Applied patch from olivier GUILBAUD

git-svn-id: trunk@4719 -
This commit is contained in:
marc 2003-10-19 16:48:34 +00:00
parent 2bc4f15b39
commit 95868115bf

View File

@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "La touche \"%s\" est d
#: lazarusidestrconsts:liscompiling
msgid "%s (compiling ...)"
msgstr ""
msgstr "%s (compilation ...)"
#: lazarusidestrconsts:lisdebugging
msgid "%s (debugging ...)"
msgstr ""
msgstr "%s (débuggage ...)"
#: lazarusidestrconsts:lisnewproject
msgid "%s - (new project)"
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "r
#: lazarusidestrconsts:lisisalreadypartoftheproject
msgid "%s is already part of the Project."
msgstr ""
msgstr "%s fait déjà partie du projet"
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsprojectdirectory2
msgid "%s project directory"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "%sCe paquet a
#: lazarusidestrconsts:uemaddbreakpoint
msgid "&Add Breakpoint"
msgstr ""
msgstr "&Ajouter un point d'arrêt"
#: lazarusidestrconsts:uemclosepage
msgid "&Close Page"
@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "<choisir un fichier existant>"
#: lazarusidestrconsts:lisctdefnovariableselected
msgid "<no variable selected>"
msgstr ""
msgstr "<aucune variable choisie>"
#: lazarusidestrconsts:dlgdoesnotexist
msgid "\" does not exist."
@ -253,11 +253,11 @@ msgstr "Un outil a besoin au minimum d'un titre et d'un nom de fichier."
#: lazarusidestrconsts:lismenuabortbuild
msgid "Abort Build"
msgstr ""
msgstr "Arrêter la construction"
#: lazarusidestrconsts:lismenutemplateabout
msgid "About"
msgstr ""
msgstr "A propos"
#: lazarusidestrconsts:lismenuaboutlazarus
msgid "About Lazarus"
@ -313,11 +313,11 @@ msgstr "Ajouter un fichier au projet"
#: lazarusidestrconsts:lisa2paddfiles
msgid "Add Files"
msgstr ""
msgstr "Ajouter des fichiers"
#: lazarusidestrconsts:lisa2paddfilestopackage
msgid "Add files to package"
msgstr ""
msgstr "Ajouter les fichers au paquet"
#: lazarusidestrconsts:srkmecaddjumppoint
msgid "Add jump point"
@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Ajouter les chemins d
#: lazarusidestrconsts:lisa2paddtopackage
msgid "Add to package"
msgstr ""
msgstr "Ajouter au paquet"
#: lazarusidestrconsts:lisa2paddunit
msgid "Add Unit"
@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Ajouter l'unit
#: lazarusidestrconsts:dlgedadd
msgid "Add..."
msgstr "Ajout..."
msgstr "Ajouter..."
#: lazarusidestrconsts:ideadditional
msgid "Additional"
@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Ambigu
#: lazarusidestrconsts:lisambigiousfilefoundthisfilecanbemistakenwithdelete
msgid "Ambigious file found: %s%s%s%sThis file can be mistaken with %s%s%s%s%sDelete the ambigious file?"
msgstr ""
msgstr "Ambiguités sur le fichier trouvées: %s%s%s%sCe fichier peut être confondu avec %s%s%s%s%sSupprimer l'ambiguité ?"
#: lazarusidestrconsts:lisambigiousfilesfound
msgid "Ambigious files found"
@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Application"
#: lazarusidestrconsts:srvk_apps
msgid "application key"
msgstr ""
msgstr "Touche application"
#: lazarusidestrconsts:dlgapplicationsettings
msgid "Application Settings"
@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Cr
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsautocreatednodesreadonly
msgid "Auto created nodes can not be edited,%snor can they have non auto created child nodes."
msgstr ""
msgstr "Les noeuds créés automatiquement ne peuvent pas être modifiés,%set ne peuvent pas avoir de sous noeud non automatique"
#: lazarusidestrconsts:dlgautodel
msgid "Auto delete file"
@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Construire les exemples"
#: lazarusidestrconsts:lismenubuildfile
msgid "Build File"
msgstr ""
msgstr "Construire le fichier"
#: lazarusidestrconsts:lisbuildide
msgid "Build IDE"
@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Pile d'appel"
#: lazarusidestrconsts:liscannotcreatefile
msgid "Can not create file %s%s%s"
msgstr ""
msgstr "Impossible de créer le ficher %s%s%s"
#: lazarusidestrconsts:lispkgsyscannotregistercomponentswithoutunit
msgid "Can not register components without unit"
@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "Caract
#: lazarusidestrconsts:lischaractermap
msgid "Character Map"
msgstr ""
msgstr "Table de caractères"
#: lazarusidestrconsts:dlgcheckconsistency
msgid "Check consistency"
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "Choisir le source du programme (*.pp,*.pas,*.lpr)"
#: lazarusidestrconsts:lisedoptschoosescheme
msgid "Choose Scheme"
msgstr ""
msgstr "Choisissez L'Arrangement"
#: lazarusidestrconsts:lischoosetestbuilddir
msgid "Choose the directory for tests"
@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "Fermer tous les fichiers ouverts"
#: lazarusidestrconsts:dlgcodegeneration
msgid "Code"
msgstr ""
msgstr "Code"
#: lazarusidestrconsts:dlgcodecreation
msgid "Code Creation"
@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "D
#: lazarusidestrconsts:lisctdefcodetoolsdirectoryvalues
msgid "CodeTools Directory Values"
msgstr ""
msgstr "Outils de code Repertoire de valeurs"
#: lazarusidestrconsts:lismenucodetoolsoptions
msgid "CodeTools options"
@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "Commande "
#: lazarusidestrconsts:liscommandafterpublishingmodule
msgid "Command after publishing module"
msgstr ""
msgstr "Commande après l'édition du module"
#: lazarusidestrconsts:srkmcatcmdcmd
msgid "Command commands"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Param
#: lazarusidestrconsts:liscocommand
msgid "Command:"
msgstr ""
msgstr "Commande:"
#: lazarusidestrconsts:lismenucommentselection
msgid "Comment selection"
@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "Commentaire:"
#: lazarusidestrconsts:dlgcocompilation
msgid "Compilation"
msgstr ""
msgstr "Compilation"
#: lazarusidestrconsts:lispckeditcompile
msgid "Compile"
@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Compiler tout ?"
#: lazarusidestrconsts:liscompileidewithoutlinking
msgid "Compile IDE (without linking)"
msgstr ""
msgstr "Compiler l'IDE (sans assemblage)"
#: lazarusidestrconsts:lispckeditcompilepackage
msgid "Compile package"
@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "Commandes du menu Composants"
#: lazarusidestrconsts:srkmecconfigbuildfile
msgid "config build file"
msgstr ""
msgstr "Configurer la construction de fichier"
#: lazarusidestrconsts:dlgconfigfiles
msgid "Config Files:"
@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "Configurer la construction de lazarus"
#: lazarusidestrconsts:lismenuconfigbuildfile
msgid "Configure Build+Run File"
msgstr ""
msgstr "Configurer la construction+l'exécution"
#: lazarusidestrconsts:lismenuconfigcustomcomps
msgid "Configure custom components"
@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "Le nom du constructeur doit
#: lazarusidestrconsts:lismenutemplatecontents
msgid "Contents"
msgstr ""
msgstr "Table des matières"
#: lazarusidestrconsts:srvk_control
msgid "Control"
@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "Erreur de copie"
#: lazarusidestrconsts:lisdsgcopycomponents
msgid "Copy selected components to clipboard"
msgstr ""
msgstr "Copier les composants sélectionnés dans le presse papier"
#: lazarusidestrconsts:srkmeccopy
msgid "Copy selection to clipboard"
@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "Copie de la s
#: lazarusidestrconsts:dlgcopywordatcursoroncopynone
msgid "Copy word on copy none"
msgstr ""
msgstr "Copiez le mot sur la copie aucun"
#: lazarusidestrconsts:lislgplnotice
msgid "Copyright (C) <year> <name of author>%sThis library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. %sThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. %sYou should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "Cr
#: lazarusidestrconsts:lisnewdlgcreateanewunitwithadatamodule
msgid "Create a new unit with a datamodule."
msgstr ""
msgstr "Créer une nouvelle unité avec un datamodule."
#: lazarusidestrconsts:lisnewdlgcreateanewunitwithalclform
msgid "Create a new unit with a LCL form."
@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "Cr
#: lazarusidestrconsts:lismenueditorcreatesubmenu
msgid "Create Submenu"
msgstr ""
msgstr "Créer un sous menu"
#: lazarusidestrconsts:dlgruberbandcreationcolor
msgid "Creation"
@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "Couper"
#: lazarusidestrconsts:lisdsgcutcomponents
msgid "Cut selected components to clipboard"
msgstr ""
msgstr "Couper les composants sélectionnés vers le presse papier"
#: lazarusidestrconsts:srkmeccut
msgid "Cut selection to clipboard"
@ -1317,11 +1317,11 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lismendebuggeroptions
msgid "Debugger Options"
msgstr ""
msgstr "Options de débugage"
#: lazarusidestrconsts:dlgcodebugpath
msgid "Debugger path addition:"
msgstr ""
msgstr "Chemin additionnel du débugeur"
#: lazarusidestrconsts:dlgdebugtype
msgid "Debugger type and path"
@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "D
#: lazarusidestrconsts:liscodefault
msgid "default (%s)"
msgstr ""
msgstr "défaut (%s)"
#: lazarusidestrconsts:dlgdefaulteditorfont
msgid "Default editor font"
@ -1389,11 +1389,11 @@ msgstr "Supression de fichier
#: lazarusidestrconsts:lismenueditordeletefromtemplate
msgid "Delete From Template..."
msgstr ""
msgstr "Supprimer du modèle ..."
#: lazarusidestrconsts:lismenueditordeleteitem
msgid "Delete Item"
msgstr ""
msgstr "Supprimer l'élément"
#: lazarusidestrconsts:srkmecdeletelastchar
msgid "Delete Last Char"
@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr "Suprimer un noeud"
#: lazarusidestrconsts:lisdeleteoldfile
msgid "Delete old file %s%s%s?"
msgstr ""
msgstr "Supprimer l'ancien ficher %s%s%s ?"
#: lazarusidestrconsts:lispkgmangdeleteoldpackagefile2
msgid "Delete old package file %s%s%s?"
@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr "Description: "
#: lazarusidestrconsts:liskeycatdesigner
msgid "Designer commands"
msgstr ""
msgstr "Commandes de l'éditeurs"
#: lazarusidestrconsts:lispckoptsdesigntimeandruntime
msgid "Designtime and Runtime"
@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr "Affiche les num
#: lazarusidestrconsts:lisdonotshowsplashscreen
msgid "Do not show splash screen"
msgstr ""
msgstr "Ne pas voir l'écran d'acceuil"
#: lazarusidestrconsts:dlgnotsplitlineafter
msgid "Do not split line after:"
@ -1581,7 +1581,7 @@ msgstr "Pas de ligne de s
#: lazarusidestrconsts:lispkgeditdoyoureallywanttoforgetallchangestopackageand
msgid "Do you really want to forget all changes to package %s and reload it from file?"
msgstr ""
msgstr "Voulez vous réellement abandonner les changements sur le paquet %s et le recharger du fichier ?"
#: lazarusidestrconsts:rsiwpdocked
msgid "Docked"
@ -1589,7 +1589,7 @@ msgstr "Attach
#: lazarusidestrconsts:lisdocumentationeditor
msgid "Documentation Editor"
msgstr ""
msgstr "Editeur de documentation"
#: lazarusidestrconsts:lissortseldomain
msgid "Domain"
@ -1601,7 +1601,7 @@ msgstr "Double-clic s
#: lazarusidestrconsts:lisenvdoubleclickonmessagesjumpsotherwisesingleclick
msgid "Double click on messages jumps (otherwise: single click)"
msgstr ""
msgstr "Double click sur les massages pour les déplacements (sinon simple clique)"
#: lazarusidestrconsts:dlgdownword
msgid "Down"
@ -1801,11 +1801,11 @@ msgstr "Ex
#: lazarusidestrconsts:liscoexecuteafter
msgid "Execute after"
msgstr ""
msgstr "Exécuter après"
#: lazarusidestrconsts:liscoexecutebefore
msgid "Execute before"
msgstr ""
msgstr "Exécuter avant"
#: lazarusidestrconsts:lisexecutionpaused
msgid "Execution paused"
@ -1941,7 +1941,7 @@ msgstr "Fichier non trouv
#: lazarusidestrconsts:lisfilenotlowercase
msgid "File not lowercase"
msgstr ""
msgstr "Fichier pas en minuscules"
#: lazarusidestrconsts:lispkgmangfilenotsaved
msgid "File not saved"
@ -1965,7 +1965,7 @@ msgstr "Type de fichier"
#: lazarusidestrconsts:lisa2pfilename2
msgid "Filename"
msgstr ""
msgstr "Nom de fichier"
#: lazarusidestrconsts:lispkgmangfilenamediffersfrompackagename
msgid "Filename differs from Packagename"
@ -2317,7 +2317,7 @@ msgstr "Commandes du menu Aide"
#: lazarusidestrconsts:dlghideideonrun
msgid "Hide IDE windows on run"
msgstr ""
msgstr "Cacher l'IDE à l'exécution"
#: lazarusidestrconsts:dlgedhintcommand
msgid "Hint: click on the command you want to edit"
@ -2361,7 +2361,7 @@ msgstr "Int
#: lazarusidestrconsts:lisideoptions
msgid "IDE Options:"
msgstr ""
msgstr "Options de l'IDE"
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsoptsidentifier
msgid "Identifier"
@ -2501,7 +2501,7 @@ msgstr "Informations sur %s"
#: lazarusidestrconsts:dlgcoinherited
msgid "Inherited"
msgstr ""
msgstr "Hérité"
#: lazarusidestrconsts:uepins
msgid "INS"
@ -2613,15 +2613,15 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lismenuinsertcharacter
msgid "Insert from Character Map"
msgstr ""
msgstr "Inserer depuis la table des caractères"
#: lazarusidestrconsts:srkmecinsertcharacter
msgid "Insert from Charactermap"
msgstr ""
msgstr "Inserer depuis la table des caractères"
#: lazarusidestrconsts:lismenueditorinsertfromtemplate
msgid "Insert From Template..."
msgstr ""
msgstr "Insérer depuis le modèle ..."
#: lazarusidestrconsts:srkmecinsertgplnotice
msgid "Insert GPL notice"
@ -2653,11 +2653,11 @@ msgstr "Mode insertion"
#: lazarusidestrconsts:lismenueditorinsertnewitemafter
msgid "Insert New Item (after)"
msgstr ""
msgstr "Insérer un nouvel élément (après)"
#: lazarusidestrconsts:lismenueditorinsertnewitembefore
msgid "Insert New Item (before)"
msgstr ""
msgstr "Insérer un nouvel élément (avant)"
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertnodeaschild
msgid "Insert node as child"
@ -2961,7 +2961,7 @@ msgstr "Lazarus"
#: lazarusidestrconsts:lislazarusoptionsprojectfilename
msgid "lazarus [options] <project-filename>"
msgstr ""
msgstr "lazarus [options] <ficher-projet>"
#: lazarusidestrconsts:lisconfigdirectory
msgid "Lazarus config directory"
@ -3085,7 +3085,7 @@ msgstr "Lien avec les librairies statiques"
#: lazarusidestrconsts:lispckoptslinker
msgid "Linker"
msgstr ""
msgstr "Assembler"
#: lazarusidestrconsts:dlgcolinking
msgid "Linking"
@ -3097,7 +3097,7 @@ msgstr "Charger les param
#: lazarusidestrconsts:dlgcoloadsave
msgid "Load/Save"
msgstr ""
msgstr "Lire/Enregistrer"
#: lazarusidestrconsts:lispckexplloadedpackages
msgid "Loaded Packages:"
@ -3145,7 +3145,7 @@ msgstr "Principal"
#: lazarusidestrconsts:lismakeexe
msgid "Make Executable"
msgstr ""
msgstr "Créer un éxécutable"
#: lazarusidestrconsts:lismenumakeresourcestring
msgid "Make Resource String"
@ -3153,7 +3153,7 @@ msgstr "Construire une resource de chaines"
#: lazarusidestrconsts:lismakeresourcestring
msgid "Make ResourceString"
msgstr ""
msgstr "Créer ResourceString"
#: lazarusidestrconsts:lispckoptsmanualcompilationneverautomatically
msgid "Manual compilation (never automatically)"
@ -3185,7 +3185,7 @@ msgstr "Compteur maximum"
#: lazarusidestrconsts:lisexttoolmaximumtoolsreached
msgid "Maximum Tools reached"
msgstr ""
msgstr "Nombre maximum d'outils atteint"
#: lazarusidestrconsts:lisprojaddmaximumversionoptional
msgid "Maximum Version (optional):"
@ -3201,7 +3201,7 @@ msgstr "Menu"
#: lazarusidestrconsts:lismenueditormenueditor
msgid "Menu Editor"
msgstr ""
msgstr "Editeur de menu"
#: lazarusidestrconsts:lismenuviewmessages
msgid "Messages"
@ -3265,7 +3265,7 @@ msgstr "Modifi
#: lazarusidestrconsts:lispckeditmore
msgid "More ..."
msgstr ""
msgstr "Plus ..."
#: lazarusidestrconsts:srvk_lbutton
msgid "Mouse Button Left"
@ -3381,11 +3381,11 @@ msgstr "D
#: lazarusidestrconsts:lismenueditormoveup
msgid "Move Up(left)"
msgstr ""
msgstr "Monter (gauche)"
#: lazarusidestrconsts:lismenueditormovedown
msgid "Move Up(right)"
msgstr ""
msgstr "Monter (droite)"
#: lazarusidestrconsts:dlgmulti
msgid "Multi"
@ -3437,11 +3437,11 @@ msgstr "Nouveau projet depuis le fichier"
#: lazarusidestrconsts:lisprojaddnewrequirement
msgid "New Requirement"
msgstr ""
msgstr "Nouveau requis"
#: lazarusidestrconsts:lismenueditornewtemplatedescription
msgid "New Template Description..."
msgstr ""
msgstr "Nouveau modèle description ..."
#: lazarusidestrconsts:lismenunewunit
msgid "New Unit"
@ -3449,7 +3449,7 @@ msgstr "Nouvelle unit
#: lazarusidestrconsts:lispkgeditnewunitnotinunitpath
msgid "New unit not in unitpath"
msgstr ""
msgstr "Nouvelle unité pas dans le chemin de recherche"
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsoptsnewline
msgid "Newline"
@ -3537,7 +3537,7 @@ msgstr "Non impl
#: lazarusidestrconsts:lisnotnow
msgid "Not now"
msgstr ""
msgstr "Pas maintenant"
#: lazarusidestrconsts:liscompilernotecodetoolsconfigfilenotfoundusingdefaults
msgid "NOTE: codetools config file not found - using defaults"
@ -3585,11 +3585,11 @@ msgstr "Ok"
#: lazarusidestrconsts:lispkgedonlinehelpnotyetimplemented
msgid "Online Help not yet implemented"
msgstr ""
msgstr "Aide en ligne pas encore implemantée"
#: lazarusidestrconsts:lisdiffdlgonlyselection
msgid "Only selection"
msgstr ""
msgstr "Sélection seulement"
#: lazarusidestrconsts:lismenuopen
msgid "Open"
@ -3597,7 +3597,7 @@ msgstr "Ouvrir"
#: lazarusidestrconsts:lisdiffdlgopendiffineditor
msgid "Open Diff in editor"
msgstr ""
msgstr "Ouvrir Diff dans l'éditeur"
#: lazarusidestrconsts:lisopenfile
msgid "Open file"
@ -3669,7 +3669,7 @@ msgstr "Ouvrir le projet %s ?%sR
#: lazarusidestrconsts:liscomppalopenunit
msgid "Open unit"
msgstr ""
msgstr "Ouvrir l'unité"
#: lazarusidestrconsts:dlgoptimiz
msgid "Optimizations:"
@ -3877,7 +3877,7 @@ msgstr "Colle le presse papier
#: lazarusidestrconsts:lisdsgpastecomponents
msgid "Paste selected components from clipboard"
msgstr ""
msgstr "Coller les composants sélectionnés depuis le presse papier"
#: lazarusidestrconsts:lispatheditpathtemplates
msgid "Path templates"
@ -3889,7 +3889,7 @@ msgstr "Chemins
#: lazarusidestrconsts:dlgsearchpaths
msgid "Paths"
msgstr ""
msgstr "Chemins"
#: lazarusidestrconsts:lisuidpathsreadonly
msgid "Paths (Read Only)"
@ -3957,7 +3957,7 @@ msgstr "Point"
#: lazarusidestrconsts:rslanguagepolish
msgid "polski"
msgstr ""
msgstr "Polonais"
#: lazarusidestrconsts:dlgwrdpreview
msgid "Preview"
@ -3969,7 +3969,7 @@ msgstr "Exemple (Maxi de ligne Longueur=-1)"
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefspreviousnodecannotcontainchildnodes
msgid "Previous node can not contain child nodes."
msgstr ""
msgstr "Le noeud précédent ne peut contenir des noeuds enfant"
#: lazarusidestrconsts:srvk_print
msgid "Print"
@ -4029,7 +4029,7 @@ msgstr "Chemin inc du projet"
#: lazarusidestrconsts:lisedtdefprojectincpath
msgid "Project IncPath"
msgstr ""
msgstr "Chemin des fichier inc du projet"
#: lazarusidestrconsts:lisprojectinfofiledetected
msgid "Project info file detected"
@ -4089,7 +4089,7 @@ msgstr "Propri
#: lazarusidestrconsts:lispkgeditpublishpackage
msgid "Publish Package"
msgstr ""
msgstr "Publier le paquet"
#: lazarusidestrconsts:lismenupublishproject
msgid "Publish Project"
@ -4297,7 +4297,7 @@ msgstr "Paquets requis"
#: lazarusidestrconsts:lismenuresetdebugger
msgid "Reset debugger"
msgstr ""
msgstr "Réinitialiser le débugeur"
#: lazarusidestrconsts:lisresourceloaderror
msgid "Resource load error"
@ -4373,7 +4373,7 @@ msgstr "Ex
#: lazarusidestrconsts:lismenurunfile
msgid "Run File"
msgstr ""
msgstr "Exécuter le fichier"
#: lazarusidestrconsts:srkmcatrunmenu
msgid "Run menu commands"
@ -4433,7 +4433,7 @@ msgstr "Enregistrer sous"
#: lazarusidestrconsts:lismenueditorsaveastemplate
msgid "Save As Template..."
msgstr ""
msgstr "Enregister comme un modèle ..."
#: lazarusidestrconsts:lissavechangestoproject
msgid "Save changes to project %s?"
@ -4489,19 +4489,19 @@ msgstr "Zoom
#: lazarusidestrconsts:liscoscanforfpcmessages
msgid "Scan for FPC messages"
msgstr ""
msgstr "Scanner les messages FPC"
#: lazarusidestrconsts:liscoscanformakemessages
msgid "Scan for Make messages"
msgstr ""
msgstr "Scanner les message Make"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolscanoutputforfreepascalcompilermessages
msgid "Scan output for Free Pascal Compiler messages"
msgstr ""
msgstr "Scanner les messages FPC"
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolscanoutputformakemessages
msgid "Scan output for make messages"
msgstr ""
msgstr "Scanner les message Make"
#: lazarusidestrconsts:dlgscope
msgid "Scope"
@ -4613,7 +4613,7 @@ msgstr "S
#: lazarusidestrconsts:lismenueditorselectmenu
msgid "Select Menu:"
msgstr ""
msgstr "Menu sélectionné"
#: lazarusidestrconsts:srkmecselpagebottom
msgid "Select Page Bottom"
@ -4645,11 +4645,11 @@ msgstr "S
#: lazarusidestrconsts:lisdsgselectparentcomponent
msgid "Select parent component"
msgstr ""
msgstr "Parent du composant sélectionné"
#: lazarusidestrconsts:lismenueditorselecttemplate
msgid "Select Template:"
msgstr ""
msgstr "Modèle sélectionné"
#: lazarusidestrconsts:srkmecseleditortop
msgid "Select to absolute beginning"
@ -4689,7 +4689,7 @@ msgstr "S
#: lazarusidestrconsts:lisselectionexceedsstringconstant
msgid "Selection exceeds string constant"
msgstr ""
msgstr "La sélection dépasse la taille de constante chaine"
#: lazarusidestrconsts:lisselectiontool
msgid "Selection tool"
@ -4721,19 +4721,19 @@ msgstr "R
#: lazarusidestrconsts:lisedtdefsetfpcmodetodelphi
msgid "set FPC mode to DELPHI"
msgstr ""
msgstr "Met le mode FPC à DELPHI"
#: lazarusidestrconsts:lisedtdefsetfpcmodetogpc
msgid "set FPC mode to GPC"
msgstr ""
msgstr "Met le mode FPC à GPC"
#: lazarusidestrconsts:lisedtdefsetfpcmodetotp
msgid "set FPC mode to TP"
msgstr ""
msgstr "Met le mode FPC à TP"
#: lazarusidestrconsts:lisedtdefsetiocheckson
msgid "set IOCHECKS on"
msgstr ""
msgstr "Active IOCHECKS"
#: lazarusidestrconsts:srkmecsetmarker
msgid "Set Marker %d"
@ -4741,7 +4741,7 @@ msgstr "Fixer le signet %d"
#: lazarusidestrconsts:lisedtdefsetoverflowcheckson
msgid "set OVERFLOWCHECKS on"
msgstr ""
msgstr "Active OVERFLOWCHECKS"
#: lazarusidestrconsts:dlgsetpropertyvariable
msgid "Set property Variable"
@ -4749,7 +4749,7 @@ msgstr "Variable d'affectation"
#: lazarusidestrconsts:lisedtdefsetrangecheckson
msgid "set RANGECHECKS on"
msgstr ""
msgstr "Active RANGECHECKS"
#: lazarusidestrconsts:lislazbuildsettobuildall
msgid "Set to %sBuild All%s"
@ -4765,7 +4765,7 @@ msgstr "Shift Tab"
#: lazarusidestrconsts:lispkgmangshouldthefilerenamedlowercaseto
msgid "Should the file be renamed lowercase to%s%s%s%s?"
msgstr ""
msgstr "Souhaitez vous renommer en minuscule %s%s%s%s ?"
#: lazarusidestrconsts:lisaf2pshowall
msgid "Show All"
@ -4781,7 +4781,7 @@ msgstr "Voir les boutons fermer des onglets"
#: lazarusidestrconsts:lisuishowcodetoolsvalues
msgid "Show CodeTools Values"
msgstr ""
msgstr "Voir les valeurs des Outils de code"
#: lazarusidestrconsts:dlgshowcompiledprocedures
msgid "Show Compiled Procedures"
@ -4829,11 +4829,11 @@ msgstr "Voir la grille"
#: lazarusidestrconsts:dlgguidelines
msgid "Show Guide Lines"
msgstr "Afficher les lignes de guide"
msgstr "Montrer les lignes de guide"
#: lazarusidestrconsts:dlgshowgutterhints
msgid "Show Gutter Hints"
msgstr ""
msgstr "Montre les aides de gouttière"
#: lazarusidestrconsts:dlgshowhint
msgid "Show Hints"
@ -4977,15 +4977,15 @@ msgstr "Standard"
#: lazarusidestrconsts:lismenutemplatedescriptionstandardeditmenu
msgid "Standard Edit Menu"
msgstr ""
msgstr "Menu Edition standard"
#: lazarusidestrconsts:lismenutemplatedescriptionstandardfilemenu
msgid "Standard File Menu"
msgstr ""
msgstr "Menu Fichier standard"
#: lazarusidestrconsts:lismenutemplatedescriptionstandardhelpmenu
msgid "Standard Help Menu"
msgstr ""
msgstr "Menu Aide standard"
#: lazarusidestrconsts:lisoipstate
msgid "State"
@ -5113,7 +5113,7 @@ msgstr "Remplacer les tabulation par des espaces sur la s
#: lazarusidestrconsts:lislazbuildtargetdirectory
msgid "Target Directory:"
msgstr ""
msgstr "Repertoire destination :"
#: lazarusidestrconsts:dlgpotargetfilename
msgid "Target file name:"
@ -5149,7 +5149,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liscomptest
msgid "Test"
msgstr ""
msgstr "Test"
#: lazarusidestrconsts:listestdirectory
msgid "Test directory"
@ -5289,11 +5289,11 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lispkgmangthefileisalreadyinthepackage
msgid "The file %s%s%s%sis already in the package %s."
msgstr ""
msgstr "Le fichier %s%s%s%s est déjà dans le paquet %s."
#: lazarusidestrconsts:lispkgeditthefileiscurrentlynotintheunitpathofthepackage
msgid "The file %s%s%s%sis currently not in the unitpath of the package.%s%sAdd %s%s%s to UnitPath?"
msgstr ""
msgstr "Le fichier %s%s%s%s n'est pas actuellement dans le chemin des unités du paquet. %s%s Ajouter %s%s%s au chemin ?"
#: lazarusidestrconsts:listhefileseemstobeaprogramclosecurrentproject
msgid "The file %s%s%s%sseems to be a program. Close current project and create a new lazarus project for this program?%sCancel will load the file as normal source."
@ -5305,7 +5305,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:listhefilewasnotfounddoyouwanttolocateityourself
msgid "The file %s%s%s%swas not found.%sDo you want to locate it yourself ?%s"
msgstr ""
msgstr "Le fichier %s%s%s%s n'a pas été trouvé.%sSouhaitez vous le localiser ?%s"
#: lazarusidestrconsts:listhefilewasnotfoundignorewillgoonloadingtheproject
msgid "The file %s%s%s%swas not found.%sIgnore will go on loading the project,%sAbort will stop the loading."
@ -5337,15 +5337,15 @@ msgstr "Le r
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsthefreepascalcvssourcedir
msgid "The Free Pascal CVS source directory."
msgstr ""
msgstr "Le répertoire des sources CVS de FPC"
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsthefreepascalcvssourcedirectory
msgid "The Free Pascal CVS source directory. Not required. This will improve find declarationand debugging."
msgstr ""
msgstr "Le répertoire des sources CVS de FPC. Non requis.Ceci améliorera la recherche de déclaration et le débugage. "
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsthefreepascalprojectdirectory
msgid "The Free Pascal project directory."
msgstr ""
msgstr "Le répertoire du projet Free Pascal."
#: lazarusidestrconsts:lisrunparamsthehostapplicationisnotexecutable
msgid "The host application %s%s%s is not executable."
@ -5357,11 +5357,11 @@ msgstr "Le r
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsthelazarusmaindirectory
msgid "The Lazarus main directory."
msgstr ""
msgstr "Le répertoire principale de Lazarus"
#: lazarusidestrconsts:lispkgsysthelcllazaruscomponentlibrarycontainsallbase
msgid "The LCL - Lazarus Component Library contains all base components for form editing."
msgstr ""
msgstr "La LCL - Lazarus Component Library contient tous les composant de base."
#: lazarusidestrconsts:lisprojaddthemaximumversionisinvalid
msgid "The Maximum Version %s%s%s is invalid.%sPlease use the format major.minor.release.build%sFor exmaple: 1.0.20.10"
@ -6129,7 +6129,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsvalueastext
msgid "Value as Text"
msgstr ""
msgstr "Valeur en texte"
#: lazarusidestrconsts:dlgrunovariable
msgid "Variable"
@ -6137,7 +6137,7 @@ msgstr "Variable"
#: lazarusidestrconsts:lisctdefvariablename
msgid "Variable Name"
msgstr ""
msgstr "Nom de variable"
#: lazarusidestrconsts:dlgcdtvariableprefix
msgid "Variable prefix"
@ -6213,11 +6213,11 @@ msgstr "Voir le source"
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglesourceeditor
msgid "View Source Editor"
msgstr ""
msgstr "Voir l'éditeur de source"
#: lazarusidestrconsts:lismenuviewprojecttodos
msgid "View ToDo List"
msgstr ""
msgstr "Voir la liste des ToDo"
#: lazarusidestrconsts:lismenuviewunitdependencies
msgid "View Unit Dependencies"
@ -6233,11 +6233,11 @@ msgstr "Voir points de suivi"
#: lazarusidestrconsts:lispkgfiletypevirtualunit
msgid "Virtual Unit"
msgstr ""
msgstr "Unité virtuelle"
#: lazarusidestrconsts:lisaf2pisvirtualunit
msgid "Virtual unit (file is not in package)"
msgstr ""
msgstr "Unité virtuelle (le fichier n'est pas dans le paquet)"
#: lazarusidestrconsts:dlgvisiblegutter
msgid "Visible gutter"
@ -6269,7 +6269,7 @@ msgstr "Ajouter les nouvelles fiches
#: lazarusidestrconsts:lisfindfilewhere
msgid "Where"
msgstr ""
msgstr "Ou"
#: lazarusidestrconsts:dlgwholewordsonly
msgid "Whole Words Only"
@ -6285,11 +6285,11 @@ msgstr "Positions de fen
#: lazarusidestrconsts:dlgwindows
msgid "Windows"
msgstr ""
msgstr "Fenêtres"
#: lazarusidestrconsts:lislazbuildwithstaticpackages
msgid "With Packages"
msgstr ""
msgstr "Avec paquets"
#: lazarusidestrconsts:liswordatcursorincurrenteditor
msgid "Word at cursor in current editor"
@ -6309,7 +6309,7 @@ msgstr "R
#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolworkingdirectory
msgid "Working Directory:"
msgstr ""
msgstr "Repertoire de travail:"
#: lazarusidestrconsts:dlgwritefpclogo
msgid "Write an FPC Logo"
@ -6317,7 +6317,7 @@ msgstr "Ecrit le logo FPC"
#: lazarusidestrconsts:liswriteerror
msgid "Write error"
msgstr ""
msgstr "Erreur d'écriture"
#: lazarusidestrconsts:dlgcdtwriteprefix
msgid "Write prefix"
@ -6325,7 +6325,7 @@ msgstr "Pr
#: lazarusidestrconsts:lisuidyes
msgid "yes"
msgstr ""
msgstr "Oui"
#: lazarusidestrconsts:lisyoucannotbuildlazaruswhiledebuggingorcompiling
msgid "You can not build lazarus while debugging or compiling."