mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-04-18 18:29:29 +02:00
projectgroups: German updates from Swen Heinig
git-svn-id: trunk@52954 -
This commit is contained in:
parent
aba77fdb2d
commit
8f3ff56888
1
.gitattributes
vendored
1
.gitattributes
vendored
@ -3441,6 +3441,7 @@ components/printers/win32/winprndialogs.inc svneol=native#text/pascal
|
||||
components/printers/win32/winutilprn.pas svneol=native#text/pascal
|
||||
components/printers/win32/winutilprnconst.inc svneol=native#text/pascal
|
||||
components/projectgroups/README.txt svneol=native#text/plain
|
||||
components/projectgroups/languages/projectgroupstrconst.de.po svneol=native#text/plain
|
||||
components/projectgroups/languages/projectgroupstrconst.hu.po svneol=native#text/plain
|
||||
components/projectgroups/languages/projectgroupstrconst.po svneol=native#text/plain
|
||||
components/projectgroups/languages/projectgroupstrconst.ru.po svneol=native#text/plain
|
||||
|
453
components/projectgroups/languages/projectgroupstrconst.de.po
Normal file
453
components/projectgroups/languages/projectgroupstrconst.de.po
Normal file
@ -0,0 +1,453 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Swen Heinig <swen@heinig.email>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisabort
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Abbruch"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisabortloadingprojectgroup
|
||||
msgid "Abort loading project group"
|
||||
msgstr "Laden der Projektgruppe abbrechen"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisactivetarget
|
||||
msgid "Target: %s"
|
||||
msgstr "Ziel: %s"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisallfiles
|
||||
msgid "All files"
|
||||
msgstr "Alle Dateien"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisbepatient
|
||||
msgid "Be patient!"
|
||||
msgstr "Haben Sie Geduld!"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisbuildmode
|
||||
msgid ", build mode \"%s\""
|
||||
msgstr ", Erstellmodus \"%s\""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisbuildmode2
|
||||
msgid "Build Mode \"%s\""
|
||||
msgstr "Erstellmodus \"%s\""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisbuildmodenotfound
|
||||
msgid "Build mode not found"
|
||||
msgstr "Erstellmodus nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisbuildmodenotfound2
|
||||
msgid "Build mode \"%s\" not found."
|
||||
msgstr "Erstellmodus \"%s\" nicht gefunden."
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.liscompilepackage
|
||||
msgid "Compile Package %s"
|
||||
msgstr "Kompiliere Package %s"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.liscompileproject
|
||||
msgid "Compile Project %s"
|
||||
msgstr "Kompiliere Projekt %s"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisdiscard
|
||||
msgid "Discard changes"
|
||||
msgstr "Änderungen verwerfen"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.liserrnosuchfile
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find target file\n"
|
||||
"\"%s\"\n"
|
||||
"What do you want to do?\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kann Zieldatei nicht finden\n"
|
||||
"\"%s\"\n"
|
||||
"Was wollen Sie tun?\n"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.liserronlyprojectgroupallowed
|
||||
msgid "Only target type \"projectgroup\" is allowed for root project group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.liserrorreadingprojectgroupfile
|
||||
msgid "Error reading project group file \"%s\"%s%s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Lesen der Projektgruppen-Datei \"%s\"%s%s"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.liserrtargetdoesnotexist
|
||||
msgid "Target does not exist. Remove?"
|
||||
msgstr "Das Ziel existiert nicht. Entfernen?"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisinvalidcycleaprojectgroupcannothaveitselfastarget
|
||||
msgid "Invalid cycle. A project group cannot have itself as target."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisinvalidfile
|
||||
msgid "Invalid File"
|
||||
msgstr "Ungültige Datei"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisinvalidxmlfilename
|
||||
msgid "Invalid xml file name \"%s\""
|
||||
msgstr "Ungültiger XML-Dateiname \"%s\""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lislazaruspackageslpk
|
||||
msgid "Lazarus packages (*.lpk)"
|
||||
msgstr "Lazarus-Packages (*.lpk)"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lislazarusprojectgroupslpg
|
||||
msgid "Lazarus project groups (*.lpg)"
|
||||
msgstr "Lazarus-Projektgruppen (*.lpg)"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lislazarusprojectslpi
|
||||
msgid "Lazarus projects (*.lpi)"
|
||||
msgstr "Lazarus-Projekte (*.lpi)"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lislazbuildnotfound
|
||||
msgid "lazbuild not found"
|
||||
msgstr "lazbuild nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lismore
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisneedsave
|
||||
msgid "Need save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisnewprojectgroup
|
||||
msgid "New project group"
|
||||
msgstr "Neue Projektgruppe"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisnodebuildmodes
|
||||
msgid "Build Modes"
|
||||
msgstr "Erstellmodi"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisnodedependencies
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "Abhängigkeiten"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisnodefiles
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "Dateien"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisnoderemoveddependencies
|
||||
msgid "Removed dependencies"
|
||||
msgstr "Entfernte Abhängigkeiten"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisnoderemovedfiles
|
||||
msgid "Removed files"
|
||||
msgstr "Entfernte Dateien"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisnoderemovedtargets
|
||||
msgid "Removed targets"
|
||||
msgstr "Entfernte Ziele"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisnodetargets
|
||||
msgid "Targets"
|
||||
msgstr "Ziele"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisopenprojectgroup
|
||||
msgid "Open project group"
|
||||
msgstr "Projektgruppe öffnen"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisopenrecentprojectgroup
|
||||
msgid "Open recent project group"
|
||||
msgstr "Aktuelle Projektgruppe öffnen"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisotherproject
|
||||
msgid "Other Project"
|
||||
msgstr "Anderes Projekt"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lispackage
|
||||
msgid "Package"
|
||||
msgstr "Package"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lispackagenotfound
|
||||
msgid "Package not found"
|
||||
msgstr "Package nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lispackagenotfound2
|
||||
msgid "Package \"%s\" not found."
|
||||
msgstr "Package \"%s\" nicht gefunden."
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lispascalfilepasppp
|
||||
msgid "Pascal files (*.pas;*.pp;*.p)"
|
||||
msgstr "Pascal-Dateien (*.pas;*.pp;*.p)"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lispleasesaveyourchangesbeforereloadingtheprojectgrou
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.lispleasesaveyourchangesbeforereloadingtheprojectgrou"
|
||||
msgid "Please save your changes before reloading the project group."
|
||||
msgstr "Bitte speichern Sie ihre Änderungen vor dem Neuladen der Projektgruppe."
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroup
|
||||
msgid "Project group %s"
|
||||
msgstr "Projektgruppe %s"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroup2
|
||||
msgid "Project Group: %s"
|
||||
msgstr "Projektgruppe: %s"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroupaddexistingcaption
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroupaddexistinghint
|
||||
msgid "Add existing target to project group"
|
||||
msgstr "Existierendes Ziel zur Projektgruppe hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroupaddnewcaption
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Neu"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroupaddnewhint
|
||||
msgid "Add new target to project group"
|
||||
msgstr "Neues Ziel zur Projektgruppe hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroupdeletecaption
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Entfernen"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroupdeletehint
|
||||
msgid "Remove target from project group"
|
||||
msgstr "Ziel aus Projektgruppe entfernen"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroupmodified
|
||||
msgid "Project group modified"
|
||||
msgstr "Projektgruppe verändert"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroupmodifiedconfirm
|
||||
msgid ""
|
||||
"Project group \"%s\" is modified.\n"
|
||||
"What do you want to do?\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Projektgruppe \"%s\" wurde verändert.\n"
|
||||
"Was wollen Sie tun?\n"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroupreload
|
||||
msgid "Reload"
|
||||
msgstr "Neu laden"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroupsaveascaption
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Speichern unter"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroupsaveashint
|
||||
msgid "Save project group with a new name"
|
||||
msgstr "Projektgruppe unter neuem Namen speichern"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroupsavecaption
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroupsavehint
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.lisprojectgroupsavehint"
|
||||
msgid "Save project group"
|
||||
msgstr "Projektgruppe speichern"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisreaderror
|
||||
msgid "Read error"
|
||||
msgstr "Lesefehler"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisremovetarget
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.lisremovetarget"
|
||||
msgid "Remove target"
|
||||
msgstr "Ziel entfernen"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lissavepg
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.lissavepg"
|
||||
msgid "Save project group"
|
||||
msgstr "Projektgruppe speichern"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lissaveprojectgroup
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.lissaveprojectgroup"
|
||||
msgid "Save project group"
|
||||
msgstr "Projektgruppe speichern"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lissaveprojectgroupas
|
||||
msgid "Save project group as"
|
||||
msgstr "Projektgruppe speichern unter"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisskipalltargets
|
||||
msgid "Remove all invalid targets"
|
||||
msgstr "Alle ungültigen Ziele entfernen"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetactivate
|
||||
msgid "Activate target"
|
||||
msgstr "Ziel aktivieren"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetactivatecaption
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Aktivieren"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetactivatehint
|
||||
msgid "Activate selected target"
|
||||
msgstr "Gewähltes Ziel aktivieren"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetadd
|
||||
msgid "Add target"
|
||||
msgstr "Ziel hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetcompile
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.listargetcompile"
|
||||
msgid "Compile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetcompilecaption
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.listargetcompilecaption"
|
||||
msgid "Compile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetcompileclean
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.listargetcompileclean"
|
||||
msgid "Compile clean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetcompilecleancaption
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.listargetcompilecleancaption"
|
||||
msgid "Compile clean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetcompilecleanhint
|
||||
msgid "Compile selected target clean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetcompilefromhere
|
||||
msgid "Compile from here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetcompilehint
|
||||
msgid "Compile selected target"
|
||||
msgstr "Gewähltes Ziel kompilieren"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetcopyfilename
|
||||
msgid "Copy file name"
|
||||
msgstr "Dateinamen kopieren"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetcount
|
||||
msgid "%d targets"
|
||||
msgstr "%d Ziele"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetearlier
|
||||
msgid "Compile target earlier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetearliercaption
|
||||
msgid "Earlier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetearlierhint
|
||||
msgid "Build target earlier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetinstall
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.listargetinstall"
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetinstallcaption
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.listargetinstallcaption"
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetinstallhint
|
||||
msgid "Install selected target"
|
||||
msgstr "Gewähltes Ziel installieren"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetlater
|
||||
msgid "Compile target later"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetlatercaption
|
||||
msgid "Later"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetlaterhint
|
||||
msgid "Build target later"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetopen
|
||||
msgid "Open Target"
|
||||
msgstr "Ziel öffnen"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetopencaption
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Öffnen"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetopenhint
|
||||
msgid "Open selected target"
|
||||
msgstr "Gewähltes Ziel öffnen"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetproperties
|
||||
msgid "Target properties"
|
||||
msgstr "Ziel-Eigenschaften"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetpropertiescaption
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Eigenschaften"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetpropertieshint
|
||||
msgid "Show property dialog for selected target"
|
||||
msgstr "Zeige Eigenschaften-Dialog für gewähltes Ziel"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetremove
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.listargetremove"
|
||||
msgid "Remove target"
|
||||
msgstr "Ziel entfernen"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetrun
|
||||
msgid "Run Target"
|
||||
msgstr "Ziel starten"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetruncaption
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetrunhint
|
||||
msgid "Run selected target"
|
||||
msgstr "Gewähltes Ziel starten"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetuninstall
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.listargetuninstall"
|
||||
msgid "Uninstall"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetuninstallcaption
|
||||
msgctxt "projectgroupstrconst.listargetuninstallcaption"
|
||||
msgid "Uninstall"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listargetuninstallhint
|
||||
msgid "Uninstall selected target"
|
||||
msgstr "Gewähltes Ziel deinstallieren"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listhelazbuildwasnotfound
|
||||
msgid "The lazbuild%s was not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.listhereisstillanotherbuildinprogress
|
||||
msgid "There is still another build in progress."
|
||||
msgstr "Eine andere Erstellung läuft noch."
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisunabletocreatefile
|
||||
msgid "Unable to create file \"%s\": %s"
|
||||
msgstr "Kann Datei \"%s\": %s nicht erzeugen"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisunabletoloadfile
|
||||
msgid "Unable to load file \"%s\""
|
||||
msgstr "Kann Datei \"%s\" nicht laden"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisunabletowriteprojectgroupfile
|
||||
msgid "Unable to write project group file \"%s\"%s%s"
|
||||
msgstr "Kann Projektgruppen-Datei \"%s\"%s%s nicht schreiben"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.liswriteerror
|
||||
msgid "Write error"
|
||||
msgstr "Schreibfehler"
|
||||
|
||||
#: projectgroupstrconst.lisxmlsyntaxerrorinfile
|
||||
msgid "XML syntax error in file \"%s\": %s"
|
||||
msgstr "XML-Syntaxfehler in Datei \"%s\": %s"
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user