From 90b439e8cbe32d7da53dda5930935218d8d7aa10 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: maxim Date: Tue, 17 Dec 2013 00:02:50 +0000 Subject: [PATCH] Merged revision(s) 43562 #fc26b020e8 from trunk: LazReport: more typos (gradian -> gradient), regenerated translations and updated Russian translation ........ git-svn-id: branches/fixes_1_2@43563 - --- components/lazreport/source/languages/lr_const.cs.po | 10 ++++++---- components/lazreport/source/languages/lr_const.de.po | 10 ++++++---- components/lazreport/source/languages/lr_const.es.po | 10 ++++++---- components/lazreport/source/languages/lr_const.fr.po | 10 ++++++---- components/lazreport/source/languages/lr_const.id.po | 10 ++++++---- components/lazreport/source/languages/lr_const.it.po | 8 +++++--- components/lazreport/source/languages/lr_const.lt.po | 10 ++++++---- components/lazreport/source/languages/lr_const.pl.po | 10 ++++++---- components/lazreport/source/languages/lr_const.po | 6 +++--- .../lazreport/source/languages/lr_const.pt_BR.po | 10 ++++++---- components/lazreport/source/languages/lr_const.ru.po | 11 ++++++----- components/lazreport/source/languages/lr_const.uk.po | 10 ++++++---- components/lazreport/source/lr_const.pas | 4 ++-- components/lazreport/source/lr_rrect.pas | 2 +- 14 files changed, 71 insertions(+), 50 deletions(-) diff --git a/components/lazreport/source/languages/lr_const.cs.po b/components/lazreport/source/languages/lr_const.cs.po index e6ab03bb76..b7595dc7b8 100644 --- a/components/lazreport/source/languages/lr_const.cs.po +++ b/components/lazreport/source/languages/lr_const.cs.po @@ -2254,12 +2254,14 @@ msgstr "Barva konce" msgid "Framed zone" msgstr "Rámovaná oblast" -#: lr_const.sroundrectformgradian -msgid "Gradian" -msgstr "Gradian" +#: lr_const.sroundrectformgradient +msgid "Gradient" +msgstr "" #: lr_const.sroundrectformhint -msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +#, fuzzy +#| msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +msgid "Click here to define the shadow color or gradient colors" msgstr "Klikni zde pro definování barvy stínu nebo barev gradiánu" #: lr_const.sroundrectformsample diff --git a/components/lazreport/source/languages/lr_const.de.po b/components/lazreport/source/languages/lr_const.de.po index 75801aec4f..af9a1dfdbd 100644 --- a/components/lazreport/source/languages/lr_const.de.po +++ b/components/lazreport/source/languages/lr_const.de.po @@ -2252,12 +2252,14 @@ msgstr "Endfarbe" msgid "Framed zone" msgstr "Umrandeter Bereich" -#: lr_const.sroundrectformgradian -msgid "Gradian" -msgstr "Verlauf" +#: lr_const.sroundrectformgradient +msgid "Gradient" +msgstr "" #: lr_const.sroundrectformhint -msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +#, fuzzy +#| msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +msgid "Click here to define the shadow color or gradient colors" msgstr "Klicken Sie hier, um die Schattenfarbe oder die Farben für den Verlauf festzulegen" #: lr_const.sroundrectformsample diff --git a/components/lazreport/source/languages/lr_const.es.po b/components/lazreport/source/languages/lr_const.es.po index 49dee58627..6d0df657b8 100644 --- a/components/lazreport/source/languages/lr_const.es.po +++ b/components/lazreport/source/languages/lr_const.es.po @@ -2252,12 +2252,14 @@ msgstr "Color final" msgid "Framed zone" msgstr "Zona enmarcada" -#: lr_const.sroundrectformgradian -msgid "Gradian" -msgstr "Degradado" +#: lr_const.sroundrectformgradient +msgid "Gradient" +msgstr "" #: lr_const.sroundrectformhint -msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +#, fuzzy +#| msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +msgid "Click here to define the shadow color or gradient colors" msgstr "Haga clic aquí para definir el color de sombra o degradado de colores" #: lr_const.sroundrectformsample diff --git a/components/lazreport/source/languages/lr_const.fr.po b/components/lazreport/source/languages/lr_const.fr.po index cc0066070b..0fec569df5 100644 --- a/components/lazreport/source/languages/lr_const.fr.po +++ b/components/lazreport/source/languages/lr_const.fr.po @@ -2263,12 +2263,14 @@ msgstr "Couleur de fin" msgid "Framed zone" msgstr "Zone encadrée" -#: lr_const.sroundrectformgradian -msgid "Gradian" -msgstr "Dégradé" +#: lr_const.sroundrectformgradient +msgid "Gradient" +msgstr "" #: lr_const.sroundrectformhint -msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +#, fuzzy +#| msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +msgid "Click here to define the shadow color or gradient colors" msgstr "Cliquez ici pour définir la couleur de l'ombre ou les couleurs du dégradé" #: lr_const.sroundrectformsample diff --git a/components/lazreport/source/languages/lr_const.id.po b/components/lazreport/source/languages/lr_const.id.po index 957e4289f1..bfe1595197 100644 --- a/components/lazreport/source/languages/lr_const.id.po +++ b/components/lazreport/source/languages/lr_const.id.po @@ -2252,12 +2252,14 @@ msgstr "Warna Akhir" msgid "Framed zone" msgstr "Zona bingkai" -#: lr_const.sroundrectformgradian -msgid "Gradian" -msgstr "Gradien" +#: lr_const.sroundrectformgradient +msgid "Gradient" +msgstr "" #: lr_const.sroundrectformhint -msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +#, fuzzy +#| msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +msgid "Click here to define the shadow color or gradient colors" msgstr "Klik di sini untuk mendefinisikan warna bayangan atau warna gradien" #: lr_const.sroundrectformsample diff --git a/components/lazreport/source/languages/lr_const.it.po b/components/lazreport/source/languages/lr_const.it.po index 63bd8bb522..4260a3341e 100644 --- a/components/lazreport/source/languages/lr_const.it.po +++ b/components/lazreport/source/languages/lr_const.it.po @@ -2255,12 +2255,14 @@ msgstr "Fine colore" msgid "Framed zone" msgstr "Zona inquadrata" -#: lr_const.sroundrectformgradian -msgid "Gradian" +#: lr_const.sroundrectformgradient +msgid "Gradient" msgstr "" #: lr_const.sroundrectformhint -msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +#, fuzzy +#| msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +msgid "Click here to define the shadow color or gradient colors" msgstr "Cliccare qui per definire il colore ombra o il colore gradian" #: lr_const.sroundrectformsample diff --git a/components/lazreport/source/languages/lr_const.lt.po b/components/lazreport/source/languages/lr_const.lt.po index 33644253d5..762dd20823 100644 --- a/components/lazreport/source/languages/lr_const.lt.po +++ b/components/lazreport/source/languages/lr_const.lt.po @@ -2244,12 +2244,14 @@ msgstr "Galo spalva" msgid "Framed zone" msgstr "Įrėminta zona" -#: lr_const.sroundrectformgradian -msgid "Gradian" -msgstr "Gradientas" +#: lr_const.sroundrectformgradient +msgid "Gradient" +msgstr "" #: lr_const.sroundrectformhint -msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +#, fuzzy +#| msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +msgid "Click here to define the shadow color or gradient colors" msgstr "Spustelėkite čia, galėsite nurodyti šešėlio spalvą arba gradiento spalvas" #: lr_const.sroundrectformsample diff --git a/components/lazreport/source/languages/lr_const.pl.po b/components/lazreport/source/languages/lr_const.pl.po index a6f842ac08..8fc7985b28 100644 --- a/components/lazreport/source/languages/lr_const.pl.po +++ b/components/lazreport/source/languages/lr_const.pl.po @@ -2255,12 +2255,14 @@ msgstr "Końcowy kolor" msgid "Framed zone" msgstr "Strefa obramowania" -#: lr_const.sroundrectformgradian -msgid "Gradian" -msgstr "Gradient" +#: lr_const.sroundrectformgradient +msgid "Gradient" +msgstr "" #: lr_const.sroundrectformhint -msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +#, fuzzy +#| msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +msgid "Click here to define the shadow color or gradient colors" msgstr "Kliknij tutaj aby zdefiniować kolor cienia lub gradient kolorów" #: lr_const.sroundrectformsample diff --git a/components/lazreport/source/languages/lr_const.po b/components/lazreport/source/languages/lr_const.po index b351e1972b..1c162d4b3c 100644 --- a/components/lazreport/source/languages/lr_const.po +++ b/components/lazreport/source/languages/lr_const.po @@ -2201,12 +2201,12 @@ msgstr "" msgid "Framed zone" msgstr "" -#: lr_const.sroundrectformgradian -msgid "Gradian" +#: lr_const.sroundrectformgradient +msgid "Gradient" msgstr "" #: lr_const.sroundrectformhint -msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +msgid "Click here to define the shadow color or gradient colors" msgstr "" #: lr_const.sroundrectformsample diff --git a/components/lazreport/source/languages/lr_const.pt_BR.po b/components/lazreport/source/languages/lr_const.pt_BR.po index 901cb3b7c3..5a3a2da595 100644 --- a/components/lazreport/source/languages/lr_const.pt_BR.po +++ b/components/lazreport/source/languages/lr_const.pt_BR.po @@ -2243,12 +2243,14 @@ msgstr "Cor de fim" msgid "Framed zone" msgstr "Zona emoldurada" -#: lr_const.sroundrectformgradian -msgid "Gradian" -msgstr "Gradiente" +#: lr_const.sroundrectformgradient +msgid "Gradient" +msgstr "" #: lr_const.sroundrectformhint -msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +#, fuzzy +#| msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +msgid "Click here to define the shadow color or gradient colors" msgstr "Clique aqui para definir a cor do sombreamento ou as cores gradientes" #: lr_const.sroundrectformsample diff --git a/components/lazreport/source/languages/lr_const.ru.po b/components/lazreport/source/languages/lr_const.ru.po index d655c865d6..8e913d7927 100644 --- a/components/lazreport/source/languages/lr_const.ru.po +++ b/components/lazreport/source/languages/lr_const.ru.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-17 03:20+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-17 03:54+0400\n" "Last-Translator: Maxim Ganetsky \n" "Language-Team: \n" @@ -2232,12 +2232,13 @@ msgstr "Конечный цвет" msgid "Framed zone" msgstr "Зона фрейма" -#: lr_const.sroundrectformgradian -msgid "Gradian" -msgstr "Градиан" +#: lr_const.sroundrectformgradient +msgid "Gradient" +msgstr "Градиент" #: lr_const.sroundrectformhint -msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +#| msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +msgid "Click here to define the shadow color or gradient colors" msgstr "Щёлкните здесь для задания цвета тени либо цветов градиента" #: lr_const.sroundrectformsample diff --git a/components/lazreport/source/languages/lr_const.uk.po b/components/lazreport/source/languages/lr_const.uk.po index 602335c17c..f11dca0a69 100644 --- a/components/lazreport/source/languages/lr_const.uk.po +++ b/components/lazreport/source/languages/lr_const.uk.po @@ -2241,12 +2241,14 @@ msgstr "Кінцевий колір" msgid "Framed zone" msgstr "Зона фрейма" -#: lr_const.sroundrectformgradian -msgid "Gradian" -msgstr "Градіан" +#: lr_const.sroundrectformgradient +msgid "Gradient" +msgstr "" #: lr_const.sroundrectformhint -msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +#, fuzzy +#| msgid "Click here to define the shadow color or gradian colors" +msgid "Click here to define the shadow color or gradient colors" msgstr "Клацніть тут щоб задати колір тіні або кольори градієнта" #: lr_const.sroundrectformsample diff --git a/components/lazreport/source/lr_const.pas b/components/lazreport/source/lr_const.pas index 17bdb421a9..242d1721e9 100644 --- a/components/lazreport/source/lr_const.pas +++ b/components/lazreport/source/lr_const.pas @@ -25,7 +25,7 @@ resourcestring sRoundRectFormSample='Sample :'; sRoundRectFormVar='Variables ...'; sRoundRectFormData='Data ..'; - sRoundRectFormGradian='Gradian'; + sRoundRectFormGradient='Gradient'; sRoundRectFormShadow='Shadow width'; sRoundRectFormColor='Color'; sRoundRectFormCurve='Curve'; @@ -34,7 +34,7 @@ resourcestring sRoundRectFormBeginColor='Begin color'; sRoundRectFormStyle='Style'; sRoundRectFormStyleDif='Vertical,Horizontal,Elliptic,Rectangle,Horiz._Center,Vert._Center'; - sRoundRectFormHint='Click here to define the shadow color or gradian colors'; + sRoundRectFormHint='Click here to define the shadow color or gradient colors'; sRoundRectSqrCorners='Squared corners'; //--- PgoptForm resources ----------------------------------------------------- diff --git a/components/lazreport/source/lr_rrect.pas b/components/lazreport/source/lr_rrect.pas index 51f31d426e..082ec2a3d5 100644 --- a/components/lazreport/source/lr_rrect.pas +++ b/components/lazreport/source/lr_rrect.pas @@ -733,7 +733,7 @@ begin LblSample.Caption := sRoundRectFormSample; Button5.Caption := sRoundRectFormVar; Button6.Caption := sRoundRectFormData; - cbGradian.Caption := sRoundRectFormGradian; + cbGradian.Caption := sRoundRectFormGradient; lblSWidth.Caption := sRoundRectFormShadow; LblSColor.Caption := sRoundRectFormColor; cmShadow.Caption := sRoundRectFormCurve;