projectgroups: German updates from Swen Heinig

git-svn-id: trunk@52954 -
This commit is contained in:
mattias 2016-09-11 21:15:10 +00:00
parent aba77fdb2d
commit 8f3ff56888
2 changed files with 454 additions and 0 deletions
.gitattributes
components/projectgroups/languages

1
.gitattributes vendored
View File

@ -3441,6 +3441,7 @@ components/printers/win32/winprndialogs.inc svneol=native#text/pascal
components/printers/win32/winutilprn.pas svneol=native#text/pascal
components/printers/win32/winutilprnconst.inc svneol=native#text/pascal
components/projectgroups/README.txt svneol=native#text/plain
components/projectgroups/languages/projectgroupstrconst.de.po svneol=native#text/plain
components/projectgroups/languages/projectgroupstrconst.hu.po svneol=native#text/plain
components/projectgroups/languages/projectgroupstrconst.po svneol=native#text/plain
components/projectgroups/languages/projectgroupstrconst.ru.po svneol=native#text/plain

View File

@ -0,0 +1,453 @@
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Swen Heinig <swen@heinig.email>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: de\n"
#: projectgroupstrconst.lisabort
msgid "Abort"
msgstr "Abbruch"
#: projectgroupstrconst.lisabortloadingprojectgroup
msgid "Abort loading project group"
msgstr "Laden der Projektgruppe abbrechen"
#: projectgroupstrconst.lisactivetarget
msgid "Target: %s"
msgstr "Ziel: %s"
#: projectgroupstrconst.lisallfiles
msgid "All files"
msgstr "Alle Dateien"
#: projectgroupstrconst.lisbepatient
msgid "Be patient!"
msgstr "Haben Sie Geduld!"
#: projectgroupstrconst.lisbuildmode
msgid ", build mode \"%s\""
msgstr ", Erstellmodus \"%s\""
#: projectgroupstrconst.lisbuildmode2
msgid "Build Mode \"%s\""
msgstr "Erstellmodus \"%s\""
#: projectgroupstrconst.lisbuildmodenotfound
msgid "Build mode not found"
msgstr "Erstellmodus nicht gefunden"
#: projectgroupstrconst.lisbuildmodenotfound2
msgid "Build mode \"%s\" not found."
msgstr "Erstellmodus \"%s\" nicht gefunden."
#: projectgroupstrconst.liscompilepackage
msgid "Compile Package %s"
msgstr "Kompiliere Package %s"
#: projectgroupstrconst.liscompileproject
msgid "Compile Project %s"
msgstr "Kompiliere Projekt %s"
#: projectgroupstrconst.lisdiscard
msgid "Discard changes"
msgstr "Änderungen verwerfen"
#: projectgroupstrconst.liserrnosuchfile
msgid ""
"Could not find target file\n"
"\"%s\"\n"
"What do you want to do?\n"
msgstr ""
"Kann Zieldatei nicht finden\n"
"\"%s\"\n"
"Was wollen Sie tun?\n"
#: projectgroupstrconst.liserronlyprojectgroupallowed
msgid "Only target type \"projectgroup\" is allowed for root project group"
msgstr ""
#: projectgroupstrconst.liserrorreadingprojectgroupfile
msgid "Error reading project group file \"%s\"%s%s"
msgstr "Fehler beim Lesen der Projektgruppen-Datei \"%s\"%s%s"
#: projectgroupstrconst.liserrtargetdoesnotexist
msgid "Target does not exist. Remove?"
msgstr "Das Ziel existiert nicht. Entfernen?"
#: projectgroupstrconst.lisinvalidcycleaprojectgroupcannothaveitselfastarget
msgid "Invalid cycle. A project group cannot have itself as target."
msgstr ""
#: projectgroupstrconst.lisinvalidfile
msgid "Invalid File"
msgstr "Ungültige Datei"
#: projectgroupstrconst.lisinvalidxmlfilename
msgid "Invalid xml file name \"%s\""
msgstr "Ungültiger XML-Dateiname \"%s\""
#: projectgroupstrconst.lislazaruspackageslpk
msgid "Lazarus packages (*.lpk)"
msgstr "Lazarus-Packages (*.lpk)"
#: projectgroupstrconst.lislazarusprojectgroupslpg
msgid "Lazarus project groups (*.lpg)"
msgstr "Lazarus-Projektgruppen (*.lpg)"
#: projectgroupstrconst.lislazarusprojectslpi
msgid "Lazarus projects (*.lpi)"
msgstr "Lazarus-Projekte (*.lpi)"
#: projectgroupstrconst.lislazbuildnotfound
msgid "lazbuild not found"
msgstr "lazbuild nicht gefunden"
#: projectgroupstrconst.lismore
msgid "More..."
msgstr ""
#: projectgroupstrconst.lisneedsave
msgid "Need save"
msgstr ""
#: projectgroupstrconst.lisnewprojectgroup
msgid "New project group"
msgstr "Neue Projektgruppe"
#: projectgroupstrconst.lisnodebuildmodes
msgid "Build Modes"
msgstr "Erstellmodi"
#: projectgroupstrconst.lisnodedependencies
msgid "Dependencies"
msgstr "Abhängigkeiten"
#: projectgroupstrconst.lisnodefiles
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
#: projectgroupstrconst.lisnoderemoveddependencies
msgid "Removed dependencies"
msgstr "Entfernte Abhängigkeiten"
#: projectgroupstrconst.lisnoderemovedfiles
msgid "Removed files"
msgstr "Entfernte Dateien"
#: projectgroupstrconst.lisnoderemovedtargets
msgid "Removed targets"
msgstr "Entfernte Ziele"
#: projectgroupstrconst.lisnodetargets
msgid "Targets"
msgstr "Ziele"
#: projectgroupstrconst.lisopenprojectgroup
msgid "Open project group"
msgstr "Projektgruppe öffnen"
#: projectgroupstrconst.lisopenrecentprojectgroup
msgid "Open recent project group"
msgstr "Aktuelle Projektgruppe öffnen"
#: projectgroupstrconst.lisotherproject
msgid "Other Project"
msgstr "Anderes Projekt"
#: projectgroupstrconst.lispackage
msgid "Package"
msgstr "Package"
#: projectgroupstrconst.lispackagenotfound
msgid "Package not found"
msgstr "Package nicht gefunden"
#: projectgroupstrconst.lispackagenotfound2
msgid "Package \"%s\" not found."
msgstr "Package \"%s\" nicht gefunden."
#: projectgroupstrconst.lispascalfilepasppp
msgid "Pascal files (*.pas;*.pp;*.p)"
msgstr "Pascal-Dateien (*.pas;*.pp;*.p)"
#: projectgroupstrconst.lispleasesaveyourchangesbeforereloadingtheprojectgrou
msgctxt "projectgroupstrconst.lispleasesaveyourchangesbeforereloadingtheprojectgrou"
msgid "Please save your changes before reloading the project group."
msgstr "Bitte speichern Sie ihre Änderungen vor dem Neuladen der Projektgruppe."
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroup
msgid "Project group %s"
msgstr "Projektgruppe %s"
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroup2
msgid "Project Group: %s"
msgstr "Projektgruppe: %s"
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroupaddexistingcaption
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroupaddexistinghint
msgid "Add existing target to project group"
msgstr "Existierendes Ziel zur Projektgruppe hinzufügen"
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroupaddnewcaption
msgid "New"
msgstr "Neu"
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroupaddnewhint
msgid "Add new target to project group"
msgstr "Neues Ziel zur Projektgruppe hinzufügen"
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroupdeletecaption
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroupdeletehint
msgid "Remove target from project group"
msgstr "Ziel aus Projektgruppe entfernen"
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroupmodified
msgid "Project group modified"
msgstr "Projektgruppe verändert"
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroupmodifiedconfirm
msgid ""
"Project group \"%s\" is modified.\n"
"What do you want to do?\n"
msgstr ""
"Projektgruppe \"%s\" wurde verändert.\n"
"Was wollen Sie tun?\n"
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroupreload
msgid "Reload"
msgstr "Neu laden"
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroupsaveascaption
msgid "Save As"
msgstr "Speichern unter"
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroupsaveashint
msgid "Save project group with a new name"
msgstr "Projektgruppe unter neuem Namen speichern"
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroupsavecaption
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroupsavehint
msgctxt "projectgroupstrconst.lisprojectgroupsavehint"
msgid "Save project group"
msgstr "Projektgruppe speichern"
#: projectgroupstrconst.lisreaderror
msgid "Read error"
msgstr "Lesefehler"
#: projectgroupstrconst.lisremovetarget
msgctxt "projectgroupstrconst.lisremovetarget"
msgid "Remove target"
msgstr "Ziel entfernen"
#: projectgroupstrconst.lissavepg
msgctxt "projectgroupstrconst.lissavepg"
msgid "Save project group"
msgstr "Projektgruppe speichern"
#: projectgroupstrconst.lissaveprojectgroup
msgctxt "projectgroupstrconst.lissaveprojectgroup"
msgid "Save project group"
msgstr "Projektgruppe speichern"
#: projectgroupstrconst.lissaveprojectgroupas
msgid "Save project group as"
msgstr "Projektgruppe speichern unter"
#: projectgroupstrconst.lisskipalltargets
msgid "Remove all invalid targets"
msgstr "Alle ungültigen Ziele entfernen"
#: projectgroupstrconst.listargetactivate
msgid "Activate target"
msgstr "Ziel aktivieren"
#: projectgroupstrconst.listargetactivatecaption
msgid "Activate"
msgstr "Aktivieren"
#: projectgroupstrconst.listargetactivatehint
msgid "Activate selected target"
msgstr "Gewähltes Ziel aktivieren"
#: projectgroupstrconst.listargetadd
msgid "Add target"
msgstr "Ziel hinzufügen"
#: projectgroupstrconst.listargetcompile
msgctxt "projectgroupstrconst.listargetcompile"
msgid "Compile"
msgstr ""
#: projectgroupstrconst.listargetcompilecaption
msgctxt "projectgroupstrconst.listargetcompilecaption"
msgid "Compile"
msgstr ""
#: projectgroupstrconst.listargetcompileclean
msgctxt "projectgroupstrconst.listargetcompileclean"
msgid "Compile clean"
msgstr ""
#: projectgroupstrconst.listargetcompilecleancaption
msgctxt "projectgroupstrconst.listargetcompilecleancaption"
msgid "Compile clean"
msgstr ""
#: projectgroupstrconst.listargetcompilecleanhint
msgid "Compile selected target clean"
msgstr ""
#: projectgroupstrconst.listargetcompilefromhere
msgid "Compile from here"
msgstr ""
#: projectgroupstrconst.listargetcompilehint
msgid "Compile selected target"
msgstr "Gewähltes Ziel kompilieren"
#: projectgroupstrconst.listargetcopyfilename
msgid "Copy file name"
msgstr "Dateinamen kopieren"
#: projectgroupstrconst.listargetcount
msgid "%d targets"
msgstr "%d Ziele"
#: projectgroupstrconst.listargetearlier
msgid "Compile target earlier"
msgstr ""
#: projectgroupstrconst.listargetearliercaption
msgid "Earlier"
msgstr ""
#: projectgroupstrconst.listargetearlierhint
msgid "Build target earlier"
msgstr ""
#: projectgroupstrconst.listargetinstall
msgctxt "projectgroupstrconst.listargetinstall"
msgid "Install"
msgstr ""
#: projectgroupstrconst.listargetinstallcaption
msgctxt "projectgroupstrconst.listargetinstallcaption"
msgid "Install"
msgstr ""
#: projectgroupstrconst.listargetinstallhint
msgid "Install selected target"
msgstr "Gewähltes Ziel installieren"
#: projectgroupstrconst.listargetlater
msgid "Compile target later"
msgstr ""
#: projectgroupstrconst.listargetlatercaption
msgid "Later"
msgstr ""
#: projectgroupstrconst.listargetlaterhint
msgid "Build target later"
msgstr ""
#: projectgroupstrconst.listargetopen
msgid "Open Target"
msgstr "Ziel öffnen"
#: projectgroupstrconst.listargetopencaption
msgid "Open"
msgstr "Öffnen"
#: projectgroupstrconst.listargetopenhint
msgid "Open selected target"
msgstr "Gewähltes Ziel öffnen"
#: projectgroupstrconst.listargetproperties
msgid "Target properties"
msgstr "Ziel-Eigenschaften"
#: projectgroupstrconst.listargetpropertiescaption
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
#: projectgroupstrconst.listargetpropertieshint
msgid "Show property dialog for selected target"
msgstr "Zeige Eigenschaften-Dialog für gewähltes Ziel"
#: projectgroupstrconst.listargetremove
msgctxt "projectgroupstrconst.listargetremove"
msgid "Remove target"
msgstr "Ziel entfernen"
#: projectgroupstrconst.listargetrun
msgid "Run Target"
msgstr "Ziel starten"
#: projectgroupstrconst.listargetruncaption
msgid "Run"
msgstr ""
#: projectgroupstrconst.listargetrunhint
msgid "Run selected target"
msgstr "Gewähltes Ziel starten"
#: projectgroupstrconst.listargetuninstall
msgctxt "projectgroupstrconst.listargetuninstall"
msgid "Uninstall"
msgstr ""
#: projectgroupstrconst.listargetuninstallcaption
msgctxt "projectgroupstrconst.listargetuninstallcaption"
msgid "Uninstall"
msgstr ""
#: projectgroupstrconst.listargetuninstallhint
msgid "Uninstall selected target"
msgstr "Gewähltes Ziel deinstallieren"
#: projectgroupstrconst.listhelazbuildwasnotfound
msgid "The lazbuild%s was not found."
msgstr ""
#: projectgroupstrconst.listhereisstillanotherbuildinprogress
msgid "There is still another build in progress."
msgstr "Eine andere Erstellung läuft noch."
#: projectgroupstrconst.lisunabletocreatefile
msgid "Unable to create file \"%s\": %s"
msgstr "Kann Datei \"%s\": %s nicht erzeugen"
#: projectgroupstrconst.lisunabletoloadfile
msgid "Unable to load file \"%s\""
msgstr "Kann Datei \"%s\" nicht laden"
#: projectgroupstrconst.lisunabletowriteprojectgroupfile
msgid "Unable to write project group file \"%s\"%s%s"
msgstr "Kann Projektgruppen-Datei \"%s\"%s%s nicht schreiben"
#: projectgroupstrconst.liswriteerror
msgid "Write error"
msgstr "Schreibfehler"
#: projectgroupstrconst.lisxmlsyntaxerrorinfile
msgid "XML syntax error in file \"%s\": %s"
msgstr "XML-Syntaxfehler in Datei \"%s\": %s"