translations: German: updates from Swen Heinig

git-svn-id: trunk@52994 -
This commit is contained in:
mattias 2016-09-19 16:54:11 +00:00
parent 97b86401b8
commit 9032c105e8
2 changed files with 20 additions and 30 deletions

View File

@ -91,8 +91,6 @@ msgid "Invalid File"
msgstr "Ungültige Datei"
#: projectgroupstrconst.lisinvalidxmlfilename
#, fuzzy
#| msgid "Invalid xml file name \"%s\""
msgid "Invalid XML file name \"%s\"."
msgstr "Ungültiger XML-Dateiname \"%s\""
@ -114,7 +112,7 @@ msgstr "lazbuild nicht gefunden"
#: projectgroupstrconst.lismore
msgid "More"
msgstr ""
msgstr "Weitere"
#: projectgroupstrconst.lisneedsave
msgid "Need save"
@ -126,7 +124,7 @@ msgstr "Neue Projektgruppe"
#: projectgroupstrconst.lisnewprojectgroupmenuc
msgid "New project group ..."
msgstr ""
msgstr "Neue Projektgruppe ..."
#: projectgroupstrconst.lisnodebuildmodes
msgid "Build Modes"
@ -157,10 +155,8 @@ msgid "Targets"
msgstr "Ziele"
#: projectgroupstrconst.lisopenprojectgroup
#, fuzzy
#| msgid "Open project group"
msgid "Open project group ..."
msgstr "Projektgruppe öffnen"
msgstr "Projektgruppe öffnen ..."
#: projectgroupstrconst.lisopenrecentprojectgroup
msgid "Open recent project group"
@ -240,10 +236,8 @@ msgid "Reload"
msgstr "Neu laden"
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroupsaveascaption
#, fuzzy
#| msgid "Save As"
msgid "Save As ..."
msgstr "Speichern unter"
msgstr "Speichern unter ..."
#: projectgroupstrconst.lisprojectgroupsaveashint
msgid "Save project group with a new name"
@ -278,10 +272,8 @@ msgid "Save project group"
msgstr "Projektgruppe speichern"
#: projectgroupstrconst.lissaveprojectgroupas
#, fuzzy
#| msgid "Save project group as"
msgid "Save project group as ..."
msgstr "Projektgruppe speichern unter"
msgstr "Projektgruppe speichern unter ..."
#: projectgroupstrconst.lisskipalltargets
msgid "Remove all invalid targets"
@ -306,26 +298,26 @@ msgstr "Ziel hinzufügen"
#: projectgroupstrconst.listargetcompile
msgctxt "projectgroupstrconst.listargetcompile"
msgid "Compile"
msgstr ""
msgstr "Kompilieren"
#: projectgroupstrconst.listargetcompilecaption
msgctxt "projectgroupstrconst.listargetcompilecaption"
msgid "Compile"
msgstr ""
msgstr "Kompilieren"
#: projectgroupstrconst.listargetcompileclean
msgctxt "projectgroupstrconst.listargetcompileclean"
msgid "Compile clean"
msgstr ""
msgstr "Sauber rekompilieren"
#: projectgroupstrconst.listargetcompilecleancaption
msgctxt "projectgroupstrconst.listargetcompilecleancaption"
msgid "Compile clean"
msgstr ""
msgstr "Sauber rekompilieren"
#: projectgroupstrconst.listargetcompilecleanhint
msgid "Compile selected target clean"
msgstr ""
msgstr "Gewähltes Ziel sauber rekompilieren"
#: projectgroupstrconst.listargetcompilefromhere
msgid "Compile from here"
@ -438,7 +430,7 @@ msgstr "Gewähltes Ziel deinstallieren"
#: projectgroupstrconst.listhelazbuildwasnotfound
msgid "The lazbuild%s was not found."
msgstr ""
msgstr "lazbuild%s wurde nicht gefunden."
#: projectgroupstrconst.listhereisstillanotherbuildinprogress
msgid "There is still another build in progress."
@ -463,4 +455,3 @@ msgstr "Schreibfehler"
#: projectgroupstrconst.lisxmlsyntaxerrorinfile
msgid "XML syntax error in file \"%s\": %s"
msgstr "XML-Syntaxfehler in Datei \"%s\": %s"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-19 20:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-19 18:46+0200\n"
"Last-Translator: Swen Heinig <swen@heinig.email>\n"
"Language-Team: Deutsch <lazarus@miraclec.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -11302,7 +11302,7 @@ msgstr "Lade Makro aus"
#: lazarusidestrconsts.lislocal
msgid "&Local"
msgstr ""
msgstr "&Lokal"
#: lazarusidestrconsts.lislocals
msgid "Locals"
@ -11798,7 +11798,7 @@ msgstr "Imagelisten-Icon ändern"
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorchangeshortcutcaptionforcomponent
msgid "Change %s for %s"
msgstr ""
msgstr "Ändere %s für %s"
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorchangeshortcutconflicts
msgid "Change shortcut conflict \"%s\""
@ -11838,7 +11838,7 @@ msgstr "<Konfliktauflösung komplett>"
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorconflictsfoundinitiallyd
msgid "Conflicts found initially: %d"
msgstr ""
msgstr "Eingangs gefundene Konflikte: %d"
#: lazarusidestrconsts.lismenueditordeepestnestedmenulevels
msgid "Deepest nested menu level: %s"
@ -12561,7 +12561,7 @@ msgstr "&Projekt"
#: lazarusidestrconsts.lismenuprojectinspector
msgid "Project Inspector"
msgstr "Projektinspektor ..."
msgstr "Projektinspektor"
#: lazarusidestrconsts.lismenuprojectoptions
msgid "Project Options ..."
@ -13324,7 +13324,7 @@ msgstr "Mehrfache Verzeichnisse werden mit Semikolons getrennt"
#: lazarusidestrconsts.lismultiplepack
msgid ", multiple packages: "
msgstr ""
msgstr ", mehrfache Packages: "
#: lazarusidestrconsts.lismvsavemessagestofiletxt
msgid "Save messages to file (*.txt)"
@ -16391,7 +16391,7 @@ msgstr "Ausgewählt"
#: lazarusidestrconsts.lisselectedaddition
msgid "Selected addition:"
msgstr ""
msgstr "Gewählte Hinzufügung:"
#: lazarusidestrconsts.lisselectedandchildcontrols
msgid "Selected and child controls"
@ -17822,11 +17822,11 @@ msgstr "Ausgewählte Units"
#: lazarusidestrconsts.lisudshownodesfordirectories
msgid "Show nodes for directories"
msgstr ""
msgstr "Zeige Knoten für Verzeichnisse"
#: lazarusidestrconsts.lisudshownodesforprojectandpackages
msgid "Show nodes for project and packages"
msgstr ""
msgstr "Zeige Knoten für Projekt und Packages"
#: lazarusidestrconsts.lisudunits
msgid "Units"
@ -20826,4 +20826,3 @@ msgstr "Schreibgeschützt"
#: lazarusidestrconsts.versioninfotitle
msgid "Version Info"
msgstr "Versionsinformation"