Translations: Brazilian Portuguese translation update by Marcelo B Paula, bug #34838

git-svn-id: trunk@60036 -
This commit is contained in:
maxim 2019-01-08 21:37:54 +00:00
parent af994a75c8
commit 8b2f06549d
3 changed files with 13 additions and 13 deletions

View File

@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Opções"
#: fppkg_const.rspackagefileoptionstitle #: fppkg_const.rspackagefileoptionstitle
msgid "FPMake" msgid "FPMake"
msgstr "" msgstr "FPMake"
#: fppkg_const.rsremotemirrorsurl #: fppkg_const.rsremotemirrorsurl
msgid "Remote mirrors URL" msgid "Remote mirrors URL"

View File

@ -56,10 +56,8 @@ msgid "Web server processes"
msgstr "Processos servidores web" msgstr "Processos servidores web"
#: strpas2jsdesign.swebserverscount #: strpas2jsdesign.swebserverscount
#, fuzzy,badformat
#| msgid "Number of webserver processes:"
msgid "Number of webserver processes: %s" msgid "Number of webserver processes: %s"
msgstr "Número de processos servidores web:" msgstr "Número de processos servidores web: %s"
#: strpas2jsdesign.swebserversextra #: strpas2jsdesign.swebserversextra
msgid "Additional info" msgid "Additional info"

View File

@ -2631,11 +2631,11 @@ msgstr "Máximo de arquivos de projeto recentes"
#: lazarusidestrconsts.dlgmiddletabcloseotherpagesmod #: lazarusidestrconsts.dlgmiddletabcloseotherpagesmod
msgid "Middle-click-modifier to close all other tabs" msgid "Middle-click-modifier to close all other tabs"
msgstr "" msgstr "Modificador-clique-central para fechar todas as outras abas"
#: lazarusidestrconsts.dlgmiddletabcloserightpagesmod #: lazarusidestrconsts.dlgmiddletabcloserightpagesmod
msgid "Middle-click-modifier to close tabs on the right" msgid "Middle-click-modifier to close tabs on the right"
msgstr "" msgstr "Modificador-clique-central para fechar abas à direita"
#: lazarusidestrconsts.dlgmixmethodsandproperties #: lazarusidestrconsts.dlgmixmethodsandproperties
msgid "Mix methods and properties" msgid "Mix methods and properties"
@ -9829,10 +9829,12 @@ msgid ""
"An error occurred during the initialization of Fppkg: %s.\n" "An error occurred during the initialization of Fppkg: %s.\n"
"Check your Fppkg configuration and restart Lazarus to be able to use Fppkg's functionality.\n" "Check your Fppkg configuration and restart Lazarus to be able to use Fppkg's functionality.\n"
msgstr "" msgstr ""
"Um erro ocorreu durante a inicialização do Fppkg: %s.\n"
"Verifique as configurações do Fppkg e reinicie o Lazarus para poder utilizar as suas funcionalidades.\n"
#: lazarusidestrconsts.lisfppkginitializefailedcaption #: lazarusidestrconsts.lisfppkginitializefailedcaption
msgid "Failed to initialize Fppkg" msgid "Failed to initialize Fppkg"
msgstr "" msgstr "Falha ao inicializar o Fppkg"
#: lazarusidestrconsts.lisframe #: lazarusidestrconsts.lisframe
msgid "Frame" msgid "Frame"
@ -14707,7 +14709,7 @@ msgstr "Limpar nome arquivo padrão/preferencial da dependência"
#: lazarusidestrconsts.lispckeditcommonoptions #: lazarusidestrconsts.lispckeditcommonoptions
msgid "Common" msgid "Common"
msgstr "" msgstr "Comum"
#: lazarusidestrconsts.lispckeditcompileeverything #: lazarusidestrconsts.lispckeditcompileeverything
msgid "Compile everything?" msgid "Compile everything?"
@ -15004,7 +15006,7 @@ msgstr "Objeto"
#: lazarusidestrconsts.lispckoptspackagefileoptions #: lazarusidestrconsts.lispckoptspackagefileoptions
msgid "Additional Package File Options" msgid "Additional Package File Options"
msgstr "" msgstr "Opções de arquivo de pacote adicionais"
#: lazarusidestrconsts.lispckoptspackageoptions #: lazarusidestrconsts.lispckoptspackageoptions
msgid "Package Options" msgid "Package Options"
@ -18388,7 +18390,7 @@ msgstr "ferramenta parou com o código de saída %s. Use o menu contexto para ob
#: lazarusidestrconsts.listoolstoppedwithexitstatususecontextmenutogetmoreinfo #: lazarusidestrconsts.listoolstoppedwithexitstatususecontextmenutogetmoreinfo
msgid "tool stopped with ExitCode 0 and ExitStatus %s. Use context menu to get more information." msgid "tool stopped with ExitCode 0 and ExitStatus %s. Use context menu to get more information."
msgstr "" msgstr "ferramenta parou com \"ExitCode 0\" e \"ExitStatus %s\". Use o menu contexto para obter maiores informações."
#: lazarusidestrconsts.listop #: lazarusidestrconsts.listop
msgctxt "lazarusidestrconsts.listop" msgctxt "lazarusidestrconsts.listop"
@ -21352,15 +21354,15 @@ msgstr "Fechar todas as &Outras Páginas"
#: lazarusidestrconsts.uemcloseotherpagesplain #: lazarusidestrconsts.uemcloseotherpagesplain
msgid "Close All Other Pages" msgid "Close All Other Pages"
msgstr "" msgstr "Fechar todas as outras páginas"
#: lazarusidestrconsts.uemcloseotherpagesright #: lazarusidestrconsts.uemcloseotherpagesright
msgid "Close Pages on the &Right" msgid "Close Pages on the &Right"
msgstr "" msgstr "Fechar páginas à &direita"
#: lazarusidestrconsts.uemcloseotherpagesrightplain #: lazarusidestrconsts.uemcloseotherpagesrightplain
msgid "Close Pages on the Right" msgid "Close Pages on the Right"
msgstr "" msgstr "Fechar páginas à direita"
#: lazarusidestrconsts.uemclosepage #: lazarusidestrconsts.uemclosepage
msgid "&Close Page" msgid "&Close Page"