From 8a7112535d87d7c7729f3eaa64f2b6e1942910b4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: maxim Date: Wed, 1 Jul 2020 21:39:48 +0000 Subject: [PATCH] Translations: Chinese translation update by robsean, bug #37290 git-svn-id: trunk@63485 - --- .../languages/anchordockstr.zh_CN.po | 2 +- .../ide/languages/codystrconsts.zh_CN.po | 10 +- .../languages/codetoolsstrconsts.zh_CN.po | 6 +- .../h2pas/languages/h2passtrconsts.zh_CN.po | 4 +- .../languages/objinspstrconsts.zh_CN.po | 36 +- .../lazarus/languages/jcfuiconsts.zh_CN.po | 2 +- .../languages/lr_add_function_const.zh_CN.po | 24 +- .../source/languages/lr_const.zh_CN.po | 122 +- .../languages/opkman_const.zh_CN.po | 31 +- .../languages/syneditstrconst.zh_CN.po | 2 +- .../languages/ipconst.zh_CN.po | 780 +++++++----- languages/lazaruside.zh_CN.po | 1076 +++++++---------- lcl/languages/lclstrconsts.zh_CN.po | 42 +- .../languages/lazdatadesktop.zh_CN.po | 14 +- 14 files changed, 1078 insertions(+), 1073 deletions(-) diff --git a/components/anchordocking/languages/anchordockstr.zh_CN.po b/components/anchordocking/languages/anchordockstr.zh_CN.po index c3c3ab81fd..d3e3afb265 100644 --- a/components/anchordocking/languages/anchordockstr.zh_CN.po +++ b/components/anchordocking/languages/anchordockstr.zh_CN.po @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" #: anchordockstr.adrsnotsupportedhasparent #, object-pascal-format msgid "Not supported: %s has parent %s" -msgstr "" +msgstr "不被支持:%s有父类%s" #: anchordockstr.adrsquit #, object-pascal-format diff --git a/components/codetools/ide/languages/codystrconsts.zh_CN.po b/components/codetools/ide/languages/codystrconsts.zh_CN.po index 387bfb8478..74b9c0e706 100644 --- a/components/codetools/ide/languages/codystrconsts.zh_CN.po +++ b/components/codetools/ide/languages/codystrconsts.zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: zh_CN\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: codystrconsts.crsaddassignmethod @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "添加一个\"With\"语句块" #: codystrconsts.crsaddunittoimplementationusessection msgctxt "codystrconsts.crsaddunittoimplementationusessection" msgid "Add unit to implementation uses section" -msgstr "添加单元到implementation Uses section(实现使用部分)" +msgstr "添加单元到implementation Uses分句" #: codystrconsts.crsaddwithblock msgid "Add \"With\" Block" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "兼容" #: codystrconsts.crsconfigurenewidewindow msgid "Configure new IDE window" -msgstr "配置新的IDE窗体" +msgstr "配置新的IDE窗口" #: codystrconsts.crscontains msgid "Contains" @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "在implementation" #: codystrconsts.crsininterface msgid "In interface" -msgstr "在接口" +msgstr "在interface" #: codystrconsts.crsinsertcallinherited msgid "Insert Call Inherited" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "报告" #: codystrconsts.crssavedictionaryevery #, object-pascal-format msgid "Save dictionary every %s" -msgstr "" +msgstr "保存字典每%s" #: codystrconsts.crssavedictionarynow msgid "Save dictionary now" diff --git a/components/codetools/languages/codetoolsstrconsts.zh_CN.po b/components/codetools/languages/codetoolsstrconsts.zh_CN.po index ea4d0d8c0b..d9d1c3ce3c 100644 --- a/components/codetools/languages/codetoolsstrconsts.zh_CN.po +++ b/components/codetools/languages/codetoolsstrconsts.zh_CN.po @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "要求标识符,但是%s找到" #: codetoolsstrconsts.ctsidentexpectedbuteoffound msgid "unexpected end of file (identifier expected)" -msgstr "" +msgstr "意外的文件结尾(要求标识符)" #: codetoolsstrconsts.ctsidentexpectedbutkeywordfound #, object-pascal-format @@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "要求运算符,但是%s找到 " #: codetoolsstrconsts.ctsoperatorexpectedbuteoffound msgid "unexpected end of file (operator expected)" -msgstr "" +msgstr "意外的文件结尾(要求运算符)" #: codetoolsstrconsts.ctsoperatorexpectedbutfound #, object-pascal-format @@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "未定义" #: codetoolsstrconsts.ctsunexpectedendofsource msgid "unexpected end of source" -msgstr "" +msgstr "意外的源代码结尾" #: codetoolsstrconsts.ctsunexpectedkeyword #, object-pascal-format diff --git a/components/h2pas/languages/h2passtrconsts.zh_CN.po b/components/h2pas/languages/h2passtrconsts.zh_CN.po index 47c9a8d831..d9f9560e12 100644 --- a/components/h2pas/languages/h2passtrconsts.zh_CN.po +++ b/components/h2pas/languages/h2passtrconsts.zh_CN.po @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "H2PasTool" #: h2passtrconsts.h2picreateanincludefileinsteadofaunit msgid "-i Create an include file instead of a unit" -msgstr "" +msgstr "-i 创建一个include文件 而不是/代替 一个unit" #: h2passtrconsts.h2pincludedby msgid "Included by:" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "移除包含路径" #: h2passtrconsts.h2premovecexternclines msgid "Remove C++ 'extern \"C\"' lines" -msgstr "" +msgstr "移除C++ ' 外来的''C'' '行" #: h2passtrconsts.h2premovedoublesemicolons msgid "Remove double semicolons" diff --git a/components/ideintf/languages/objinspstrconsts.zh_CN.po b/components/ideintf/languages/objinspstrconsts.zh_CN.po index 5552b9e9eb..ad358e88e1 100644 --- a/components/ideintf/languages/objinspstrconsts.zh_CN.po +++ b/components/ideintf/languages/objinspstrconsts.zh_CN.po @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "列:" #: objinspstrconsts.cgdisable msgid "Popup to disable/enable items" -msgstr "" +msgstr "弹出到禁用/启用项目" #: objinspstrconsts.clbadd msgid "Add new Item" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "删除所有" #: objinspstrconsts.dcefetchlabels msgid "Fetch Labels" -msgstr "" +msgstr "获取标签(Labels)" #: objinspstrconsts.dceoktodelete msgid "This will delete all columns. Continue?" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "" #: objinspstrconsts.fescalculated msgid "&Calculated" -msgstr "" +msgstr "计算(Calculated)(&C)" #: objinspstrconsts.fescancelbtn msgctxt "objinspstrconsts.fescancelbtn" @@ -215,11 +215,11 @@ msgstr "Key字段:(&K)" #: objinspstrconsts.feslookup msgid "&Lookup" -msgstr "" +msgstr "查找(&L)" #: objinspstrconsts.feslookupdef msgid "Lookup definition" -msgstr "" +msgstr "查找定义" #: objinspstrconsts.feslookupkeys msgid "L&ookup keys:" @@ -277,15 +277,15 @@ msgstr "添加值" #: objinspstrconsts.liiselse msgid "Else" -msgstr "" +msgstr "Else(否则)" #: objinspstrconsts.liiselseif msgid "ElseIf" -msgstr "" +msgstr "ElseIf(否则如果)" #: objinspstrconsts.liisif msgid "If" -msgstr "" +msgstr "If(如果)" #: objinspstrconsts.liisifdef msgid "IfDef" @@ -520,11 +520,11 @@ msgstr "创建新字段并添加在当前位置" #: objinspstrconsts.oiscurrentparent msgid "Current parent" -msgstr "" +msgstr "当前父类(parent)" #: objinspstrconsts.oiscurrentparents msgid "Current parents" -msgstr "" +msgstr "当前父类(parents)" #: objinspstrconsts.oiscutcomponents msgctxt "objinspstrconsts.oiscutcomponents" @@ -627,11 +627,11 @@ msgstr "插入页名称" #: objinspstrconsts.oisint64 msgid "Int64" -msgstr "" +msgstr "Int64" #: objinspstrconsts.oisinteger msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "Integer(整形)" #: objinspstrconsts.oisinterface msgid "Interface" @@ -648,12 +648,12 @@ msgstr "无效属性值" #: objinspstrconsts.oisisnotavalidmethodname #, object-pascal-format msgid "\"%s\" is not a valid method name." -msgstr "" +msgstr "\"%s\"不是一个有效的方法名称." #: objinspstrconsts.oisitemsselected #, object-pascal-format msgid "%u items selected" -msgstr "" +msgstr "%u 项目被选择" #: objinspstrconsts.oisjumptodeclarationof #, object-pascal-format @@ -845,11 +845,11 @@ msgstr "选择所有字段" #: objinspstrconsts.oisselectedcontrol msgid "Selected control" -msgstr "" +msgstr "选择控件(control)" #: objinspstrconsts.oisselectedcontrols msgid "Selected controls" -msgstr "" +msgstr "选择控件(controls)" #: objinspstrconsts.oisselectedproperties msgid "&Selected Properties" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "" #: objinspstrconsts.oisword msgid "Word" -msgstr "" +msgstr "(Word)字" #: objinspstrconsts.oiszorder msgid "Z-order" @@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "清理(&C)" #: objinspstrconsts.sccsiledtcrop msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Crop(产量)" #: objinspstrconsts.sccsiledtdelete msgctxt "objinspstrconsts.sccsiledtdelete" diff --git a/components/jcf2/IdePlugin/lazarus/languages/jcfuiconsts.zh_CN.po b/components/jcf2/IdePlugin/lazarus/languages/jcfuiconsts.zh_CN.po index 3dec744754..9fdb8a4059 100644 --- a/components/jcf2/IdePlugin/lazarus/languages/jcfuiconsts.zh_CN.po +++ b/components/jcf2/IdePlugin/lazarus/languages/jcfuiconsts.zh_CN.po @@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "" #: jcfuiconsts.lisreturnsafteruses msgid "After uses" -msgstr "" +msgstr "在uses后(After uses)" #: jcfuiconsts.lisreturnsconverttocarriagereturn msgid "Convert to Carriage Return (UNIX)" diff --git a/components/lazreport/source/addons/addfunction/languages/lr_add_function_const.zh_CN.po b/components/lazreport/source/addons/addfunction/languages/lr_add_function_const.zh_CN.po index d0aae06e42..6a9c59e8da 100644 --- a/components/lazreport/source/addons/addfunction/languages/lr_add_function_const.zh_CN.po +++ b/components/lazreport/source/addons/addfunction/languages/lr_add_function_const.zh_CN.po @@ -1,11 +1,11 @@ msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Project-Id-Version: X-1.6\n" +"Project-Id-Version: X-1.9\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" -"Last-Translator: 郑建平@夏宗萍 aka robsean \n" -"Language-Team: http://www.microsystem.studio\n" +"Last-Translator: 郑建平@夏宗萍 aka robsean \n" +"Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: zh_CN\n" @@ -26,11 +26,11 @@ msgstr "CHR()/返回ASCII码符号." #: lr_add_function_const.sdescriptioncomparestr msgid "COMPARESTR(,)/Compares two strings. Returns the position where begins the difference between the strings or 0 if strings are equivalent." -msgstr "" +msgstr "COMPARESTR(,)/比较两个字符串.返回这两个字符串开始不同的位置 ,假如这两个字符串相等则返回0" #: lr_add_function_const.sdescriptioncreatedate msgid "CREATEDATE()/Converts string to string that contains date to use it in SQL clause. To use this function put the string with desired date format to TfrAddFunctionLibrary.FormatDate property." -msgstr "" +msgstr "CREATEDATE()/转换字符串为含有日期的用于SQL分句的字符串.为使用这个函数,使处于要求日期格式的字符串到TfrAddFunctionLibrary.FormatDate属性." #: lr_add_function_const.sdescriptioncreatenum msgid "CREATENUM()/Converts string to string that contains numeric value to use it in SQL clause." @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "DATETOSTR()/转换日期为字符串 返回结果." #: lr_add_function_const.sdescriptiondayspermonth msgid "DAYSPERMONTH(,)/Returns days in the given month of the year ." -msgstr "DAYSPERMONTH(,)/返回日期在所给月 ." +msgstr "DAYSPERMONTH(,)/返回日期在所给月." #: lr_add_function_const.sdescriptiondelete msgid "DELETE(,,)/Deletes symbols starting at position in the given string and returns the result." @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" #: lr_add_function_const.sdescriptionfirstdayofprevmonth msgid "FIRSTDAYOFPREVMONTH()/Returns the date of first day of the previous month of date ." -msgstr "" +msgstr "FIRSTDAYOFPREVMONTH()/返回前一个月的第一天的日期(last)Date>." #: lr_add_function_const.sdescriptionincdate msgid "INCDATE(,)/Increments the date by given number of days, months and years passed in the parameter in format \"days;months;years\". Returns the result date." @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "LASTDAYOFPREVMONTH()/返回前一个月的最后一天的日期(la #: lr_add_function_const.sdescriptionleftcopy msgid "LEFTCOPY(,)/Copies number of symbols from the string starting at the begin of the string." -msgstr "" +msgstr "LEFTCOPY(,)/复制符号从字符串 在字符串的结尾开始的数量 " #: lr_add_function_const.sdescriptionnpos msgid "NPOS(,,)/Returns position of -th substring inclusion in the string ." @@ -142,11 +142,11 @@ msgstr "" #: lr_add_function_const.sdescriptionreplicate msgid "REPLICATE(,)/Returns the string with length that consists of symbols ." -msgstr "" +msgstr "REPLICATE(,)/返回字符串和包括的符号的长度 ." #: lr_add_function_const.sdescriptionrightcopy msgid "RIGHTCOPY(,)/Copies number of symbols from the string starting at the end of the string." -msgstr "" +msgstr "RIGHTCOPY(,)/复制符号从字符串 在字符串的结尾开始的数量 " #: lr_add_function_const.sdescriptionstrtodatedef msgid "STRTODATEDEF(,)/Converts string to date. If conversion fails, returns default value ." @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "SWAP(,)/交换变量var1和var2." #: lr_add_function_const.sdescriptiontimetostr msgid "TIMETOSTR(