IDE: regenerated translations; updated Russian translation

git-svn-id: trunk@38217 -
This commit is contained in:
maxim 2012-08-09 20:25:43 +00:00
parent 0a5b466ead
commit 75b969e9cb
23 changed files with 95 additions and 95 deletions

View File

@ -8111,6 +8111,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load fold state"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfailedtosavefile
msgid "Failed to save file."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfepaintdesigneritemsonidle
msgid "Reduce designer painting"
msgstr ""
@ -16947,10 +16951,6 @@ msgstr ""
msgid "Delete whole text"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeccodetoolsdefinesed
msgid "Codetools defines editor"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeccolseldown
msgid "Column Select Down"
msgstr ""

View File

@ -8096,6 +8096,10 @@ msgstr "فشل عند إنشاء رزمة تطبيق ل \"%s\""
msgid "Failed to load fold state"
msgstr "فشل تحميل وصعية الطيّ"
#: lazarusidestrconsts.lisfailedtosavefile
msgid "Failed to save file."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfepaintdesigneritemsonidle
msgid "Reduce designer painting"
msgstr "تخغيض تحبير المصمم"
@ -16834,10 +16838,6 @@ msgstr "تنظيف ملفات البناء"
msgid "Delete whole text"
msgstr "إلغاء كامل النص"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccodetoolsdefinesed
msgid "Codetools defines editor"
msgstr "محرر تعريفات Codetools"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccolseldown
msgid "Column Select Down"
msgstr "اختيار عمود لتحت"

View File

@ -8303,6 +8303,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load fold state"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfailedtosavefile
msgid "Failed to save file."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfepaintdesigneritemsonidle
msgid "Reduce designer painting"
msgstr "Redueix la pintura del disseny"
@ -17345,10 +17349,6 @@ msgstr ""
msgid "Delete whole text"
msgstr "Elimina tot el text"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccodetoolsdefinesed
msgid "Codetools defines editor"
msgstr "Editor de les definicions de les eines del codi"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccolseldown
msgid "Column Select Down"
msgstr ""

View File

@ -8098,6 +8098,10 @@ msgstr "Selhalo vytváření Aplikačního balíku pro \"%s\""
msgid "Failed to load fold state"
msgstr "Načtení stavu složení selhalo"
#: lazarusidestrconsts.lisfailedtosavefile
msgid "Failed to save file."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfepaintdesigneritemsonidle
msgid "Reduce designer painting"
msgstr "Redukovat vykreslování návrháře"
@ -16836,10 +16840,6 @@ msgstr "vyčistit sestavené soubory"
msgid "Delete whole text"
msgstr "Odstranit celý text"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccodetoolsdefinesed
msgid "Codetools defines editor"
msgstr "Definiční editor CodeTools"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccolseldown
msgid "Column Select Down"
msgstr "Sloupec Vybrat dolů"

View File

@ -8330,6 +8330,10 @@ msgstr "Erzeugung des Anwendungsbundle für \"%s\" fehlgeschlagen"
msgid "Failed to load fold state"
msgstr "Laden des Status des Faltens fehlgeschlagen"
#: lazarusidestrconsts.lisfailedtosavefile
msgid "Failed to save file."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfepaintdesigneritemsonidle
msgid "Reduce designer painting"
msgstr "Designer möglichst selten neu zeichnen"
@ -17381,10 +17385,6 @@ msgstr "aufräumen und kompilieren"
msgid "Delete whole text"
msgstr "Gesamten Text löschen"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccodetoolsdefinesed
msgid "Codetools defines editor"
msgstr "Editor für CodeTools-Einstellungen"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccolseldown
msgid "Column Select Down"
msgstr "Spalte nach unten wählen"

View File

@ -8446,6 +8446,10 @@ msgstr "Falló al crear el envoltorio de la aplicación para \"%s\""
msgid "Failed to load fold state"
msgstr "Ha fallado La carga del estado de plegado de código"
#: lazarusidestrconsts.lisfailedtosavefile
msgid "Failed to save file."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfepaintdesigneritemsonidle
msgid "Reduce designer painting"
msgstr "Reducir pintado del diseñador"
@ -17660,10 +17664,6 @@ msgstr ""
msgid "Delete whole text"
msgstr "Borrar texto entero"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccodetoolsdefinesed
msgid "Codetools defines editor"
msgstr "Editor de defines de CodeTools"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccolseldown
msgid "Column Select Down"
msgstr "Selección de Columna Abajo"

View File

@ -8065,6 +8065,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load fold state"
msgstr "Laskostuksen lataaminen epäonnistui"
#: lazarusidestrconsts.lisfailedtosavefile
msgid "Failed to save file."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfepaintdesigneritemsonidle
msgid "Reduce designer painting"
msgstr "Vähennä lomake-editorin päivittämistä"
@ -10155,7 +10159,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lislogevalexpression
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislogevalexpression"
msgid "Eval expression"
msgstr ""
msgstr "Eval lauseke"
#: lazarusidestrconsts.lislogmessage
msgid "Log Message"
@ -13504,7 +13508,7 @@ msgstr "Projekti on ajettavissa virheenjäljittimessä"
#: lazarusidestrconsts.lisprojectmacro
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisprojectmacro"
msgid "Project"
msgstr ""
msgstr "Projekti"
#: lazarusidestrconsts.lisprojectmacroproperties
msgid "Project macro properties"
@ -16778,10 +16782,6 @@ msgstr "siivoa koontatiedostot"
msgid "Delete whole text"
msgstr "Poista koko teksti"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccodetoolsdefinesed
msgid "Codetools defines editor"
msgstr "CodeTools määritysten muokkain"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccolseldown
msgid "Column Select Down"
msgstr "Sarake valinta alas"

View File

@ -8361,6 +8361,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load fold state"
msgstr "Echec du téléchargement de l'état de repliement"
#: lazarusidestrconsts.lisfailedtosavefile
msgid "Failed to save file."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfepaintdesigneritemsonidle
msgid "Reduce designer painting"
msgstr "Réduire le traçage du designer"
@ -17500,10 +17504,6 @@ msgstr "Nettoyer les fichiers de compilation"
msgid "Delete whole text"
msgstr "Supprimer tout le texte"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccodetoolsdefinesed
msgid "Codetools defines editor"
msgstr "Editeur des directives des outils de code ..."
#: lazarusidestrconsts.srkmeccolseldown
msgid "Column Select Down"
msgstr "Sélectionner de colonne en bas"

View File

@ -8442,6 +8442,10 @@ msgstr "לא מצליח ליצור חבילת יישומים עבור \"%s\""
msgid "Failed to load fold state"
msgstr "נכשל בטעינת מצב מקופל"
#: lazarusidestrconsts.lisfailedtosavefile
msgid "Failed to save file."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfepaintdesigneritemsonidle
msgid "Reduce designer painting"
msgstr "צמצם את צביעת המעצב"
@ -17680,10 +17684,6 @@ msgstr ""
msgid "Delete whole text"
msgstr "מחק את כל הטקסט"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccodetoolsdefinesed
msgid "Codetools defines editor"
msgstr "הגדרת עורך ע\"י CodeTools"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccolseldown
msgid "Column Select Down"
msgstr "בחר עמודה למטה"

View File

@ -8345,6 +8345,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load fold state"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfailedtosavefile
msgid "Failed to save file."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfepaintdesigneritemsonidle
msgid "Reduce designer painting"
msgstr "Kurangi penggambaran pendesain"
@ -17459,10 +17463,6 @@ msgstr ""
msgid "Delete whole text"
msgstr "Hapus seluruh teks"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccodetoolsdefinesed
msgid "Codetools defines editor"
msgstr "Editor definisi Codetools"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccolseldown
msgid "Column Select Down"
msgstr ""

View File

@ -8464,6 +8464,10 @@ msgstr "Non posso creare l'Application bundle per \"%s\""
msgid "Failed to load fold state"
msgstr "Caricamento stato di collassatura fallito"
#: lazarusidestrconsts.lisfailedtosavefile
msgid "Failed to save file."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfepaintdesigneritemsonidle
msgid "Reduce designer painting"
msgstr "Riduce il disegno del designer"
@ -17690,10 +17694,6 @@ msgstr ""
msgid "Delete whole text"
msgstr "Cancella tutto il testo"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccodetoolsdefinesed
msgid "Codetools defines editor"
msgstr "Editor dei define dei CodeTool"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccolseldown
msgid "Column Select Down"
msgstr "Seleziona colonna in basso"

View File

@ -8474,6 +8474,10 @@ msgstr "\"%s\"についてのアプリケーションバンドルの作成に失
msgid "Failed to load fold state"
msgstr "折りたたみ状態の読み込みに失敗"
#: lazarusidestrconsts.lisfailedtosavefile
msgid "Failed to save file."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfepaintdesigneritemsonidle
msgid "Reduce designer painting"
msgstr "デザイナーによる描画を減らす"
@ -17720,10 +17724,6 @@ msgstr "構築ファイルを掃除"
msgid "Delete whole text"
msgstr "テキスト全体を削除"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccodetoolsdefinesed
msgid "Codetools defines editor"
msgstr "コードツール定義エディタ"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccolseldown
msgid "Column Select Down"
msgstr "列選択を下に"

View File

@ -8427,6 +8427,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load fold state"
msgstr "Nepavyko įkelti sulankstymo būsenos"
#: lazarusidestrconsts.lisfailedtosavefile
msgid "Failed to save file."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfepaintdesigneritemsonidle
msgid "Reduce designer painting"
msgstr "Sumažinti paišymą konstruktoriuje"
@ -17637,10 +17641,6 @@ msgstr ""
msgid "Delete whole text"
msgstr "Pašalinti visą tekstą"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccodetoolsdefinesed
msgid "Codetools defines editor"
msgstr "CodeTools apibrėžčių rengyklė"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccolseldown
msgid "Column Select Down"
msgstr "Stulpelį žymėti žemyn"

View File

@ -8325,6 +8325,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load fold state"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfailedtosavefile
msgid "Failed to save file."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfepaintdesigneritemsonidle
msgid "Reduce designer painting"
msgstr "Beperk het opnieuw tekenen"
@ -17395,10 +17399,6 @@ msgstr ""
msgid "Delete whole text"
msgstr "Verwijder gehele tekst"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccodetoolsdefinesed
msgid "Codetools defines editor"
msgstr "Codetools-definitieseditor"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccolseldown
msgid "Column Select Down"
msgstr ""

View File

@ -8385,6 +8385,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load fold state"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfailedtosavefile
msgid "Failed to save file."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfepaintdesigneritemsonidle
msgid "Reduce designer painting"
msgstr ""
@ -17462,10 +17466,6 @@ msgstr ""
msgid "Delete whole text"
msgstr "Usuń cały tekst"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccodetoolsdefinesed
msgid "Codetools defines editor"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeccolseldown
msgid "Column Select Down"
msgstr ""

View File

@ -8087,6 +8087,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load fold state"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfailedtosavefile
msgid "Failed to save file."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfepaintdesigneritemsonidle
msgid "Reduce designer painting"
msgstr ""
@ -16825,10 +16829,6 @@ msgstr ""
msgid "Delete whole text"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeccodetoolsdefinesed
msgid "Codetools defines editor"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeccolseldown
msgid "Column Select Down"
msgstr ""

View File

@ -8466,6 +8466,10 @@ msgstr "Falha ao criar Aplicação Encartada para \"%s\""
msgid "Failed to load fold state"
msgstr "Falha ao carregar estado retração"
#: lazarusidestrconsts.lisfailedtosavefile
msgid "Failed to save file."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfepaintdesigneritemsonidle
msgid "Reduce designer painting"
msgstr "Reduzir atualização de janela"
@ -17685,10 +17689,6 @@ msgstr ""
msgid "Delete whole text"
msgstr "Excluir todo o texto"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccodetoolsdefinesed
msgid "Codetools defines editor"
msgstr "Editor Definições das Ferramentas de Código"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccolseldown
msgid "Column Select Down"
msgstr "Selecionar coluna abaixo"

View File

@ -8306,6 +8306,10 @@ msgstr "Falha ao criar Aplicação Encartada para \"%s\""
msgid "Failed to load fold state"
msgstr "Falha ao carregar estado retração"
#: lazarusidestrconsts.lisfailedtosavefile
msgid "Failed to save file."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfepaintdesigneritemsonidle
msgid "Reduce designer painting"
msgstr "Reduzir atualização de janela"
@ -17317,10 +17321,6 @@ msgstr "limpar arquivos construção"
msgid "Delete whole text"
msgstr "Excluir todo o texto"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccodetoolsdefinesed
msgid "Codetools defines editor"
msgstr "Editor de definições das Ferramentas de Código"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccolseldown
msgid "Column Select Down"
msgstr "Selecionar coluna abaixo"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-03 03:06+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-10 00:23+0400\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,3325,-1,-1\n"
@ -8323,6 +8323,10 @@ msgstr "Не удалось создать Application Bundle для \"%s\""
msgid "Failed to load fold state"
msgstr "Не удалось загрузить состояние сворачиваний кода."
#: lazarusidestrconsts.lisfailedtosavefile
msgid "Failed to save file."
msgstr "Не удалось сохранить файл."
#: lazarusidestrconsts.lisfepaintdesigneritemsonidle
msgid "Reduce designer painting"
msgstr "Уменьшить прорисовку дизайнеров"
@ -17349,10 +17353,6 @@ msgstr "очистить файлы сборки"
msgid "Delete whole text"
msgstr "Удалить весь текст"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccodetoolsdefinesed
msgid "Codetools defines editor"
msgstr "Редактор определений CodeTools"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccolseldown
msgid "Column Select Down"
msgstr "Выделить снизу"

View File

@ -8380,6 +8380,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load fold state"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfailedtosavefile
msgid "Failed to save file."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfepaintdesigneritemsonidle
msgid "Reduce designer painting"
msgstr "Redukovať kreslenie návrhára"
@ -17550,10 +17554,6 @@ msgstr ""
msgid "Delete whole text"
msgstr "Zmazať celý text"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccodetoolsdefinesed
msgid "Codetools defines editor"
msgstr "Editor definícií CodeTools"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccolseldown
msgid "Column Select Down"
msgstr ""

View File

@ -8155,6 +8155,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load fold state"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfailedtosavefile
msgid "Failed to save file."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfepaintdesigneritemsonidle
msgid "Reduce designer painting"
msgstr ""
@ -17157,10 +17161,6 @@ msgstr ""
msgid "Delete whole text"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeccodetoolsdefinesed
msgid "Codetools defines editor"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.srkmeccolseldown
msgid "Column Select Down"
msgstr ""

View File

@ -8239,6 +8239,10 @@ msgstr "Не вдалось створити Пакет Програм для \"
msgid "Failed to load fold state"
msgstr "Не вдалось завантажити стан згортки"
#: lazarusidestrconsts.lisfailedtosavefile
msgid "Failed to save file."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfepaintdesigneritemsonidle
msgid "Reduce designer painting"
msgstr "Обмежити мал. дизайнера"
@ -17153,10 +17157,6 @@ msgstr "очистити файли побудови"
msgid "Delete whole text"
msgstr "Видалити весь текст"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccodetoolsdefinesed
msgid "Codetools defines editor"
msgstr "Редактор визначень Інструментів Коду"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccolseldown
msgid "Column Select Down"
msgstr "Вибір Стовпців Знизу"

View File

@ -8404,6 +8404,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load fold state"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfailedtosavefile
msgid "Failed to save file."
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts.lisfepaintdesigneritemsonidle
msgid "Reduce designer painting"
msgstr "简单颜色设计器"
@ -17580,10 +17584,6 @@ msgstr ""
msgid "Delete whole text"
msgstr "删除整个文本"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccodetoolsdefinesed
msgid "Codetools defines editor"
msgstr "Codetools 自定义编辑器"
#: lazarusidestrconsts.srkmeccolseldown
msgid "Column Select Down"
msgstr ""