mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-06-01 18:53:28 +02:00
Cody: improved localization, regenerated translations, updated Russian translation
git-svn-id: trunk@45873 -
This commit is contained in:
parent
53002030c8
commit
681c6d7a8b
@ -392,7 +392,7 @@ begin
|
||||
for i:=0 to Fixes.LineCount-1 do begin
|
||||
Msg:=Fixes.Lines[i];
|
||||
if not IsApplicable(Msg,Identifier) then continue;
|
||||
Fixes.AddMenuItem(Self,Msg,'Show Cody Dictionary for "'+Identifier+'"');
|
||||
Fixes.AddMenuItem(Self, Msg, Format(crsShowCodyDict, [Identifier]));
|
||||
exit;
|
||||
end;
|
||||
end;
|
||||
|
@ -194,6 +194,7 @@ resourcestring
|
||||
crsIn = 'in "%s"';
|
||||
crsUnableToRenameTo = 'unable to rename "%s" to "%s"';
|
||||
crsUnableToDelete = 'Unable to delete "%s"';
|
||||
crsShowCodyDict = 'Show Cody Dictionary for "%s"';
|
||||
crsPackagesUnitsIdentifiersFile = 'Packages: %s, Units: %s, Identifiers: %s%'
|
||||
+'sDatabase: %s';
|
||||
crsNoneSelected = 'none selected';
|
||||
|
@ -605,6 +605,10 @@ msgstr "Ausdruck wählen"
|
||||
msgid "Show CodeTools Node Info ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsshowcodydict
|
||||
msgid "Show Cody Dictionary for \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsshowonlyidentifierscontainingfiltertext
|
||||
msgid "Show only identifiers containing filter text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -607,6 +607,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show CodeTools Node Info ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsshowcodydict
|
||||
msgid "Show Cody Dictionary for \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsshowonlyidentifierscontainingfiltertext
|
||||
msgid "Show only identifiers containing filter text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -607,6 +607,10 @@ msgstr "Pažymėkite reiškinį"
|
||||
msgid "Show CodeTools Node Info ..."
|
||||
msgstr "Rodyti informaciją apie CodeTools mazgą…"
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsshowcodydict
|
||||
msgid "Show Cody Dictionary for \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsshowonlyidentifierscontainingfiltertext
|
||||
msgid "Show only identifiers containing filter text"
|
||||
msgstr "Rodyti tik tuos identifikatorius, kuriuose yra filtro tekstas"
|
||||
|
@ -597,6 +597,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show CodeTools Node Info ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsshowcodydict
|
||||
msgid "Show Cody Dictionary for \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsshowonlyidentifierscontainingfiltertext
|
||||
msgid "Show only identifiers containing filter text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -618,6 +618,10 @@ msgstr "Selecionar expressão"
|
||||
msgid "Show CodeTools Node Info ..."
|
||||
msgstr "Exibir info. do nó das ferramentas de código ..."
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsshowcodydict
|
||||
msgid "Show Cody Dictionary for \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsshowonlyidentifierscontainingfiltertext
|
||||
msgid "Show only identifiers containing filter text"
|
||||
msgstr "Exibir apenas identificadores contendo o texto do filtro"
|
||||
|
@ -619,6 +619,10 @@ msgstr "Выберите выражение"
|
||||
msgid "Show CodeTools Node Info ..."
|
||||
msgstr "Показать сведения об элементе CodeTools ..."
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsshowcodydict
|
||||
msgid "Show Cody Dictionary for \"%s\""
|
||||
msgstr "Показать словарь идентификаторов для \"%s\""
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsshowonlyidentifierscontainingfiltertext
|
||||
msgid "Show only identifiers containing filter text"
|
||||
msgstr "Показывать только идентификаторы, содержащие текст фильтра"
|
||||
|
@ -621,6 +621,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show CodeTools Node Info ..."
|
||||
msgstr "Показати інфо про вузол CodeTools ..."
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsshowcodydict
|
||||
msgid "Show Cody Dictionary for \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: codystrconsts.crsshowonlyidentifierscontainingfiltertext
|
||||
msgid "Show only identifiers containing filter text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user