
msgid "Center cursor line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcharcasefileact
|
||||
msgid "Save As - auto rename Pascal files lower case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2174,10 +2174,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Interval in secs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpcodeblockpos
|
||||
msgid "Vertical position for a code block jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpingetc
|
||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpsinglelinepos
|
||||
msgid "Vertical position for a single line jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumptomethodbody
|
||||
msgid "Jump directly to method body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9703,6 +9711,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hide message by inserting IDE directive {%H-}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidemessagebyinsertingwarnofftounit
|
||||
msgid "Hide message by inserting {$warn %s off} to unit \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidesearch
|
||||
msgid "Hide Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14008,6 +14020,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Override language. For example --language=de. For possible values see files in the languages directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridestringtypeswithfirstparamtype
|
||||
msgid "Override function result string types with the first parameter expression type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridethedefaultcompileregppc386ppcx64ppcppcetcd
|
||||
msgid "%soverride the default compiler. e.g. ppc386 ppcx64 ppcppc etc. default is stored in environmentoptions.xml"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -669,6 +669,10 @@ msgstr "Formulários disponíveis:"
|
||||
msgid "These forms must be created and freed in the program code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgavoidunnecessaryjumps
|
||||
msgid "Avoid unnecessary jumps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgbackcolor
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Plano de fundo"
|
||||
@ -832,10 +836,6 @@ msgstr "Prefixo Variável"
|
||||
msgid "Write prefix"
|
||||
msgstr "Prefixo Escrever"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcentercursorline
|
||||
msgid "Center cursor line"
|
||||
msgstr "Centralizar linha do cursor"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcharcasefileact
|
||||
msgid "Save As - auto rename Pascal files lower case"
|
||||
msgstr "Salvar Como - Auto renomear arquivos Pascal em minúsculas"
|
||||
@ -2219,10 +2219,18 @@ msgstr "Inserir espaço na frente de"
|
||||
msgid "Interval in secs"
|
||||
msgstr "Invervalo em segundos"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpcodeblockpos
|
||||
msgid "Vertical position for a code block jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpingetc
|
||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||
msgstr "Saltando (ex. Saltando Métodos)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpsinglelinepos
|
||||
msgid "Vertical position for a single line jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumptomethodbody
|
||||
msgid "Jump directly to method body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9970,6 +9978,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hide message by inserting IDE directive {%H-}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidemessagebyinsertingwarnofftounit
|
||||
msgid "Hide message by inserting {$warn %s off} to unit \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidesearch
|
||||
msgid "Hide Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14410,6 +14422,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Override language. For example --language=de. For possible values see files in the languages directory."
|
||||
msgstr "Sobrepor idioma. Por exemplo --language=de. Veja os valores possíveis no diretório \"languages\"."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridestringtypeswithfirstparamtype
|
||||
msgid "Override function result string types with the first parameter expression type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridethedefaultcompileregppc386ppcx64ppcppcetcd
|
||||
msgid "%soverride the default compiler. e.g. ppc386 ppcx64 ppcppc etc. default is stored in environmentoptions.xml"
|
||||
msgstr "%ssobrepor o compilador padrão. ex. ppc386 ppcx64 ppcppc etc. padrão é armazenado em \"environmentoptions.xml\""
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-11 01:18+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-23 01:23+0300\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,3325,-1,-1\n"
|
||||
@ -666,6 +666,10 @@ msgstr "Доступные формы:"
|
||||
msgid "These forms must be created and freed in the program code."
|
||||
msgstr "Эти формы должны создаваться и освобождаться в коде программы."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgavoidunnecessaryjumps
|
||||
msgid "Avoid unnecessary jumps"
|
||||
msgstr "Избегать излишних переходов"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgbackcolor
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Фон"
|
||||
@ -829,10 +833,6 @@ msgstr "Префикс переменной"
|
||||
msgid "Write prefix"
|
||||
msgstr "Префикс WRITE"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcentercursorline
|
||||
msgid "Center cursor line"
|
||||
msgstr "Устанавливать курсор по центру"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcharcasefileact
|
||||
msgid "Save As - auto rename Pascal files lower case"
|
||||
msgstr "Автопереименование в нижний регистр в диалоге 'Сохранить как'"
|
||||
@ -2186,10 +2186,18 @@ msgstr "Вставлять пробелы перед"
|
||||
msgid "Interval in secs"
|
||||
msgstr "Интервал в сек"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpcodeblockpos
|
||||
msgid "Vertical position for a code block jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr "Вертикальное положение при переходе к блоку кода в процентах (0=вверху, 100=внизу)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpingetc
|
||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||
msgstr "Переход (например, по методу)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpsinglelinepos
|
||||
msgid "Vertical position for a single line jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr "Вертикальное положение при переходе к строке в процентах (0=вверху, 100=внизу)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumptomethodbody
|
||||
msgid "Jump directly to method body"
|
||||
msgstr "Переходить непосредственно к телу метода"
|
||||
@ -9727,6 +9735,10 @@ msgstr "Скрыть сообщение в позиции %s вставкой д
|
||||
msgid "Hide message by inserting IDE directive {%H-}"
|
||||
msgstr "Скрыть сообщение вставкой директивы IDE {%H-}"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidemessagebyinsertingwarnofftounit
|
||||
msgid "Hide message by inserting {$warn %s off} to unit \"%s\""
|
||||
msgstr "Скрыть сообщение вставкой {$warn %s off} в модуле \"%s\""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidesearch
|
||||
msgid "Hide Search"
|
||||
msgstr "Скрыть средство поиска"
|
||||
@ -14094,6 +14106,10 @@ msgstr "каталог вывода %s содержит исходный код
|
||||
msgid "Override language. For example --language=de. For possible values see files in the languages directory."
|
||||
msgstr "Перекрыть язык. Например, --language=de. Возможные значения смотрите в каталоге languages."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridestringtypeswithfirstparamtype
|
||||
msgid "Override function result string types with the first parameter expression type"
|
||||
msgstr "Заменять строковый тип результата функции типом выражения первого параметра"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridethedefaultcompileregppc386ppcx64ppcppcetcd
|
||||
msgid "%soverride the default compiler. e.g. ppc386 ppcx64 ppcppc etc. default is stored in environmentoptions.xml"
|
||||
msgstr "%sперекрыть компилятор по умолчанию, например, ppc386, ppcx64, ppcppc и т. д. Значение по умолчанию хранится в environmentoptions.xml"
|
||||
|
@ -670,6 +670,10 @@ msgstr "Dostupné formuláre:"
|
||||
msgid "These forms must be created and freed in the program code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgavoidunnecessaryjumps
|
||||
msgid "Avoid unnecessary jumps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgbackcolor
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Pozadie"
|
||||
@ -839,12 +843,6 @@ msgstr "Predpona premennej"
|
||||
msgid "Write prefix"
|
||||
msgstr "Predpona zápisu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcentercursorline
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Center Cursor Line"
|
||||
msgid "Center cursor line"
|
||||
msgstr "Kurzor do stredu riadka"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcharcasefileact
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Save As - auto rename pascal files lower case"
|
||||
@ -2263,10 +2261,18 @@ msgstr "Vložiť medzeru pred"
|
||||
msgid "Interval in secs"
|
||||
msgstr "Interval v sekundách"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpcodeblockpos
|
||||
msgid "Vertical position for a code block jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpingetc
|
||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||
msgstr "Skákanie (tj. Skákanie na metódy)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpsinglelinepos
|
||||
msgid "Vertical position for a single line jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumptomethodbody
|
||||
msgid "Jump directly to method body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10142,6 +10148,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hide message by inserting IDE directive {%H-}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidemessagebyinsertingwarnofftounit
|
||||
msgid "Hide message by inserting {$warn %s off} to unit \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidesearch
|
||||
msgid "Hide Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14802,6 +14812,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Override language. For example --language=de. For possible values see files in the languages directory."
|
||||
msgstr "Prepísať jazyk. Napríklad --language=de. Pre možné hodnoty pozrite súbory v adresári languages."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridestringtypeswithfirstparamtype
|
||||
msgid "Override function result string types with the first parameter expression type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridethedefaultcompileregppc386ppcx64ppcppcetcd
|
||||
msgid "%soverride the default compiler. e.g. ppc386 ppcx64 ppcppc etc. default is stored in environmentoptions.xml"
|
||||
msgstr "%sprepíše predvolený prekladač. napr. ppc386 ppcx64 ppcppc atď. predvolené je uložené v environmentoptions.xml"
|
||||
|
@ -663,6 +663,10 @@ msgstr "Kullanılabilir formlar:"
|
||||
msgid "These forms must be created and freed in the program code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgavoidunnecessaryjumps
|
||||
msgid "Avoid unnecessary jumps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgbackcolor
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Arkaplan"
|
||||
@ -830,10 +834,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Write prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcentercursorline
|
||||
msgid "Center cursor line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcharcasefileact
|
||||
msgid "Save As - auto rename Pascal files lower case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2196,10 +2196,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Interval in secs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpcodeblockpos
|
||||
msgid "Vertical position for a code block jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpingetc
|
||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpsinglelinepos
|
||||
msgid "Vertical position for a single line jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumptomethodbody
|
||||
msgid "Jump directly to method body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9830,6 +9838,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hide message by inserting IDE directive {%H-}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidemessagebyinsertingwarnofftounit
|
||||
msgid "Hide message by inserting {$warn %s off} to unit \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidesearch
|
||||
msgid "Hide Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14384,6 +14396,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Override language. For example --language=de. For possible values see files in the languages directory."
|
||||
msgstr "Dil seçeneğini yok sayarak yeni değer atar. Örneğin --language=tr. Olası değerler için languages dizinindeki dosyalara bakın."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridestringtypeswithfirstparamtype
|
||||
msgid "Override function result string types with the first parameter expression type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridethedefaultcompileregppc386ppcx64ppcppcetcd
|
||||
msgid "%soverride the default compiler. e.g. ppc386 ppcx64 ppcppc etc. default is stored in environmentoptions.xml"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -667,6 +667,10 @@ msgstr "Доступні форми:"
|
||||
msgid "These forms must be created and freed in the program code."
|
||||
msgstr "Ці форми мають створюватись і вивільняти пам'ять програмним шляхом."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgavoidunnecessaryjumps
|
||||
msgid "Avoid unnecessary jumps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgbackcolor
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Тло"
|
||||
@ -830,10 +834,6 @@ msgstr "Префікс змінної"
|
||||
msgid "Write prefix"
|
||||
msgstr "Префікс WRITE"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcentercursorline
|
||||
msgid "Center cursor line"
|
||||
msgstr "Рядок з курсором у центр"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcharcasefileact
|
||||
msgid "Save As - auto rename Pascal files lower case"
|
||||
msgstr "Зберегти як - автоперейменування Pascal-файлів у нижній регістр"
|
||||
@ -2187,10 +2187,18 @@ msgstr "Вставляти пробіл перед"
|
||||
msgid "Interval in secs"
|
||||
msgstr "Інтервал у сек"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpcodeblockpos
|
||||
msgid "Vertical position for a code block jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpingetc
|
||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||
msgstr "Перехід (напр. Метод Переходу)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpsinglelinepos
|
||||
msgid "Vertical position for a single line jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumptomethodbody
|
||||
msgid "Jump directly to method body"
|
||||
msgstr "Перейти прямо до тіла методу"
|
||||
@ -9731,6 +9739,10 @@ msgstr "Приховати повідомлення у позиції %s вст
|
||||
msgid "Hide message by inserting IDE directive {%H-}"
|
||||
msgstr "Приховати повідомлення, вставивши директиву ІСР {%H-}"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidemessagebyinsertingwarnofftounit
|
||||
msgid "Hide message by inserting {$warn %s off} to unit \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidesearch
|
||||
msgid "Hide Search"
|
||||
msgstr "Приховати засіб пошуку"
|
||||
@ -14097,6 +14109,10 @@ msgstr "кінцева тека %s містить джерело модуля Pa
|
||||
msgid "Override language. For example --language=de. For possible values see files in the languages directory."
|
||||
msgstr "Підмінити мову. Наприклад --language=de. Для можливих величин див. теку languages"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridestringtypeswithfirstparamtype
|
||||
msgid "Override function result string types with the first parameter expression type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridethedefaultcompileregppc386ppcx64ppcppcetcd
|
||||
msgid "%soverride the default compiler. e.g. ppc386 ppcx64 ppcppc etc. default is stored in environmentoptions.xml"
|
||||
msgstr "%sперевизначити типовий компілятор. напр. ppc386 ppcx64 ppcppc і т.д. типовий міститься в environmentoptions.xml"
|
||||
|
@ -667,6 +667,10 @@ msgstr "可用窗体:"
|
||||
msgid "These forms must be created and freed in the program code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgavoidunnecessaryjumps
|
||||
msgid "Avoid unnecessary jumps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgbackcolor
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "背景"
|
||||
@ -832,12 +836,6 @@ msgstr "变量前缀"
|
||||
msgid "Write prefix"
|
||||
msgstr "写入前缀"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcentercursorline
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Center Cursor Line"
|
||||
msgid "Center cursor line"
|
||||
msgstr "光标所在行中部"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcharcasefileact
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Save As - auto rename pascal files lower case"
|
||||
@ -2234,10 +2232,18 @@ msgstr "在之前插入空格"
|
||||
msgid "Interval in secs"
|
||||
msgstr "时间间隔(秒为单位)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpcodeblockpos
|
||||
msgid "Vertical position for a code block jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpingetc
|
||||
msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)"
|
||||
msgstr "跳转(也就是方法跳转)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumpsinglelinepos
|
||||
msgid "Vertical position for a single line jump in % (0=top, 100=bottom)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumptomethodbody
|
||||
msgid "Jump directly to method body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10052,6 +10058,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hide message by inserting IDE directive {%H-}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidemessagebyinsertingwarnofftounit
|
||||
msgid "Hide message by inserting {$warn %s off} to unit \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lishidesearch
|
||||
msgid "Hide Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14614,6 +14624,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Override language. For example --language=de. For possible values see files in the languages directory."
|
||||
msgstr "替换语言. 例如 --language=de. 所有可用的值请看 languages 目录."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridestringtypeswithfirstparamtype
|
||||
msgid "Override function result string types with the first parameter expression type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisoverridethedefaultcompileregppc386ppcx64ppcppcetcd
|
||||
msgid "%soverride the default compiler. e.g. ppc386 ppcx64 ppcppc etc. default is stored in environmentoptions.xml"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user