mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-08-10 19:35:58 +02:00
projecttemplates: fixed compilation
git-svn-id: trunk@16129 -
This commit is contained in:
parent
5cf46b7a1b
commit
7cd2a68fce
@ -20,7 +20,7 @@ type
|
||||
FVariables : TStrings;
|
||||
Function ShowOptionsDialog : TModalResult;
|
||||
public
|
||||
constructor Create(ATemplate : TProjectTemplate);
|
||||
constructor Create(ATemplate : TProjectTemplate); overload;
|
||||
destructor destroy; override;
|
||||
Function DoInitDescriptor : TModalResult; override;
|
||||
function GetLocalizedName: string; override;
|
||||
|
@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:sdescription
|
||||
#: frmtemplatevariables.sdescription
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:svalue
|
||||
#: frmtemplatevariables.svalue
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Wert"
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:svariable
|
||||
#: frmtemplatevariables.svariable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr "Variable"
|
||||
|
||||
|
@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Last-Translator: javivf <javivf@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:sdescription
|
||||
#: frmtemplatevariables.sdescription
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripcion"
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:svalue
|
||||
#: frmtemplatevariables.svalue
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valor"
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:svariable
|
||||
#: frmtemplatevariables.svariable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr "Variable"
|
||||
|
||||
|
@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:sdescription
|
||||
#: frmtemplatevariables.sdescription
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Description"
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:svalue
|
||||
#: frmtemplatevariables.svalue
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valeur"
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:svariable
|
||||
#: frmtemplatevariables.svariable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr "Variable"
|
||||
|
||||
|
@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:sdescription
|
||||
#: frmtemplatevariables.sdescription
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Deskripsi"
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:svalue
|
||||
#: frmtemplatevariables.svalue
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Nilai"
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:svariable
|
||||
#: frmtemplatevariables.svariable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr "Variabel"
|
||||
|
||||
|
@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:sdescription
|
||||
#: frmtemplatevariables.sdescription
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descrizione"
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:svalue
|
||||
#: frmtemplatevariables.svalue
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valore"
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:svariable
|
||||
#: frmtemplatevariables.svariable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr "Variabile"
|
||||
|
||||
|
@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Last-Translator: Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:sdescription
|
||||
#: frmtemplatevariables.sdescription
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Aprašas"
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:svalue
|
||||
#: frmtemplatevariables.svalue
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Vertė"
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:svariable
|
||||
#: frmtemplatevariables.svariable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr "Kintamasis"
|
||||
|
||||
|
@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:sdescription
|
||||
#: frmtemplatevariables.sdescription
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descricao"
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:svalue
|
||||
#: frmtemplatevariables.svalue
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valor"
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:svariable
|
||||
#: frmtemplatevariables.svariable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr "Variavel"
|
||||
|
||||
|
@ -11,15 +11,15 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Poedit-Language: Polish\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: POLAND\n"
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:sdescription
|
||||
#: frmtemplatevariables.sdescription
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:svalue
|
||||
#: frmtemplatevariables.svalue
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Wartość"
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:svariable
|
||||
#: frmtemplatevariables.svariable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr "Zmienna"
|
||||
|
||||
|
@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:svariable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:svalue
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:sdescription
|
||||
#: frmtemplatevariables.sdescription
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables.svalue
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables.svariable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:sdescription
|
||||
#: frmtemplatevariables.sdescription
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Описание"
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:svalue
|
||||
#: frmtemplatevariables.svalue
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Значение"
|
||||
|
||||
#: frmtemplatevariables:svariable
|
||||
#: frmtemplatevariables.svariable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr "Переменная"
|
||||
|
||||
|
@ -9,11 +9,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: idetemplateproject:snewfromtemplate
|
||||
#: idetemplateproject.snewfromtemplate
|
||||
msgid "New project from template"
|
||||
msgstr "Neues Projekt aus Schablone"
|
||||
|
||||
#: idetemplateproject:sprojecttemplatesettings
|
||||
#: idetemplateproject.sprojecttemplatesettings
|
||||
msgid "Project templates options"
|
||||
msgstr "Optionen für Projektschablonen"
|
||||
|
||||
|
@ -9,11 +9,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Last-Translator: javivf <javivf@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
||||
#: idetemplateproject:snewfromtemplate
|
||||
#: idetemplateproject.snewfromtemplate
|
||||
msgid "New project from template"
|
||||
msgstr "Nuevo proyecto desde plantilla"
|
||||
|
||||
#: idetemplateproject:sprojecttemplatesettings
|
||||
#: idetemplateproject.sprojecttemplatesettings
|
||||
msgid "Project templates options"
|
||||
msgstr "Opciones de las plantillas del proyecto"
|
||||
|
||||
|
@ -9,11 +9,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: idetemplateproject:snewfromtemplate
|
||||
#: idetemplateproject.snewfromtemplate
|
||||
msgid "New project from template"
|
||||
msgstr "Nouveau projet depuis un modèle"
|
||||
|
||||
#: idetemplateproject:sprojecttemplatesettings
|
||||
#: idetemplateproject.sprojecttemplatesettings
|
||||
msgid "Project templates options"
|
||||
msgstr "Options modèle de projet"
|
||||
|
||||
|
@ -9,11 +9,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: idetemplateproject:snewfromtemplate
|
||||
#: idetemplateproject.snewfromtemplate
|
||||
msgid "New project from template"
|
||||
msgstr "Proyek baru dari template"
|
||||
|
||||
#: idetemplateproject:sprojecttemplatesettings
|
||||
#: idetemplateproject.sprojecttemplatesettings
|
||||
msgid "Project templates options"
|
||||
msgstr "Opsi template proyek"
|
||||
|
||||
|
@ -9,11 +9,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: idetemplateproject:snewfromtemplate
|
||||
#: idetemplateproject.snewfromtemplate
|
||||
msgid "New project from template"
|
||||
msgstr "Nuovo progetto da modello"
|
||||
|
||||
#: idetemplateproject:sprojecttemplatesettings
|
||||
#: idetemplateproject.sprojecttemplatesettings
|
||||
msgid "Project templates options"
|
||||
msgstr "Opzioni Modelli Progetto"
|
||||
|
||||
|
@ -10,11 +10,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Last-Translator: Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: idetemplateproject:snewfromtemplate
|
||||
#: idetemplateproject.snewfromtemplate
|
||||
msgid "New project from template"
|
||||
msgstr "Naujas projektas pagal šabloną"
|
||||
|
||||
#: idetemplateproject:sprojecttemplatesettings
|
||||
#: idetemplateproject.sprojecttemplatesettings
|
||||
msgid "Project templates options"
|
||||
msgstr "Projekto šablono parinktys"
|
||||
|
||||
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: idetemplateproject:snewfromtemplate
|
||||
#: idetemplateproject.snewfromtemplate
|
||||
msgid "New project from template"
|
||||
msgstr "Novo projeto de modelo"
|
||||
|
||||
#: idetemplateproject:sprojecttemplatesettings
|
||||
#: idetemplateproject.sprojecttemplatesettings
|
||||
msgid "Project templates options"
|
||||
msgstr "Opções de modelos de projeto"
|
||||
|
||||
|
@ -11,11 +11,11 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Poedit-Language: Polish\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: POLAND\n"
|
||||
|
||||
#: idetemplateproject:snewfromtemplate
|
||||
#: idetemplateproject.snewfromtemplate
|
||||
msgid "New project from template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: idetemplateproject:sprojecttemplatesettings
|
||||
#: idetemplateproject.sprojecttemplatesettings
|
||||
msgid "Project templates options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4,11 +4,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: idetemplateproject:sprojecttemplatesettings
|
||||
msgid "Project templates options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: idetemplateproject:snewfromtemplate
|
||||
#: idetemplateproject.snewfromtemplate
|
||||
msgid "New project from template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: idetemplateproject.sprojecttemplatesettings
|
||||
msgid "Project templates options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -9,11 +9,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: idetemplateproject:snewfromtemplate
|
||||
#: idetemplateproject.snewfromtemplate
|
||||
msgid "New project from template"
|
||||
msgstr "Новый проект из шаблона"
|
||||
|
||||
#: idetemplateproject:sprojecttemplatesettings
|
||||
#: idetemplateproject.sprojecttemplatesettings
|
||||
msgid "Project templates options"
|
||||
msgstr "Параметры шаблонов проекта"
|
||||
|
||||
|
@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: projecttemplates:serrcouldnotcreatedir
|
||||
#: projecttemplates.serrcouldnotcreatedir
|
||||
msgid "Could not create directory \"%s\""
|
||||
msgstr "Konnte Verzeichnis \"%s\" nicht anlegen"
|
||||
|
||||
#: projecttemplates:serrfailedtocopyfile
|
||||
#: projecttemplates.serrfailedtocopyfile
|
||||
msgid "Failed to copy file \"%s\" to \"%s\""
|
||||
msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht nach \"%s\" kopieren"
|
||||
|
||||
#: projecttemplates:serrnosuchtemplate
|
||||
#: projecttemplates.serrnosuchtemplate
|
||||
msgid "\"%s\": No such template."
|
||||
msgstr "\"%s\": Keine solche Schablone"
|
||||
|
||||
|
@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Last-Translator: javivf <javivf@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
||||
#: projecttemplates:serrcouldnotcreatedir
|
||||
#: projecttemplates.serrcouldnotcreatedir
|
||||
msgid "Could not create directory \"%s\""
|
||||
msgstr "No se puede crear el directorio \"%s\""
|
||||
|
||||
#: projecttemplates:serrfailedtocopyfile
|
||||
#: projecttemplates.serrfailedtocopyfile
|
||||
msgid "Failed to copy file \"%s\" to \"%s\""
|
||||
msgstr "Ha fallado la copia del archivo \"%s\" a \"%s\""
|
||||
|
||||
#: projecttemplates:serrnosuchtemplate
|
||||
#: projecttemplates.serrnosuchtemplate
|
||||
msgid "\"%s\": No such template."
|
||||
msgstr "\"%s\": No existe plantilla."
|
||||
|
||||
|
@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: projecttemplates:serrcouldnotcreatedir
|
||||
#: projecttemplates.serrcouldnotcreatedir
|
||||
msgid "Could not create directory \"%s\""
|
||||
msgstr "Tidak bisa membuat direktori \"%s\""
|
||||
|
||||
#: projecttemplates:serrfailedtocopyfile
|
||||
#: projecttemplates.serrfailedtocopyfile
|
||||
msgid "Failed to copy file \"%s\" to \"%s\""
|
||||
msgstr "Gagal meng-copy file \"%s\" ke \"%s\""
|
||||
|
||||
#: projecttemplates:serrnosuchtemplate
|
||||
#: projecttemplates.serrnosuchtemplate
|
||||
msgid "\"%s\": No such template."
|
||||
msgstr "\"%s\": Tidak ada template seperti itu."
|
||||
|
||||
|
@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: projecttemplates:serrcouldnotcreatedir
|
||||
#: projecttemplates.serrcouldnotcreatedir
|
||||
msgid "Could not create directory \"%s\""
|
||||
msgstr "Impossibile creare la directory \"%s\""
|
||||
|
||||
#: projecttemplates:serrfailedtocopyfile
|
||||
#: projecttemplates.serrfailedtocopyfile
|
||||
msgid "Failed to copy file \"%s\" to \"%s\""
|
||||
msgstr "Errore copia del file \"%s\" to \"%s\""
|
||||
|
||||
#: projecttemplates:serrnosuchtemplate
|
||||
#: projecttemplates.serrnosuchtemplate
|
||||
msgid "\"%s\": No such template."
|
||||
msgstr "\"%s\": Modello inesistente."
|
||||
|
||||
|
@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Last-Translator: Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: projecttemplates:serrcouldnotcreatedir
|
||||
#: projecttemplates.serrcouldnotcreatedir
|
||||
msgid "Could not create directory \"%s\""
|
||||
msgstr "Nepavyko sukurti katalogo „%s“"
|
||||
|
||||
#: projecttemplates:serrfailedtocopyfile
|
||||
#: projecttemplates.serrfailedtocopyfile
|
||||
msgid "Failed to copy file \"%s\" to \"%s\""
|
||||
msgstr "Nepavyko failą „%s“ kopijuoti į „%s“"
|
||||
|
||||
#: projecttemplates:serrnosuchtemplate
|
||||
#: projecttemplates.serrnosuchtemplate
|
||||
msgid "\"%s\": No such template."
|
||||
msgstr "„%s“: nėra tokio šablono."
|
||||
|
||||
|
@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: projecttemplates:serrcouldnotcreatedir
|
||||
#: projecttemplates.serrcouldnotcreatedir
|
||||
msgid "Could not create directory \"%s\""
|
||||
msgstr "Impossivel criar diretorio \"%s\""
|
||||
|
||||
#: projecttemplates:serrfailedtocopyfile
|
||||
#: projecttemplates.serrfailedtocopyfile
|
||||
msgid "Failed to copy file \"%s\" to \"%s\""
|
||||
msgstr "Falha ao copiar arquivo \"%s\" para \"%s\""
|
||||
|
||||
#: projecttemplates:serrnosuchtemplate
|
||||
#: projecttemplates.serrnosuchtemplate
|
||||
msgid "\"%s\": No such template."
|
||||
msgstr "\"%s\": Modelo nao existe."
|
||||
|
||||
|
@ -11,15 +11,15 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Poedit-Language: Polish\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: POLAND\n"
|
||||
|
||||
#: projecttemplates:serrcouldnotcreatedir
|
||||
#: projecttemplates.serrcouldnotcreatedir
|
||||
msgid "Could not create directory \"%s\""
|
||||
msgstr "Nie udało się utworzyć katalogu \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: projecttemplates:serrfailedtocopyfile
|
||||
#: projecttemplates.serrfailedtocopyfile
|
||||
msgid "Failed to copy file \"%s\" to \"%s\""
|
||||
msgstr "Nie udało się skopiować pliku \"%s\" do \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: projecttemplates:serrnosuchtemplate
|
||||
#: projecttemplates.serrnosuchtemplate
|
||||
msgid "\"%s\": No such template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: projecttemplates:serrnosuchtemplate
|
||||
msgid "\"%s\": No such template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projecttemplates:serrcouldnotcreatedir
|
||||
#: projecttemplates.serrcouldnotcreatedir
|
||||
msgid "Could not create directory \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projecttemplates:serrfailedtocopyfile
|
||||
#: projecttemplates.serrfailedtocopyfile
|
||||
msgid "Failed to copy file \"%s\" to \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projecttemplates.serrnosuchtemplate
|
||||
msgid "\"%s\": No such template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: projecttemplates:serrcouldnotcreatedir
|
||||
#: projecttemplates.serrcouldnotcreatedir
|
||||
msgid "Could not create directory \"%s\""
|
||||
msgstr "Невозможно создать каталог \"%s\""
|
||||
|
||||
#: projecttemplates:serrfailedtocopyfile
|
||||
#: projecttemplates.serrfailedtocopyfile
|
||||
msgid "Failed to copy file \"%s\" to \"%s\""
|
||||
msgstr "Невозможно скопировать файл \"%s\" в \"%s\""
|
||||
|
||||
#: projecttemplates:serrnosuchtemplate
|
||||
#: projecttemplates.serrnosuchtemplate
|
||||
msgid "\"%s\": No such template."
|
||||
msgstr "\"%s\": Нет такого шаблона."
|
||||
|
||||
|
@ -402,7 +402,7 @@ begin
|
||||
end;
|
||||
if Recurse then
|
||||
If (FindFirst(Dir+AllFilesMask,0,Info)=0) then
|
||||
try[A
|
||||
try
|
||||
repeat
|
||||
if ((Info.attr and faDirectory)<>0) and
|
||||
(Info.Name<>'.') and (info.Name<>'..') and (Info.Name<>'') then
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user