translations: finnish: updates from Seppo

git-svn-id: trunk@15095 -
This commit is contained in:
mattias 2008-05-12 08:32:05 +00:00
parent fc595c4244
commit 7821d789bd

View File

@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Sijoita"
#: lazarusidestrconsts:lisemdall
msgid "All"
msgstr ""
msgstr "Kaikki"
#: lazarusidestrconsts:lisallfiles
msgid "All Files"
@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "Epäselviä (tai moniselitteisiä) tiedostoja löytyi"
#: lazarusidestrconsts:lisambiguousunitfound2
msgid "Ambiguous unit found"
msgstr ""
msgstr "Epäselvä (tai moniselitteinen) käännösyksikkö löytyi"
#: lazarusidestrconsts:lispkgmangambiguousunitsfound
msgid "Ambiguous units found"
@ -1578,7 +1578,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lismenuviewcodeexplorer
msgid "Code Explorer"
msgstr "Koodiselain"
msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lismenueditcodetemplates
msgid "Code Templates ..."
@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisemdemtpymethods
msgid "Emtpy Methods"
msgstr ""
msgstr "Tyhjät metodit (luokan tyhjät aliohjelmarungot)"
#: lazarusidestrconsts:lisenableallinsamesource
msgid "Enable All in same source"
@ -3430,11 +3430,11 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lispefilename
msgid "Filename:"
msgstr ""
msgstr "Tiedostonimi:"
#: lazarusidestrconsts:lisoipfilename
msgid "Filename: %s"
msgstr ""
msgstr "Tiedostonimi: %s"
#: lazarusidestrconsts:dlgenvfiles
msgid "Files"
@ -3642,7 +3642,7 @@ msgstr "Yksi eteenpäin"
#: lazarusidestrconsts:lisemdfoundemptymethods
msgid "Found empty methods:"
msgstr ""
msgstr "Löydetyt tyhjät metodit:"
#: lazarusidestrconsts:lisfreepascalcompilernotfound
msgid "Free Pascal Compiler not found"
@ -3858,7 +3858,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:listodogoto
msgid "Goto"
msgstr ""
msgstr "Mene"
#: lazarusidestrconsts:srkmecgotoxy
msgid "Goto XY"
@ -4030,11 +4030,11 @@ msgstr "Pienennä Lazaruksen käyttöliittymä ohjelmaa suorittaessa "
#: lazarusidestrconsts:uemhighlighter
msgid "Highlighter"
msgstr ""
msgstr "Syntaksin korostus"
#: lazarusidestrconsts:lishintcheckiftwopackagescontainaunitwiththesamename
msgid "Hint: Check if two packages contain a unit with the same name."
msgstr ""
msgstr "Vihje: Tarkista sisältääkö kaksi eri komponenttipakettia käännösyksikön samalla nimellä."
#: lazarusidestrconsts:lishintthemakeresourcestringfunctionexpectsastringcon2
msgid "Hint: The \"Make Resourcestring\" function expects a string constant.%sPlease select only a string expression and try again."
@ -4174,7 +4174,7 @@ msgstr "Jätä välilyönnit huomiotta"
#: lazarusidestrconsts:lisignoreall
msgid "Ignore all"
msgstr ""
msgstr "Ohita kaikki"
#: lazarusidestrconsts:lisdiffdlgignoreifspacecharswereadd
msgid "Ignore amount of space chars"
@ -4466,7 +4466,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:ueminserttodo
msgid "Insert Todo"
msgstr ""
msgstr "Lisää tehtävälista merkintä (ToDo)"
#: lazarusidestrconsts:srkmecinsertguid
msgid "Insert a GUID"
@ -4574,7 +4574,7 @@ msgstr "Asenna"
#: lazarusidestrconsts:lispckexplinstallonnextstart
msgid "Install on next start"
msgstr ""
msgstr "Asennetaan seuraavan käynnistyksen yhteydessä"
#: lazarusidestrconsts:lispckeditinstallpackageintheide
msgid "Install package in the IDE"
@ -5346,7 +5346,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:dlgmakepath
msgid "Make path"
msgstr ""
msgstr "Make -ohjelman hakupolku"
#: lazarusidestrconsts:srkmecmakeresourcestring
msgid "Make resource string"
@ -5522,7 +5522,7 @@ msgstr "Siirrä alaspäin (tai oikeallepäin)"
#: lazarusidestrconsts:uemmoveeditorleft
msgid "Move Editor Left"
msgstr "Siirry vasemmanpuoleiselle välilehdelle"
msgstr "Siirrä vasemmanpuoleiselle välilehdelle"
#: lazarusidestrconsts:uemmoveeditorleftmost
msgid "Move Editor Leftmost"
@ -5530,7 +5530,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:uemmoveeditorright
msgid "Move Editor Right"
msgstr "Siirry oikeanpuoleiselle välilehdelle"
msgstr "Siirrä oikeanpuoleiselle välilehdelle"
#: lazarusidestrconsts:uemmoveeditorrightmost
msgid "Move Editor Rightmost"
@ -5538,7 +5538,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lismovepage
msgid "Move Page ..."
msgstr ""
msgstr "Siirrä välilehdelle ..."
#: lazarusidestrconsts:lismenueditormoveup
msgid "Move Up (or left)"
@ -6018,7 +6018,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisemdonlypublished
msgid "Only published"
msgstr ""
msgstr "Vain published"
#: lazarusidestrconsts:lisonlysearchforwholewords
msgid "Only search for whole words"
@ -6054,7 +6054,7 @@ msgstr "Avaa eroavuudet editorissa"
#: lazarusidestrconsts:lisopenfile2
msgid "Open File ..."
msgstr ""
msgstr "Avaa tiedosto ..."
#: lazarusidestrconsts:liscpopenpackage
msgid "Open Package %s"
@ -6170,7 +6170,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lismenuopenrecentpkg
msgid "Open recent package ..."
msgstr ""
msgstr "Avaa esillä ollut komponenttipaketti ..."
#: lazarusidestrconsts:lisopensymlink
msgid "Open symlink"
@ -6394,7 +6394,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lispkgmangpackageisnodesigntimepackage
msgid "Package is no designtime package"
msgstr ""
msgstr "Ei ole suunnitteluaikainen komponenttipaketti"
#: lazarusidestrconsts:lisaf2ppackageisreadonly
msgid "Package is read only"
@ -7106,7 +7106,7 @@ msgstr "Valitse projektista poistettava käännösyksikkö"
#: lazarusidestrconsts:lisemdremovemethods
msgid "Remove methods"
msgstr ""
msgstr "Poista metodit"
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpdeletepathbutton
msgid "Remove path"
@ -7658,7 +7658,7 @@ msgstr "Käy kommentit myöskin läpi"
#: lazarusidestrconsts:lisemdsearchintheseclasssections
msgid "Search in these class sections:"
msgstr ""
msgstr "Haetaan näistä luokan (class) osista:"
#: lazarusidestrconsts:lisvsrsearchorfilterphrasesinlist
msgid "Search or Filter Phrases In List"
@ -8118,7 +8118,7 @@ msgstr "Näytä editointivihjeet"
#: lazarusidestrconsts:liscodehelpshowemptymethods
msgid "Show empty methods"
msgstr ""
msgstr "Näytä tyhjät metodit"
#: lazarusidestrconsts:dlgshoweverything
msgid "Show everything"
@ -9058,7 +9058,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lispkgmangthepackageisaruntimeonlypackageruntimeonlypackages
msgid "The package %s is a runtime only package.%sRuntime only packages can not be installed in the IDE."
msgstr ""
msgstr "Komponenttipaketti %s on ainoastaan ajonaikainen.%sVain ajonaikaisia komponenttipaketteja ei asenneta kehitysympäristöön."
#: lazarusidestrconsts:lisaf2pthepackageisreadonly
msgid "The package %s is read only."
@ -9174,7 +9174,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:listheunitexiststwiceintheunitpathofthe
msgid "The unit %s exists twice in the unit path of the %s:"
msgstr ""
msgstr "Käännösyksikkö (unit) %s löytyy %s:n kahdesta eri käännösyksikön hakupolusta:"
#: lazarusidestrconsts:lisldtheunitisnotownedbeanypackageorprojectpleaseaddthe
msgid "The unit %s is not owned be any package or project.%sPlease add the unit to a package or project.%sUnable to create the fpdoc file."
@ -9710,7 +9710,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindfile
msgid "Unable to find file %s%s%s."
msgstr ""
msgstr "Ei löydetä tiedostoa %s%s%s."
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindfilechecksearchpathinprojectcompileroption
msgid "Unable to find file %s%s%s.%sIf it belongs to your project, check search path in%sProject->Compiler Options...->Search Paths->Other Unit Files. If this file belongs to a package, check the appropriate package compiler options. If this file belongs to lazarus, make sure compiling clean. If the file belongs to FPC then check fpc.cfg. If unsure, check Project -> CompilerOptions ... -> Test"
@ -9750,11 +9750,11 @@ msgstr "Resurssitiedoston lukeminen ei onnistunut.%sResurssitiedosto pitää oll
#: lazarusidestrconsts:lispkgmangunabletoloadpackage
msgid "Unable to load package"
msgstr ""
msgstr "Ei pystytä lataamaan komponenttipakettia"
#: lazarusidestrconsts:lisunabletoloadpackage
msgid "Unable to load package %s%s%s"
msgstr ""
msgstr "Ei pystytä lataamaan komponenttipakettia %s%s%s"
#: lazarusidestrconsts:lisunabletoloadthecomponentclassbecauseitdependsonits
msgid "Unable to load the component class %s%s%s, because it depends on itself."
@ -9766,7 +9766,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lispkgmangunabletoopenthepackage
msgid "Unable to open the package %s%s%s.%sThis package was marked for installation."
msgstr ""
msgstr "Ei pystytä avaamaan komponenttipakettia %s%s%s.%sTämä komponenttipaketti oli merkitty asennettavaksi."
#: lazarusidestrconsts:lisunabletoreadfile
msgid "Unable to read file"
@ -9978,11 +9978,11 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lispkgmanguninstallpackage2
msgid "Uninstall package %s?"
msgstr ""
msgstr "Poistetaanko komponenttipaketti %s ?"
#: lazarusidestrconsts:lispkgmanguninstallpackage
msgid "Uninstall package?"
msgstr ""
msgstr "Poistetaanko komponenttipaketti Lazaruksen asennuksesta?"
#: lazarusidestrconsts:lisuninstallselection
msgid "Uninstall selection"
@ -10418,7 +10418,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:srkmecviewtodolist
msgid "View todo list"
msgstr ""
msgstr "Näytä tehtävälista (ToDo List)"
#: lazarusidestrconsts:srkmecviewunitdependencies
msgid "View unit dependencies"