mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-10-26 19:01:41 +01:00
PoChecker: regenerated language files.
git-svn-id: trunk@46231 -
This commit is contained in:
parent
8dce505d77
commit
79a5b4739f
@ -99,6 +99,10 @@ msgstr "Chyby / varování nahlášené %s pro:"
|
|||||||
msgid "Find all translated po-files"
|
msgid "Find all translated po-files"
|
||||||
msgstr "Najít všechny přeložené po soubory"
|
msgstr "Najít všechny přeložené po soubory"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pocheckerconsts.sgrapstatformcaption
|
||||||
|
msgid "Graphical summary"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pocheckerconsts.sguipofilecheckingtool
|
#: pocheckerconsts.sguipofilecheckingtool
|
||||||
msgid "GUI Po-file checking tool"
|
msgid "GUI Po-file checking tool"
|
||||||
msgstr "GUI pomůcka pro kontrolu po souborů"
|
msgstr "GUI pomůcka pro kontrolu po souborů"
|
||||||
@ -226,6 +230,10 @@ msgstr "Vybrat záklaní testy"
|
|||||||
msgid "Select test types"
|
msgid "Select test types"
|
||||||
msgstr "Vybrat typy testu"
|
msgstr "Vybrat typy testu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pocheckerconsts.sshowstatgraph
|
||||||
|
msgid "Show statistics graph"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pocheckerconsts.stotalerrors
|
#: pocheckerconsts.stotalerrors
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Total errors / warnings found: %d"
|
#| msgid "Total errors / warnings found: %d"
|
||||||
|
|||||||
@ -96,6 +96,10 @@ msgstr "Fehler / Warnungen gemeldet von %s für:"
|
|||||||
msgid "Find all translated po-files"
|
msgid "Find all translated po-files"
|
||||||
msgstr "Alle übersetzten po-Dateien finden"
|
msgstr "Alle übersetzten po-Dateien finden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pocheckerconsts.sgrapstatformcaption
|
||||||
|
msgid "Graphical summary"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pocheckerconsts.sguipofilecheckingtool
|
#: pocheckerconsts.sguipofilecheckingtool
|
||||||
msgid "GUI Po-file checking tool"
|
msgid "GUI Po-file checking tool"
|
||||||
msgstr "po-Datei-Überprüfungswerkzeug"
|
msgstr "po-Datei-Überprüfungswerkzeug"
|
||||||
@ -219,6 +223,10 @@ msgstr "&Basistests auswähl."
|
|||||||
msgid "Select test types"
|
msgid "Select test types"
|
||||||
msgstr "Test-Typen"
|
msgstr "Test-Typen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pocheckerconsts.sshowstatgraph
|
||||||
|
msgid "Show statistics graph"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pocheckerconsts.stotalerrors
|
#: pocheckerconsts.stotalerrors
|
||||||
#| msgid "Total errors / warnings found: %d"
|
#| msgid "Total errors / warnings found: %d"
|
||||||
msgid "Total errors found: %d"
|
msgid "Total errors found: %d"
|
||||||
|
|||||||
@ -95,6 +95,10 @@ msgstr "Errores / advertencias reportadas por %s para:"
|
|||||||
msgid "Find all translated po-files"
|
msgid "Find all translated po-files"
|
||||||
msgstr "Encontrar todos los archivos PO traducidos"
|
msgstr "Encontrar todos los archivos PO traducidos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pocheckerconsts.sgrapstatformcaption
|
||||||
|
msgid "Graphical summary"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pocheckerconsts.sguipofilecheckingtool
|
#: pocheckerconsts.sguipofilecheckingtool
|
||||||
msgid "GUI Po-file checking tool"
|
msgid "GUI Po-file checking tool"
|
||||||
msgstr "GUI de herramienta de comprobación de archivos PO"
|
msgstr "GUI de herramienta de comprobación de archivos PO"
|
||||||
@ -217,6 +221,10 @@ msgstr "Seleccione pruebas básicas"
|
|||||||
msgid "Select test types"
|
msgid "Select test types"
|
||||||
msgstr "Seleccione los tipos de prueba"
|
msgstr "Seleccione los tipos de prueba"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pocheckerconsts.sshowstatgraph
|
||||||
|
msgid "Show statistics graph"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pocheckerconsts.stotalerrors
|
#: pocheckerconsts.stotalerrors
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Total errors / warnings found: %d"
|
#| msgid "Total errors / warnings found: %d"
|
||||||
|
|||||||
@ -97,6 +97,10 @@ msgstr "A(z) %s hibákat / figyelmeztetéseket jelzett ezzel kapcsolatban:"
|
|||||||
msgid "Find all translated po-files"
|
msgid "Find all translated po-files"
|
||||||
msgstr "Az összes lefordított po-fájl megkeresése"
|
msgstr "Az összes lefordított po-fájl megkeresése"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pocheckerconsts.sgrapstatformcaption
|
||||||
|
msgid "Graphical summary"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pocheckerconsts.sguipofilecheckingtool
|
#: pocheckerconsts.sguipofilecheckingtool
|
||||||
msgid "GUI Po-file checking tool"
|
msgid "GUI Po-file checking tool"
|
||||||
msgstr "GUI Po-fájl ellenőrző eszköz"
|
msgstr "GUI Po-fájl ellenőrző eszköz"
|
||||||
@ -222,6 +226,10 @@ msgstr "Alapvetőek kijelölése"
|
|||||||
msgid "Select test types"
|
msgid "Select test types"
|
||||||
msgstr "Teszt típusok kiválasztása"
|
msgstr "Teszt típusok kiválasztása"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pocheckerconsts.sshowstatgraph
|
||||||
|
msgid "Show statistics graph"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pocheckerconsts.stotalerrors
|
#: pocheckerconsts.stotalerrors
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Total errors / warnings found: %d"
|
#| msgid "Total errors / warnings found: %d"
|
||||||
|
|||||||
@ -95,6 +95,10 @@ msgstr "Errori / avvertimenti riportati da %s per:"
|
|||||||
msgid "Find all translated po-files"
|
msgid "Find all translated po-files"
|
||||||
msgstr "Trova tutti i file po tradotti"
|
msgstr "Trova tutti i file po tradotti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pocheckerconsts.sgrapstatformcaption
|
||||||
|
msgid "Graphical summary"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pocheckerconsts.sguipofilecheckingtool
|
#: pocheckerconsts.sguipofilecheckingtool
|
||||||
msgid "GUI Po-file checking tool"
|
msgid "GUI Po-file checking tool"
|
||||||
msgstr "Strumento GUI di verifica di file po"
|
msgstr "Strumento GUI di verifica di file po"
|
||||||
@ -219,6 +223,10 @@ msgstr "Seleziona &Base"
|
|||||||
msgid "Select test types"
|
msgid "Select test types"
|
||||||
msgstr "Seleziona i tipi di verifica"
|
msgstr "Seleziona i tipi di verifica"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pocheckerconsts.sshowstatgraph
|
||||||
|
msgid "Show statistics graph"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pocheckerconsts.stotalerrors
|
#: pocheckerconsts.stotalerrors
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Total errors / warnings found: %d"
|
#| msgid "Total errors / warnings found: %d"
|
||||||
|
|||||||
@ -97,6 +97,10 @@ msgstr "以下のファイルに対する %s によるエラー/警告の結
|
|||||||
msgid "Find all translated po-files"
|
msgid "Find all translated po-files"
|
||||||
msgstr "翻訳されたすべての po ファイルを検査する"
|
msgstr "翻訳されたすべての po ファイルを検査する"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pocheckerconsts.sgrapstatformcaption
|
||||||
|
msgid "Graphical summary"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pocheckerconsts.sguipofilecheckingtool
|
#: pocheckerconsts.sguipofilecheckingtool
|
||||||
msgid "GUI Po-file checking tool"
|
msgid "GUI Po-file checking tool"
|
||||||
msgstr "GUI po ファイル検査ツール"
|
msgstr "GUI po ファイル検査ツール"
|
||||||
@ -223,6 +227,10 @@ msgstr "基本テストを選択"
|
|||||||
msgid "Select test types"
|
msgid "Select test types"
|
||||||
msgstr "テスト項目を選択してください"
|
msgstr "テスト項目を選択してください"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pocheckerconsts.sshowstatgraph
|
||||||
|
msgid "Show statistics graph"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pocheckerconsts.stotalerrors
|
#: pocheckerconsts.stotalerrors
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Total errors / warnings found: %d"
|
#| msgid "Total errors / warnings found: %d"
|
||||||
|
|||||||
@ -97,6 +97,10 @@ msgstr "%s praneštos klaidos/perspėjimai apie:"
|
|||||||
msgid "Find all translated po-files"
|
msgid "Find all translated po-files"
|
||||||
msgstr "Rasti visus išverstus PO failus"
|
msgstr "Rasti visus išverstus PO failus"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pocheckerconsts.sgrapstatformcaption
|
||||||
|
msgid "Graphical summary"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pocheckerconsts.sguipofilecheckingtool
|
#: pocheckerconsts.sguipofilecheckingtool
|
||||||
msgid "GUI Po-file checking tool"
|
msgid "GUI Po-file checking tool"
|
||||||
msgstr "Įrankio PO failų tikrinimui grafinė sąsaja"
|
msgstr "Įrankio PO failų tikrinimui grafinė sąsaja"
|
||||||
@ -217,6 +221,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Select test types"
|
msgid "Select test types"
|
||||||
msgstr "Pažymėti testavimo tipus"
|
msgstr "Pažymėti testavimo tipus"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pocheckerconsts.sshowstatgraph
|
||||||
|
msgid "Show statistics graph"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pocheckerconsts.stotalerrors
|
#: pocheckerconsts.stotalerrors
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Total errors / warnings found: %d"
|
#| msgid "Total errors / warnings found: %d"
|
||||||
|
|||||||
@ -78,6 +78,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Find all translated po-files"
|
msgid "Find all translated po-files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pocheckerconsts.sgrapstatformcaption
|
||||||
|
msgid "Graphical summary"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pocheckerconsts.sguipofilecheckingtool
|
#: pocheckerconsts.sguipofilecheckingtool
|
||||||
msgid "GUI Po-file checking tool"
|
msgid "GUI Po-file checking tool"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -191,6 +195,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Select test types"
|
msgid "Select test types"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pocheckerconsts.sshowstatgraph
|
||||||
|
msgid "Show statistics graph"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pocheckerconsts.stotalerrors
|
#: pocheckerconsts.stotalerrors
|
||||||
msgid "Total errors found: %d"
|
msgid "Total errors found: %d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@ -96,6 +96,10 @@ msgstr "Erros / avisos reportados por %s para:"
|
|||||||
msgid "Find all translated po-files"
|
msgid "Find all translated po-files"
|
||||||
msgstr "Localizar todos os arquivos po traduzidos"
|
msgstr "Localizar todos os arquivos po traduzidos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pocheckerconsts.sgrapstatformcaption
|
||||||
|
msgid "Graphical summary"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pocheckerconsts.sguipofilecheckingtool
|
#: pocheckerconsts.sguipofilecheckingtool
|
||||||
msgid "GUI Po-file checking tool"
|
msgid "GUI Po-file checking tool"
|
||||||
msgstr "Ferramenta GUI de verificação de arquivos PO"
|
msgstr "Ferramenta GUI de verificação de arquivos PO"
|
||||||
@ -217,6 +221,10 @@ msgstr "Selecionar testes básicos"
|
|||||||
msgid "Select test types"
|
msgid "Select test types"
|
||||||
msgstr "Selecionar tipos de teste"
|
msgstr "Selecionar tipos de teste"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pocheckerconsts.sshowstatgraph
|
||||||
|
msgid "Show statistics graph"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pocheckerconsts.stotalerrors
|
#: pocheckerconsts.stotalerrors
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Total errors / warnings found: %d"
|
#| msgid "Total errors / warnings found: %d"
|
||||||
|
|||||||
@ -95,6 +95,10 @@ msgstr "Ошибки и предупреждения, найденные %s дл
|
|||||||
msgid "Find all translated po-files"
|
msgid "Find all translated po-files"
|
||||||
msgstr "Найти все переведённые файлы PO"
|
msgstr "Найти все переведённые файлы PO"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pocheckerconsts.sgrapstatformcaption
|
||||||
|
msgid "Graphical summary"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pocheckerconsts.sguipofilecheckingtool
|
#: pocheckerconsts.sguipofilecheckingtool
|
||||||
msgid "GUI Po-file checking tool"
|
msgid "GUI Po-file checking tool"
|
||||||
msgstr "Средство проверки файлов PO"
|
msgstr "Средство проверки файлов PO"
|
||||||
@ -222,6 +226,10 @@ msgstr "Выбрать &базовые"
|
|||||||
msgid "Select test types"
|
msgid "Select test types"
|
||||||
msgstr "Выбор тестов"
|
msgstr "Выбор тестов"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pocheckerconsts.sshowstatgraph
|
||||||
|
msgid "Show statistics graph"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pocheckerconsts.stotalerrors
|
#: pocheckerconsts.stotalerrors
|
||||||
#| msgid "Total errors / warnings found: %d"
|
#| msgid "Total errors / warnings found: %d"
|
||||||
msgid "Total errors found: %d"
|
msgid "Total errors found: %d"
|
||||||
|
|||||||
@ -94,6 +94,10 @@ msgstr "Помилки / попередження звітовані %s для:"
|
|||||||
msgid "Find all translated po-files"
|
msgid "Find all translated po-files"
|
||||||
msgstr "Знайти всі перекладені po-файли"
|
msgstr "Знайти всі перекладені po-файли"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pocheckerconsts.sgrapstatformcaption
|
||||||
|
msgid "Graphical summary"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pocheckerconsts.sguipofilecheckingtool
|
#: pocheckerconsts.sguipofilecheckingtool
|
||||||
msgid "GUI Po-file checking tool"
|
msgid "GUI Po-file checking tool"
|
||||||
msgstr "GUI інструмент перевірки po-файлів"
|
msgstr "GUI інструмент перевірки po-файлів"
|
||||||
@ -214,6 +218,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Select test types"
|
msgid "Select test types"
|
||||||
msgstr "Вибрати типи тестів"
|
msgstr "Вибрати типи тестів"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pocheckerconsts.sshowstatgraph
|
||||||
|
msgid "Show statistics graph"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pocheckerconsts.stotalerrors
|
#: pocheckerconsts.stotalerrors
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Total errors / warnings found: %d"
|
#| msgid "Total errors / warnings found: %d"
|
||||||
|
|||||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user