mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-04-09 08:29:06 +02:00
packages: fixed compilation
git-svn-id: trunk@16247 -
This commit is contained in:
parent
d18db8dd42
commit
6dac5ad9bc
@ -10,19 +10,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Last-Translator: Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: frmselectdataset:smenucopydataset
|
||||
msgid "Copy data from Dataset"
|
||||
msgstr "Kopijuoti duomenis iš duomenų aibės (DataSet)"
|
||||
|
||||
#: frmselectdataset:smenucreatedataset
|
||||
msgid "Create dataset"
|
||||
msgstr "Kurti duomenų aibę (DataSet)"
|
||||
|
||||
#: frmselectdataset:serrcomponentnotfound
|
||||
#: frmselectdataset.serrcomponentnotfound
|
||||
msgid "Error: Component \"%s\" not found"
|
||||
msgstr "Klaida: nerastas komponentas „%s“"
|
||||
|
||||
#: frmselectdataset:serrselectdataset
|
||||
#: frmselectdataset.serrselectdataset
|
||||
msgid "Please select a dataset first"
|
||||
msgstr "Pirma išrinkite duomenų aibę (DataSet)"
|
||||
|
||||
#: frmselectdataset.smenucopydataset
|
||||
msgid "Copy data from Dataset"
|
||||
msgstr "Kopijuoti duomenis iš duomenų aibės (DataSet)"
|
||||
|
||||
#: frmselectdataset.smenucreatedataset
|
||||
msgid "Create dataset"
|
||||
msgstr "Kurti duomenų aibę (DataSet)"
|
||||
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ unit AppUtils;
|
||||
interface
|
||||
|
||||
uses
|
||||
Classes, Controls, Forms, IniFiles, Grids;
|
||||
Classes, Controls, FileUtil, Forms, IniFiles, Grids;
|
||||
|
||||
function GetDefaultSection(Component: TComponent): string;
|
||||
procedure GetDefaultIniData(Control: TControl; var IniFileName, Section: string );
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ unit Placement;
|
||||
|
||||
interface
|
||||
|
||||
uses Controls, Classes, Forms, IniFiles, Dialogs, RTTIUtils;
|
||||
uses Controls, Classes, FileUtil, Forms, IniFiles, Dialogs, RTTIUtils;
|
||||
|
||||
|
||||
type
|
||||
|
@ -1173,6 +1173,7 @@ msgid "Selecting next article"
|
||||
msgstr "Выбор следующей статьи"
|
||||
|
||||
#: ipconst.snsnoop
|
||||
msgctxt "ipconst.snsnoop"
|
||||
msgid "No operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user