mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-12-04 11:37:24 +01:00
regenerated translations; updated Russian translation
git-svn-id: trunk@27707 -
This commit is contained in:
parent
660b76476b
commit
68408f771e
2
.gitattributes
vendored
2
.gitattributes
vendored
@ -2373,6 +2373,8 @@ components/turbopower_ipro/languages/ipconst.pb.po svneol=native#text/plain
|
||||
components/turbopower_ipro/languages/ipconst.po svneol=native#text/plain
|
||||
components/turbopower_ipro/languages/ipconst.ru.po svneol=native#text/plain
|
||||
components/turbopower_ipro/languages/ipconst.zh_CN.po svneol=native#text/plain
|
||||
components/turbopower_ipro/languages/iphtmlpv.po svneol=native#text/plain
|
||||
components/turbopower_ipro/languages/iphtmlpv.ru.po svneol=native#text/plain
|
||||
components/turbopower_ipro/languages/iputils.de.po svneol=native#text/plain
|
||||
components/turbopower_ipro/languages/iputils.id.po svneol=native#text/plain
|
||||
components/turbopower_ipro/languages/iputils.lt.po svneol=native#text/plain
|
||||
|
||||
31
components/turbopower_ipro/languages/iphtmlpv.po
Normal file
31
components/turbopower_ipro/languages/iphtmlpv.po
Normal file
@ -0,0 +1,31 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
|
||||
|
||||
#: iphtmlpv.rsiphtmlpreviewclose
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: iphtmlpv.rsiphtmlpreviewof
|
||||
msgid "of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: iphtmlpv.rsiphtmlpreviewpage
|
||||
msgid "Page:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: iphtmlpv.rsiphtmlpreviewprint
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: iphtmlpv.rsiphtmlpreviewprintpreview
|
||||
msgid "Print preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: iphtmlpv.rsiphtmlpreviewselectprinter
|
||||
msgid "Select printer..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: iphtmlpv.rsiphtmlpreviewzoom
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
39
components/turbopower_ipro/languages/iphtmlpv.ru.po
Normal file
39
components/turbopower_ipro/languages/iphtmlpv.ru.po
Normal file
@ -0,0 +1,39 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Maxim Ganetsky <maxkill@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: iphtmlpv.rsiphtmlpreviewclose
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Закрыть"
|
||||
|
||||
#: iphtmlpv.rsiphtmlpreviewof
|
||||
msgid "of"
|
||||
msgstr "из"
|
||||
|
||||
#: iphtmlpv.rsiphtmlpreviewpage
|
||||
msgid "Page:"
|
||||
msgstr "Страница:"
|
||||
|
||||
#: iphtmlpv.rsiphtmlpreviewprint
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Печать"
|
||||
|
||||
#: iphtmlpv.rsiphtmlpreviewprintpreview
|
||||
msgid "Print preview"
|
||||
msgstr "Предварительный просмотр"
|
||||
|
||||
#: iphtmlpv.rsiphtmlpreviewselectprinter
|
||||
msgid "Select printer..."
|
||||
msgstr "Выбрать принтер..."
|
||||
|
||||
#: iphtmlpv.rsiphtmlpreviewzoom
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Масштаб:"
|
||||
|
||||
@ -1416,7 +1416,7 @@ msgid "FPC source directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgframecolor
|
||||
msgid "Frame color"
|
||||
msgid "Text-mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrmeditor
|
||||
|
||||
@ -1412,7 +1412,7 @@ msgid "FPC source directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgframecolor
|
||||
msgid "Frame color"
|
||||
msgid "Text-mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrmeditor
|
||||
|
||||
@ -1418,7 +1418,7 @@ msgid "FPC source directory"
|
||||
msgstr "Directori del codi font del FPC"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgframecolor
|
||||
msgid "Frame color"
|
||||
msgid "Text-mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrmeditor
|
||||
|
||||
@ -1419,7 +1419,9 @@ msgid "FPC source directory"
|
||||
msgstr "Zdrojový adresář FPC"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgframecolor
|
||||
msgid "Frame color"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Frame color"
|
||||
msgid "Text-mark"
|
||||
msgstr "Barva rámečku"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrmeditor
|
||||
|
||||
@ -1432,7 +1432,9 @@ msgid "FPC source directory"
|
||||
msgstr "FPC-Quelltextverzeichnis"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgframecolor
|
||||
msgid "Frame color"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Frame color"
|
||||
msgid "Text-mark"
|
||||
msgstr "Rahmenfarbe"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrmeditor
|
||||
|
||||
@ -1421,7 +1421,9 @@ msgid "FPC source directory"
|
||||
msgstr "Directorio de las fuentes de FPC"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgframecolor
|
||||
msgid "Frame color"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Frame color"
|
||||
msgid "Text-mark"
|
||||
msgstr "Color del Marco"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrmeditor
|
||||
|
||||
@ -1411,7 +1411,7 @@ msgid "FPC source directory"
|
||||
msgstr "FPC:n (FreePascal:n) lähdekoodin kansio"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgframecolor
|
||||
msgid "Frame color"
|
||||
msgid "Text-mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrmeditor
|
||||
|
||||
@ -1434,7 +1434,9 @@ msgid "FPC source directory"
|
||||
msgstr "Répertoire des sources de FPC"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgframecolor
|
||||
msgid "Frame color"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Frame color"
|
||||
msgid "Text-mark"
|
||||
msgstr "Couleur de cadre"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrmeditor
|
||||
|
||||
@ -1420,7 +1420,9 @@ msgid "FPC source directory"
|
||||
msgstr "תיקיית קבצי המקור של FPC"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgframecolor
|
||||
msgid "Frame color"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Frame color"
|
||||
msgid "Text-mark"
|
||||
msgstr "צבע המסגרת"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrmeditor
|
||||
|
||||
@ -1418,7 +1418,7 @@ msgid "FPC source directory"
|
||||
msgstr "Direktori sumber FPC"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgframecolor
|
||||
msgid "Frame color"
|
||||
msgid "Text-mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrmeditor
|
||||
|
||||
@ -1420,7 +1420,7 @@ msgid "FPC source directory"
|
||||
msgstr "Directory sorgente del FPC"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgframecolor
|
||||
msgid "Frame color"
|
||||
msgid "Text-mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrmeditor
|
||||
|
||||
@ -1423,7 +1423,9 @@ msgid "FPC source directory"
|
||||
msgstr "FPCソースディレクトリ"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgframecolor
|
||||
msgid "Frame color"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Frame color"
|
||||
msgid "Text-mark"
|
||||
msgstr "フレーム色"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrmeditor
|
||||
|
||||
@ -1422,7 +1422,9 @@ msgid "FPC source directory"
|
||||
msgstr "FPC pirminio kodo aplankas"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgframecolor
|
||||
msgid "Frame color"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Frame color"
|
||||
msgid "Text-mark"
|
||||
msgstr "Kadro spalva"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrmeditor
|
||||
|
||||
@ -1418,7 +1418,7 @@ msgid "FPC source directory"
|
||||
msgstr "FPC broncode directory"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgframecolor
|
||||
msgid "Frame color"
|
||||
msgid "Text-mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrmeditor
|
||||
|
||||
@ -1436,7 +1436,9 @@ msgid "FPC source directory"
|
||||
msgstr "Diretório Fonte FPC"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgframecolor
|
||||
msgid "Frame color"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Frame color"
|
||||
msgid "Text-mark"
|
||||
msgstr "Cor borda"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrmeditor
|
||||
|
||||
@ -1439,7 +1439,9 @@ msgid "FPC source directory"
|
||||
msgstr "Katalog źródeł FPC"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgframecolor
|
||||
msgid "Frame color"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Frame color"
|
||||
msgid "Text-mark"
|
||||
msgstr "Kolor ramki"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrmeditor
|
||||
|
||||
@ -1407,7 +1407,7 @@ msgid "FPC source directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgframecolor
|
||||
msgid "Frame color"
|
||||
msgid "Text-mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrmeditor
|
||||
|
||||
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-14 01:03+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-15 00:55+0300\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
||||
@ -1440,8 +1440,9 @@ msgid "FPC source directory"
|
||||
msgstr "Каталог исходного кода FPC"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgframecolor
|
||||
msgid "Frame color"
|
||||
msgstr "Цвет рамки"
|
||||
#| msgid "Frame color"
|
||||
msgid "Text-mark"
|
||||
msgstr "Отметка"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrmeditor
|
||||
msgid "Form Editor"
|
||||
|
||||
@ -1423,7 +1423,7 @@ msgid "FPC source directory"
|
||||
msgstr "Adresár zdrojových kódov FPC"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgframecolor
|
||||
msgid "Frame color"
|
||||
msgid "Text-mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrmeditor
|
||||
|
||||
@ -1412,7 +1412,7 @@ msgid "FPC source directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgframecolor
|
||||
msgid "Frame color"
|
||||
msgid "Text-mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrmeditor
|
||||
|
||||
@ -1413,7 +1413,7 @@ msgid "FPC source directory"
|
||||
msgstr "Тека кодів FPC"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgframecolor
|
||||
msgid "Frame color"
|
||||
msgid "Text-mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrmeditor
|
||||
|
||||
@ -1421,7 +1421,9 @@ msgid "FPC source directory"
|
||||
msgstr "FPC 源代码目录"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgframecolor
|
||||
msgid "Frame color"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Frame color"
|
||||
msgid "Text-mark"
|
||||
msgstr "框架色"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfrmeditor
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user