mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-04-15 14:29:31 +02:00
IDE: regenerated translations and updated Russian translation
git-svn-id: trunk@62260 -
This commit is contained in:
parent
b5c25f2a0f
commit
79e19ed0a9
@ -2318,6 +2318,10 @@ msgid ""
|
||||
"Please confirm the desktop name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludecodetemplatestoidentcompl
|
||||
msgid "Include code templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludeidentifierscontainingprefix
|
||||
msgid "Include identifiers containing prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2327,6 +2327,10 @@ msgid ""
|
||||
"Please confirm the desktop name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludecodetemplatestoidentcompl
|
||||
msgid "Include code templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludeidentifierscontainingprefix
|
||||
msgid "Include identifiers containing prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2382,6 +2382,10 @@ msgid ""
|
||||
"Please confirm the desktop name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludecodetemplatestoidentcompl
|
||||
msgid "Include code templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludeidentifierscontainingprefix
|
||||
msgid "Include identifiers containing prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2335,6 +2335,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Již existuje plocha se stejným jménem.\n"
|
||||
"Prosím potvrďte jméno plochy:\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludecodetemplatestoidentcompl
|
||||
msgid "Include code templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludeidentifierscontainingprefix
|
||||
msgid "Include identifiers containing prefix"
|
||||
msgstr "Zahrnout identifikátory obsahující prefix"
|
||||
|
@ -2360,6 +2360,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Ein Desktop mit dem gleichen Namen existiert bereits.\n"
|
||||
"Bitte bestätigen Sie den Desktopnamen:\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludecodetemplatestoidentcompl
|
||||
msgid "Include code templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludeidentifierscontainingprefix
|
||||
msgid "Include identifiers containing prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2398,6 +2398,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Existe un escritorio con el mismo nombre.\n"
|
||||
"Por favor, confirme el nombre del escritorio:\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludecodetemplatestoidentcompl
|
||||
msgid "Include code templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludeidentifierscontainingprefix
|
||||
msgid "Include identifiers containing prefix"
|
||||
msgstr "Incluir identificadores que contengan el prefijo"
|
||||
|
@ -2303,6 +2303,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Samanniminen työpöytä on jo olemassa.\n"
|
||||
"Vahvista työpöydän nimi:\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludecodetemplatestoidentcompl
|
||||
msgid "Include code templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludeidentifierscontainingprefix
|
||||
msgid "Include identifiers containing prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2327,6 +2327,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Un bureau portant le même nom existe déjà.\n"
|
||||
"Veuillez confirmer le nom du bureau :"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludecodetemplatestoidentcompl
|
||||
msgid "Include code templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludeidentifierscontainingprefix
|
||||
msgid "Include identifiers containing prefix"
|
||||
msgstr "Inclure les identificateurs avec préfixe"
|
||||
|
@ -2445,6 +2445,10 @@ msgid ""
|
||||
"Please confirm the desktop name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludecodetemplatestoidentcompl
|
||||
msgid "Include code templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludeidentifierscontainingprefix
|
||||
msgid "Include identifiers containing prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2317,6 +2317,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Egy felület már létezik ugyanezzel a névvel.\n"
|
||||
"A név jóváhagyása szükséges:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludecodetemplatestoidentcompl
|
||||
msgid "Include code templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludeidentifierscontainingprefix
|
||||
msgid "Include identifiers containing prefix"
|
||||
msgstr "Előtagokat tartalmazó azonosítókkal együtt"
|
||||
|
@ -2388,6 +2388,10 @@ msgid ""
|
||||
"Please confirm the desktop name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludecodetemplatestoidentcompl
|
||||
msgid "Include code templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludeidentifierscontainingprefix
|
||||
msgid "Include identifiers containing prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2391,6 +2391,10 @@ msgid ""
|
||||
"Please confirm the desktop name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludecodetemplatestoidentcompl
|
||||
msgid "Include code templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludeidentifierscontainingprefix
|
||||
msgid "Include identifiers containing prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2376,6 +2376,10 @@ msgstr ""
|
||||
"同じ名前のデスクトップが既に存在しています。\n"
|
||||
"デスクトップ名を確認して下さい:\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludecodetemplatestoidentcompl
|
||||
msgid "Include code templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludeidentifierscontainingprefix
|
||||
msgid "Include identifiers containing prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2378,6 +2378,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Egzistuoja darbalaukis tokiu pat pavadinimu.\n"
|
||||
"Patvirkinte darbalaukio pavadinimą:\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludecodetemplatestoidentcompl
|
||||
msgid "Include code templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludeidentifierscontainingprefix
|
||||
msgid "Include identifiers containing prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2388,6 +2388,10 @@ msgid ""
|
||||
"Please confirm the desktop name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludecodetemplatestoidentcompl
|
||||
msgid "Include code templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludeidentifierscontainingprefix
|
||||
msgid "Include identifiers containing prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2429,6 +2429,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Pulpit o takiej samej nazwie już istnieje.\n"
|
||||
"Proszę potwierdzić nazwę pulpitu:\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludecodetemplatestoidentcompl
|
||||
msgid "Include code templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludeidentifierscontainingprefix
|
||||
msgid "Include identifiers containing prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2306,6 +2306,10 @@ msgid ""
|
||||
"Please confirm the desktop name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludecodetemplatestoidentcompl
|
||||
msgid "Include code templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludeidentifierscontainingprefix
|
||||
msgid "Include identifiers containing prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2317,6 +2317,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Uma área de trabalho com o mesmo nome já existe.\n"
|
||||
"Favor confirmar o nome da área de trabalho:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludecodetemplatestoidentcompl
|
||||
msgid "Include code templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludeidentifierscontainingprefix
|
||||
msgid "Include identifiers containing prefix"
|
||||
msgstr "Incluir identificadores contendo prefixo"
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-05 02:11+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-18 00:25+0300\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,3325,-1,-1\n"
|
||||
@ -2318,9 +2318,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Рабочий стол с таким именем уже имеется.\n"
|
||||
"Подтвердите это имя:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludecodetemplatestoidentcompl
|
||||
msgid "Include code templates"
|
||||
msgstr "Добавлять шаблоны кода"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludeidentifierscontainingprefix
|
||||
msgid "Include identifiers containing prefix"
|
||||
msgstr "Показывать идентификаторы, содержащие префикс"
|
||||
msgstr "Добавлять идентификаторы, содержащие префикс"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludesystemvariables
|
||||
msgid "Include system variables"
|
||||
|
@ -2377,6 +2377,10 @@ msgid ""
|
||||
"Please confirm the desktop name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludecodetemplatestoidentcompl
|
||||
msgid "Include code templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludeidentifierscontainingprefix
|
||||
msgid "Include identifiers containing prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2288,6 +2288,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Aynı ada sahip bir masaüstü zaten var.\n"
|
||||
"Lütfen masaüstü adını doğrulayın:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludecodetemplatestoidentcompl
|
||||
msgid "Include code templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludeidentifierscontainingprefix
|
||||
msgid "Include identifiers containing prefix"
|
||||
msgstr "Önek içeren tanımlayıcıları dahil et"
|
||||
|
@ -2320,6 +2320,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Стільниця з такою назвою вже існує.\n"
|
||||
"Підтвердьте назву стільниці:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludecodetemplatestoidentcompl
|
||||
msgid "Include code templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludeidentifierscontainingprefix
|
||||
msgid "Include identifiers containing prefix"
|
||||
msgstr "Включити ідентифікатори, що містять префікс"
|
||||
|
@ -2392,6 +2392,10 @@ msgid ""
|
||||
"Please confirm the desktop name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludecodetemplatestoidentcompl
|
||||
msgid "Include code templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgincludeidentifierscontainingprefix
|
||||
msgid "Include identifiers containing prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user