mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-08-02 00:56:05 +02:00
translations: German: updates from Swen Heinig
git-svn-id: trunk@50216 -
This commit is contained in:
parent
f84365210d
commit
7e87aaea72
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 18:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-03 17:02+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Swen Heinig <swen@heinig.email>\n"
|
||||
"Language-Team: Deutsch <lazarus@miraclec.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dbgbreakgroupdlgcaption
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dbgbreakgroupdlgcaption"
|
||||
@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr "Verarbeite Anweisung"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgforceuniqueinstancemodalerror
|
||||
msgid "The running Lazarus instance cannot accept any files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Die laufende Lazarus-Instanz akzeptiert keine Dateien."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgforecolor
|
||||
msgid "Foreground"
|
||||
@ -2749,19 +2749,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmultipleinstances
|
||||
msgid "Multiple Lazarus instances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mehrfache Lazarus-Instanzen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmultipleinstances_alwaysstartnew
|
||||
msgid "always start a new instance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "immer eine neue Instanz öffnen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmultipleinstances_forcesingleinstance
|
||||
msgid "do not allow multiple instances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mehrfache Instanzen nicht erlauben"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmultipleinstances_openfilesinrunning
|
||||
msgid "open files in a running instance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dateien in einer laufenden Instanz öffnen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmultiselect
|
||||
msgid "Multi Select"
|
||||
@ -3138,6 +3138,10 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die laufende Lazarus-Instanz akzeptiert keine Dateien.\n"
|
||||
"Wollen Sie sie in einer neuen IDE-Instanz öffnen?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgrunninginstancenotrespondingerror
|
||||
msgid "Lazarus instance is running but not responding."
|
||||
@ -3267,7 +3271,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgsetpropertyvariableisprefix
|
||||
msgid "is prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ist Präfix"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgsetpropertyvariableisprefixhint
|
||||
msgid "If checked, the \"Set property Variable\" is a prefix. Otherwise it is a fixed name."
|
||||
@ -3275,7 +3279,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgsetpropertyvariableuseconst
|
||||
msgid "use const"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "verwende const"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgsetpropertyvariableuseconsthint
|
||||
msgid "If checked, the setter parameter is marked with \"const\"."
|
||||
@ -4185,7 +4189,7 @@ msgstr "Eigenschaft \"%s\" für %s hinzugefügt."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaddfcutf8
|
||||
msgid "Add -FcUTF8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "-FcUTF8 hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaddfcutf8hint
|
||||
msgid "May be needed if source files have non-ansistring literals."
|
||||
@ -4258,7 +4262,7 @@ msgstr "&Adresshaltepunkt ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaddsub
|
||||
msgid "Add >>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hinzuf.>>"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisaddtoincludesearchpath
|
||||
msgid "Add to include search path?"
|
||||
@ -4610,7 +4614,7 @@ msgstr "Zeichen nicht hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisautomaticallyusesinglepossibleident
|
||||
msgid "Automatically use single possible identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatisch einen einfachen Bezeichner verwenden"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisautomaticfeatures
|
||||
msgid "Completion and Hints"
|
||||
@ -5520,7 +5524,7 @@ msgstr "Geben Sie eine Pascal-Datei für die Einrückungsbeispiele an"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischooseclasssectiondlgformethodcaption
|
||||
msgid "Insert new method to section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fügt neue Methode zu Abschnitt hinzu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lischoosecompilerexecutable
|
||||
msgid "Choose compiler executable (%s)"
|
||||
@ -6960,7 +6964,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisconvshouldbefollowedbynumber
|
||||
msgid "\"$\" should be followed by a number: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "auf \"$\" sollte eine Zahl folgen: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisconvstoppedbecausethereispackage
|
||||
msgid "Stopped because there already is a package with the same name"
|
||||
@ -7448,7 +7452,7 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscustomoptions3
|
||||
msgid "Custom Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benutzerdefinierte Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscustomprogram
|
||||
msgid "Custom Program"
|
||||
@ -8372,11 +8376,9 @@ msgstr "Editor-Symbolleiste"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liseditortoolbarsettings
|
||||
msgid "Editor Toolbar Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editor-Symbolleisten-Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liseditortoolbarvisible
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "EditorToolbar is &visible"
|
||||
msgid "Editor Toolbar is &visible"
|
||||
msgstr "Editor-Symbolleiste ist sichtbar"
|
||||
|
||||
@ -8798,7 +8800,7 @@ msgstr "Ereignisse in Datei speichern"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liseventmethodsectionlabel
|
||||
msgid "Insert new event methods to section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neue Ereignis-Methoden einfügen in Abschnitt"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liseventslogaddcomment
|
||||
msgid "Add Comment ..."
|
||||
@ -8905,7 +8907,7 @@ msgstr "Alle Elemente in Datei exportieren"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexportenvironmentoptions
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisexportenvironmentoptions"
|
||||
msgid "Export environment options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Umgebungseinstellungen exportieren"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexporthtml
|
||||
msgid "Export as HTML"
|
||||
@ -8929,7 +8931,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexportsub
|
||||
msgid "Export >>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Export >>"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisexpression
|
||||
msgid "Expression:"
|
||||
@ -9552,7 +9554,7 @@ msgstr "%sEs gibt %d weitere leere Gruppen. Alle löschen?"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisgrouplocalvariables
|
||||
msgid "Group automatically defined local variables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatisch definierte lokale Variablen gruppieren"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisgroupnameemptyclearinstead
|
||||
msgid "The group name cannot be empty. Clear breakpoints' group(s)?"
|
||||
@ -12635,11 +12637,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismmusesystemencoding
|
||||
msgid "Use system encoding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Systemkodierung verwenden"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismmusesystemencodinghint
|
||||
msgid "Disable support for UTF-8 default string encoding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unterstützung für UTF-8 Vorgabe-Zeichenkodierung deaktivieren"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismmvalues
|
||||
msgid "Value \"%s\""
|
||||
@ -15086,7 +15088,7 @@ msgstr "Projekt-Quellverzeichnismarke"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lispromptforvalue
|
||||
msgid "Prompt for value"
|
||||
msgstr "Benutzer nach Daten fragen"
|
||||
msgstr "Benutzer nach Entscheidung fragen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisproperties
|
||||
msgid "Properties (replace or remove)"
|
||||
@ -15927,7 +15929,7 @@ msgstr "Leere Units/Packages anzeigen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowfpcmessagelinescompiled
|
||||
msgid "Show FPC message \"lines compiled\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zeige FPC-Nachricht \"Zeilen kompiliert\""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisshowglyphsfor
|
||||
msgid "Show Glyphs for"
|
||||
@ -20232,4 +20234,3 @@ msgstr "Schreibgeschützt"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.versioninfotitle
|
||||
msgid "Version Info"
|
||||
msgstr "Versionsinformation"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user