Merged revision(s) 52925-52926 #2158889196-#2158889196 from trunk:

IDEIntf: fix typo in r52913 #1d9f224fda of Dutch translations of GraphicPropertyEditorForm.
........
IDEIntf: update Dutch languagefile.
........

git-svn-id: branches/fixes_1_6@52930 -
This commit is contained in:
maxim 2016-09-07 21:57:11 +00:00
parent d3c15b0e72
commit 6926035fe7

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "Database"
#: objinspstrconsts.cactionlisteditordeleteaction
msgctxt "objinspstrconsts.cactionlisteditordeleteaction"
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Verwijder"
#: objinspstrconsts.cactionlisteditordeleteactionhint
msgid "Delete Action"
@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "Help"
#: objinspstrconsts.cactionlisteditormovedownaction
msgctxt "objinspstrconsts.cactionlisteditormovedownaction"
msgid "Move Down"
msgstr ""
msgstr "Verplaats omhoog"
#: objinspstrconsts.cactionlisteditormoveupaction
msgctxt "objinspstrconsts.cactionlisteditormoveupaction"
msgid "Move Up"
msgstr ""
msgstr "Verplaats naar beneden"
#: objinspstrconsts.cactionlisteditornewaction
msgid "New Action"
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "CheckListBox editor"
#: objinspstrconsts.clbdeletehint
msgid "Delete the Item"
msgstr ""
msgstr "Verwijder het item"
#: objinspstrconsts.clbdeletequest
msgid "Delete the Item %d \"%s\"?"
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Omhoog"
#: objinspstrconsts.dceaddfields
msgid "Add Fields"
msgstr ""
msgstr "Voeg velden toe"
#: objinspstrconsts.dcecolumneditor
msgid "DBGrid Columns Editor"
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr ""
#: objinspstrconsts.dcedeleteall
msgid "Delete All"
msgstr ""
msgstr "Verwijder allen"
#: objinspstrconsts.dcefetchlabels
msgid "Fetch Labels"
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
#: objinspstrconsts.dceoktodelete
msgid "This will delete all columns. Continue?"
msgstr ""
msgstr "Alle kolommen zullen worden verijderd. Doorgaan?"
#: objinspstrconsts.dcewillreplacecontinue
msgid "This will replace all captions from dataset. Continue?"
@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Categorie"
#: objinspstrconsts.oiscdelete
msgid "Delete?"
msgstr ""
msgstr "Vewijderen?"
#: objinspstrconsts.oischangeclass
msgid "Change Class ..."
@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Class"
#: objinspstrconsts.oisclear
msgid "C&lear"
msgstr "$Wissen"
msgstr "&Wissen"
#: objinspstrconsts.oisclearpicture
msgid "Clear picture"
@ -465,7 +465,7 @@ msgstr ""
#: objinspstrconsts.oisconfirmdelete
msgid "Confirm delete"
msgstr "Bevestigen verwijderen"
msgstr "Bevestig verwijderen"
#: objinspstrconsts.oiscopycomponents
msgctxt "objinspstrconsts.oiscopycomponents"
@ -487,7 +487,7 @@ msgstr ""
#: objinspstrconsts.oiscutcomponents
msgctxt "objinspstrconsts.oiscutcomponents"
msgid "Cu&t"
msgstr ""
msgstr "Kn&ip"
#: objinspstrconsts.oisdelete
msgctxt "objinspstrconsts.oisdelete"
@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "Fout"
#: objinspstrconsts.oiserrordeletingaction
msgid "Error deleting action"
msgstr ""
msgstr "Fout bij het verwijderen van een action"
#: objinspstrconsts.oiserrorloadingimage
msgid "Error loading image"
@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "Interface"
#: objinspstrconsts.oisinvalidpropertyvalue
msgid "Invalid property value"
msgstr "Ongeldige properie waarde"
msgstr "Ongeldige waarde voor eigenschap"
#: objinspstrconsts.oisisnotavalidmethodname
msgid "\"%s\" is not a valid method name."
@ -680,19 +680,19 @@ msgstr "Opties"
#: objinspstrconsts.oisorderbackone
msgid "Back One"
msgstr ""
msgstr "Eén omlaag"
#: objinspstrconsts.oisorderforwardone
msgid "Forward One"
msgstr ""
msgstr "Eén naar voren"
#: objinspstrconsts.oisordermovetoback
msgid "Move to Back"
msgstr ""
msgstr "Helemaal onderop"
#: objinspstrconsts.oisordermovetofront
msgid "Move to Front"
msgstr ""
msgstr "Helemaal vooraan"
#: objinspstrconsts.oispastecomponents
msgctxt "objinspstrconsts.oispastecomponents"
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "Zet naar standaardinstelling: %s"
#: objinspstrconsts.oissettodefaulthint
msgid "Set property value to Default"
msgstr ""
msgstr "Zet eigenschapwaarde naar standardistelling"
#: objinspstrconsts.oisshowcomponenttree
msgid "Show Component Tree"
@ -817,7 +817,7 @@ msgstr ""
#: objinspstrconsts.oisshowstatusbar
msgid "Show Status Bar"
msgstr ""
msgstr "Toon statusregel"
#: objinspstrconsts.oissort
msgid "Sort"
@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "Eer&ste"
#: objinspstrconsts.oistdactdatasetfirsthint
msgid "First"
msgstr "Eerse"
msgstr "Eerste"
#: objinspstrconsts.oistdactdatasetinsertheadline
msgid "&Insert"
@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "Ctrl+Z"
#: objinspstrconsts.oistdacteditundoshorthint
msgctxt "objinspstrconsts.oistdacteditundoshorthint"
msgid "Undo"
msgstr ""
msgstr "Ongedaan maken"
#: objinspstrconsts.oistdactfileexitheadline
msgid "E&xit"
@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "A&fsluiten"
#: objinspstrconsts.oistdactfileexithint
msgid "Exit"
msgstr "Eruit"
msgstr "Afsluiten"
#: objinspstrconsts.oistdactfileopenheadline
#, fuzzy
@ -1040,11 +1040,11 @@ msgstr "Ctrl+O"
#: objinspstrconsts.oistdactfileopenwithheadline
msgid "Open with ..."
msgstr ""
msgstr "Openen met ..."
#: objinspstrconsts.oistdactfileopenwithhint
msgid "Open with"
msgstr ""
msgstr "Openen met"
#: objinspstrconsts.oistdactfilesaveasheadline
#, fuzzy
@ -1068,11 +1068,11 @@ msgstr "Lettertype Selecteren"
#: objinspstrconsts.oistdacthelpcontentsheadline
msgid "&Contents"
msgstr "&Inhoud"
msgstr "&Inhoudsopgave"
#: objinspstrconsts.oistdacthelpcontentshint
msgid "Help Contents"
msgstr "Inhoud van de Help"
msgstr "Inhoudsopgave van de Help"
#: objinspstrconsts.oistdacthelphelphelpheadline
msgid "&Help on Help"
@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "Opslaan..."
#: objinspstrconsts.sccsiledtsaveall
msgid "Save All ..."
msgstr ""
msgstr "Alles opslaan"
#: objinspstrconsts.sccsiledtsavedialog
msgid "Save Image"
@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr ""
#: objinspstrconsts.sccslvedtnewitem
msgctxt "objinspstrconsts.sccslvedtnewitem"
msgid "New Item"
msgstr ""
msgstr "Nieuw item"
#: objinspstrconsts.sccslvedtnewsubitem
msgctxt "objinspstrconsts.sccslvedtnewsubitem"
@ -1444,7 +1444,7 @@ msgstr "StringGrid bewerken..."
#: objinspstrconsts.sccssgedtapply
msgctxt "objinspstrconsts.sccssgedtapply"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgstr "Toepassen"
#: objinspstrconsts.sccssgedtcaption
msgid "StringGrid Editor"
@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "laad..."
#: objinspstrconsts.sccssgedtmoverowscols
msgid "Move Rows/Cols"
msgstr ""
msgstr "Rijen/kolommen verplaatsen"
#: objinspstrconsts.sccssgedtopendialog
msgctxt "objinspstrconsts.sccssgedtopendialog"
@ -1483,7 +1483,7 @@ msgstr "Opslaan..."
#: objinspstrconsts.sccssgedtsavedialog
msgctxt "objinspstrconsts.sccssgedtsavedialog"
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Opslaan"
#: objinspstrconsts.sccstredt
#, fuzzy