projecttemplates: fixed compilation

git-svn-id: trunk@16129 -
This commit is contained in:
mattias 2008-08-18 23:19:20 +00:00
parent 5cf46b7a1b
commit 7cd2a68fce
31 changed files with 92 additions and 92 deletions

View File

@ -20,7 +20,7 @@ type
FVariables : TStrings;
Function ShowOptionsDialog : TModalResult;
public
constructor Create(ATemplate : TProjectTemplate);
constructor Create(ATemplate : TProjectTemplate); overload;
destructor destroy; override;
Function DoInitDescriptor : TModalResult; override;
function GetLocalizedName: string; override;

View File

@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: frmtemplatevariables:sdescription
#: frmtemplatevariables.sdescription
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: frmtemplatevariables:svalue
#: frmtemplatevariables.svalue
msgid "Value"
msgstr "Wert"
#: frmtemplatevariables:svariable
#: frmtemplatevariables.svariable
msgid "Variable"
msgstr "Variable"

View File

@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Last-Translator: javivf <javivf@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
#: frmtemplatevariables:sdescription
#: frmtemplatevariables.sdescription
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
#: frmtemplatevariables:svalue
#: frmtemplatevariables.svalue
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: frmtemplatevariables:svariable
#: frmtemplatevariables.svariable
msgid "Variable"
msgstr "Variable"

View File

@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: frmtemplatevariables:sdescription
#: frmtemplatevariables.sdescription
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: frmtemplatevariables:svalue
#: frmtemplatevariables.svalue
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
#: frmtemplatevariables:svariable
#: frmtemplatevariables.svariable
msgid "Variable"
msgstr "Variable"

View File

@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: frmtemplatevariables:sdescription
#: frmtemplatevariables.sdescription
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
#: frmtemplatevariables:svalue
#: frmtemplatevariables.svalue
msgid "Value"
msgstr "Nilai"
#: frmtemplatevariables:svariable
#: frmtemplatevariables.svariable
msgid "Variable"
msgstr "Variabel"

View File

@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: frmtemplatevariables:sdescription
#: frmtemplatevariables.sdescription
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#: frmtemplatevariables:svalue
#: frmtemplatevariables.svalue
msgid "Value"
msgstr "Valore"
#: frmtemplatevariables:svariable
#: frmtemplatevariables.svariable
msgid "Variable"
msgstr "Variabile"

View File

@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
"Last-Translator: Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: frmtemplatevariables:sdescription
#: frmtemplatevariables.sdescription
msgid "Description"
msgstr "Aprašas"
#: frmtemplatevariables:svalue
#: frmtemplatevariables.svalue
msgid "Value"
msgstr "Vertė"
#: frmtemplatevariables:svariable
#: frmtemplatevariables.svariable
msgid "Variable"
msgstr "Kintamasis"

View File

@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: frmtemplatevariables:sdescription
#: frmtemplatevariables.sdescription
msgid "Description"
msgstr "Descricao"
#: frmtemplatevariables:svalue
#: frmtemplatevariables.svalue
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: frmtemplatevariables:svariable
#: frmtemplatevariables.svariable
msgid "Variable"
msgstr "Variavel"

View File

@ -11,15 +11,15 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Polish\n"
"X-Poedit-Country: POLAND\n"
#: frmtemplatevariables:sdescription
#: frmtemplatevariables.sdescription
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#: frmtemplatevariables:svalue
#: frmtemplatevariables.svalue
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
#: frmtemplatevariables:svariable
#: frmtemplatevariables.svariable
msgid "Variable"
msgstr "Zmienna"

View File

@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: frmtemplatevariables:svariable
msgid "Variable"
msgstr ""
#: frmtemplatevariables:svalue
msgid "Value"
msgstr ""
#: frmtemplatevariables:sdescription
#: frmtemplatevariables.sdescription
msgid "Description"
msgstr ""
#: frmtemplatevariables.svalue
msgid "Value"
msgstr ""
#: frmtemplatevariables.svariable
msgid "Variable"
msgstr ""

View File

@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: frmtemplatevariables:sdescription
#: frmtemplatevariables.sdescription
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#: frmtemplatevariables:svalue
#: frmtemplatevariables.svalue
msgid "Value"
msgstr "Значение"
#: frmtemplatevariables:svariable
#: frmtemplatevariables.svariable
msgid "Variable"
msgstr "Переменная"

View File

@ -9,11 +9,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: idetemplateproject:snewfromtemplate
#: idetemplateproject.snewfromtemplate
msgid "New project from template"
msgstr "Neues Projekt aus Schablone"
#: idetemplateproject:sprojecttemplatesettings
#: idetemplateproject.sprojecttemplatesettings
msgid "Project templates options"
msgstr "Optionen für Projektschablonen"

View File

@ -9,11 +9,11 @@ msgstr ""
"Last-Translator: javivf <javivf@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
#: idetemplateproject:snewfromtemplate
#: idetemplateproject.snewfromtemplate
msgid "New project from template"
msgstr "Nuevo proyecto desde plantilla"
#: idetemplateproject:sprojecttemplatesettings
#: idetemplateproject.sprojecttemplatesettings
msgid "Project templates options"
msgstr "Opciones de las plantillas del proyecto"

View File

@ -9,11 +9,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: idetemplateproject:snewfromtemplate
#: idetemplateproject.snewfromtemplate
msgid "New project from template"
msgstr "Nouveau projet depuis un modèle"
#: idetemplateproject:sprojecttemplatesettings
#: idetemplateproject.sprojecttemplatesettings
msgid "Project templates options"
msgstr "Options modèle de projet"

View File

@ -9,11 +9,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: idetemplateproject:snewfromtemplate
#: idetemplateproject.snewfromtemplate
msgid "New project from template"
msgstr "Proyek baru dari template"
#: idetemplateproject:sprojecttemplatesettings
#: idetemplateproject.sprojecttemplatesettings
msgid "Project templates options"
msgstr "Opsi template proyek"

View File

@ -9,11 +9,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: idetemplateproject:snewfromtemplate
#: idetemplateproject.snewfromtemplate
msgid "New project from template"
msgstr "Nuovo progetto da modello"
#: idetemplateproject:sprojecttemplatesettings
#: idetemplateproject.sprojecttemplatesettings
msgid "Project templates options"
msgstr "Opzioni Modelli Progetto"

View File

@ -10,11 +10,11 @@ msgstr ""
"Last-Translator: Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: idetemplateproject:snewfromtemplate
#: idetemplateproject.snewfromtemplate
msgid "New project from template"
msgstr "Naujas projektas pagal šabloną"
#: idetemplateproject:sprojecttemplatesettings
#: idetemplateproject.sprojecttemplatesettings
msgid "Project templates options"
msgstr "Projekto šablono parinktys"

View File

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: idetemplateproject:snewfromtemplate
#: idetemplateproject.snewfromtemplate
msgid "New project from template"
msgstr "Novo projeto de modelo"
#: idetemplateproject:sprojecttemplatesettings
#: idetemplateproject.sprojecttemplatesettings
msgid "Project templates options"
msgstr "Opções de modelos de projeto"

View File

@ -11,11 +11,11 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Polish\n"
"X-Poedit-Country: POLAND\n"
#: idetemplateproject:snewfromtemplate
#: idetemplateproject.snewfromtemplate
msgid "New project from template"
msgstr ""
#: idetemplateproject:sprojecttemplatesettings
#: idetemplateproject.sprojecttemplatesettings
msgid "Project templates options"
msgstr ""

View File

@ -4,11 +4,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: idetemplateproject:sprojecttemplatesettings
msgid "Project templates options"
msgstr ""
#: idetemplateproject:snewfromtemplate
#: idetemplateproject.snewfromtemplate
msgid "New project from template"
msgstr ""
#: idetemplateproject.sprojecttemplatesettings
msgid "Project templates options"
msgstr ""

View File

@ -9,11 +9,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: idetemplateproject:snewfromtemplate
#: idetemplateproject.snewfromtemplate
msgid "New project from template"
msgstr "Новый проект из шаблона"
#: idetemplateproject:sprojecttemplatesettings
#: idetemplateproject.sprojecttemplatesettings
msgid "Project templates options"
msgstr "Параметры шаблонов проекта"

View File

@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: projecttemplates:serrcouldnotcreatedir
#: projecttemplates.serrcouldnotcreatedir
msgid "Could not create directory \"%s\""
msgstr "Konnte Verzeichnis \"%s\" nicht anlegen"
#: projecttemplates:serrfailedtocopyfile
#: projecttemplates.serrfailedtocopyfile
msgid "Failed to copy file \"%s\" to \"%s\""
msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht nach \"%s\" kopieren"
#: projecttemplates:serrnosuchtemplate
#: projecttemplates.serrnosuchtemplate
msgid "\"%s\": No such template."
msgstr "\"%s\": Keine solche Schablone"

View File

@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Last-Translator: javivf <javivf@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
#: projecttemplates:serrcouldnotcreatedir
#: projecttemplates.serrcouldnotcreatedir
msgid "Could not create directory \"%s\""
msgstr "No se puede crear el directorio \"%s\""
#: projecttemplates:serrfailedtocopyfile
#: projecttemplates.serrfailedtocopyfile
msgid "Failed to copy file \"%s\" to \"%s\""
msgstr "Ha fallado la copia del archivo \"%s\" a \"%s\""
#: projecttemplates:serrnosuchtemplate
#: projecttemplates.serrnosuchtemplate
msgid "\"%s\": No such template."
msgstr "\"%s\": No existe plantilla."

View File

@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: projecttemplates:serrcouldnotcreatedir
#: projecttemplates.serrcouldnotcreatedir
msgid "Could not create directory \"%s\""
msgstr "Tidak bisa membuat direktori \"%s\""
#: projecttemplates:serrfailedtocopyfile
#: projecttemplates.serrfailedtocopyfile
msgid "Failed to copy file \"%s\" to \"%s\""
msgstr "Gagal meng-copy file \"%s\" ke \"%s\""
#: projecttemplates:serrnosuchtemplate
#: projecttemplates.serrnosuchtemplate
msgid "\"%s\": No such template."
msgstr "\"%s\": Tidak ada template seperti itu."

View File

@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: projecttemplates:serrcouldnotcreatedir
#: projecttemplates.serrcouldnotcreatedir
msgid "Could not create directory \"%s\""
msgstr "Impossibile creare la directory \"%s\""
#: projecttemplates:serrfailedtocopyfile
#: projecttemplates.serrfailedtocopyfile
msgid "Failed to copy file \"%s\" to \"%s\""
msgstr "Errore copia del file \"%s\" to \"%s\""
#: projecttemplates:serrnosuchtemplate
#: projecttemplates.serrnosuchtemplate
msgid "\"%s\": No such template."
msgstr "\"%s\": Modello inesistente."

View File

@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
"Last-Translator: Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: projecttemplates:serrcouldnotcreatedir
#: projecttemplates.serrcouldnotcreatedir
msgid "Could not create directory \"%s\""
msgstr "Nepavyko sukurti katalogo „%s“"
#: projecttemplates:serrfailedtocopyfile
#: projecttemplates.serrfailedtocopyfile
msgid "Failed to copy file \"%s\" to \"%s\""
msgstr "Nepavyko failą „%s“ kopijuoti į „%s“"
#: projecttemplates:serrnosuchtemplate
#: projecttemplates.serrnosuchtemplate
msgid "\"%s\": No such template."
msgstr "„%s“: nėra tokio šablono."

View File

@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: projecttemplates:serrcouldnotcreatedir
#: projecttemplates.serrcouldnotcreatedir
msgid "Could not create directory \"%s\""
msgstr "Impossivel criar diretorio \"%s\""
#: projecttemplates:serrfailedtocopyfile
#: projecttemplates.serrfailedtocopyfile
msgid "Failed to copy file \"%s\" to \"%s\""
msgstr "Falha ao copiar arquivo \"%s\" para \"%s\""
#: projecttemplates:serrnosuchtemplate
#: projecttemplates.serrnosuchtemplate
msgid "\"%s\": No such template."
msgstr "\"%s\": Modelo nao existe."

View File

@ -11,15 +11,15 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Polish\n"
"X-Poedit-Country: POLAND\n"
#: projecttemplates:serrcouldnotcreatedir
#: projecttemplates.serrcouldnotcreatedir
msgid "Could not create directory \"%s\""
msgstr "Nie udało się utworzyć katalogu \"%s\"."
#: projecttemplates:serrfailedtocopyfile
#: projecttemplates.serrfailedtocopyfile
msgid "Failed to copy file \"%s\" to \"%s\""
msgstr "Nie udało się skopiować pliku \"%s\" do \"%s\"."
#: projecttemplates:serrnosuchtemplate
#: projecttemplates.serrnosuchtemplate
msgid "\"%s\": No such template."
msgstr ""

View File

@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: projecttemplates:serrnosuchtemplate
msgid "\"%s\": No such template."
msgstr ""
#: projecttemplates:serrcouldnotcreatedir
#: projecttemplates.serrcouldnotcreatedir
msgid "Could not create directory \"%s\""
msgstr ""
#: projecttemplates:serrfailedtocopyfile
#: projecttemplates.serrfailedtocopyfile
msgid "Failed to copy file \"%s\" to \"%s\""
msgstr ""
#: projecttemplates.serrnosuchtemplate
msgid "\"%s\": No such template."
msgstr ""

View File

@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: projecttemplates:serrcouldnotcreatedir
#: projecttemplates.serrcouldnotcreatedir
msgid "Could not create directory \"%s\""
msgstr "Невозможно создать каталог \"%s\""
#: projecttemplates:serrfailedtocopyfile
#: projecttemplates.serrfailedtocopyfile
msgid "Failed to copy file \"%s\" to \"%s\""
msgstr "Невозможно скопировать файл \"%s\" в \"%s\""
#: projecttemplates:serrnosuchtemplate
#: projecttemplates.serrnosuchtemplate
msgid "\"%s\": No such template."
msgstr "\"%s\": Нет такого шаблона."

View File

@ -402,7 +402,7 @@ begin
end;
if Recurse then
If (FindFirst(Dir+AllFilesMask,0,Info)=0) then
try[A
try
repeat
if ((Info.attr and faDirectory)<>0) and
(Info.Name<>'.') and (info.Name<>'..') and (Info.Name<>'') then