mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-04-09 03:48:08 +02:00
IDE: regenerated translations and updated Russian translation
This commit is contained in:
parent
713d951218
commit
7c6752e5d0
@ -17441,6 +17441,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortformoftargetcpuparamtargetosparamsubtargetpar
|
||||
msgid "Short form of $TargetCPU(Param)-$TargetOS(Param)-$SubTarget(Param). Subtarget is omitted if empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortnopath
|
||||
msgid "Short, no path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -17394,6 +17394,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortformoftargetcpuparamtargetosparamsubtargetpar
|
||||
msgid "Short form of $TargetCPU(Param)-$TargetOS(Param)-$SubTarget(Param). Subtarget is omitted if empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortnopath
|
||||
msgid "Short, no path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -17895,6 +17895,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortformoftargetcpuparamtargetosparamsubtargetpar
|
||||
msgid "Short form of $TargetCPU(Param)-$TargetOS(Param)-$SubTarget(Param). Subtarget is omitted if empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortnopath
|
||||
msgid "Short, no path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -17617,6 +17617,10 @@ msgstr "(Nastavení výchozího odsazování)"
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "Krátky:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortformoftargetcpuparamtargetosparamsubtargetpar
|
||||
msgid "Short form of $TargetCPU(Param)-$TargetOS(Param)-$SubTarget(Param). Subtarget is omitted if empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortnopath
|
||||
msgid "Short, no path"
|
||||
msgstr "Krátké, bez cesty"
|
||||
|
@ -17610,6 +17610,10 @@ msgstr "(Standard-Einrückung festlegen)"
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "Kurz:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortformoftargetcpuparamtargetosparamsubtargetpar
|
||||
msgid "Short form of $TargetCPU(Param)-$TargetOS(Param)-$SubTarget(Param). Subtarget is omitted if empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortnopath
|
||||
msgid "Short, no path"
|
||||
msgstr "Kurz, kein Pfad"
|
||||
|
@ -17802,6 +17802,10 @@ msgstr "(Configurar sangría predeterminada)"
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "Corto:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortformoftargetcpuparamtargetosparamsubtargetpar
|
||||
msgid "Short form of $TargetCPU(Param)-$TargetOS(Param)-$SubTarget(Param). Subtarget is omitted if empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortnopath
|
||||
msgid "Short, no path"
|
||||
msgstr "Corto, sin trayecto"
|
||||
|
@ -17426,6 +17426,10 @@ msgstr "(Aseta oletus sisennys)"
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "Lyhyt:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortformoftargetcpuparamtargetosparamsubtargetpar
|
||||
msgid "Short form of $TargetCPU(Param)-$TargetOS(Param)-$SubTarget(Param). Subtarget is omitted if empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortnopath
|
||||
msgid "Short, no path"
|
||||
msgstr "Lyhyt, ei polkua"
|
||||
|
@ -17537,6 +17537,10 @@ msgstr "(Définir l'indentation par défaut)"
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "Court :"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortformoftargetcpuparamtargetosparamsubtargetpar
|
||||
msgid "Short form of $TargetCPU(Param)-$TargetOS(Param)-$SubTarget(Param). Subtarget is omitted if empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortnopath
|
||||
msgid "Short, no path"
|
||||
msgstr "Court (sans le chemin)"
|
||||
|
@ -18431,6 +18431,10 @@ msgstr "(קבע זיהוי ברירת מחדל)"
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "קצר:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortformoftargetcpuparamtargetosparamsubtargetpar
|
||||
msgid "Short form of $TargetCPU(Param)-$TargetOS(Param)-$SubTarget(Param). Subtarget is omitted if empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortnopath
|
||||
msgid "Short, no path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -17544,6 +17544,10 @@ msgstr "(Alapértelmezett behúzás beállítása)"
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "Rövidítés:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortformoftargetcpuparamtargetosparamsubtargetpar
|
||||
msgid "Short form of $TargetCPU(Param)-$TargetOS(Param)-$SubTarget(Param). Subtarget is omitted if empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortnopath
|
||||
msgid "Short, no path"
|
||||
msgstr "Rövid, nincs útvonal"
|
||||
|
@ -18108,6 +18108,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortformoftargetcpuparamtargetosparamsubtargetpar
|
||||
msgid "Short form of $TargetCPU(Param)-$TargetOS(Param)-$SubTarget(Param). Subtarget is omitted if empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortnopath
|
||||
msgid "Short, no path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -17821,6 +17821,10 @@ msgstr "(imposta indentazione predefinita)"
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "Breve:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortformoftargetcpuparamtargetosparamsubtargetpar
|
||||
msgid "Short form of $TargetCPU(Param)-$TargetOS(Param)-$SubTarget(Param). Subtarget is omitted if empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortnopath
|
||||
msgid "Short, no path"
|
||||
msgstr "Breve, senza percorso"
|
||||
|
@ -17741,6 +17741,10 @@ msgstr "(既定のインデント合わせを設定)"
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "短縮:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortformoftargetcpuparamtargetosparamsubtargetpar
|
||||
msgid "Short form of $TargetCPU(Param)-$TargetOS(Param)-$SubTarget(Param). Subtarget is omitted if empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortnopath
|
||||
msgid "Short, no path"
|
||||
msgstr "短縮、パス無し"
|
||||
|
@ -17781,6 +17781,10 @@ msgstr "(Nustatyti numatytą lygiavimą)"
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "Trumpai:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortformoftargetcpuparamtargetosparamsubtargetpar
|
||||
msgid "Short form of $TargetCPU(Param)-$TargetOS(Param)-$SubTarget(Param). Subtarget is omitted if empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortnopath
|
||||
msgid "Short, no path"
|
||||
msgstr "Trumpas, be kelio"
|
||||
|
@ -18007,6 +18007,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortformoftargetcpuparamtargetosparamsubtargetpar
|
||||
msgid "Short form of $TargetCPU(Param)-$TargetOS(Param)-$SubTarget(Param). Subtarget is omitted if empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortnopath
|
||||
msgid "Short, no path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -17694,6 +17694,10 @@ msgstr "(Ustaw domyślne wcięcia)"
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "Wybierz skrót klawiszowy"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortformoftargetcpuparamtargetosparamsubtargetpar
|
||||
msgid "Short form of $TargetCPU(Param)-$TargetOS(Param)-$SubTarget(Param). Subtarget is omitted if empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortnopath
|
||||
msgid "Short, no path"
|
||||
msgstr "Krótko, bez ścieżki"
|
||||
|
@ -17314,6 +17314,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortformoftargetcpuparamtargetosparamsubtargetpar
|
||||
msgid "Short form of $TargetCPU(Param)-$TargetOS(Param)-$SubTarget(Param). Subtarget is omitted if empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortnopath
|
||||
msgid "Short, no path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -17561,6 +17561,10 @@ msgstr "(Configurar identação padrão)"
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "Curto:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortformoftargetcpuparamtargetosparamsubtargetpar
|
||||
msgid "Short form of $TargetCPU(Param)-$TargetOS(Param)-$SubTarget(Param). Subtarget is omitted if empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortnopath
|
||||
msgid "Short, no path"
|
||||
msgstr "Curto, nenhum caminho"
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-21 01:45+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-29 01:23+0300\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,3325,-1,-1\n"
|
||||
@ -17421,6 +17421,10 @@ msgstr "(Настроить отступ по умолчанию)"
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "Краткое:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortformoftargetcpuparamtargetosparamsubtargetpar
|
||||
msgid "Short form of $TargetCPU(Param)-$TargetOS(Param)-$SubTarget(Param). Subtarget is omitted if empty."
|
||||
msgstr "Краткая форма $TargetCPU(Param)-$TargetOS(Param)-$SubTarget(Param). Пустая подцель опускается."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortnopath
|
||||
msgid "Short, no path"
|
||||
msgstr "Короткое, без указания пути"
|
||||
|
@ -17545,6 +17545,10 @@ msgstr "(Nastaviť predvolené odsadzovanie)"
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "Krátky:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortformoftargetcpuparamtargetosparamsubtargetpar
|
||||
msgid "Short form of $TargetCPU(Param)-$TargetOS(Param)-$SubTarget(Param). Subtarget is omitted if empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortnopath
|
||||
msgid "Short, no path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -17389,6 +17389,10 @@ msgstr "(Varsayılan girintiyi ayarla)"
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "Kısa:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortformoftargetcpuparamtargetosparamsubtargetpar
|
||||
msgid "Short form of $TargetCPU(Param)-$TargetOS(Param)-$SubTarget(Param). Subtarget is omitted if empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortnopath
|
||||
msgid "Short, no path"
|
||||
msgstr "Kısa, yol yok"
|
||||
|
@ -17503,6 +17503,10 @@ msgstr "(Встановити типові відступи)"
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "Коротко:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortformoftargetcpuparamtargetosparamsubtargetpar
|
||||
msgid "Short form of $TargetCPU(Param)-$TargetOS(Param)-$SubTarget(Param). Subtarget is omitted if empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortnopath
|
||||
msgid "Short, no path"
|
||||
msgstr "Коротке, без шляху"
|
||||
|
@ -17484,6 +17484,10 @@ msgstr "(建立默认缩进)"
|
||||
msgid "Short:"
|
||||
msgstr "短:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortformoftargetcpuparamtargetosparamsubtargetpar
|
||||
msgid "Short form of $TargetCPU(Param)-$TargetOS(Param)-$SubTarget(Param). Subtarget is omitted if empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshortnopath
|
||||
msgid "Short, no path"
|
||||
msgstr "简短,没有路径"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user