From 95dff607a14895784442b3232ff89e7619b69134 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: micha Date: Sun, 6 Mar 2005 13:32:52 +0000 Subject: [PATCH] update german translation git-svn-id: trunk@6907 - --- languages/lazaruside.de.po | 5381 ++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 2426 insertions(+), 2955 deletions(-) diff --git a/languages/lazaruside.de.po b/languages/lazaruside.de.po index 122594fdc8..5f0fe6e310 100644 --- a/languages/lazaruside.de.po +++ b/languages/lazaruside.de.po @@ -1,69 +1,67 @@ msgid "" msgstr "" -"" -"Last-Translator: Mattias Gaertner\n" -"PO-Revision-Date: 2003-05-17 14:02+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Schatzl \n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-12 15:25+0100\n" "Language-Team: Deutsch \n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" #: lazarusidestrconsts:lisdonotshowsplashscreen msgid " Do not show splash screen" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisskiploadinglastproject -msgid " Skip loading last project" -msgstr "" +msgstr " Startbildschirm nicht anzeigen" #: lazarusidestrconsts:lisfilewheredebugoutputiswritten msgid " file, where debug output is written to. If it is not specified, debug output is written to the console." -msgstr "" +msgstr " Datei für Debugausgaben. Wenn nicht angegeben, werden diese auf der Konsole ausgegeben." #: lazarusidestrconsts:lisprimaryconfigdirectorywherelazarusstoresitsconfig msgid " primary config directory, where Lazarus stores its config files. Default is " -msgstr "" +msgstr " Hauptkonfigurationsverzeichnis, in dem Lazarus seine Konfigurationsdateien ablegt. Standard ist" #: lazarusidestrconsts:lissecondaryconfigdirectorywherelazarussearchesfor msgid " secondary config directory, where Lazarus searches for config template files. Default is " -msgstr "" +msgstr " Nebenkonfigurationsverzeichnis. Lazarus sucht dort die Codevorlagen. Standard ist" + +#: lazarusidestrconsts:lisskiploadinglastproject +msgid " Skip loading last project" +msgstr " Überspringe Laden des letzten Projektes" #: lazarusidestrconsts:srkmcommand1 msgid " command1 \"" -msgstr "" +msgstr " command1 \"" #: lazarusidestrconsts:srkmcommand2 msgid " command2 \"" -msgstr "" +msgstr " command2 \"" #: lazarusidestrconsts:liscodetemplatokenalreadyexists msgid " A token %s%s%s already exists! " -msgstr " Das Token %s%s%s existiert bereits! " - -#: lazarusidestrconsts:srkmalreadyconnected -msgid " The key \"%s\" is already connected to \"%s\"." -msgstr "Die Taste \"%s\" ist bereits belegt auf \"%s\"." +msgstr "Token %s%s%s existiert bereits! " #: lazarusidestrconsts:srkmconflicw msgid " conflicts with " -msgstr " steht im Konflikt mit " +msgstr " steht in Konflikt mit " + +#: lazarusidestrconsts:srkmalreadyconnected +msgid " The key \"%s\" is already connected to \"%s\"." +msgstr "Die Taste \"%s\" ist bereits belegt für \"%s\"." #: lazarusidestrconsts:liscompiling msgid "%s (compiling ...)" -msgstr "" +msgstr "%s (Übersetze ...)" #: lazarusidestrconsts:lisdebugging msgid "%s (debugging ...)" -msgstr "" +msgstr "%s (Debugge ...)" #: lazarusidestrconsts:lisnewproject msgid "%s - (new project)" msgstr "%s - (Neues Projekt)" -#: lazarusidestrconsts:lispkgmangthisfilewasautomaticallycreatedbylazarusdonotedit -msgid "%s This file was automatically created by Lazarus. Do not edit!%s This source is only used to compile and install%s the package %s.%s" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:lisuidbytes msgid "%s bytes" msgstr "%s Bytes" @@ -74,27 +72,27 @@ msgstr "%s Verzeichnis" #: lazarusidestrconsts:lisisalreadypartoftheproject msgid "%s is already part of the Project." -msgstr "%s ist bereits im Projekt" +msgstr "%s ist bereits Teil des Projekts" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsprojectdirectory2 msgid "%s project directory" -msgstr "%s Projekt Verzeichnis" +msgstr "%s Projektverzeichnis" + +#: lazarusidestrconsts:lispkgmangthisfilewasautomaticallycreatedbylazarusdonotedit +msgid "%s This file was automatically created by Lazarus. Do not edit!%s This source is only used to compile and install%s the package %s.%s" +msgstr "%s Diese Datei wurde von Lazarus automatisch erzeugt. Bitte nicht editieren!%s Diese Quelldatei wird nur zur Übersetzung und zur Installation%s des Paketes %s.%s" #: lazarusidestrconsts:lisisaninvalidprojectnamepleasechooseanotheregproject msgid "%s%s%s is an invalid project name.%sPlease choose another (e.g. project1.lpi)" -msgstr "%s%s%s ist kein gueltiger Projekt Name.%s(Gueltig ist zum Beispiel: project1.lpi)" +msgstr "%s%s%s ist kein gueltiger Projektname.%sBitte wählen Sie einen anderen (Zum Beispiel: project1.lpi)" #: lazarusidestrconsts:lissvuoisnotavalididentifier msgid "%s%s%s is not a valid identifier." -msgstr "%s%s%s ist keine guelitger Identifier." +msgstr "%s%s%s ist keine gültiger Bezeichner." #: lazarusidestrconsts:lisa2pisnotavalidunitname msgid "%s%s%s is not a valid unit name." -msgstr "%s%s%s ist kein gueltiger unit Name." - -#: lazarusidestrconsts:liscoclickokifaresuretodothat -msgid "%s%sClick OK if are sure to do that." -msgstr "" +msgstr "%s%s%s ist kein gültiger Unit-Name." #: lazarusidestrconsts:lispkgsysfilename msgid "%s%sFile Name: %s%s%s" @@ -102,19 +100,19 @@ msgstr "%s%sDateiname: %s%s%s" #: lazarusidestrconsts:lispkgsysunitname msgid "%s%sUnit Name: %s%s%s" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispckeditpage -msgid "%s, Page: %s" -msgstr "%s, Reiter: %s" +msgstr "%s%sUnit-Name: %s%s%s" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsautogenerated msgid "%s, auto generated" msgstr "%s, automatisch erzeugt" +#: lazarusidestrconsts:lispckeditpage +msgid "%s, Page: %s" +msgstr "%s, Reiter: %s" + #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsprojectspecific msgid "%s, project specific" -msgstr "%s, Projekt spezifisch" +msgstr "%s, projektspezifisch" #: lazarusidestrconsts:lisuereadonly msgid "%s/ReadOnly" @@ -122,15 +120,15 @@ msgstr "%s/Nur Lesbar" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangaddingnewdependencyforpackagepackage msgid "%sAdding new Dependency for package %s: package %s%s" -msgstr "" +msgstr "%sFüge neue Abhängigkeit für Paket %s hinzu: Paket %s%s" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangaddingnewdependencyforprojectpackage msgid "%sAdding new Dependency for project %s: package %s%s" -msgstr "" +msgstr "%sFüge neue Abhängigkeit für Projekt %s hinzu: Paket %s%s" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangbothpackagesareconnectedthismeanseitheronepackageu msgid "%sBoth packages are connected. This means, either one package uses the other, or they are both used by a third package." -msgstr "" +msgstr "%sBeide Pakete sind verbunden - entweder sie verwenden sich gegenseitig, oder sie werden von einem dritten Paket verwendet." #: lazarusidestrconsts:lisoipdescriptiondescription msgid "%sDescription: %s" @@ -142,15 +140,11 @@ msgstr "%sVorhandene Datei: %s%s%s" #: lazarusidestrconsts:dlgpasautolower msgid "%sSave As%s always saves pascal files lowercase" -msgstr "%sSpeichern als%s speichert Pascal Dateien immer kleingeschrieben" +msgstr "%sSpeichern als%s speichert Pascal-Dateien immer mit Kleinbuchstaben" #: lazarusidestrconsts:dlgpasasklower msgid "%sSave As%s asks to save pascal files lowercase" -msgstr "%sSpeichern als%s fragt, ob Pascal Dateinamen kleingeschrieben werden sollen" - -#: lazarusidestrconsts:lisseeprojectprojectinspector -msgid "%sSee Project -> Project Inspector" -msgstr "" +msgstr "%sSpeichern als %s fragt nach, ob Pascal-Dateinamen mit Kleinbuchstaben gespeichert werden sollen" #: lazarusidestrconsts:lispckexplstate msgid "%sState: " @@ -158,7 +152,7 @@ msgstr "%sStatus: " #: lazarusidestrconsts:lispkgmangthefollowingunitswillbeaddedtotheusessectionof msgid "%sThe following units will be added to the uses section of%s%s:%s%s%s" -msgstr "" +msgstr "%sDie folgenden Units werden zum Uses-Abschnitt von %s%s hinzugefügt:%s%s%s" #: lazarusidestrconsts:lisoipthispackageisinstalledbutthelpkfilewasnotfound msgid "%sThis package is installed, but the lpk file was not found" @@ -170,19 +164,19 @@ msgstr "%sDieses Paket wurde automatisch erzeugt" #: lazarusidestrconsts:uemaddbreakpoint msgid "&Add Breakpoint" -msgstr "" +msgstr "&Haltepunkt hinzufügen" #: lazarusidestrconsts:uemclosepage msgid "&Close Page" -msgstr "" +msgstr "&Seite schließen" #: lazarusidestrconsts:lismenucomponents msgid "&Components" -msgstr "" +msgstr "&Komponenten" #: lazarusidestrconsts:lismenuedit msgid "&Edit" -msgstr "&Edit" +msgstr "B&earbeiten" #: lazarusidestrconsts:lismenufile msgid "&File" @@ -190,11 +184,11 @@ msgstr "&Datei" #: lazarusidestrconsts:uemfinddeclaration msgid "&Find Declaration" -msgstr "" +msgstr "Deklaration &finden" #: lazarusidestrconsts:uemgotobookmark msgid "&Goto Bookmark" -msgstr "" +msgstr "&Gehe zu Lesezeichen" #: lazarusidestrconsts:lismenuhelp msgid "&Help" @@ -202,7 +196,7 @@ msgstr "&Hilfe" #: lazarusidestrconsts:uemopenfileatcursor msgid "&Open file at cursor" -msgstr "" +msgstr "&Öffne Datei beim Cursor" #: lazarusidestrconsts:lismenuproject msgid "&Project" @@ -210,27 +204,27 @@ msgstr "&Projekt" #: lazarusidestrconsts:dlgreplacewith msgid "&Replace With" -msgstr "" +msgstr "E&rsetze mit" #: lazarusidestrconsts:lismenurun msgid "&Run" -msgstr "&Starten" +msgstr "&Ausführen" #: lazarusidestrconsts:uemruntocursor msgid "&Run to Cursor" -msgstr "" +msgstr "Bis zur Cu&rsorposition ausführen" #: lazarusidestrconsts:lismenusearch msgid "&Search" -msgstr "&Suche" +msgstr "&Suchen" #: lazarusidestrconsts:uemsetbookmark msgid "&Set Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Le&sezeichen hinzufügen" #: lazarusidestrconsts:dlgtexttofing msgid "&Text to Find" -msgstr "" +msgstr "Such&text" #: lazarusidestrconsts:lismenutools msgid "&Tools" @@ -238,11 +232,11 @@ msgstr "&Werkzeuge" #: lazarusidestrconsts:lismenuview msgid "&View" -msgstr "&Anzeige" +msgstr "&Ansicht" #: lazarusidestrconsts:lismenuwindows msgid "&Windows" -msgstr "" +msgstr "Fenster" #: lazarusidestrconsts:dlgbakdirectory msgid "(no subdirectoy)" @@ -250,199 +244,199 @@ msgstr "(kein Unterverzeichnis)" #: lazarusidestrconsts:listmunknownmacro msgid "(unknown macro: %s)" -msgstr "(unbekanntes Makro: %s)" +msgstr "(Unbekanntes Makro: %s)" #: lazarusidestrconsts:lislazarusversionstring -msgid "0.9.7 beta" -msgstr "" +msgid "0.9.2 beta" +msgstr "0.9.2 beta" #: lazarusidestrconsts:lisa2pchooseanexistingfile msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisctdefnovariableselected msgid "" -msgstr "" +msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lisacannotholdtcontrolsyoucanonlyputnonvisualcomponen -msgid "A %s can not hold TControls.%sYou can only put non visual components on it." -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:dlgdoesnotexist +msgid "\" does not exist." +msgstr "\" nicht gefunden." + +#: lazarusidestrconsts:uefilerotext2 +msgid "\" is not writable." +msgstr "\" ist schreibgeschuetzt." #: lazarusidestrconsts:lisafilealreadyexistsreplaceit msgid "A file %s%s%s already exists.%sReplace it?" -msgstr "Die Datei %s%s%s exitiert bereits.%sErsetzen?" +msgstr "Die Datei %s%s%s existiert bereits.%sErsetzen?" #: lazarusidestrconsts:lisa2papascalunitmusthavetheextensionpporpas msgid "A pascal unit must have the extension .pp or .pas" -msgstr "Eine Pascal unit muss auf .pp oder .pas enden." +msgstr "Eine Pascal-Unit muss auf .pp oder .pas enden." #: lazarusidestrconsts:lispkgmangarequiredpackageswasnotfound msgid "A required packages was not found. See package graph." -msgstr "Ein benoetigtes Paket wurde nicht gefunden. Siehe Paket Graph." +msgstr "Ein benötigtes Paket wurde nicht gefunden. Siehe Paket Graph." #: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolavalidtoolneedsatleastatitleandafilename msgid "A valid tool needs at least a title and a filename." -msgstr "A valid tool needs at least a title and a filename." +msgstr "Ein gültiger Werkzeug-Eintrag besteht zumindest aus einem Titel und Dateinamen." #: lazarusidestrconsts:lismenuabortbuild msgid "Abort Build" -msgstr "" +msgstr "Übersetzung abbrechen" #: lazarusidestrconsts:lismenutemplateabout msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Über" #: lazarusidestrconsts:lismenuaboutlazarus msgid "About Lazarus" -msgstr "Ueber Lazarus" +msgstr "Über Lazarus" #: lazarusidestrconsts:srvk_accept msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Akzeptieren" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsaction msgid "Action: %s" -msgstr "" +msgstr "Aktion: %s" #: lazarusidestrconsts:lisactivateregularexpressionsyntaxfortextandreplaceme msgid "Activate regular expression syntax for text and replacement (pretty much like perl)" -msgstr "" +msgstr "Aktiviere reguläre Ausdrücke für Text und Ersetzung (ähnlich zu Perl)" #: lazarusidestrconsts:liscodetempladd msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Hinzufügen" #: lazarusidestrconsts:lisaddtoproject msgid "Add %s to project?" -msgstr "" +msgstr "%s zum Projekt hinzufügen?" #: lazarusidestrconsts:uemaddwatchatcursor msgid "Add &Watch At Cursor" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisa2paddfile -msgid "Add File" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisa2paddfiles -msgid "Add Files" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisa2paddlfmlrsfilesiftheyexist -msgid "Add LFM, LRS files, if they exist" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisa2paddunit -msgid "Add Unit" -msgstr "" +msgstr "Ausdruck beim Cursor über&wachen" #: lazarusidestrconsts:lismenuaddcurunittopkg msgid "Add active unit to a package" -msgstr "" +msgstr "Füge aktive Unit zu Paket hinzu" #: lazarusidestrconsts:lispckeditaddanitem msgid "Add an item" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:srkmecaddbreakpoint +msgid "add break point" +msgstr "Haltepunkt hinzufügen" + #: lazarusidestrconsts:lismenuaddbreakpoint msgid "Add breakpoint" -msgstr "" +msgstr "Haltepunkt hinzufügen" #: lazarusidestrconsts:liscodetempladdcodetemplate msgid "Add code template" -msgstr "" +msgstr "Codevorlage hinzufügen" #: lazarusidestrconsts:lismenuaddtoproject msgid "Add editor file to Project" -msgstr "" +msgstr "Datei im Editor zum Projekt hinzufügen" -#: lazarusidestrconsts:lisprojaddeditorfile -msgid "Add editor files" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lisa2paddfile +msgid "Add File" +msgstr "Datei hinzufügen" #: lazarusidestrconsts:lisaf2paddfiletoapackage msgid "Add file to a package" -msgstr "" +msgstr "Datei zum Paket hinzufügen" #: lazarusidestrconsts:lisprojaddaddfiletoproject msgid "Add file to project:" -msgstr "" +msgstr "Füge Datei zu Projekt hinzu:" -#: lazarusidestrconsts:lisprojaddfiles -msgid "Add files" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lisa2paddfiles +msgid "Add Files" +msgstr "Füge Dateien hinzu" #: lazarusidestrconsts:lisa2paddfilestopackage msgid "Add files to package" -msgstr "" +msgstr "Füge Dateien zu Paket hinzu" #: lazarusidestrconsts:srkmecaddjumppoint msgid "Add jump point" -msgstr "" +msgstr "Füge Sprungmarke hinzu" #: lazarusidestrconsts:lismenuaddjumppointtohistory msgid "Add jump point to history" -msgstr "Speicher Cursorposition" +msgstr "Füge Sprungmarke an Cursorposition hinzu" + +#: lazarusidestrconsts:lisa2paddlfmlrsfilesiftheyexist +msgid "Add LFM, LRS files, if they exist" +msgstr "Füge .LFM, .LRS-Dateien, falls sie existieren, hinzu" #: lazarusidestrconsts:lispckoptsaddoptionstodependentpackagesandprojects msgid "Add options to dependent packages and projects" -msgstr "" +msgstr "Füge Einstellungen zu abhängigen Paketen und Projekten hinzu" #: lazarusidestrconsts:lispckoptsaddpathstodependentpackagesprojects msgid "Add paths to dependent packages/projects" -msgstr "" +msgstr "Füge Einstellungen zu abhängigen Paketen und Projekten hinzu" #: lazarusidestrconsts:lisa2paddtopackage msgid "Add to package" -msgstr "" +msgstr "Zu Paket hinzufügen" -#: lazarusidestrconsts:lisprojaddtoproject -msgid "Add to project" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lisa2paddunit +msgid "Add Unit" +msgstr "Unit hinzufügen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecaddwatch +msgid "add watch" +msgstr "Überwachten Ausdruck hinzufügen" #: lazarusidestrconsts:lismenuaddwatch msgid "Add watch ..." -msgstr "" +msgstr "Überwachten Ausdruck hinzufügen..." #: lazarusidestrconsts:dlgedadd msgid "Add..." +msgstr "Hinzufügen..." + +#: lazarusidestrconsts:ideadditional +msgid "Additional" +msgstr "Zusätzliches" + +#: lazarusidestrconsts:lisadditionalcompileroptionsinheritedfrompackages +msgid "Additional compiler options inherited from packages" +msgstr "Zusätzliche von Paketen vererbte Compilereinstellungen" + +#: lazarusidestrconsts:lisfriadditionalfilestosearchegpathpaspath2pp +msgid "Additional files to search (e.g. /path/*.pas;/path2/*.pp)" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgadditionalsrcpath msgid "Additional Source search path for all projects (.pp;.pas)" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lisadditionalcompileroptionsinheritedfrompackages -msgid "Additional compiler options inherited from packages" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisfriadditionalfilestosearchegpathpaspath2pp -msgid "Additional files to search (e.g. /path/*.pas;/path2/*.pp)" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:dlgadjusttopline msgid "Adjust top line due to comment in front" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:fdmalignword msgid "Align" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisalignment -msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Ausrichten" #: lazarusidestrconsts:dlgallfiles msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "Alle Dateien" #: lazarusidestrconsts:lisedtdefallpackages msgid "All packages" -msgstr "" +msgstr "Alle Pakete" #: lazarusidestrconsts:dlglabelgoto msgid "Allow LABEL and GOTO" -msgstr "" +msgstr "Erlaube LABEL und GOTO" #: lazarusidestrconsts:lisallowsearchingformultiplelines msgid "Allow searching for multiple lines" @@ -450,43 +444,31 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgalphabetically msgid "Alphabetically" -msgstr "" +msgstr "Alfabetisch" #: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolalt msgid "Alt" -msgstr "" +msgstr "Alt" #: lazarusidestrconsts:dlgaltsetclmode -msgid "Alt-Key sets column mode" +msgid "Alt Sets Column Mode" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:srkmalternkey msgid "Alternative Key" -msgstr "" +msgstr "Alternative Taste" #: lazarusidestrconsts:lisa2pambigiousancestortype msgid "Ambigious Ancestor Type" -msgstr "" +msgstr "Mehrdeutiger Vorgängertyp" #: lazarusidestrconsts:lisa2pambigiousclassname msgid "Ambigious Class Name" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisa2pambigiousunitname -msgid "Ambigious Unit Name" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisambigiousunitfound -msgid "Ambigious Unit found" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscoambigiousadditionalcompilerconfigfile -msgid "Ambigious additional compiler config file" -msgstr "" +msgstr "Mehrdeutiger Klassenname" #: lazarusidestrconsts:dlgambigfileact msgid "Ambigious file action:" -msgstr "" +msgstr "Mehrdeutige Dateioperation" #: lazarusidestrconsts:lisambigiousfilefound msgid "Ambigious file found" @@ -494,47 +476,51 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisambigiousfilefoundthisfilecanbemistakenwithdelete msgid "Ambigious file found: %s%s%s%sThis file can be mistaken with %s%s%s%s%sDelete the ambigious file?" -msgstr "" +msgstr "Nichteindeutige Datei gefunden: %s%s%s%s Diese Datei könnte mit %s%s%s%s%s verwechselt werden. Diese Datei entfernen?" #: lazarusidestrconsts:lisambigiousfilesfound msgid "Ambigious files found" -msgstr "" +msgstr "Uneindeutige Dateien gefunden" + +#: lazarusidestrconsts:lisa2pambigiousunitname +msgid "Ambigious Unit Name" +msgstr "Nichteindeutiger Biblothekenname" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangambigiousunitsfound msgid "Ambigious units found" -msgstr "" +msgstr "Nichteindeutige Units gefunden" #: lazarusidestrconsts:lisa2pancestortype msgid "Ancestor Type" -msgstr "" +msgstr "Vorgängertyp" #: lazarusidestrconsts:lismakeresstrappendtosection msgid "Append to section" -msgstr "" +msgstr "Zu Abschnitt hinzufügen" #: lazarusidestrconsts:dlgpoapplication msgid "Application" +msgstr "Anwendung" + +#: lazarusidestrconsts:srvk_apps +msgid "application key" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgapplicationsettings msgid "Application Settings" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisapplicationagraphicallclfreepascalprogramtheprogra -msgid "Application%sA graphical lcl/freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus." -msgstr "" +msgstr "Anwendungseinstellungen" #: lazarusidestrconsts:dlgbutapply msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Anwenden" #: lazarusidestrconsts:lispckeditapplychanges msgid "Apply changes" -msgstr "" +msgstr "Änderungen anwenden" #: lazarusidestrconsts:rslanguagearabic msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "Arabisch" #: lazarusidestrconsts:dlgcoasis msgid "As-Is" @@ -542,15 +528,15 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lissortselascending msgid "Ascending" -msgstr "" +msgstr "Aufsteigend" #: lazarusidestrconsts:dlgenvask msgid "Ask" -msgstr "" +msgstr "Nachfragen" #: lazarusidestrconsts:lisaskbeforereplacingeachfoundtext msgid "Ask before replacing each found text" -msgstr "" +msgstr "Vor jeder gefundenen Textstelle nachfragen" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsoptsat msgid "At" @@ -558,95 +544,95 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lispckoptsauthor msgid "Author:" -msgstr "" +msgstr "Autor" #: lazarusidestrconsts:dlgautoform msgid "Auto create form when opening unit" -msgstr "" +msgstr "Formular bei Öffnen einer Unit automatisch erzeugen" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsautocreatednodesreadonly msgid "Auto created nodes can not be edited,%snor can they have non auto created child nodes." -msgstr "" +msgstr "Automatisch erstellte Knoten dürfen weder bearbeitet werden, %s noch dürfen sie nicht-automatisch erzeugte Kindknoten enthalten." #: lazarusidestrconsts:dlgautodel msgid "Auto delete file" -msgstr "" +msgstr "Datei automatisch entfernen" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsautogeneratednodescannotbeedited msgid "Auto generated nodes can not be edited." -msgstr "" +msgstr "Automatisch erzeugte Knoten dürfen nicht bearbeitet werden." #: lazarusidestrconsts:dlgautoident -msgid "Auto indent" +msgid "Auto Indent" +msgstr "Automatischer Einzug" + +#: lazarusidestrconsts:lisoipautoinstalldynamic +msgid "auto install dynamic" +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:lisoipautoinstallstatic +msgid "auto install static" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lispckoptsautorebuildwhenrebuildingall msgid "Auto rebuild when rebuilding all" -msgstr "" +msgstr "Automatisches Neuerstellen bei \"Alles neu erstellen\"" #: lazarusidestrconsts:dlgautoren msgid "Auto rename file" -msgstr "" +msgstr "Automatisches Umbenennen von Dateien" #: lazarusidestrconsts:dlgautosave msgid "Auto save" -msgstr "" +msgstr "Automatisches Speichern" #: lazarusidestrconsts:dlgautocreateforms msgid "Auto-create forms:" -msgstr "" +msgstr "Automatische Formulare:" #: lazarusidestrconsts:lispckexplautocreated msgid "AutoCreated" -msgstr "" +msgstr "Automatisch erstellt" #: lazarusidestrconsts:rslanguageautomatic msgid "Automatic (or english)" -msgstr "" +msgstr "Automatisch (oder Englisch)" #: lazarusidestrconsts:lispckoptsautomaticallyincrementversiononbuild msgid "Automatically increment version on build" -msgstr "" +msgstr "Automatisches Erhöhen der Version bei Neuerstellung" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangautomaticallyinstalledpackages msgid "Automatically installed packages" -msgstr "" +msgstr "Automatisch installierte Pakete" #: lazarusidestrconsts:lispckoptsautomaticallyrebuildasneeded msgid "Automatically rebuild as needed" -msgstr "" +msgstr "Automatische Neuerstellung bei Bedarf" #: lazarusidestrconsts:dlgavailableforms msgid "Available forms:" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisavailablepackages -msgid "Available packages" -msgstr "" +msgstr "Verfügbare Formulare:" #: lazarusidestrconsts:dlgedback msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Zurück" #: lazarusidestrconsts:dlgbackcolor msgid "Background color" -msgstr "" +msgstr "Hintergrundfarbe" #: lazarusidestrconsts:srvk_back msgid "Backspace" -msgstr "" +msgstr "Rücktaste" #: lazarusidestrconsts:dlgenvbckup msgid "Backup" -msgstr "" +msgstr "Sicherung" #: lazarusidestrconsts:lisbackupfilefailed msgid "Backup file failed" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisfrbackwardsearch -msgid "Backward search" -msgstr "" +msgstr "Sicherung der Datei fehlgeschlagen" #: lazarusidestrconsts:dlgbehindmethods msgid "Behind methods" @@ -654,47 +640,39 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lispkgfiletypebinary msgid "Binary" -msgstr "" +msgstr "Binärdatei" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsblock msgid "Block" -msgstr "" +msgstr "Block" #: lazarusidestrconsts:dlgblockindent msgid "Block indent:" -msgstr "" +msgstr "Blockeinzug:" #: lazarusidestrconsts:dlgedbold msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "Fett" #: lazarusidestrconsts:uembookmarkn msgid "Bookmark" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisbottomspaceequally -msgid "Bottom space equally" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisbottoms -msgid "Bottoms" -msgstr "" +msgstr "Lesezeichen" #: lazarusidestrconsts:dlgbrachighlight -msgid "Bracket highlighting" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenubeaklinesinselection -msgid "Break Lines in selection" -msgstr "" +msgid "Bracket Highlight" +msgstr "Hervorhebung von Klammern" #: lazarusidestrconsts:srkmeclinebreak msgid "Break line and move cursor" -msgstr "" +msgstr "Zeile umbrechen und cursor bewegen" #: lazarusidestrconsts:srkmecinsertline msgid "Break line, leave cursor" -msgstr "" +msgstr "Nur Zeile umbrechen" + +#: lazarusidestrconsts:lismenubeaklinesinselection +msgid "Break Lines in selection" +msgstr "Zeilen umbrechen" #: lazarusidestrconsts:lismenuviewbreakpoints msgid "BreakPoints" @@ -702,7 +680,7 @@ msgstr "Haltepunkte" #: lazarusidestrconsts:fdmbringtofront msgid "Bring to front" -msgstr "" +msgstr "In den Vordergrund bringen" #: lazarusidestrconsts:lisa2pbrokendependencies msgid "Broken Dependencies" @@ -714,47 +692,55 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lispatheditbrowse msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Verzeichnis wählen" #: lazarusidestrconsts:lisbrowseforcompiler msgid "Browse for Compiler (%s)" -msgstr "" +msgstr "Compiler auswählen (%s)" #: lazarusidestrconsts:dlgunitdepbrowse msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Auswählen..." #: lazarusidestrconsts:lismenubuild msgid "Build" -msgstr "Kompiliere" +msgstr "Build" + +#: lazarusidestrconsts:lismenubuildall +msgid "Build all" +msgstr "Alles übersetzen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecbuildall +msgid "build all files of program/project" +msgstr "Alle Dateien des Programmes/Projektes erstellen" #: lazarusidestrconsts:lisbuildcodetools msgid "Build CodeTools" -msgstr "" +msgstr "CodeTools erstellen" #: lazarusidestrconsts:lisbuildcomponent msgid "Build Component" -msgstr "" +msgstr "Komponente erstellen" #: lazarusidestrconsts:lislazbuildbuildcomponentssyneditcodetools msgid "Build Components (SynEdit, CodeTools)" -msgstr "" +msgstr "Komponenten erstellen (SynEdit, CodeTools)" #: lazarusidestrconsts:lisbuildexamples msgid "Build Examples" -msgstr "" +msgstr "Beispiele erstellen" #: lazarusidestrconsts:lismenubuildfile msgid "Build File" -msgstr "" +msgstr "Datei erstellen" #: lazarusidestrconsts:lisbuildide msgid "Build IDE" -msgstr "" +msgstr "IDE erstellen" #: lazarusidestrconsts:lisbuildideintf msgid "Build IDE Interface" -msgstr "" +msgstr "IDE-Schnittstelle erstellen" #: lazarusidestrconsts:lisbuildjitform msgid "Build JIT Form" @@ -764,89 +750,77 @@ msgstr "" msgid "Build JITForm" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lisbuildlcl -msgid "Build LCL" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:lismenubuildlazarus msgid "Build Lazarus" -msgstr "Kompiliere Lazarus" +msgstr "Lazarus übersetzen" -#: lazarusidestrconsts:lisbuildnumber -msgid "Build Number" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisbuildpkgreg -msgid "Build Package Registration" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisbuildstarter -msgid "Build Starter" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisbuildsynedit -msgid "Build SynEdit" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenubuildall -msgid "Build all" -msgstr "Kompilere Alles" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecbuildlazarus -msgid "Build lazarus" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lisbuildlcl +msgid "Build LCL" +msgstr "LCL erstellen" #: lazarusidestrconsts:lisbuildnewproject msgid "Build new project" -msgstr "" +msgstr "Neues Projekt erstellen" + +#: lazarusidestrconsts:lisbuildpkgreg +msgid "Build Package Registration" +msgstr "Paketregistrierung erstellen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecbuild +msgid "build program/project" +msgstr "Programm/Projekt erstellen" + +#: lazarusidestrconsts:lisbuildstarter +msgid "Build Starter" +msgstr "Lazarus-Startprogramm erstellen" + +#: lazarusidestrconsts:lisbuildsynedit +msgid "Build SynEdit" +msgstr "SynEdit erstellen" #: lazarusidestrconsts:dlgcmacro msgid "C Style Macros (global)" -msgstr "" +msgstr "C-artige Makros (Global)" #: lazarusidestrconsts:dlgcocops msgid "C Style Operators (*=, +=, /= and -=)" -msgstr "" +msgstr "C-artige Operatoren (*=, +=, /= and -=)" #: lazarusidestrconsts:dlgcppinline msgid "C++ Styled INLINE" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenuinsertcvskeyword -msgid "CVS keyword" -msgstr "" +msgstr "C++ artiges INLINE" #: lazarusidestrconsts:lispckeditcallregisterprocedureofselectedunit msgid "Call %sRegister%s procedure of selected unit" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenuviewcallstack -msgid "Call Stack" -msgstr "Stack" +msgstr "%sRegister%sMethode der gewählten Unit aufrufen" #: lazarusidestrconsts:liscocallon msgid "Call on:" -msgstr "" +msgstr "Aufruf bei:" + +#: lazarusidestrconsts:lismenuviewcallstack +msgid "Call Stack" +msgstr "Aufrufstack" #: lazarusidestrconsts:liscannotcopytoplevelcomponent msgid "Can not copy top level component." -msgstr "" +msgstr "Kann oberste Komponente nicht kopieren" #: lazarusidestrconsts:liscannotcreatefile msgid "Can not create file %s%s%s" -msgstr "" +msgstr "Kann Datei %s%s%s nicht erstellen" #: lazarusidestrconsts:lispkgsyscannotregistercomponentswithoutunit msgid "Can not register components without unit" -msgstr "" +msgstr "Kann Komponente ohne Unit nicht registrieren" #: lazarusidestrconsts:dlgcancel msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Abbruch" #: lazarusidestrconsts:liscannotfindlazarusstarter msgid "Cannot find lazarus starter:%s%s" -msgstr "" +msgstr "Kann Lazarus-Startprogramm nicht finden: %s%s" #: lazarusidestrconsts:srvk_capital msgid "Capital" @@ -854,179 +828,155 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisdiffdlgcaseinsensitive msgid "Case Insensitive" -msgstr "" +msgstr "Keine Unterscheidung Groß- und Kleinschreibung" #: lazarusidestrconsts:dlgcasesensitive msgid "Case Sensitive" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisfindfilecasesensitive -msgid "Case sensitive" -msgstr "" +msgstr "Unterscheidung Groß- und Kleinschreibung" #: lazarusidestrconsts:rslanguagecatalan msgid "Catalan" -msgstr "" +msgstr "Katalanisch" #: lazarusidestrconsts:dlgcentercursorline msgid "Center Cursor Line" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscenterinwindow -msgid "Center in window" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscenters -msgid "Centers" -msgstr "" +msgstr "Cursorzeile zentrieren" #: lazarusidestrconsts:liscodetemplchange msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "Wechseln" #: lazarusidestrconsts:lischangeclass msgid "Change Class" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenuinsertchangelogentry -msgid "ChangeLog entry" -msgstr "" +msgstr "Klasse ändern" #: lazarusidestrconsts:lisdiskdiffchangedfiles msgid "Changed files:" -msgstr "" +msgstr "Geänderte Dateien:" + +#: lazarusidestrconsts:lismenuinsertchangelogentry +msgid "ChangeLog entry" +msgstr "ChangeLog-Eintrag" #: lazarusidestrconsts:lisbddchangingthepackagenameorversionbreaksdependencies msgid "Changing the package name or version breaks dependencies. Should these dependencies be changed as well?%sSelect Yes to change all listed dependencies.%sSelect Ignore to break the dependencies and continue." -msgstr "" +msgstr "Eine Änderung des Paketnamens oder der Version zerstört Abhängigkeiten. Sollen diese Abhängigkeiten angepasst werden?%sWählen Sie \"Ja\" um alle aufgelisteten Abhängigkeiten zu ändern.%sWählen sie \"Ignorieren\" um die Abhängigkeiten nicht anzupassen." #: lazarusidestrconsts:srkmecchar msgid "Char" -msgstr "" +msgstr "Zeichen" #: lazarusidestrconsts:lischaractermap msgid "Character Map" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenuchecklfm -msgid "Check LFM file in editor" -msgstr "" +msgstr "Zeichentabelle" #: lazarusidestrconsts:dlgcheckconsistency msgid "Check consistency" -msgstr "" +msgstr "Konsistenz überprüfen" + +#: lazarusidestrconsts:lismenuchecklfm +msgid "Check LFM file in editor" +msgstr "LFM-Datei im Editor überprüfen" #: lazarusidestrconsts:dlgcochecks msgid "Checks:" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lischoosedelphiproject -msgid "Choose Delphi project (*.dpr)" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lischoosedelphiunit -msgid "Choose Delphi unit (*.pas)" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisctdefchoosedirectory -msgid "Choose Directory" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lischoosefpcsourcedir -msgid "Choose FPC source directory" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lischooselazarussourcedirectory -msgid "Choose Lazarus Directory" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisedoptschoosescheme -msgid "Choose Scheme" -msgstr "" +msgstr "Überprüfungen" #: lazarusidestrconsts:lischooseadifferentname msgid "Choose a different name" -msgstr "" +msgstr "Bitte wählen Sie einen anderen Namen" #: lazarusidestrconsts:dlgchscodetempl msgid "Choose code template file (*.dci)" -msgstr "" +msgstr "Bitte wählen Sie die Codevorlage aus (*.dci)" #: lazarusidestrconsts:lischoosecompilerpath msgid "Choose compiler filename (%s)" -msgstr "" +msgstr "Bitte wählen Sie den Dateinamen des Compilers (%s)" #: lazarusidestrconsts:lischoosedebuggerpath msgid "Choose debugger filename" -msgstr "" +msgstr "Dateinamen des Debuggers auswählen" + +#: lazarusidestrconsts:lischoosedelphiunit +msgid "Choose Delphi unit" +msgstr "Delphi-Unit auswählen" #: lazarusidestrconsts:lischoosedirectory msgid "Choose directory" -msgstr "" +msgstr "Verzeichnis auswählen" + +#: lazarusidestrconsts:lischoosefpcsourcedir +msgid "Choose FPC source directory" +msgstr "FPC-Quellcodeverzeichnis auswählen" + +#: lazarusidestrconsts:lischooselazarussourcedirectory +msgid "Choose Lazarus Directory" +msgstr "Lazarus-Verzeichnis auswählen" #: lazarusidestrconsts:lischoosemakepath msgid "Choose make path" -msgstr "" +msgstr "Make-Pfad auswählen" #: lazarusidestrconsts:lischooseprogramsourcepppaslpr msgid "Choose program source (*.pp,*.pas,*.lpr)" -msgstr "" +msgstr "Quelldatei auswählen (*.pp, *.pas, *.lpr)" + +#: lazarusidestrconsts:lisedoptschoosescheme +msgid "Choose Scheme" +msgstr "Schema auswählen" #: lazarusidestrconsts:lischoosestructuretoencloseselection msgid "Choose structure to enclose selection" -msgstr "" +msgstr "Bitte wählen Sie die umgebende Blockstruktur" #: lazarusidestrconsts:lischoosetestbuilddir msgid "Choose the directory for tests" -msgstr "" +msgstr "Verzeichnis für Tests auswählen" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangcircleinpackagedependencies msgid "Circle in package dependencies" -msgstr "" +msgstr "Zirkuläre Paketabhängigkeiten" #: lazarusidestrconsts:lisclassisnotaregisteredcomponentclassunabletopaste msgid "Class %s%s%s is not a registered component class.%sUnable to paste." -msgstr "" +msgstr "Klasse %s%s%s ist keine registrierte Komponentenklasse.%sEinfügen nicht möglich." #: lazarusidestrconsts:lisa2pclassnamealreadyexists msgid "Class Name already exists" -msgstr "" +msgstr "Klassenname existiert bereits" #: lazarusidestrconsts:lisclassnotfound msgid "Class not found" -msgstr "" +msgstr "Klasse nicht gefunden" #: lazarusidestrconsts:dlgcdtclassorder msgid "Class order" -msgstr "" +msgstr "Nach Klassenreihenfolge" #: lazarusidestrconsts:dlgclassinsertpolicy msgid "Class part insert policy" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscldircleandirectory -msgid "Clean Directory" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscleanlazarussource -msgid "Clean Lazarus Source" -msgstr "" +msgstr "Einfügen von neuen Klassenteilen" #: lazarusidestrconsts:lislazbuildcleanall msgid "Clean all" -msgstr "" +msgstr "Alles aufräumen" #: lazarusidestrconsts:lismenucleandirectory msgid "Clean directory" -msgstr "" +msgstr "Verzeichnis aufräumen" + +#: lazarusidestrconsts:liscleanlazarussource +msgid "Clean Lazarus Source" +msgstr "Lazarus-Quellcode aufräumen" #: lazarusidestrconsts:liscldircleansubdirectories msgid "Clean sub directories" -msgstr "" +msgstr "Unterverzeichnise aufräumen" #: lazarusidestrconsts:lislazbuildcleanbuild msgid "Clean+Build" -msgstr "" +msgstr "Aufräumen und Neuerstellen" #: lazarusidestrconsts:srvk_clear msgid "Clear" @@ -1034,167 +984,155 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisdiskdiffclickononeoftheaboveitemstoseethediff msgid "Click on one of the above items to see the diff" -msgstr "" +msgstr "Klicken Sie auf eine der obigen Punkte um das Diff zu sehen" #: lazarusidestrconsts:lismenuclose msgid "Close" -msgstr "Schliessen" +msgstr "Fenster schließen" #: lazarusidestrconsts:srkmeccloseall msgid "Close all" -msgstr "" +msgstr "Alles schließen" #: lazarusidestrconsts:lismenucloseall msgid "Close all editor files" -msgstr "" +msgstr "Alle Fenster schließen" #: lazarusidestrconsts:dlgcodegeneration msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Code" #: lazarusidestrconsts:dlgcodecreation msgid "Code Creation" -msgstr "" +msgstr "Codeerzeugung" #: lazarusidestrconsts:lismenuviewcodeexplorer msgid "Code Explorer" -msgstr "Code Explorer" - -#: lazarusidestrconsts:dlgcodetoolstab -msgid "Code Tools" -msgstr "" +msgstr "Codeexplorer" #: lazarusidestrconsts:dlgedcodeparams msgid "Code parameters" -msgstr "" +msgstr "Codeparameter" #: lazarusidestrconsts:srkmecautocompletion msgid "Code template completion" -msgstr "" +msgstr "Codevervollständigung" #: lazarusidestrconsts:dlgedcodetempl msgid "Code templates" -msgstr "" +msgstr "Codevorlage" -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscodetoolsdefineseditor -msgid "CodeTools Defines Editor" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscodetoolsdefinespreview -msgid "CodeTools Defines Preview" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisctdefcodetoolsdirectoryvalues -msgid "CodeTools Directory Values" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgcodetoolsopts -msgid "CodeTools Options" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:dlgcodetoolstab +msgid "Code Tools" +msgstr "CodeTools" #: lazarusidestrconsts:srkmcatcodetools msgid "CodeTools commands" -msgstr "" +msgstr "CodeTools Befehle" #: lazarusidestrconsts:lismenucodetoolsdefineseditor msgid "CodeTools defines editor" msgstr "CodeTools Defines Editor" +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscodetoolsdefinespreview +msgid "CodeTools Defines Preview" +msgstr "CodeTools Defines Vorschau" + +#: lazarusidestrconsts:lisctdefcodetoolsdirectoryvalues +msgid "CodeTools Directory Values" +msgstr "CodeTools Verzeichniswerte" + #: lazarusidestrconsts:lismenucodetoolsoptions msgid "CodeTools options" msgstr "CodeTools Einstellungen" -#: lazarusidestrconsts:srkmeccodetoolsdefinesed -msgid "Codetools defines editor" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmeccodetoolsoptions -msgid "Codetools options" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenucollectpofil -msgid "Collect .po files" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsoptscolon msgid "Colon" -msgstr "" +msgstr "Punkt" #: lazarusidestrconsts:dlgedcolor msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Farben" + +#: lazarusidestrconsts:dlglefttopclr +msgid "color for left, top" +msgstr "Farbe für links und oben" + +#: lazarusidestrconsts:dlgrightbottomclr +msgid "color for right, bottom" +msgstr "Farbe für rechts und unten" #: lazarusidestrconsts:dlgclrscheme msgid "Color Scheme:" -msgstr "" +msgstr "Farbschema" #: lazarusidestrconsts:dlgenvcolors msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Farben" #: lazarusidestrconsts:srkmeccolumnselect msgid "Column selection mode" -msgstr "" +msgstr "Spaltenwahl-Modus" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsoptscomma msgid "Comma" -msgstr "" +msgstr "Beistrich" #: lazarusidestrconsts:srkmcommand msgid "Command " -msgstr "" +msgstr "Befehl" #: lazarusidestrconsts:liscommandafterinvalid msgid "Command after invalid" -msgstr "" +msgstr "Befehl nach ungültiger Ausführung" #: lazarusidestrconsts:liscommandafterpublishingmodule msgid "Command after publishing module" -msgstr "" +msgstr "Befehl nach Veröffentlichung eines Moduls" #: lazarusidestrconsts:srkmcatcmdcmd msgid "Command commands" -msgstr "" +msgstr "Zwischenablagebefehle" #: lazarusidestrconsts:dlgcommandlineparams msgid "Command line parameters (without application name)" -msgstr "" +msgstr "Kommandozeilenparameter (ohne Namen der Anwendung)" #: lazarusidestrconsts:liscommandlineparamsofprogram msgid "Command line parameters of program" -msgstr "Kommandozeilen Parameter des Programms" +msgstr "Kommandozeilenparameter des Programms" #: lazarusidestrconsts:liscocommand msgid "Command:" -msgstr "" +msgstr "Befehl:" #: lazarusidestrconsts:lismenucommentselection msgid "Comment selection" -msgstr "" +msgstr "Auswahl auskommentieren" #: lazarusidestrconsts:liscodetemplcomment msgid "Comment:" -msgstr "" +msgstr "Kommentar:" #: lazarusidestrconsts:dlgcocompilation msgid "Compilation" -msgstr "" +msgstr "Übersetzungablauf" #: lazarusidestrconsts:liscocalloncompile msgid "Compile" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscompileidewithoutlinking -msgid "Compile IDE (without linking)" -msgstr "" +msgstr "Übersetze" #: lazarusidestrconsts:lispckeditcompileeverything msgid "Compile everything?" -msgstr "" +msgstr "Übersetze alles?" + +#: lazarusidestrconsts:liscompileidewithoutlinking +msgid "Compile IDE (without linking)" +msgstr "Übersetze IDE (ohne Linken)" #: lazarusidestrconsts:lispckeditcompilepackage msgid "Compile package" -msgstr "" +msgstr "Übersetze Paket" #: lazarusidestrconsts:lispkgdefscompiledsrcpathaddition msgid "CompiledSrcPath addition" @@ -1202,47 +1140,47 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:liscompiler msgid "Compiler" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgcompileroptions -msgid "Compiler Options" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispckeditcompileroptionsforpackage -msgid "Compiler Options for Package %s" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscompileroptionsforproject -msgid "Compiler Options for Project: %s" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenucompileroptions -msgid "Compiler Options..." -msgstr "Compileroptionen..." +msgstr "Übersetzer" #: lazarusidestrconsts:liscompilererror msgid "Compiler error" -msgstr "Compiler Fehler" +msgstr "Übersetzungsfehler" #: lazarusidestrconsts:liscompilerfilename msgid "Compiler filename" -msgstr "Dateiname des compilers" +msgstr "Dateiname des Compilers" + +#: lazarusidestrconsts:dlgcompileroptions +msgid "Compiler Options" +msgstr "Compilereinstellungen" + +#: lazarusidestrconsts:lispckeditcompileroptionsforpackage +msgid "Compiler Options for Package %s" +msgstr "Compilereinstellungen für Paket %s" + +#: lazarusidestrconsts:liscompileroptionsforproject +msgid "Compiler Options for Project: %s" +msgstr "Compilereinstellungen für Projekt %s" + +#: lazarusidestrconsts:lismenucompileroptions +msgid "Compiler Options..." +msgstr "Compilereinstellungen..." + +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscompilerpath +msgid "compiler path" +msgstr "Übersetzerpfad" #: lazarusidestrconsts:dlgfpcpath msgid "Compiler path (%s)" -msgstr "" +msgstr "Übersetzerpfad (%s)" #: lazarusidestrconsts:lismenucompletecode msgid "Complete Code" -msgstr "Vervollstaendige Code" - -#: lazarusidestrconsts:srkmeccompletecode -msgid "Complete code" -msgstr "" +msgstr "Code vervollständigen" #: lazarusidestrconsts:dlgcompleteproperties msgid "Complete properties" -msgstr "" +msgstr "Vollständige Eigenschaften" #: lazarusidestrconsts:lispkgsyscomponentclassalreadydefined msgid "Component Class %s%s%s already defined" @@ -1250,75 +1188,75 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:liscomponentnameiskeyword msgid "Component name %s%s%s is keyword" -msgstr "" +msgstr "Komponentenname %s%s%s ist Schlüsselwort" #: lazarusidestrconsts:liscomponentnameisnotavalididentifier msgid "Component name %s%s%s is not a valid identifier" -msgstr "" +msgstr "Komponentenname %s%s%s ist kein gültiger Bezeichner" #: lazarusidestrconsts:srkmcatcomponentsmenu msgid "Components menu commands" +msgstr "Komponentenmenübefehle" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecconfigbuildfile +msgid "config build file" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgconfigfiles msgid "Config Files:" -msgstr "" +msgstr "Konfigurationsdateien" #: lazarusidestrconsts:lisconfigurebuildlazarus msgid "Configure %sBuild Lazarus%s" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenuconfigbuildfile -msgid "Configure Build+Run File" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenuconfigurehelp -msgid "Configure Help" -msgstr "" +msgstr "%sErstelle Lazarus%s konfigurieren" #: lazarusidestrconsts:lismenuconfigurebuildlazarus msgid "Configure \"Build Lazarus\"" -msgstr "Einstellungen fuer \"Kompiliere Lazarus\"" +msgstr "Einstellungen für \"Lazarus übersetzen\"" + +#: lazarusidestrconsts:lismenuconfigbuildfile +msgid "Configure Build+Run File" +msgstr "Erstelle+Ausführen-Datei konfigurieren" #: lazarusidestrconsts:lismenuconfigcustomcomps msgid "Configure custom components" -msgstr "" +msgstr "Eigene Komponente konfigurieren" #: lazarusidestrconsts:lismenusettings msgid "Configure custom tools ..." -msgstr "" +msgstr "Eigene Werkzeuge konfigurieren..." -#: lazarusidestrconsts:lismenueditinstallpkgs -msgid "Configure installed packages" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lismenuconfigurehelp +msgid "Configure Help" +msgstr "Hilfe einstellen" #: lazarusidestrconsts:lisconfirmchanges msgid "Confirm changes" -msgstr "" +msgstr "Änderungen bestätigen" #: lazarusidestrconsts:lisprojinspconfirmdeletingdependency msgid "Confirm deleting dependency" -msgstr "" +msgstr "Löschen einer Abhängigkeit bestätigen" #: lazarusidestrconsts:lisprojinspconfirmremovingfile msgid "Confirm removing file" -msgstr "" +msgstr "Entfernen einer Datei bestätigen" #: lazarusidestrconsts:srkmconflic msgid "Conflict " -msgstr "" +msgstr "Konflikt" #: lazarusidestrconsts:dlginitdoneonly msgid "Constructor name must be 'init' (destructor must be 'done')" -msgstr "" +msgstr "Konstruktorname muss \"init\" lauten (Destruktor muss \"done\" lauten)" #: lazarusidestrconsts:lismenutemplatecontents msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Inhalt" #: lazarusidestrconsts:lismenucontexthelp msgid "Context sensitive Help" -msgstr "" +msgstr "Kontextsensitive Hilfe" #: lazarusidestrconsts:srvk_control msgid "Control" @@ -1326,31 +1264,31 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:liscontrolneedsparent msgid "Control needs parent" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrconversionoptions -msgid "Conversion Options" -msgstr "" +msgstr "Steuerelement braucht Elternobjekt" #: lazarusidestrconsts:lisconversionerror msgid "Conversion error" -msgstr "" +msgstr "Konvertierungsfehler" + +#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrconversionoptions +msgid "Conversion Options" +msgstr "Konvertierungseinstellungen" #: lazarusidestrconsts:srvk_convert msgid "Convert" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenuconvertdfmtolfm -msgid "Convert DFM file to LFM" -msgstr "" +msgstr "Konvertieren" #: lazarusidestrconsts:lismenuconvertdelphiproject msgid "Convert Delphi Project to Lazarus Project" -msgstr "" +msgstr "Delphi-Projekt in Lazarus-Projekt konvertieren" #: lazarusidestrconsts:lismenuconvertdelphiunit msgid "Convert Delphi unit to Lazarus unit" -msgstr "" +msgstr "Delphi-Unit in Lazarus-Unit konvertieren" + +#: lazarusidestrconsts:lismenuconvertdfmtolfm +msgid "Convert DFM file to LFM" +msgstr "DFM-Datei in LFM-Datei konvertieren" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsconvertnode msgid "Convert node" @@ -1358,31 +1296,23 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:srkmecselectiontabs2spaces msgid "Convert tabs to spaces in selection" -msgstr "" +msgstr "Tabulatoren in Leerzeichen in Auswahl konvertieren" #: lazarusidestrconsts:lismenucopy msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: lazarusidestrconsts:liscopyerror -msgid "Copy Error" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscopyallmessagestoclipboard -msgid "Copy all messages to clipboard" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:liscopyerror2 -msgid "Copy error" -msgstr "" +msgid "Copy Error" +msgstr "Kopierfehler" #: lazarusidestrconsts:lisdsgcopycomponents msgid "Copy selected components to clipboard" -msgstr "" +msgstr "Gewählte Komponenten in die Zwischenablage kopieren" #: lazarusidestrconsts:srkmeccopy msgid "Copy selection to clipboard" -msgstr "" +msgstr "Auswahl in die Zwischenablage kopieren" #: lazarusidestrconsts:dlgcopywordatcursoroncopynone msgid "Copy word on copy none" @@ -1390,47 +1320,87 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:liscopyingawholeformisnotimplemented msgid "Copying a whole form is not implemented." -msgstr "" +msgstr "Kopieren eines ganzen Formulars ist nicht implementiert" #: lazarusidestrconsts:lislgplnotice msgid "Copyright (C) %sThis library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. %sThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. %sYou should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) %sThis library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. %sThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. %sYou should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." #: lazarusidestrconsts:lisgplnotice msgid "Copyright (C) %sThis program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. %sThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. %sYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." -msgstr "" +msgstr "Copyright (C) %sThis program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. %sThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. %sYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." #: lazarusidestrconsts:dlgsmbcounter msgid "Counter (.pp;1)" -msgstr "" +msgstr "Zahl hinten (.pp;1)" -#: lazarusidestrconsts:lisnpcreate -msgid "Create" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lisnewcreateanewcgiapplicationtheprogramfileismaintained +msgid "Create a new cgi application.%sThe program file is maintained by Lazarus." +msgstr "Eine neue CGI-Anwendung erstellen.%sDie Programmdatei wird von Lazarus gewartet." -#: lazarusidestrconsts:lismenucreatepofile -msgid "Create .po files" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lisnewdlgcreateaneweditorfilechooseatype +msgid "Create a new editor file.%sChoose a type." +msgstr "Neue Datei im Editor erstellen.%sWählen Sie seinen Typ" + +#: lazarusidestrconsts:lisnewdlgcreateanewemptytextfile +msgid "Create a new empty text file." +msgstr "Neue leere Textdatei erstellen" + +#: lazarusidestrconsts:lisnewdlgcreateanewgraphicalapplication +msgid "Create a new graphical application.%sThe program file is maintained by Lazarus." +msgstr "Neue grafische Anwendung erstellen.%sDie Programmdatei wird von Lazarus gewartet." + +#: lazarusidestrconsts:lisnewdlgcreateanewpascalunit +msgid "Create a new pascal unit." +msgstr "Neue Pascal-Unit erstellen" + +#: lazarusidestrconsts:lisnewdlgcreateanewcustomprogram +msgid "Create a new program." +msgstr "Neues Programm erstellen" + +#: lazarusidestrconsts:lisnewdlgcreateanewprogram +msgid "Create a new program.%sThe program file is maintained by Lazarus." +msgstr "Neues Programm erstellen.%sDie Programmdatei wird von Lazarus gewartet." + +#: lazarusidestrconsts:lisnewdlgcreateanewprojectchooseatype +msgid "Create a new project.%sChoose a type." +msgstr "Neues Projekt erstellen.%sWählen Sie dessen Typ." + +#: lazarusidestrconsts:lisnewdlgcreateanewstandardpackageapackageisacollectionofun +msgid "Create a new standard package.%sA package is a collection of units and components." +msgstr "Neues Standardpaket erstellen.%sEin Paket ist eine Sammlung von Units und Komponenten" + +#: lazarusidestrconsts:lisnewdlgcreateanewunitwithadatamodule +msgid "Create a new unit with a datamodule." +msgstr "Neue Unit mit Datenmodul erstellen." + +#: lazarusidestrconsts:lisnewdlgcreateanewunitwithalclform +msgid "Create a new unit with a LCL form." +msgstr "Neue Unit mit LCL-Formular erstellen" + +#: lazarusidestrconsts:liscreateaprojectfirst +msgid "Create a project first!" +msgstr "Erstellen Sie zuerst ein Projekt!" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscreatedefinesfordirectory msgid "Create Defines for %s Directory" -msgstr "" +msgstr "Erstelle Defines für Verzeichnis %s" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscreatedefinesforproject msgid "Create Defines for %s Project" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscreatedefinesforfreepascalcvssources -msgid "Create Defines for Free Pascal CVS Sources" -msgstr "" +msgstr "Erstelle Defines für Projekt %s" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscreatedefinesforfreepascalcompiler msgid "Create Defines for Free Pascal Compiler" -msgstr "" +msgstr "Erstelle Defines für den FreePascal Compiler" + +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscreatedefinesforfreepascalcvssources +msgid "Create Defines for Free Pascal CVS Sources" +msgstr "Erstelle Defines für die FreePascal CVS-Quellen" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscreatedefinesforlazarusdir msgid "Create Defines for Lazarus Directory" -msgstr "" +msgstr "Erstelle Defines für das Lazarus-Verzeichnis" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscreatefpcmacrosandpathsforafpcprojectdirectory msgid "Create FPC Macros and paths for a fpc project directory" @@ -1438,83 +1408,31 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lismenueditorcreatesubmenu msgid "Create Submenu" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisnewcreateanewcgiapplicationtheprogramfileismaintained -msgid "Create a new cgi application.%sThe program file is maintained by Lazarus." -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisnewdlgcreateaneweditorfilechooseatype -msgid "Create a new editor file.%sChoose a type." -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisnewdlgcreateanewemptytextfile -msgid "Create a new empty text file." -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisnewdlgcreateanewgraphicalapplication -msgid "Create a new graphical application.%sThe program file is maintained by Lazarus." -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisnewdlgcreateanewpascalunit -msgid "Create a new pascal unit." -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisnewdlgcreateanewcustomprogram -msgid "Create a new program." -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisnewdlgcreateanewprogram -msgid "Create a new program.%sThe program file is maintained by Lazarus." -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisnpcreateanewproject -msgid "Create a new project" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisnewdlgcreateanewprojectchooseatype -msgid "Create a new project.%sChoose a type." -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisnewdlgcreateanewstandardpackageapackageisacollectionofun -msgid "Create a new standard package.%sA package is a collection of units and components." -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisnewdlgcreateanewunitwithalclform -msgid "Create a new unit with a LCL form." -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisnewdlgcreateanewunitwithadatamodule -msgid "Create a new unit with a datamodule." -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscreateaprojectfirst -msgid "Create a project first!" -msgstr "" +msgstr "Untermenü erstellen" #: lazarusidestrconsts:dlgruberbandcreationcolor msgid "Creation" -msgstr "" +msgstr "Erstellung" #: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolctrl msgid "Ctrl" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisedtdefcurrentproject -msgid "Current Project" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisedtdefcurrentprojectdirectory -msgid "Current Project Directory" -msgstr "" +msgstr "Strg" #: lazarusidestrconsts:lismenuinsertdatetime msgid "Current date and time" -msgstr "" +msgstr "Aktuelles Datum und Uhrzeit" + +#: lazarusidestrconsts:lisedtdefcurrentproject +msgid "Current Project" +msgstr "Aktuelles Projekt" + +#: lazarusidestrconsts:lisedtdefcurrentprojectdirectory +msgid "Current Project Directory" +msgstr "Aktuelles Projektverzeichnis" #: lazarusidestrconsts:lismenuinsertusername msgid "Current username" -msgstr "" +msgstr "Aktueller Benutzername" #: lazarusidestrconsts:dlgcursorbeyondeol msgid "Cursor beyond EOL" @@ -1522,47 +1440,39 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:liscursorcolumnincurrenteditor msgid "Cursor column in current editor" -msgstr "Cursor Spalte im aktuellem Editor" +msgstr "Cursorspalte in aktuellem Editor" #: lazarusidestrconsts:srkmcatcursormoving msgid "Cursor moving commands" -msgstr "" +msgstr "Cursorbewegungsbefehle" #: lazarusidestrconsts:liscursorrowincurrenteditor msgid "Cursor row in current editor" -msgstr "Cursor Zeile im aktuellem Editor" +msgstr "Cursorzeile in aktuellem Editor" #: lazarusidestrconsts:lispckoptscustom msgid "Custom" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrcustomidentifier -msgid "Custom Identifier" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscustomprogram -msgid "Custom Program" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscustomprogramafreepascalprogram -msgid "Custom Program%sA freepascal program." -msgstr "" +msgstr "Zusätzliche Einstellungen" #: lazarusidestrconsts:liskeycatcustom msgid "Custom commands" -msgstr "" +msgstr "Benutzerdefinierte Befehle" -#: lazarusidestrconsts:liscustomoptions2 -msgid "Custom options" +#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrcustomidentifier +msgid "Custom Identifier" +msgstr "Eigene Bezeichner" + +#: lazarusidestrconsts:liscustomoptions +msgid "custom options" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:rsiwpcustomposition msgid "Custom position" -msgstr "" +msgstr "Benutzerdefinierte Position" #: lazarusidestrconsts:srkmeccustomtool msgid "Custom tool %d" -msgstr "" +msgstr "Eigenes Werkzeug %d" #: lazarusidestrconsts:lismenucut msgid "Cut" @@ -1570,71 +1480,79 @@ msgstr "Ausschneiden" #: lazarusidestrconsts:lisdsgcutcomponents msgid "Cut selected components to clipboard" -msgstr "" +msgstr "Gewählte Komponenten in die Zwischenablage ausschneiden" #: lazarusidestrconsts:srkmeccut msgid "Cut selection to clipboard" -msgstr "" +msgstr "Auswahl in die Zwischenablage ausschneiden" -#: lazarusidestrconsts:lishlpoptsdatabases -msgid "Databases" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lismenuinsertcvskeyword +msgid "CVS keyword" +msgstr "CVS-Schlüsselwort" + +#: lazarusidestrconsts:idedataaccess +msgid "Data Access" +msgstr "Datenzugriff" #: lazarusidestrconsts:lisdate msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: lazarusidestrconsts:uemdebugword msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "Debuggen" #: lazarusidestrconsts:lismenuviewdebugoutput msgid "Debug output" -msgstr "Debugger Ausgaben" +msgstr "Debuggerausgaben" #: lazarusidestrconsts:lismenudebugwindows msgid "Debug windows" -msgstr "Debugger Fenster..." - -#: lazarusidestrconsts:lismendebuggeroptions -msgid "Debugger Options" -msgstr "" +msgstr "Debuggerfenster..." #: lazarusidestrconsts:lisdebuggererror msgid "Debugger error" -msgstr "" +msgstr "Debuggerfehler" #: lazarusidestrconsts:lisdebuggererrorooopsthedebuggerenteredtheerrorstate msgid "Debugger error%sOoops, the debugger entered the error state%sSave your work now !%sHit Stop, and hope the best, we're pulling the plug." -msgstr "" +msgstr "Debuggerfehler%sUpps, der Debugger betrat einen Fehlerzustand%sSpeichern Sie Ihre Arbeit jetzt!%sKlicken Sie Stopp, und hoffen Sie das Beste, wir ziehen den Stecker.." #: lazarusidestrconsts:lisdebuggerinvalid msgid "Debugger invalid" -msgstr "" +msgstr "Debugger ungültig" + +#: lazarusidestrconsts:lismendebuggeroptions +msgid "Debugger Options" +msgstr "Debuggereinstellungen" #: lazarusidestrconsts:dlgcodebugpath msgid "Debugger path addition (none):" -msgstr "" +msgstr "Zusätzliche Debuggerpfadangaben" #: lazarusidestrconsts:dlgdebugtype msgid "Debugger type and path" -msgstr "" +msgstr "Debuggertyp und -pfad" #: lazarusidestrconsts:dlgcodebugging msgid "Debugging:" -msgstr "" +msgstr "Debuggen" #: lazarusidestrconsts:rsiwpdefault msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Standard" + +#: lazarusidestrconsts:liscodefault +msgid "default (%s)" +msgstr "Standard (%s)" #: lazarusidestrconsts:dlgdefaulteditorfont msgid "Default editor font" -msgstr "" +msgstr "Editor-Standardfont" #: lazarusidestrconsts:dlgpasext msgid "Default pascal extension" -msgstr "" +msgstr "Standard-Pascal-Erweiterung" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsdefine msgid "Define" @@ -1646,27 +1564,11 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgeddelay msgid "Delay" -msgstr "" +msgstr "Verzögerung" #: lazarusidestrconsts:dlgeddelete msgid "Delete" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenueditordeletefromtemplate -msgid "Delete From Template..." -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenueditordeleteitem -msgid "Delete Item" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecdeletelastchar -msgid "Delete Last Char" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispkgmangdeleteoldpackagefile -msgid "Delete Old Package File?" -msgstr "" +msgstr "Entfernen" #: lazarusidestrconsts:lisdeleteambigiousfile msgid "Delete ambigious file?" @@ -1674,147 +1576,167 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:srkmecdeletechar msgid "Delete char at cursor" -msgstr "" +msgstr "Zeichen bei Cursor entfernen" #: lazarusidestrconsts:srkmecdeleteline msgid "Delete current line" -msgstr "" +msgstr "Aktuelle Zeile entfernen" #: lazarusidestrconsts:lisprojinspdeletedependencyfor msgid "Delete dependency for %s?" -msgstr "" +msgstr "Entferne Abhängigkeit für %s?" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangdeletefailed msgid "Delete failed" -msgstr "" +msgstr "Entfernung fehlgeschlagen" #: lazarusidestrconsts:lisdeletefilefailed msgid "Delete file failed" +msgstr "Entfernen der Datei fehlgeschlagen" + +#: lazarusidestrconsts:lismenueditordeletefromtemplate +msgid "Delete From Template..." msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lismenueditordeleteitem +msgid "Delete Item" +msgstr "Eintrag entfernen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecdeletelastchar +msgid "Delete Last Char" +msgstr "Letztes Zeichen entfernen" + #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsdeletenode msgid "Delete node" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisdeleteoldfile msgid "Delete old file %s%s%s?" -msgstr "" +msgstr "Entferne alte Datei %s%s%s?" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangdeleteoldpackagefile2 msgid "Delete old package file %s%s%s?" +msgstr "Entferne alte Paketdatei %s%s%s?" + +#: lazarusidestrconsts:lispkgmangdeleteoldpackagefile +msgid "Delete Old Package File?" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:fdmdeleteselection msgid "Delete selection" -msgstr "" +msgstr "Auswahl entfernen" #: lazarusidestrconsts:dlgdeltemplate msgid "Delete template " -msgstr "" +msgstr "Vorlage entfernen" #: lazarusidestrconsts:srkmecdeletebol msgid "Delete to beginning of line" -msgstr "" +msgstr "Zeichen bis zum Zeilenanfang entfernen" #: lazarusidestrconsts:srkmecdeleteeol msgid "Delete to end of line" -msgstr "" +msgstr "Zeichen bis zum Zeilenende entfernen" #: lazarusidestrconsts:srkmecdeleteword msgid "Delete to end of word" -msgstr "" +msgstr "Wortende entfernen" #: lazarusidestrconsts:srkmecdeletelastword msgid "Delete to start of word" -msgstr "" +msgstr "Wortanfang entfernen" #: lazarusidestrconsts:srkmecclearall msgid "Delete whole text" -msgstr "" +msgstr "Gesamten Text entfernen" #: lazarusidestrconsts:lisdeletingoffilefailed msgid "Deleting of file %s%s%s failed." -msgstr "" +msgstr "Entfernen der Datei %s%s%s fehlgeschlagen." #: lazarusidestrconsts:dlgdelphi2ext msgid "Delphi 2 Extensions" -msgstr "" +msgstr "Delphi 2-Erweiterungen" #: lazarusidestrconsts:dlgdeplhicomp msgid "Delphi Compatible" -msgstr "" +msgstr "Delphi-Kompatibilität" #: lazarusidestrconsts:lisa2pdependency msgid "Dependency" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispckeditdependencyproperties -msgid "Dependency Properties" -msgstr "" +msgstr "Abhängigkeit" #: lazarusidestrconsts:lisprojadddependencyalreadyexists msgid "Dependency already exists" -msgstr "" +msgstr "Abhängigkeit bereits vorhanden" + +#: lazarusidestrconsts:lispckeditdependencyproperties +msgid "Dependency Properties" +msgstr "Abhängigkeitseigenschaften" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangdependencywithoutowner msgid "Dependency without Owner: %s" -msgstr "" +msgstr "Abhängigkeit ohne Besitzer: %s" #: lazarusidestrconsts:lissortseldescending msgid "Descending" -msgstr "" +msgstr "Absteigend" #: lazarusidestrconsts:listodoldescription msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Beschreibung" #: lazarusidestrconsts:lispckoptsdescriptionabstract msgid "Description/Abstract" -msgstr "" +msgstr "Beschreibung/Kurzfassung" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsdescription msgid "Description:" -msgstr "" +msgstr "Beschreibung:" #: lazarusidestrconsts:lisoipdescription msgid "Description: " -msgstr "" +msgstr "Beschreibung:" #: lazarusidestrconsts:liskeycatdesigner msgid "Designer commands" -msgstr "" +msgstr "Designerbefehle" #: lazarusidestrconsts:lispckoptsdesigntimeandruntime msgid "Designtime and Runtime" -msgstr "" +msgstr "Designzeit und Laufzeit" #: lazarusidestrconsts:lispckoptsdesigntimeonly msgid "Designtime only" -msgstr "" +msgstr "Designzeit" #: lazarusidestrconsts:dlgdesktop msgid "Desktop" -msgstr "" +msgstr "Desktop" #: lazarusidestrconsts:dlgdesktopfiles msgid "Desktop files" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisaf2pdestinationpackage -msgid "Destination Package" -msgstr "" +msgstr "Desktopdateien" #: lazarusidestrconsts:lisdestinationdirectoryisinvalidpleasechooseacomplete msgid "Destination directory %s%s%s is invalid.%sPlease choose a complete path." -msgstr "" +msgstr "Zielverzeichnis %s%s%s ungültig.%sBitte wählen Sie einen vollständigen Pfad." + +#: lazarusidestrconsts:lisaf2pdestinationpackage +msgid "Destination Package" +msgstr "Zielpaket" #: lazarusidestrconsts:rslanguagedeutsch msgid "Deutsch" -msgstr "" +msgstr "Deutsch" + +#: lazarusidestrconsts:idedialogs +msgid "Dialogs" +msgstr "Dialoge" #: lazarusidestrconsts:lismenudiff msgid "Diff" -msgstr "" +msgstr "Diff" #: lazarusidestrconsts:dlgdirection msgid "Direction" @@ -1822,51 +1744,51 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertbehinddirectory msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "Verzeichnis" #: lazarusidestrconsts:dlgdirectorydoesnotexist msgid "Directory does not exist" -msgstr "" +msgstr "Verzeichnis nicht vorhanden" #: lazarusidestrconsts:dlgtestprjdir msgid "Directory for building test projects" -msgstr "" +msgstr "Verzeichnis zum Erstellen von Testprojekten" #: lazarusidestrconsts:lisenvoptdlgdirectorynotfound msgid "Directory not found" -msgstr "" +msgstr "Verzeichnis nicht gefunden" #: lazarusidestrconsts:lisfindfiledirectoryoptions msgid "Directory options" -msgstr "" +msgstr "Verzeichniseinstellungen" #: lazarusidestrconsts:dlgeddisplay msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Anzeige" #: lazarusidestrconsts:dlgrunodisplay msgid "Display (not for win32, e.g. 198.112.45.11:0, x.org:1, hydra:0.1)" -msgstr "" +msgstr "Anzeige (nicht für Win32, z.B. 192.112.45:0, x.org:1, hydra:0.1)" #: lazarusidestrconsts:dlglnumsbct msgid "Display Line Numbers in Run-time Error Backtraces" -msgstr "" +msgstr "Zeilennummer in Laufzeitfehler-Backtraces anzeigen" #: lazarusidestrconsts:lisdistinguishbigandsmalllettersegaanda msgid "Distinguish big and small letters e.g. A and a" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgnotsplitlinefront -msgid "Do not split line In front of:" -msgstr "" +msgstr "Unterscheide Groß- und Kleinbuchstaben (A <> a)" #: lazarusidestrconsts:dlgnotsplitlineafter msgid "Do not split line after:" -msgstr "" +msgstr "Kein Zeilenumbruch nach" + +#: lazarusidestrconsts:dlgnotsplitlinefront +msgid "Do not split line In front of:" +msgstr "Zeile nicht umbrechen bei" #: lazarusidestrconsts:lispkgeditdoyoureallywanttoforgetallchangestopackageand msgid "Do you really want to forget all changes to package %s and reload it from file?" -msgstr "" +msgstr "Wollen Sie wirklich alle Änderungen an Paket %s verwerfen und neu aus der Datei laden?" #: lazarusidestrconsts:rsiwpdocked msgid "Docked" @@ -1874,7 +1796,7 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisdocumentationeditor msgid "Documentation Editor" -msgstr "" +msgstr "Dokumentationseditor" #: lazarusidestrconsts:lissortseldomain msgid "Domain" @@ -1886,67 +1808,71 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisenvdoubleclickonmessagesjumpsotherwisesingleclick msgid "Double click on messages jumps (otherwise: single click)" -msgstr "" +msgstr "Doppelklick auf Nachricht springt zu Zeile (sonst: Einfachklick)" #: lazarusidestrconsts:dlgdownword msgid "Down" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgdragdroped -msgid "Drag Drop editing" -msgstr "" +msgid "Drag Drop Editing" +msgstr "Drag und Drop-Editieren" #: lazarusidestrconsts:dlgdropfiles -msgid "Drop files" +msgid "Drop Files" +msgstr "Dateien fallenlassen" + +#: lazarusidestrconsts:dlgdynamic +msgid "Dynamic" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lismenuenvironent msgid "E&nvironment" -msgstr "Ei&nstellungen" +msgstr "Umgebungsei&nstellungen" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsedit msgid "Edit" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispckediteditgeneraloptions -msgid "Edit General Options" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmeditkeys -msgid "Edit Keys" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispckediteditoptionstocompilepackage -msgid "Edit Options to compile package" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisedtexttooledittool -msgid "Edit Tool" -msgstr "" +msgstr "Bearbeiten" #: lazarusidestrconsts:liscodetempleditcodetemplate msgid "Edit code template" -msgstr "" +msgstr "Codevorlagen bearbeiten" + +#: lazarusidestrconsts:lispckediteditgeneraloptions +msgid "Edit General Options" +msgstr "Grundeinstellungen bearbeiten" + +#: lazarusidestrconsts:srkmeditkeys +msgid "Edit Keys" +msgstr "Tastaturbelegung bearbeiten" #: lazarusidestrconsts:srkmeditforcmd msgid "Edit keys for command" -msgstr "" +msgstr "Kurztaste für Befehle bearbeiten" + +#: lazarusidestrconsts:lispckediteditoptionstocompilepackage +msgid "Edit Options to compile package" +msgstr "Paketübersetzungseinstellungen bearbeiten" + +#: lazarusidestrconsts:lisedtexttooledittool +msgid "Edit Tool" +msgstr "Werkzeug bearbeiten" #: lazarusidestrconsts:dlgededit msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "Bearbeiten..." #: lazarusidestrconsts:dlgedfiles msgid "Editor files" -msgstr "" +msgstr "Dateien im Editor" #: lazarusidestrconsts:dlgeditorfont msgid "Editor font" -msgstr "" +msgstr "Editorfont" #: lazarusidestrconsts:dlgeditorfontheight msgid "Editor font height" -msgstr "" +msgstr "Editorfontgröße" #: lazarusidestrconsts:lismenueditoroptions msgid "Editor options" @@ -1954,11 +1880,11 @@ msgstr "Editoreinstellungen" #: lazarusidestrconsts:uemeditorproperties msgid "Editor properties" -msgstr "" +msgstr "Editoreigenschaften" #: lazarusidestrconsts:dlgedelement msgid "Element" -msgstr "" +msgstr "Element" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefselse msgid "Else" @@ -1972,13 +1898,9 @@ msgstr "" msgid "Enclose" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:uemencloseselection -msgid "Enclose Selection" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:lismenuencloseselection msgid "Enclose selection" -msgstr "" +msgstr "Auswahl mit Blockstruktur umgeben" #: lazarusidestrconsts:srvk_end msgid "End" @@ -1986,107 +1908,87 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:rslanguageenglish msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Englisch" #: lazarusidestrconsts:lismacropromptenterdata msgid "Enter data" -msgstr "" +msgstr "Daten eingeben" #: lazarusidestrconsts:lismacropromptenterrunparameters msgid "Enter run parameters" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisentertransla -msgid "Enter translation language" -msgstr "" +msgstr "Laufzeitparameter eingeben" #: lazarusidestrconsts:dlgentirescope msgid "Entire Scope" -msgstr "" +msgstr "Ganzer Bereich" #: lazarusidestrconsts:dlgrunoenvironment msgid "Environment" -msgstr "" +msgstr "Umgebung" #: lazarusidestrconsts:srkmcatenvmenu msgid "Environment menu commands" -msgstr "" +msgstr "Umgebungsmenübefehle" #: lazarusidestrconsts:lismenugeneraloptions msgid "Environment options" -msgstr "" +msgstr "Umgebungseeinstellungen" #: lazarusidestrconsts:liscodetemplerror msgid "Error" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispkgmangerrorreadingpackage -msgid "Error Reading Package" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispkgmangerrorwritingpackage -msgid "Error Writing Package" -msgstr "" +msgstr "Fehler" #: lazarusidestrconsts:liserrorcreatingfile msgid "Error creating file" -msgstr "" +msgstr "Fehler bei Erstellung einer Datei" #: lazarusidestrconsts:liserrorcreatinglrs msgid "Error creating lrs" -msgstr "" +msgstr "Fehler bei Erstellung lrs???" #: lazarusidestrconsts:liserrordeletingfile msgid "Error deleting file" -msgstr "" +msgstr "Fehler bei Entfernen der Datei" #: lazarusidestrconsts:liserrorin msgid "Error in %s" -msgstr "" +msgstr "Fehler in %s" #: lazarusidestrconsts:lisueerrorinregularexpression msgid "Error in regular expression" -msgstr "" +msgstr "Fehler in regulärem Ausdruck" #: lazarusidestrconsts:liserrorinitializingprogramserrors msgid "Error initializing program%s%s%s%s%sError: %s" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liserrormovingcomponent -msgid "Error moving component" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liserrormovingcomponent2 -msgid "Error moving component %s:%s" -msgstr "" +msgstr "Fehler bei Initialisierung des Programms %s%s%s%s%sFehler: %s" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefserrorreading msgid "Error reading %s%s%s%s%s" -msgstr "" +msgstr "Fehler bei Einlesen %s%s%s%s%s" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangerrorreadingfile msgid "Error reading file" -msgstr "" +msgstr "Fehler bei Einlesen der Datei" #: lazarusidestrconsts:lisdiskdifferrorreadingfile msgid "Error reading file: %s" -msgstr "" +msgstr "Fehler bei Einlesen der Datei: %s" -#: lazarusidestrconsts:liserrorreadingpackagelistfromfile -msgid "Error reading package list from file%s%s%s%s" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lispkgmangerrorreadingpackage +msgid "Error Reading Package" +msgstr "Fehler bei Einlesen des Pakets" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefserrorreadingprojectinfofile msgid "Error reading project info file %s%s%s%s%s" -msgstr "" +msgstr "Fehler bei Einlesen der Projektinformationsdatei %s%s%s%s%s" #: lazarusidestrconsts:liserrorrenamingfile msgid "Error renaming file" -msgstr "" +msgstr "Fehler bei Umbennen einer Datei" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefserrorwhilewriting msgid "Error while writing %s%s%s%s%s" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Schreiben %s%s%s%s%s" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefserrorwhilewritingprojectinfofile msgid "Error while writing project info file %s%s%s%s%s" @@ -2094,43 +1996,47 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangerrorwritingfile msgid "Error writing file" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Schreiben der Datei" -#: lazarusidestrconsts:liserrorwritingpackagelisttofile -msgid "Error writing package list to file%s%s%s%s" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lispkgmangerrorwritingpackage +msgid "Error Writing Package" +msgstr "Fehler beim Schreiben des Pakets" #: lazarusidestrconsts:liserror msgid "Error: " -msgstr "" +msgstr "Fehler:" #: lazarusidestrconsts:liscompilererrorinvalidcompiler msgid "Error: invalid compiler: %s" -msgstr "" +msgstr "Fehler: ungültiger Compiler: %s" #: lazarusidestrconsts:liserrors msgid "Errors" -msgstr "" +msgstr "Fehler" #: lazarusidestrconsts:srvk_escape msgid "Escape" -msgstr "" +msgstr "Escape" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecevaluate +msgid "evaluate/modify" +msgstr "Auswerten/Ändern" #: lazarusidestrconsts:lismenuevaluate msgid "Evaluate/Modify ..." -msgstr "" +msgstr "Auswerten/Ändern..." #: lazarusidestrconsts:srvk_execute msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "Ausführen" #: lazarusidestrconsts:liscoexecuteafter msgid "Execute after" -msgstr "" +msgstr "Nachher ausführen" #: lazarusidestrconsts:liscoexecutebefore msgid "Execute before" -msgstr "" +msgstr "Vorher ausführen" #: lazarusidestrconsts:lisexecutingcommandafter msgid "Executing command after" @@ -2142,79 +2048,55 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisexecutionpaused msgid "Execution paused" -msgstr "" +msgstr "Ausführung pausiert" #: lazarusidestrconsts:lisexecutionpausedadress msgid "Execution paused%s Adress: $%s%s Procedure: %s%s File: %s%s(Some day an assembler window might popup here :)%s" -msgstr "" +msgstr "Ausführung angehalten%s Adresse: $%s%s Methode: %s%s Datei: %s%s (Eines Tages könnte hier ein Assembler-Fenster erscheinen)%s" #: lazarusidestrconsts:lisexecutionstopped msgid "Execution stopped" -msgstr "" +msgstr "Ausführung beendet" #: lazarusidestrconsts:lisexecutionstoppedon msgid "Execution stopped%s" -msgstr "" +msgstr "Ausführung beendet%s" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsexit msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "Beenden" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsexitwithoutsave msgid "Exit without Save" -msgstr "" +msgstr "Beenden ohne Speichern" #: lazarusidestrconsts:lisexpandedfilenameofcurrenteditor msgid "Expanded filename of current editor file" -msgstr "Vollstaendiger Dateiname des aktuellen editor" - -#: lazarusidestrconsts:lisexportlist -msgid "Export list" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisexttoolexternaltools -msgid "External Tools" -msgstr "" +msgstr "Vollständiger Dateiname im aktuellen Editorfenster" #: lazarusidestrconsts:srkmecexttool msgid "External tool %d" -msgstr "" +msgstr "Externes Werkzeug %d" + +#: lazarusidestrconsts:lisexttoolexternaltools +msgid "External Tools" +msgstr "Externe Werkzeuge" #: lazarusidestrconsts:srkmecexttoolsettings msgid "External tools settings" -msgstr "" +msgstr "Externe Werkzeugeinstellungen" #: lazarusidestrconsts:dlgextralinespacing msgid "Extra line spacing" -msgstr "" +msgstr "Zusätzlicher Zeilenabstand" #: lazarusidestrconsts:lisextract msgid "Extract" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:uemextractproc -msgid "Extract Procedure" -msgstr "" +msgstr "Herausheben" #: lazarusidestrconsts:lismenuextractproc msgid "Extract procedure" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsfpccvssourcedirectory -msgid "FPC CVS source directory" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisfpcsourcedirectoryerror -msgid "FPC Source Directory error" -msgstr "FPC Source Verzeichnis Fehler" - -#: lazarusidestrconsts:dlgfpcsrcpath -msgid "FPC source directory" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisenvoptdlgfpcsrcdirnotfoundmsg -msgid "FPC source directory \"%s\" not found." -msgstr "" +msgstr "Methode herausheben" #: lazarusidestrconsts:lisexttoolfailedtoruntool msgid "Failed to run tool" @@ -2222,11 +2104,11 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgcofast msgid "Faster Code" -msgstr "" +msgstr "Schnellerer Code" #: lazarusidestrconsts:listodolfile msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Datei" #: lazarusidestrconsts:lisa2pfilealreadyexistsintheproject msgid "File %s%s%s already exists in the project." @@ -2256,105 +2138,105 @@ msgstr "" msgid "File %s%s%s%sdoes not look like a text file.%sOpen it anyway?" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lispckeditfileproperties -msgid "File Properties" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisaf2pfiletype -msgid "File Type" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:lisa2pfilealreadyexists msgid "File already exists" -msgstr "" +msgstr "Datei bereits vorhanden" #: lazarusidestrconsts:lisa2pfilealreadyinpackage msgid "File already in package" -msgstr "" +msgstr "Datei bereits in Paket" #: lazarusidestrconsts:dlgfileexts msgid "File extensions:" -msgstr "" +msgstr "Dateierweiterungen" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangfileisalreadyinpackage msgid "File is already in package" -msgstr "" +msgstr "Datei bereits in Paket" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangfileisinproject msgid "File is in Project" -msgstr "" +msgstr "Datei ist in Projekt" #: lazarusidestrconsts:lisfileisnotwritable msgid "File is not writable" -msgstr "" +msgstr "Datei ist nicht schreibbar" #: lazarusidestrconsts:uefilerocap msgid "File is readonly" -msgstr "" +msgstr "Datei ist nur lesbar" #: lazarusidestrconsts:lisa2pfileisused msgid "File is used" -msgstr "" +msgstr "Datei wird bereits verwendet" #: lazarusidestrconsts:lisfindfilefilemaskbak msgid "File mask (*;*.*;*.bak?)" -msgstr "" +msgstr "Dateimaske (*;*.*;*.bak?)" #: lazarusidestrconsts:srkmcatfilemenu msgid "File menu commands" -msgstr "" +msgstr "Dateimenübefehle" #: lazarusidestrconsts:lisa2pfilename msgid "File name:" -msgstr "" +msgstr "Dateiname:" #: lazarusidestrconsts:lisrunparamsfilenotexecutable msgid "File not executable" -msgstr "" +msgstr "Datei nicht ausführbar" #: lazarusidestrconsts:lisfilenotfound msgid "File not found" -msgstr "" +msgstr "Datei nicht gefunden" #: lazarusidestrconsts:lisfilenotlowercase msgid "File not lowercase" -msgstr "" +msgstr "Datei nicht in Kleinbuchstaben" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangfilenotsaved msgid "File not saved" -msgstr "" +msgstr "Datei nicht gespeichert" #: lazarusidestrconsts:lisfilenottext msgid "File not text" -msgstr "" +msgstr "Datei ist kein Text" #: lazarusidestrconsts:lisa2pfilenotunit msgid "File not unit" -msgstr "" +msgstr "Datei ist keine Unit" + +#: lazarusidestrconsts:lispckeditfileproperties +msgid "File Properties" +msgstr "Dateieinstellungen" + +#: lazarusidestrconsts:lisaf2pfiletype +msgid "File Type" +msgstr "Dateityp" #: lazarusidestrconsts:lisa2pfilename2 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Dateiname" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangfilenamediffersfrompackagename msgid "Filename differs from Packagename" -msgstr "" +msgstr "Dateiname unterscheidet sich von Paketnamen" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangfilenameisusedbyotherpackage msgid "Filename is used by other package" -msgstr "" +msgstr "Dateiname wird von anderem Paket bereits verwendet" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangfilenameisusedbyproject msgid "Filename is used by project" -msgstr "" +msgstr "Dateiname wird durch Projekt bereits verwendet" #: lazarusidestrconsts:lisoipfilename msgid "Filename: %s" -msgstr "" +msgstr "Dateiname: %s" #: lazarusidestrconsts:dlgenvfiles msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Dateien" #: lazarusidestrconsts:srvk_final msgid "Final" @@ -2362,35 +2244,19 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lismenufind msgid "Find" -msgstr "Suche" - -#: lazarusidestrconsts:lismenufindnext -msgid "Find &Next" -msgstr "Suche weiter" - -#: lazarusidestrconsts:lismenufindprevious -msgid "Find &Previous" -msgstr "Suche rueckwaerts" +msgstr "Suchen" #: lazarusidestrconsts:lismenufindinfiles msgid "Find &in files" -msgstr "Suche in Dateien" +msgstr "In Dateien suchen" -#: lazarusidestrconsts:lismenufinddeclarationatcursor -msgid "Find Declaration at cursor" -msgstr "Finde Deklaration unter Cursor" +#: lazarusidestrconsts:lismenufindnext +msgid "Find &Next" +msgstr "Weitersuchen" -#: lazarusidestrconsts:lismenufindidentifierrefs -msgid "Find Identifier References" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenutemplatefindnext -msgid "Find Next" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisfrifindreferences -msgid "Find References" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lismenufindprevious +msgid "Find &Previous" +msgstr "Rückwärts suchen" #: lazarusidestrconsts:srkmecfindblockotherend msgid "Find block other end" @@ -2402,59 +2268,63 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lismenufindcodeblockstart msgid "Find code block start" -msgstr "Gehe zu Codeblockanfang" +msgstr "Zu Anfang des Codeblockes gehen" #: lazarusidestrconsts:srkmecfinddeclaration msgid "Find declaration" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:srkmecfindidentifierrefs -msgid "Find identifier references" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lismenufinddeclarationatcursor +msgid "Find Declaration at cursor" +msgstr "Deklaration unter Cursor finden" + +#: lazarusidestrconsts:lismenufindidentifierrefs +msgid "Find Identifier References" +msgstr "Bezeichnerreferenzen suchen" #: lazarusidestrconsts:srkmecfindinfiles msgid "Find in files" -msgstr "" +msgstr "In Dateien suchen" #: lazarusidestrconsts:srkmecfindnext msgid "Find next" -msgstr "" +msgstr "Nächstes suchen" #: lazarusidestrconsts:lisfrifindorrenameidentifier msgid "Find or Rename Identifier" -msgstr "" +msgstr "Bezeichner suchen oder umbenennen" #: lazarusidestrconsts:lismenufindblockotherendofcodeblock msgid "Find other end of code block" -msgstr "Gehe zu anderem Ende des Codeblocks" +msgstr "Zu anderem Ende des Codeblockes gehen" #: lazarusidestrconsts:srkmecfindprevious msgid "Find previous" -msgstr "" +msgstr "Vorheriges suchen" #: lazarusidestrconsts:srkmecfindproceduredefinition msgid "Find procedure definiton" -msgstr "" +msgstr "Prozedurdefinition suchen" #: lazarusidestrconsts:srkmecfindproceduremethod msgid "Find procedure method" -msgstr "" +msgstr "Prozedurkörper suchen" + +#: lazarusidestrconsts:lisfrifindreferences +msgid "Find References" +msgstr "Referenzen suchen" #: lazarusidestrconsts:srkmecfind msgid "Find text" -msgstr "" +msgstr "Text suchen" #: lazarusidestrconsts:dlgfindtextatcursor msgid "Find text at cursor" -msgstr "" +msgstr "Text bei Cursor suchen" #: lazarusidestrconsts:rslanguagefinnish msgid "Finnish" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:rslanguagefinnishwin -msgid "Finnish for MS Windows" -msgstr "" +msgstr "Finnisch" #: lazarusidestrconsts:lisfixlfmfile msgid "Fix LFM file" @@ -2466,15 +2336,15 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgforecolor msgid "Foreground color" -msgstr "" +msgstr "Vordergrundfarbe" #: lazarusidestrconsts:dlgfrmeditor msgid "Form Editor" -msgstr "" +msgstr "Formulareditor" #: lazarusidestrconsts:lisformloaderror msgid "Form load error" -msgstr "" +msgstr "Formularladefehler" #: lazarusidestrconsts:lisformaterror msgid "Format error" @@ -2482,16 +2352,28 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgpofroms msgid "Forms" -msgstr "" +msgstr "Formulare" #: lazarusidestrconsts:lismenuviewforms msgid "Forms..." -msgstr "Forms..." +msgstr "Formulare..." -#: lazarusidestrconsts:lisfrforwardsearch -msgid "Forward search" +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsfpccvssourcedirectory +msgid "FPC CVS source directory" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:dlgfpcsrcpath +msgid "FPC source directory" +msgstr "FPC Quellverzeichnis" + +#: lazarusidestrconsts:lisenvoptdlgfpcsrcdirnotfoundmsg +msgid "FPC source directory \"%s\" not found." +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:lisfpcsourcedirectoryerror +msgid "FPC Source Directory error" +msgstr "FPC Quellcodeverzeichnis-Fehler" + #: lazarusidestrconsts:lisfreepascalcompilernotfound msgid "Free Pascal Compiler not found" msgstr "" @@ -2502,11 +2384,11 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisfreepascalsourcedirectory msgid "Freepascal source directory" -msgstr "FreePascal Quellen Verzeichnis" +msgstr "Freepascal Quellcodeverzeichnis" #: lazarusidestrconsts:rslanguagefrench msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Französisch" #: lazarusidestrconsts:dlgfromcursor msgid "From Cursor" @@ -2536,49 +2418,41 @@ msgstr "" msgid "Function: extract file path" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:dlggpccomp -msgid "GPC (GNU Pascal Compiler) Compatible" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenuinsertgplnotice -msgid "GPL notice" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:lismenuinsertgeneral msgid "General" +msgstr "Allgemeines" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecenvironmentoptions +msgid "General environment options" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lispckeditgeneraloptions msgid "General Options" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:srkmecenvironmentoptions -msgid "General environment options" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgcodbx -msgid "Generate Debugging Info For DBX (Slows Compiling)" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgcogdb -msgid "Generate Debugging Info For GDB (Slows Compiling)" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:dlggprof msgid "Generate code for gprof" -msgstr "" +msgstr "Code für GProf erzeugen" #: lazarusidestrconsts:dlgcovalgrind msgid "Generate code for valgrind" -msgstr "" +msgstr "Code für Valgrind erzeugen" + +#: lazarusidestrconsts:dlgcodbx +msgid "Generate Debugging Info For DBX (Slows Compiling)" +msgstr "Debugginginformationen für DBX erzeugen (verlangsamt Übersetzung)" + +#: lazarusidestrconsts:dlgcogdb +msgid "Generate Debugging Info For GDB (Slows Compiling)" +msgstr "Debugginginformationen für GDB erzeugen (verlangsamt Übersetzung)" #: lazarusidestrconsts:dlgcogenerate msgid "Generate:" -msgstr "" +msgstr "Codeoptimierung" #: lazarusidestrconsts:dlggetposition msgid "Get position" -msgstr "" +msgstr "Hole aktuelle Position" #: lazarusidestrconsts:dlgglobal msgid "Global" @@ -2588,57 +2462,65 @@ msgstr "" msgid "Global Source Path addition" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:srkmecgotomarker -msgid "Go to Marker %d" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:srkmecgotoeditor msgid "Go to editor %d" -msgstr "" +msgstr "Zu Editorfenster %d wechseln" #: lazarusidestrconsts:srkmecgotolinenumber msgid "Go to line number" -msgstr "" +msgstr "Zu Zeilennummer wechseln" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecgotomarker +msgid "Go to Marker %d" +msgstr "Zu Markierung %d wechseln" #: lazarusidestrconsts:srkmecmatchbracket msgid "Go to matching bracket" -msgstr "" +msgstr "Zu passender Klammer wechseln" #: lazarusidestrconsts:srkmecnexteditor msgid "Go to next editor" -msgstr "" +msgstr "Zu nächstem Editorfenster wechseln" #: lazarusidestrconsts:srkmecpreveditor msgid "Go to prior editor" -msgstr "" +msgstr "Zu letztem Editorfenster wechseln" #: lazarusidestrconsts:srkmecgotoincludedirective msgid "Go to to include directive of current include file" -msgstr "" +msgstr "Zu Include-Anweisung der aktuellen Include-Datei wechseln" + +#: lazarusidestrconsts:lismenugotoincludedirective +msgid "Goto include directive" +msgstr "Zu Include-Direktive gehen" + +#: lazarusidestrconsts:lismenugotoline +msgid "Goto line" +msgstr "Zu Zeile gehen" + +#: lazarusidestrconsts:lisuegotoline +msgid "Goto line :" +msgstr "Wechsle zu Zeile:" + +#: lazarusidestrconsts:listodolistgotoline +msgid "Goto selected source line" +msgstr "Zu ausgewählter Zeile wechseln" #: lazarusidestrconsts:srkmecgotoxy msgid "Goto XY" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lismenugotoincludedirective -msgid "Goto include directive" -msgstr "Gehe zur Include Direktiven" +#: lazarusidestrconsts:dlggpccomp +msgid "GPC (GNU Pascal Compiler) Compatible" +msgstr "GPC (GNU Pascal Compiler) Kompatibilität" -#: lazarusidestrconsts:lismenugotoline -msgid "Goto line" -msgstr "Gehe zu Zeilennummer" - -#: lazarusidestrconsts:lisuegotoline -msgid "Goto line :" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:listodolistgotoline -msgid "Goto selected source line" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lismenuinsertgplnotice +msgid "GPL notice" +msgstr "GPL-Hinweis" #: lazarusidestrconsts:srkmgrabkey msgid "Grab Key" -msgstr "" +msgstr "Taste holen" #: lazarusidestrconsts:dlggrabbercolor msgid "Grabber color" @@ -2646,11 +2528,11 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgenvgrid msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Raster" #: lazarusidestrconsts:dlggridcolor msgid "Grid color" -msgstr "" +msgstr "Rasterfarbe" #: lazarusidestrconsts:dlggridx msgid "Grid size X" @@ -2666,30 +2548,30 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lismenuguessmisplacedifdef msgid "Guess misplaced IFDEF/ENDIF" -msgstr "Errate offene IFDEF/ENDIF" +msgstr "Offene IFDEF/ENDIF raten" #: lazarusidestrconsts:lismenuguessunclosedblock msgid "Guess unclosed block" -msgstr "Errate offene codeblocks" +msgstr "Offene Codeblöcke raten" #: lazarusidestrconsts:dlgenvlguidelines msgid "Guide lines" -msgstr "" +msgstr "Fanglinien" #: lazarusidestrconsts:dlgguttercolor msgid "Gutter color" -msgstr "" +msgstr "Randleistenfarbe" #: lazarusidestrconsts:dlggutterwidth msgid "Gutter width" -msgstr "" +msgstr "Randleistenbreite" #: lazarusidestrconsts:dlghalfpagescroll -msgid "Half page scroll" -msgstr "" +msgid "Half Page Scroll" +msgstr "Halbseiten-Scrolling" #: lazarusidestrconsts:lismenueditorhandleonclickevent -msgid "Handle OnClick Event" +msgid "Handle OnCLick Event" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:srvk_hanja @@ -2698,62 +2580,38 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisaf2phasregisterprocedure msgid "Has Register procedure" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisheadercommentforclass -msgid "Header comment for class" -msgstr "" +msgstr "Besitzt \"Register\" Methode" #: lazarusidestrconsts:dlgheapsize msgid "Heap Size" -msgstr "" +msgstr "Heapgröße" #: lazarusidestrconsts:rslanguagehebrew msgid "Hebrew" -msgstr "" +msgstr "Hebräisch" #: lazarusidestrconsts:dlgheightpos msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "Höhe:" #: lazarusidestrconsts:srvk_help msgid "Help" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lishelpcontextnotfound -msgid "Help Context not found" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lishelpdatabasenotfound -msgid "Help Database not found" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lishlpoptshelpoptions -msgid "Help Options" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lishelpselectorerror -msgid "Help Selector Error" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lishelpviewererror -msgid "Help Viewer Error" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lishelpviewernotfound -msgid "Help Viewer not found" -msgstr "" +msgstr "Hilfe" #: lazarusidestrconsts:srkmcarhelpmenu msgid "Help menu commands" -msgstr "" +msgstr "Hilfemenübefehle" -#: lazarusidestrconsts:lishelpnotfound -msgid "Help not found" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lishlpoptshelpoptions +msgid "Help Options" +msgstr "Einstellungen für Hilfe" #: lazarusidestrconsts:dlghideideonrun msgid "Hide IDE windows on run" +msgstr "Verstecke IDE-Fenster während des Ausführens" + +#: lazarusidestrconsts:dlgedhintcommand +msgid "Hint: click on the command you want to edit" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lishintthemakeresourcestringfunctionexpectsastringcon2 @@ -2764,30 +2622,22 @@ msgstr "" msgid "Hint: The Make Resourcestring Function expects a string constant.%sPlease select the expression and try again." msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:dlgedhintcommand -msgid "Hint: click on the command you want to edit" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:liscompilerhintyoucansetthecompilerpath msgid "Hint: you can set the compiler path in Environment->Environment options->Files->Compiler Path" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgpalhints msgid "Hints for component palette" -msgstr "" +msgstr "Hinweise für Komponentenpalette" #: lazarusidestrconsts:dlgspbhints msgid "Hints for main speed buttons (open, save, ...)" -msgstr "" +msgstr "Hinweise für Hauptabkürzungsknöpfe (Öffnen, Speichern, ...)" #: lazarusidestrconsts:srvk_home msgid "Home" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lishorizontal -msgid "Horizontal" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:dlggridxhint msgid "Horizontal grid step size" msgstr "" @@ -2808,33 +2658,29 @@ msgstr "" msgid "IDE Options:" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:uepins -msgid "INS" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsoptsidentifier msgid "Identifier" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismakeresstridentifierlength -msgid "Identifier Length:" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismakeresstridentifierprefix -msgid "Identifier Prefix:" -msgstr "" +msgstr "Bezeichner" #: lazarusidestrconsts:dlgedidcomlet msgid "Identifier completion" -msgstr "" +msgstr "Bezeichner-Vervollständigung" + +#: lazarusidestrconsts:lismakeresstridentifierlength +msgid "Identifier Length:" +msgstr "Bezeichner-Länge:" #: lazarusidestrconsts:dlgidentifierpolicy msgid "Identifier policy" -msgstr "" +msgstr "Bezeichner-Richtlinie" + +#: lazarusidestrconsts:lismakeresstridentifierprefix +msgid "Identifier Prefix:" +msgstr "Bezeichnerpräfix" #: lazarusidestrconsts:lisfriidentifier msgid "Identifier: %s" -msgstr "" +msgstr "Bezeichner: %s" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsif msgid "If" @@ -2842,7 +2688,7 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:uenotimpltext msgid "If You can help us to implement this feature, mail to lazarus@miraclec.com" -msgstr "" +msgstr "Falls Sie bei der Implementierung dieses Features helfen können, mailen Sie lazarus@miraclec.com" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsifdef msgid "IfDef" @@ -2854,11 +2700,7 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgignoreverb msgid "Ignore" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lissortselignorespace -msgid "Ignore Space" -msgstr "" +msgstr "Ignorieren" #: lazarusidestrconsts:lisdiffdlgignoreifspacecharswereadd msgid "Ignore amount of space chars" @@ -2876,6 +2718,10 @@ msgstr "" msgid "Ignore if empty lines were added or removed" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lissortselignorespace +msgid "Ignore Space" +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts:lisdiffdlgignorespaces msgid "Ignore spaces (newline chars not included)" msgstr "" @@ -2892,28 +2738,48 @@ msgstr "" msgid "Ime Str" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lisimportlist -msgid "Import list" +#: lazarusidestrconsts:lisfriinallopenpackagesandprojects +msgid "in all open packages and projects" +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:lisfriincurrentunit +msgid "in current unit" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlginfrontofmethods msgid "In front of methods" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lisfriinmainproject +msgid "in main project" +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:lisfriinprojectpackageowningcurrentunit +msgid "in project/package owning current unit" +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:lisuidinproject +msgid "in Project:" +msgstr "In Projekt:" + #: lazarusidestrconsts:lispckoptsinclude msgid "Include" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgassertcode msgid "Include Assertion Code" -msgstr "" +msgstr "Assertionen erlauben" + +#: lazarusidestrconsts:lispkgfiletypeinclude +msgid "Include file" +msgstr "Include-Datei" #: lazarusidestrconsts:dlgcoincfiles msgid "Include Files (-Fi):" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lispkgfiletypeinclude -msgid "Include file" +#: lazarusidestrconsts:lisincludepath +msgid "include path" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisfindfileincludesubdirectories @@ -2930,215 +2796,224 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lismenuincrementalfind msgid "Incremental Find" -msgstr "" +msgstr "Inkrementelle Suche" #: lazarusidestrconsts:srkmecblockindent msgid "Indent block" -msgstr "" +msgstr "Blockeinzug erhöhen" #: lazarusidestrconsts:dlgindentcodeto msgid "Indent code to" -msgstr "" +msgstr "Code einrücken" #: lazarusidestrconsts:lismenuindentselection msgid "Indent selection" -msgstr "Block einruecken" +msgstr "Einzug der Auswahl erhöhen" #: lazarusidestrconsts:lisinformationaboutunit msgid "Information about %s" -msgstr "" +msgstr "Informationen über %s" #: lazarusidestrconsts:dlgcoinherited msgid "Inherited" +msgstr "Vererbt" + +#: lazarusidestrconsts:uepins +msgid "INS" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:srvk_insert msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Einfügen" #: lazarusidestrconsts:lismenuconditionalselection msgid "Insert $IFDEF..." -msgstr "" +msgstr "$IFDEF einfügen..." -#: lazarusidestrconsts:srkmecinsertcvsauthor -msgid "Insert CVS keyword Author" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecinsertcvsdate -msgid "Insert CVS keyword Date" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecinsertcvsheader -msgid "Insert CVS keyword Header" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecinsertcvsid -msgid "Insert CVS keyword ID" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecinsertcvslog -msgid "Insert CVS keyword Log" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecinsertcvsname -msgid "Insert CVS keyword Name" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecinsertcvsrevision -msgid "Insert CVS keyword Revision" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecinsertcvssource -msgid "Insert CVS keyword Source" +#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrinsertalphabetically +msgid "Insert alphabetically" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:srkmecinsertchangelogentry msgid "Insert ChangeLog entry" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertdelphi5compilertemp -msgid "Insert Delphi 5 Compiler Template" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertdelphi5directorytem -msgid "Insert Delphi 5 Directory Template" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertdelphi5projecttempl -msgid "Insert Delphi 5 Project Template" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertdelphi6compilertemp -msgid "Insert Delphi 6 Compiler Template" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertdelphi6directorytem -msgid "Insert Delphi 6 Directory Template" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertdelphi6projecttempl -msgid "Insert Delphi 6 Project Template" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertdelphi7compilertemp -msgid "Insert Delphi 7 Compiler Template" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertdelphi7directorytem -msgid "Insert Delphi 7 Directory Template" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertdelphi7projecttempl -msgid "Insert Delphi 7 Project Template" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertfreepascalcvssource -msgid "Insert Free Pascal CVS Source Template" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertfreepascalcompilert -msgid "Insert Free Pascal Compiler Template" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertfreepascalprojectte -msgid "Insert Free Pascal Project Template" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenueditorinsertfromtemplate -msgid "Insert From Template..." -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecinsertgplnotice -msgid "Insert GPL notice" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertkylix3compilertemp -msgid "Insert Kylix 3 Compiler Template" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertkylix3directorytem -msgid "Insert Kylix 3 Directory Template" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertkylix3projecttempl -msgid "Insert Kylix 3 Project Template" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecinsertlgplnotice -msgid "Insert LGPL notice" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertlazarusdirectorytem -msgid "Insert Lazarus Directory Template" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecinsertmode -msgid "Insert Mode" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenueditorinsertnewitemafter -msgid "Insert New Item (after)" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenueditorinsertnewitembefore -msgid "Insert New Item (before)" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinserttemplate -msgid "Insert Template" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrinsertalphabetically -msgid "Insert alphabetically" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:lismakeresstrinsertcontexttsensitive msgid "Insert context sensitive" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:srkmecinsertdatetime msgid "Insert current date and time" -msgstr "" +msgstr "Aktuelles Datum und Zeit einfügen" #: lazarusidestrconsts:srkmecinsertusername msgid "Insert current username" -msgstr "" +msgstr "Aktuellen Benutzernamen einfügen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecinsertcvsauthor +msgid "Insert CVS keyword Author" +msgstr "CVS-Schlüsselwort \"Author\" einfügen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecinsertcvsdate +msgid "Insert CVS keyword Date" +msgstr "CVS-Schlüsselwort \"Date\" einfügen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecinsertcvsheader +msgid "Insert CVS keyword Header" +msgstr "CVS-Schlüsselwort \"Header\" einfügen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecinsertcvsid +msgid "Insert CVS keyword ID" +msgstr "CVS-Schlüsselwort \"ID\" einfügen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecinsertcvslog +msgid "Insert CVS keyword Log" +msgstr "CVS-Schlüsselwort \"Log\" einfügen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecinsertcvsname +msgid "Insert CVS keyword Name" +msgstr "CVS-Schlüsselwort \"Name\" einfügen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecinsertcvsrevision +msgid "Insert CVS keyword Revision" +msgstr "CVS-Schlüsselwort \"Revision\" einfügen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecinsertcvssource +msgid "Insert CVS keyword Source" +msgstr "CVS-Schlüsselwort \"Source\" einfügen" + +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertdelphi5compilertemp +msgid "Insert Delphi 5 Compiler Template" +msgstr "Dephi 5 Übersetzervorlage einfügen" + +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertdelphi5directorytem +msgid "Insert Delphi 5 Directory Template" +msgstr "Dephi 5 Verzeichnisvorlage einfügen" + +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertdelphi5projecttempl +msgid "Insert Delphi 5 Project Template" +msgstr "Dephi 5 Projektvorlage einfügen" + +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertdelphi6compilertemp +msgid "Insert Delphi 6 Compiler Template" +msgstr "Dephi 6 Übersetzervorlage einfügen" + +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertdelphi6directorytem +msgid "Insert Delphi 6 Directory Template" +msgstr "Dephi 6 Verzeichnisvorlage einfügen" + +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertdelphi6projecttempl +msgid "Insert Delphi 6 Project Template" +msgstr "Dephi 6 Projektvorlage einfügen" + +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertdelphi7compilertemp +msgid "Insert Delphi 7 Compiler Template" +msgstr "Dephi 7 Übersetzervorlage einfügen" + +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertdelphi7directorytem +msgid "Insert Delphi 7 Directory Template" +msgstr "Dephi 7 Verzeichnisvorlage einfügen" + +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertdelphi7projecttempl +msgid "Insert Delphi 7 Project Template" +msgstr "Dephi 7 Projektvorlage einfügen" + +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertfreepascalcompilert +msgid "Insert Free Pascal Compiler Template" +msgstr "Free Pascal Übersetzervorlage einfügen" + +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertfreepascalcvssource +msgid "Insert Free Pascal CVS Source Template" +msgstr "Free Pascal CVS Quellcodevorlage einfügen" + +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertfreepascalprojectte +msgid "Insert Free Pascal Project Template" +msgstr "Free Pascal Projektvorlage einfügen" #: lazarusidestrconsts:lismenuinsertcharacter msgid "Insert from Character Map" -msgstr "" +msgstr "Aus Zeichentabelle einfügen" +# Not used? #: lazarusidestrconsts:srkmecinsertcharacter msgid "Insert from Charactermap" -msgstr "" +msgstr "Von Zwischenablage einfügen" + +#: lazarusidestrconsts:lismenueditorinsertfromtemplate +msgid "Insert From Template..." +msgstr "Von Vorlage einfügen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecinsertgplnotice +msgid "Insert GPL notice" +msgstr "GPL-Hinweis hinzufügen" + +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertkylix3compilertemp +msgid "Insert Kylix 3 Compiler Template" +msgstr "Kylix 3 Übersetzervorlage einfügen" + +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertkylix3directorytem +msgid "Insert Kylix 3 Directory Template" +msgstr "Kylix 3 Verzeichnisvorlage einfügen" + +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertkylix3projecttempl +msgid "Insert Kylix 3 Project Template" +msgstr "Kylix 3 Projektvorlage einfügen" + +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertlazarusdirectorytem +msgid "Insert Lazarus Directory Template" +msgstr "Lazarus Verzeichnisvorlage einfügen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecinsertlgplnotice +msgid "Insert LGPL notice" +msgstr "LGPL-Hinweis" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecinsertmode +msgid "Insert Mode" +msgstr "Einfügemodus" + +#: lazarusidestrconsts:lismenueditorinsertnewitemafter +msgid "Insert New Item (after)" +msgstr "Neues Element danach einfügen" + +#: lazarusidestrconsts:lismenueditorinsertnewitembefore +msgid "Insert New Item (before)" +msgstr "Neues Element vorher einfügen" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertnodeaschild msgid "Insert node as child" -msgstr "" +msgstr "Knoten als Kind einfügen" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinsertnodebelow msgid "Insert node below" -msgstr "" +msgstr "Knoten unten einfügen" #: lazarusidestrconsts:dlginsspaceafter msgid "Insert space after" -msgstr "" +msgstr "Leerzeichen nachher einfügen" #: lazarusidestrconsts:dlginsspacefront msgid "Insert space in front of" -msgstr "" +msgstr "Leerzeichen vorher einfügen" + +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinserttemplate +msgid "Insert Template" +msgstr "Vorlage einfügen" #: lazarusidestrconsts:lismenuinserttext msgid "Insert text" -msgstr "" +msgstr "Textbaustein einfügen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecinspect +msgid "inspect" +msgstr "inspizieren" #: lazarusidestrconsts:lismenuinspect msgid "Inspect ..." -msgstr "" +msgstr "Inspizieren..." #: lazarusidestrconsts:lispckeditinstall msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Installieren" #: lazarusidestrconsts:lispckexplinstallonnextstart msgid "Install on next start" @@ -3148,22 +3023,26 @@ msgstr "" msgid "Install package in the IDE" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lisinstallselection -msgid "Install selection" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:lispckexplinstalled msgid "Installed" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lisinstalledpackages -msgid "Installed Packages" +#: lazarusidestrconsts:lisoipinstalleddynamic +msgid "installed dynamic" +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:lisoipinstalledstatic +msgid "installed static" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lispkgmanginstallingthepackagewillautomaticallyinstall msgid "Installing the package %s will automatically install the package(s):%s%s" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:ideinterbase +msgid "Interbase Data Access" +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts:dlgintvinsec msgid "Interval in secs" msgstr "" @@ -3180,54 +3059,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid Class Name" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lisinvalidcompilerfilename -msgid "Invalid Compiler Filename" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispublprojinvalidexcludefilter -msgid "Invalid Exclude filter" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisinvalidfreepascalsourcedirectory -msgid "Invalid Free Pascal source directory" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisfriinvalididentifier -msgid "Invalid Identifier" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispublprojinvalidincludefilter -msgid "Invalid Include filter" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisprojaddinvalidminmaxversion -msgid "Invalid Min-Max version" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisaf2pinvalidpackage -msgid "Invalid Package" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispkgmanginvalidpackagename2 -msgid "Invalid Package Name" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisinvalidpascalidentifiercap -msgid "Invalid Pascal Identifier" -msgstr "Ungueltiger Pascal Identifier" - -#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrinvalidresourcestringsect -msgid "Invalid Resourcestring section" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisa2pinvalidunitname -msgid "Invalid Unit Name" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispkgsysinvalidunitname -msgid "Invalid Unitname: %s" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:lisinvalidcommand msgid "Invalid command" msgstr "" @@ -3252,13 +3083,17 @@ msgstr "" msgid "Invalid destination directory" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lispublprojinvalidexcludefilter +msgid "Invalid Exclude filter" +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts:lisinvalidexpressionhintthemakeresourcestringfunction msgid "Invalid expression.%sHint: The Make Resourcestring Function expects a string constant in a single file. Please select the expression and try again." msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisa2pinvalidfile msgid "Invalid file" -msgstr "" +msgstr "Ungültige Datei" #: lazarusidestrconsts:lispkgmanginvalidfileextension msgid "Invalid file extension" @@ -3268,6 +3103,18 @@ msgstr "" msgid "Invalid filename" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lisinvalidfreepascalsourcedirectory +msgid "Invalid Free Pascal source directory" +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:lisfriinvalididentifier +msgid "Invalid Identifier" +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:lispublprojinvalidincludefilter +msgid "Invalid Include filter" +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts:lisenvoptdlginvalidmakefilename msgid "Invalid make filename" msgstr "" @@ -3276,6 +3123,10 @@ msgstr "" msgid "Invalid maximum version" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lisprojaddinvalidminmaxversion +msgid "Invalid Min-Max version" +msgstr "Ungültige Eingabe" + #: lazarusidestrconsts:lispckeditinvalidminimumversion msgid "Invalid minimum version" msgstr "" @@ -3288,8 +3139,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid mutliselection" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lisaf2pinvalidpackageid -msgid "Invalid package ID: %s%s%s" +#: lazarusidestrconsts:lisaf2pinvalidpackage +msgid "Invalid Package" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lispkgmanginvalidpackagefileextension @@ -3300,17 +3151,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid package filename" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lisaf2pinvalidpackageid +msgid "Invalid package ID: %s%s%s" +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts:lispkgmanginvalidpackagename msgid "Invalid package name" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lispckoptsinvalidpackagetype msgid "Invalid package type" -msgstr "" +msgstr "Ungültiger Pakettyp" #: lazarusidestrconsts:lisprojaddinvalidpackagename msgid "Invalid packagename" -msgstr "" +msgstr "Ungültiger Paketname" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsinvalidparent msgid "Invalid parent" @@ -3320,6 +3175,10 @@ msgstr "" msgid "Invalid parent node" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lisinvalidpascalidentifiercap +msgid "Invalid Pascal Identifier" +msgstr "Ungültiger Pascal-Bezeichner" + #: lazarusidestrconsts:lisprojaddinvalidpascalunitname msgid "Invalid pascal unit name" msgstr "" @@ -3336,41 +3195,45 @@ msgstr "" msgid "Invalid project filename" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrinvalidresourcestringsect +msgid "Invalid Resourcestring section" +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts:lisinvalidselection msgid "Invalid selection" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lisa2pinvalidunitname +msgid "Invalid Unit Name" +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:lispkgsysinvalidunitname +msgid "Invalid Unitname: %s" +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts:lissvuoinvalidvariablename msgid "Invalid variable name" -msgstr "" +msgstr "Ungültiger Variablenname" #: lazarusidestrconsts:lisprojaddinvalidversion msgid "Invalid version" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:ueminvertassignment -msgid "Invert Assignment" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecinvertassignment -msgid "Invert assignment" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:srvk_irregular msgid "Irregular " msgstr "" #: lazarusidestrconsts:rslanguageitalian msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "Italienisch" #: lazarusidestrconsts:rslanguageitalianiso msgid "Italian(ISO 8859-1)" -msgstr "" +msgstr "Italienisch (ISO 8859-1)" #: lazarusidestrconsts:dlgedital msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "Kursiv" #: lazarusidestrconsts:dlgoiitemheight msgid "Item height" @@ -3378,19 +3241,19 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lismenujumpback msgid "Jump back" -msgstr "Spring zurueck" +msgstr "Rückwärtsspringen" #: lazarusidestrconsts:lismenujumpforward msgid "Jump forward" -msgstr "Spring vorwaerts" +msgstr "Vorwärtsspringen" #: lazarusidestrconsts:lismenujumptonexterror msgid "Jump to next error" -msgstr "" +msgstr "Zu nächstem Fehler springen" #: lazarusidestrconsts:lismenujumptopreverror msgid "Jump to previous error" -msgstr "" +msgstr "Zu vorherigem Fehler springen" #: lazarusidestrconsts:dlgjumpingetc msgid "Jumping (e.g. Method Jumping)" @@ -3404,21 +3267,21 @@ msgstr "" msgid "Kana" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:dlgkeepcaretx -msgid "Keep X caret" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:liscldirkeepalltextfiles msgid "Keep all text files" -msgstr "" +msgstr "Alle Textdateien behalten" + +#: lazarusidestrconsts:dlgkeepcaretx +msgid "Keep Caret X" +msgstr "Horizontale Cursorposition beibehalten" #: lazarusidestrconsts:dlgcokeepvarsreg msgid "Keep certain variables in registers" -msgstr "" +msgstr "Bestimmte Variablen in Registern halten" #: lazarusidestrconsts:liscldirkeepfilesmatchingfilter msgid "Keep files matching filter" -msgstr "" +msgstr "Zum Filter passende Dateien behalten" #: lazarusidestrconsts:dlgforwardprocskeeporder msgid "Keep order of procedures" @@ -3428,42 +3291,134 @@ msgstr "" msgid "Key" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:dlgkeymappingerrors +msgid "Key mapping errors" +msgstr "Fehler in der Tastaturbelegung" + #: lazarusidestrconsts:dlgkeymappingscheme msgid "Key Mapping Scheme" -msgstr "" +msgstr "Tastaturbelegungsschema" #: lazarusidestrconsts:dlgkeymapping msgid "Key Mappings" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgkeymappingerrors -msgid "Key mapping errors" -msgstr "" +msgstr "Tastaturbelegung" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsoptskeyword msgid "Keyword" -msgstr "" +msgstr "Schlüsselwort" #: lazarusidestrconsts:dlgkeywordpolicy msgid "Keyword policy" +msgstr "Schlüsselwort-Richtlinie" + +#: lazarusidestrconsts:dlgenvlanguage +msgid "Language" +msgstr "Sprache" + +#: lazarusidestrconsts:dlglang +msgid "Language:" +msgstr "Sprache:" + +#: lazarusidestrconsts:dlgcdtlast +msgid "Last" +msgstr "Als letztes" + +#: lazarusidestrconsts:dlglast +msgid "Last (i.e. at end of source)" +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:lislaunchingapplicationinvalid +msgid "Launching application invalid" +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:lislaunchingcmdline +msgid "Launching target command line" +msgstr "Startkommando des Projektes" + +#: lazarusidestrconsts:lispkgmanglazarus +msgid "Lazarus" +msgstr "Lazarus" + +#: lazarusidestrconsts:lislazarusoptionsprojectfilename +msgid "lazarus [options] " +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:lisconfigdirectory +msgid "Lazarus config directory" +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:lislazarusdirectory +msgid "Lazarus directory" +msgstr "Lazarus-Verzeichnis" + +#: lazarusidestrconsts:dlglazarusdir +msgid "Lazarus directory (default for all projects)" +msgstr "Lazarus-Verzeichnis (Standard für alle Projekte)" + +#: lazarusidestrconsts:lisenvoptdlglazarusdirnotfoundmsg +msgid "Lazarus directory \"%s\" not found." +msgstr "Lazarus-Verzeichnis \"%s\" nicht gefunden" + +#: lazarusidestrconsts:lislazarusdirectorynotfound +msgid "Lazarus directory not found" +msgstr "Lazarus-Verzeichnis nicht gefunden" + +#: lazarusidestrconsts:lislazaruseditorv +msgid "Lazarus Editor v%s" +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:lislazarusprojectinfolpilpiallfiles +msgid "Lazarus Project Info (*.lpi)|*.lpi|All Files|*.*" +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:locwndsrceditor +msgid "Lazarus Source Editor" +msgstr "Quellcodeeditor" + +#: lazarusidestrconsts:lislazbuildlclinterface +msgid "LCL interface" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:liscmdlinelclinterfacespecificoptions msgid "LCL Interface specific options:" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lislclwidgettype -msgid "LCL Widget Type" -msgstr "LCL Widget Art" - -#: lazarusidestrconsts:lislazbuildlclinterface -msgid "LCL interface" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:lislclunitpathmissing msgid "LCL unit path missing" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lislclwidgettype +msgid "LCL Widget Type" +msgstr "LCL Widget-Typ" + +#: lazarusidestrconsts:srvk_left +msgid "Left" +msgstr "Links" + +#: lazarusidestrconsts:srvk_lwin +msgid "left windows key" +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:dlgleftpos +msgid "Left:" +msgstr "Links:" + +#: lazarusidestrconsts:dlglevelnoneopt +msgid "Level 0 (no extra Optimizations)" +msgstr "Stufe 0 (keine zusätzlichen Optimierungen)" + +#: lazarusidestrconsts:dlglevel1opt +msgid "Level 1 (Quick Optimizations)" +msgstr "Stufe 1 (einfache Optimierungen)" + +#: lazarusidestrconsts:dlglevel2opt +msgid "Level 2 (Level 1 + Slower Optimizations)" +msgstr "Stufe 2 (Stufe 1 + Aufwendigerere Optimierungen)" + +#: lazarusidestrconsts:dlglevel3opt +msgid "Level 3 (Level 2 + Uncertain)" +msgstr "Stufe 3 (Wiederholte Stufe 2 Optimierungen)" + #: lazarusidestrconsts:lispkgfiletypelfm msgid "LFM - Lazarus form text" msgstr "" @@ -3482,119 +3437,23 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lismenuinsertlgplnotice msgid "LGPL notice" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispkgfiletypelrs -msgid "LRS - Lazarus resource" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgenvlanguage -msgid "Language" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlglang -msgid "Language:" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgcdtlast -msgid "Last" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlglast -msgid "Last (i.e. at end of source)" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lislaunchingapplicationinvalid -msgid "Launching application invalid" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lislaunchingcmdline -msgid "Launching target command line" -msgstr "Startkommando des Projektes" - -#: lazarusidestrconsts:lispkgmanglazarus -msgid "Lazarus" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefslazarusdirectory -msgid "Lazarus Directory" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lislazaruseditorv -msgid "Lazarus Editor v%s" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:locwndsrceditor -msgid "Lazarus Source Editor" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisconfigdirectory -msgid "Lazarus config directory" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lislazarusdirectory -msgid "Lazarus directory" -msgstr "Lazarus Verzeichnis" - -#: lazarusidestrconsts:dlglazarusdir -msgid "Lazarus directory (default for all projects)" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisenvoptdlglazarusdirnotfoundmsg -msgid "Lazarus directory \"%s\" not found." -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lislazarusdirectorynotfound -msgid "Lazarus directory not found" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisleaveemptyfo -msgid "Leave empty for default .po file" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srvk_left -msgid "Left" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisleftsides -msgid "Left sides" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisleftspaceequally -msgid "Left space equally" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgleftpos -msgid "Left:" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlglevelnoneopt -msgid "Level 0 (no extra Optimizations)" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlglevel1opt -msgid "Level 1 (Quick Optimizations)" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlglevel2opt -msgid "Level 2 (Level 1 + Slower Optimizations)" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlglevel3opt -msgid "Level 3 (Level 2 + Uncertain)" -msgstr "" +msgstr "LGPL Hinweis" #: lazarusidestrconsts:dlgcolibraries msgid "Libraries (-Fl):" -msgstr "" +msgstr "Bibliotheken (-Fl):" #: lazarusidestrconsts:lispckoptslibrary msgid "Library" -msgstr "" +msgstr "Bibliotheken" + +#: lazarusidestrconsts:lislibrarypath +msgid "library path" +msgstr "Bibliothekspfad" #: lazarusidestrconsts:lispckoptslicense msgid "License:" -msgstr "" +msgstr "Lizenz" #: lazarusidestrconsts:lisaboutlazarusmsg msgid "License: GPL/LGPL%sLazarus are the class libraries for Free Pascal that emulate Delphi. Free Pascal is a (L)GPL'ed compiler that runs on Linux, Win32, OS/2, 68K and more. Free Pascal is designed to be able to understand and compile Delphi syntax, which is of course OOP.%sLazarus is the missing part of the puzzle that will allow you to develop Delphi like programs in all of the above platforms. The IDE will eventually become a RAD tool like Delphi.%sAs Lazarus is growing we need more developers." @@ -3602,47 +3461,59 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:listodolline msgid "Line" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlglinesplitting -msgid "Line Splitting" -msgstr "" +msgstr "Zeile" #: lazarusidestrconsts:srkmeclineselect msgid "Line selection mode" -msgstr "" +msgstr "Zeilenauswahlmodus" + +#: lazarusidestrconsts:dlglinesplitting +msgid "Line Splitting" +msgstr "Zeilenumbruch" #: lazarusidestrconsts:lissortsellines msgid "Lines" -msgstr "" +msgstr "Zeilen" + +#: lazarusidestrconsts:dlglinklibraries +msgid "Link Libraries:" +msgstr "Linke Bibliotheken:" #: lazarusidestrconsts:dlglinksmart msgid "Link Smart" -msgstr "" +msgstr "Smart-Linken" -#: lazarusidestrconsts:dlglinklibraries -msgid "Link Style:" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:dlglinkdinlibs +msgid "Link With Dynamic Libraries" +msgstr "Mit dynamischen Bibliotheken linken" + +#: lazarusidestrconsts:dlglinkstatlibs +msgid "Link With Static Libraries" +msgstr "Mit statischen Bibliotheken linken" #: lazarusidestrconsts:lispckoptslinker msgid "Linker" +msgstr "Linker" + +#: lazarusidestrconsts:lislinkeroptions +msgid "linker options" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgcolinking msgid "Linking" -msgstr "" +msgstr "Linken" #: lazarusidestrconsts:dlgloaddfile msgid "Load desktop settings from file" -msgstr "" +msgstr "Desktopeinstellungen aus Datei laden" #: lazarusidestrconsts:dlgcoloadsave msgid "Load/Save" -msgstr "" +msgstr "Laden/Speichern" #: lazarusidestrconsts:lispckexplloadedpackages msgid "Loaded Packages:" -msgstr "" +msgstr "Geladene Pakete:" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangloadingpackagewillreplacepackage msgid "Loading package %s will replace package %s%sfrom file %s.%sThe old package is modified.%s%sSave old package %s?" @@ -3650,43 +3521,51 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgrunolocal msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "Lokal" #: lazarusidestrconsts:lismenuviewlocalvariables msgid "Local Variables" msgstr "Lokale Variablen" +#: lazarusidestrconsts:dlgcdtlower +msgid "lowercase" +msgstr "kleinschreibung" + #: lazarusidestrconsts:lismenulowercaseselection msgid "Lowercase selection" -msgstr "Block klein schreiben" +msgstr "Auswahl in Kleinbuchstaben umwandeln" #: lazarusidestrconsts:dlg1up2low msgid "Lowercase, first letter up" -msgstr "" +msgstr "Kleinschreibung, erster Buchstabe groß geschrieben" + +#: lazarusidestrconsts:lispkgfiletypelrs +msgid "LRS - Lazarus resource" +msgstr "LRS - Lazarus Ressource" #: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolmacros msgid "Macros" -msgstr "" +msgstr "Makros" #: lazarusidestrconsts:dlgmainmenu msgid "Main Menu" -msgstr "" +msgstr "Hauptmenü" #: lazarusidestrconsts:lismainunithasapplicationcreateformstatements msgid "Main Unit has Application.CreateForm statements" -msgstr "" +msgstr "Haupt-Unit hat Application.CreateForm() Anweisungen" #: lazarusidestrconsts:lismainunithasapplicationtitlestatements msgid "Main Unit has Application.Title statements" -msgstr "" +msgstr "Haupt-Unit hat Application.Title Anweisungen" #: lazarusidestrconsts:lismainunithasusessectioncontainingallunitsofproject msgid "Main Unit has Uses Section containing all Units of project" -msgstr "" +msgstr "Haupt-Unit hat uses-Abschnitt, der alle verwendeten Units des Projektes enthält" #: lazarusidestrconsts:lismainunitispascalsource msgid "Main Unit is Pascal Source" -msgstr "" +msgstr "Haupt-Unit ist Pascalquellcode" #: lazarusidestrconsts:lispckoptsmajor msgid "Major" @@ -3696,49 +3575,49 @@ msgstr "" msgid "Make Executable" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lismenumakeresourcestring -msgid "Make Resource String" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismakeresourcestring -msgid "Make ResourceString" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:lismakenotfound msgid "Make not found" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgmakepath msgid "Make path" -msgstr "" +msgstr "Make-Pfad" -#: lazarusidestrconsts:srkmecmakeresourcestring -msgid "Make resource string" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lismenumakeresourcestring +msgid "Make Resource String" +msgstr "Resourcestring erzeugen" + +#: lazarusidestrconsts:lismakeresourcestring +msgid "Make ResourceString" +msgstr "Resourcestring erzeugen" #: lazarusidestrconsts:lispckoptsmanualcompilationneverautomatically msgid "Manual compilation (never automatically)" -msgstr "" +msgstr "Immer manuelle Übersetzung" #: lazarusidestrconsts:dlgmargingutter msgid "Margin and gutter" -msgstr "" +msgstr "Rand und Randleiste" #: lazarusidestrconsts:dlgmarkercolor msgid "Marker color" -msgstr "" +msgstr "Markierungsfarbe" #: lazarusidestrconsts:dlgmaxlinelength msgid "Max line length:" -msgstr "" +msgstr "Maximale Zeilenlänge:" #: lazarusidestrconsts:dlgmaxrecentfiles msgid "Max recent files" -msgstr "" +msgstr "Maximalanzahl zuletzt geöffneter Dateien" #: lazarusidestrconsts:dlgmaxrecentprojs msgid "Max recent project files" -msgstr "" +msgstr "Maximalanzahl zuletzt geöffneter Projekte" + +#: lazarusidestrconsts:dlgmaxcntr +msgid "Maximum counter" +msgstr "Maximaler Zählerwert" #: lazarusidestrconsts:lisexttoolmaximumtoolsreached msgid "Maximum Tools reached" @@ -3752,10 +3631,6 @@ msgstr "" msgid "Maximum Version:" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:dlgmaxcntr -msgid "Maximum counter" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:srvk_menu msgid "Menu" msgstr "" @@ -3766,19 +3641,19 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lismenuviewmessages msgid "Messages" -msgstr "Messages..." +msgstr "Nachrichten" #: lazarusidestrconsts:dlgmethodinspolicy msgid "Method insert policy" -msgstr "" +msgstr "Einfügen von neuen Methoden" #: lazarusidestrconsts:dlgminimizeallonminimizemain msgid "Minimize all on minimize main" -msgstr "" +msgstr "Alles Minimieren bei Minimierung des Hauptfensters" #: lazarusidestrconsts:lisprojaddminimumversionoptional msgid "Minimum Version (optional):" -msgstr "" +msgstr "Minimale Version (optional)" #: lazarusidestrconsts:lispckeditminimumversion msgid "Minimum Version:" @@ -3790,71 +3665,155 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:fdmmirrorhorizontal msgid "Mirror horizontal" -msgstr "" +msgstr "Horizontal spiegeln" #: lazarusidestrconsts:fdmmirrorvertical msgid "Mirror vertical" -msgstr "" +msgstr "Vertikal spiegeln" + +#: lazarusidestrconsts:idemisc +msgid "Misc" +msgstr "Verschiedenes" #: lazarusidestrconsts:dlgenvmisc msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "Verschiedenes" -#: lazarusidestrconsts:lismissingpackages -msgid "Missing Packages" +#: lazarusidestrconsts:lisoipmissing +msgid "missing" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgmixmethodsandproperties msgid "Mix methods and properties" -msgstr "" +msgstr "Methoden und Properties mischen" #: lazarusidestrconsts:srvk_modechange msgid "Mode Change" -msgstr "" +msgstr "Moduswechsel" #: lazarusidestrconsts:uemodified msgid "Modified" -msgstr "" +msgstr "Verändert" #: lazarusidestrconsts:lispckeditmodified msgid "Modified: %s" -msgstr "" +msgstr "Verändert: %s" #: lazarusidestrconsts:lispckeditmore msgid "More ..." -msgstr "" +msgstr "Mehr..." #: lazarusidestrconsts:srvk_lbutton msgid "Mouse Button Left" -msgstr "" +msgstr "Linker Mausknopf" #: lazarusidestrconsts:srvk_mbutton msgid "Mouse Button Middle" -msgstr "" +msgstr "Mittlerer Mausknopf" #: lazarusidestrconsts:srvk_rbutton msgid "Mouse Button Right" -msgstr "" +msgstr "Rechter Mausknopf" #: lazarusidestrconsts:dlgmouselinks msgid "Mouse links" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:srkmecpagedown +msgid "Move cursor down one page" +msgstr "Cursor eine Seite nach unten bewegen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecpageleft +msgid "Move cursor left one page" +msgstr "Cursor eine Seite nach links bewegen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecpageright +msgid "Move cursor right one page" +msgstr "Cursor eine Seite nach rechts bewegen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmeceditortop +msgid "Move cursor to absolute beginning" +msgstr "Cursor zum absoluten Anfang bewegen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmeceditorbottom +msgid "Move cursor to absolute end" +msgstr "Cursor zum absoluten Ende bewegen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecpagebottom +msgid "Move cursor to bottom of page" +msgstr "Cursor zum Ende der Seite bewegen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmeclineend +msgid "Move cursor to line end" +msgstr "Cursor zum Zeilenende bewegen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmeclinestart +msgid "Move cursor to line start" +msgstr "Cursor zum Zeilenanfang bewegen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecpagetop +msgid "Move cursor to top of page" +msgstr "Cursor zum Seitenanfang bewegen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecpageup +msgid "Move cursor up one page" +msgstr "Cursor eine Seite nach oben bewegen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecwordleft +msgid "Move cursor word left" +msgstr "Cursor ein Wort nach links bewegen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecwordright +msgid "Move cursor word right" +msgstr "Cursor ein Wort nach rechts bewegen" + +#: lazarusidestrconsts:lispckeditmovedependencydown +msgid "Move dependency down" +msgstr "Abhängigkeit nach unten bewegen" + +#: lazarusidestrconsts:lispckeditmovedependencyup +msgid "Move dependency up" +msgstr "Abhängigkeit nach oben bewegen" + #: lazarusidestrconsts:lisexttoolmovedown msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "Nach unten bewegen" #: lazarusidestrconsts:uemmoveeditorleft msgid "Move Editor Left" -msgstr "" +msgstr "Editorfenster nach links bewegen" #: lazarusidestrconsts:uemmoveeditorright msgid "Move Editor Right" -msgstr "" +msgstr "Editorfenster nach rechts bewegen" + +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsmovenodedown +msgid "Move node down" +msgstr "Knoten nach unten bewegen" + +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsmovenodeoneleveldown +msgid "Move node one level down" +msgstr "Knoten eine Ebene nach unten bewegen" + +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsmovenodeonelevelup +msgid "Move node one level up" +msgstr "Knoten eine Ebene nach oben bewegen" + +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsmovenodeup +msgid "Move node up" +msgstr "Knoten nach oben bewegen" + +#: lazarusidestrconsts:lispatheditmovepathdown +msgid "Move path down" +msgstr "Pfad nach unten" + +#: lazarusidestrconsts:lispatheditmovepathup +msgid "Move path up" +msgstr "Pfad nach oben" #: lazarusidestrconsts:lisexttoolmoveup msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "Nach oben bewegen" #: lazarusidestrconsts:lismenueditormoveup msgid "Move Up(left)" @@ -3864,94 +3823,6 @@ msgstr "" msgid "Move Up(right)" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:srkmecpagedown -msgid "Move cursor down one page" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecpageleft -msgid "Move cursor left one page" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecpageright -msgid "Move cursor right one page" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmeceditortop -msgid "Move cursor to absolute beginning" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmeceditorbottom -msgid "Move cursor to absolute end" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecpagebottom -msgid "Move cursor to bottom of page" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmeclineend -msgid "Move cursor to line end" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmeclinestart -msgid "Move cursor to line start" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecpagetop -msgid "Move cursor to top of page" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecpageup -msgid "Move cursor up one page" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecwordleft -msgid "Move cursor word left" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecwordright -msgid "Move cursor word right" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispckeditmovedependencydown -msgid "Move dependency down" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispckeditmovedependencyup -msgid "Move dependency up" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecmoveeditorleft -msgid "Move editor left" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecmoveeditorright -msgid "Move editor right" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsmovenodedown -msgid "Move node down" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsmovenodeoneleveldown -msgid "Move node one level down" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsmovenodeonelevelup -msgid "Move node one level up" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsmovenodeup -msgid "Move node up" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispatheditmovepathdown -msgid "Move path down" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispatheditmovepathup -msgid "Move path up" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:dlgmulti msgid "Multi" msgstr "" @@ -3964,22 +3835,6 @@ msgstr "" msgid "Multiselected components must be of a single form." msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lisnotecouldnotcreatedefinetemplateforfreepascal -msgid "NOTE: Could not create Define Template for Free Pascal Sources" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisnotecouldnotcreatedefinetemplateforlazarussources -msgid "NOTE: Could not create Define Template for Lazarus Sources" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscompilernotecodetoolsconfigfilenotfoundusingdefaults -msgid "NOTE: codetools config file not found - using defaults" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscompilernoteloadingoldcodetoolsoptionsfile -msgid "NOTE: loading old codetools options file: " -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:lisnameofnewprocedure msgid "Name of new procedure" msgstr "" @@ -3990,19 +3845,23 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgnaming msgid "Naming" -msgstr "" +msgstr "Dateinamen" #: lazarusidestrconsts:srkmecnew msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Neu" #: lazarusidestrconsts:lismenunewother msgid "New ..." -msgstr "" +msgstr "Neu..." + +#: lazarusidestrconsts:lisa2pnewclassname +msgid "New class name:" +msgstr "Neuer Klassenname" #: lazarusidestrconsts:lisa2pnewcomponent msgid "New Component" -msgstr "" +msgstr "Neue Komponente" #: lazarusidestrconsts:lismenunewform msgid "New Form" @@ -4014,11 +3873,11 @@ msgstr "Neues Projekt" #: lazarusidestrconsts:lismenunewprojectfromfile msgid "New Project from file" -msgstr "" +msgstr "Neues Projekt aus Datei" #: lazarusidestrconsts:lisprojaddnewrequirement msgid "New Requirement" -msgstr "" +msgstr "Neue Anforderung" #: lazarusidestrconsts:lismenueditornewtemplatedescription msgid "New Template Description..." @@ -4028,22 +3887,14 @@ msgstr "" msgid "New Unit" msgstr "Neue Unit" -#: lazarusidestrconsts:lisa2pnewclassname -msgid "New class name:" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecnewform -msgid "New form" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecnewunit -msgid "New unit" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:lispkgeditnewunitnotinunitpath msgid "New unit not in unitpath" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsoptsnewline +msgid "Newline" +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsnewnode msgid "NewNode" msgstr "" @@ -4052,29 +3903,17 @@ msgstr "" msgid "NewPackage" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsoptsnewline -msgid "Newline" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:srvk_next msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Nächstes" -#: lazarusidestrconsts:lisnoresourcestringsectionfound -msgid "No ResourceString Section found" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisnostringconstantfound -msgid "No String Constant Found" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisnochange -msgid "No change" +#: lazarusidestrconsts:lisuidno +msgid "no" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisnocodeselected msgid "No code selected" -msgstr "" +msgstr "Kein Code ausgewählt" #: lazarusidestrconsts:lisnocompileroptionsinherited msgid "No compiler options inherited." @@ -4094,19 +3933,31 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisoipnopackageselected msgid "No package selected" -msgstr "" +msgstr "Kein Paket ausgewählt" #: lazarusidestrconsts:lisnoprogramfilesfound msgid "No program file %s%s%s found." msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lisnoresourcestringsectionfound +msgid "No ResourceString Section found" +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:lisnostringconstantfound +msgid "No String Constant Found" +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsnodeanditschildrenareonly msgid "Node and its children are only valid for this project" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsnodeisreadonly msgid "Node is readonly" -msgstr "" +msgstr "Knoten ist nur lesbar" + +#: lazarusidestrconsts:lisnoname +msgid "noname" +msgstr "Kein Name" #: lazarusidestrconsts:srvk_nonconvert msgid "Nonconvert" @@ -4114,163 +3965,179 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgenvnone msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Keine" + +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsnoneselected +msgid "none selected" +msgstr "Keiner gewählt" #: lazarusidestrconsts:dlgconormal msgid "Normal Code" -msgstr "" +msgstr "Normaler Code" #: lazarusidestrconsts:srkmecnormalselect msgid "Normal selection mode" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiproject -msgid "Not a Delphi project" -msgstr "" +msgstr "Normaler Auswahlmodus" #: lazarusidestrconsts:lisnotadelphiunit msgid "Not a Delphi unit" -msgstr "" +msgstr "Keine Delphi-Unit" #: lazarusidestrconsts:lisuenotfound msgid "Not found" -msgstr "" +msgstr "Nicht gefunden" #: lazarusidestrconsts:uenotimplcap msgid "Not implemented yet" -msgstr "" +msgstr "Noch nicht implementiert" #: lazarusidestrconsts:lisnotnow msgid "Not now" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:liscompilernotecodetoolsconfigfilenotfoundusingdefaults +msgid "NOTE: codetools config file not found - using defaults" +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:lisnotecouldnotcreatedefinetemplateforfreepascal +msgid "NOTE: Could not create Define Template for Free Pascal Sources" +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:lisnotecouldnotcreatedefinetemplateforlazarussources +msgid "NOTE: Could not create Define Template for Lazarus Sources" +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:liscompilernoteloadingoldcodetoolsoptionsfile +msgid "NOTE: loading old codetools options file: " +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts:dlgenvbackuphelpnote msgid "Notes: Project files are all files in the project directory" -msgstr "" +msgstr "Hinweis: Projektdateien sind alle Dateien im Projektverzeichnis" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsoptsnumber msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Zahl" #: lazarusidestrconsts:srvk_numlock msgid "Numlock" -msgstr "" +msgstr "Numlock" #: lazarusidestrconsts:srvk_numpad msgid "Numpad %d" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:uepovr -msgid "OVR" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:lispckoptsobject msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "Objekt" #: lazarusidestrconsts:lismenuviewobjectinspector msgid "Object Inspector" -msgstr "Object Inspector" +msgstr "Objektinspektor" + +#: lazarusidestrconsts:lisobjectpath +msgid "object path" +msgstr "Objektpfad" #: lazarusidestrconsts:lislazbuildok msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Ok" #: lazarusidestrconsts:lismenuonlinehelp msgid "Online Help" -msgstr "" +msgstr "Onlinehilfe" #: lazarusidestrconsts:lispkgedonlinehelpnotyetimplemented msgid "Online Help not yet implemented" -msgstr "" +msgstr "Die Onlinehilfe wurde noch nicht implementiert" #: lazarusidestrconsts:lisonlysearchforwholewords msgid "Only search for whole words" -msgstr "" +msgstr "Nur nach ganzen Wörtern suchen" #: lazarusidestrconsts:lisdiffdlgonlyselection msgid "Only selection" -msgstr "" +msgstr "Nur Auswahl" #: lazarusidestrconsts:lisfindfileonlytextfiles msgid "Only text files" -msgstr "" +msgstr "Nur Textdateien" #: lazarusidestrconsts:lismenuopen msgid "Open" -msgstr "Oeffne" +msgstr "Öffne" #: lazarusidestrconsts:lisdiffdlgopendiffineditor msgid "Open Diff in editor" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisopenpackagefile -msgid "Open Package File" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisopenpackage -msgid "Open Package?" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisctdefsopenpreview -msgid "Open Preview" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenuopenproject -msgid "Open Project" -msgstr "Oeffne Projekt" - -#: lazarusidestrconsts:lisopenprojectfile -msgid "Open Project File" -msgstr "Oeffne Projekt Datei" - -#: lazarusidestrconsts:lisopenproject -msgid "Open Project?" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenuopenrecent -msgid "Open Recent" -msgstr "Oeffne wieder" - -#: lazarusidestrconsts:lismenuopenrecentproject -msgid "Open Recent Project" -msgstr "Oeffne bekanntes Projekt" +msgstr "Diff in Editor öffnen" #: lazarusidestrconsts:lisopenfile msgid "Open file" -msgstr "Oeffne Datei" +msgstr "Datei öffnen" #: lazarusidestrconsts:srkmecopenfileatcursor msgid "Open file at cursor" -msgstr "" +msgstr "Datei bei Cursor öffnen" #: lazarusidestrconsts:lismenuopenfilenameatcursor msgid "Open filename at cursor" -msgstr "Oeffne Dateiname unter Cursor" +msgstr "Datei unter Cursor öffnen" #: lazarusidestrconsts:dlgqopenlastprj msgid "Open last project at start" -msgstr "" +msgstr "Letztes Projekt bei Programmstart öffnen" #: lazarusidestrconsts:lismenuopenpackage msgid "Open loaded package" -msgstr "" +msgstr "Geladenes Paket öffnen" #: lazarusidestrconsts:liscomppalopenpackage msgid "Open package" -msgstr "" +msgstr "Paket öffnen" + +#: lazarusidestrconsts:lisopenpackagefile +msgid "Open package file" +msgstr "Paketdatei öffnen" #: lazarusidestrconsts:lismenuopenpackagefile msgid "Open package file (.lpk)" -msgstr "" +msgstr "Paketdatei öffnen (.lpk)" #: lazarusidestrconsts:lismenuopenpackageofcurunit msgid "Open package of current unit" -msgstr "" +msgstr "Paket der aktuellen Unit öffnen" + +#: lazarusidestrconsts:lisopenpackage +msgid "Open Package?" +msgstr "Öffne Paket?" + +#: lazarusidestrconsts:lisctdefsopenpreview +msgid "Open Preview" +msgstr "Vorschau öffnen" + +#: lazarusidestrconsts:lismenuopenproject +msgid "Open Project" +msgstr "Projekt öffnen" + +#: lazarusidestrconsts:lisopenprojectfile +msgid "Open Project File" +msgstr "Projektdatei öffnen" + +#: lazarusidestrconsts:lisopenproject +msgid "Open Project?" +msgstr "Öffne Projekt?" + +#: lazarusidestrconsts:lismenuopenrecent +msgid "Open Recent" +msgstr "Vorherige öffnen" #: lazarusidestrconsts:lismenuopenrecentpkg msgid "Open recent package" -msgstr "" +msgstr "Vorheriges Projekt öffnen" + +#: lazarusidestrconsts:lismenuopenrecentproject +msgid "Open Recent Project" +msgstr "Vorherige Projekte..." #: lazarusidestrconsts:lisopenthepackageanswernotoloaditasxmlfile msgid "Open the package %s?%sAnswer No to load it as xml file." @@ -4282,11 +4149,11 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:liscomppalopenunit msgid "Open unit" -msgstr "" +msgstr "Unit öffnen" #: lazarusidestrconsts:dlgoptimiz msgid "Optimizations:" -msgstr "" +msgstr "Optimierungen" #: lazarusidestrconsts:fdmsnaptogridoption msgid "Option: Snap to grid" @@ -4298,11 +4165,11 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgfropts msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Paketeinstellungen" #: lazarusidestrconsts:lislazbuildoptions msgid "Options:" -msgstr "" +msgstr "Einstellungen:" #: lazarusidestrconsts:dlgcoopts msgid "Options: " @@ -4310,63 +4177,71 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgsrorigin msgid "Origin" -msgstr "" +msgstr "Ursprung" #: lazarusidestrconsts:dlgcoother msgid "Other" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgcosources -msgid "Other Sources (.pp/.pas files, used only by IDE not by compiler)" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgotherunitfiles -msgid "Other Unit Files (-Fu) (Delimiter is semicolon):" -msgstr "" +msgstr "Anderes" #: lazarusidestrconsts:dlgenvotherfiles msgid "Other files" -msgstr "" +msgstr "Andere Dateien" -#: lazarusidestrconsts:dlgpooutputsettings -msgid "Output Settings" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:dlgcosources +msgid "Other Sources (.pp/.pas files, used only by IDE not by compiler)" +msgstr "Andere Quelldateien (.pp/.pas Dateien, die nur von der IDE und nicht vom Compiler verwendet werden)" + +#: lazarusidestrconsts:dlgotherunitfiles +msgid "Other Unit Files (-Fu) (Delimiter is semicolon):" +msgstr "Andere Units (-Fu) (Strichpunkt als Trennzeichen)" #: lazarusidestrconsts:lispkgdefsoutputdirectory msgid "Output directory" -msgstr "" +msgstr "Ausgabeverzeichnis" + +#: lazarusidestrconsts:dlgpooutputsettings +msgid "Output Settings" +msgstr "Ausgabeeinstellungen" #: lazarusidestrconsts:dlgcooverflow msgid "Overflow" -msgstr "" +msgstr "Überlauf" #: lazarusidestrconsts:lissvuooverridesystemvariable msgid "Override system variable" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:srkmecoverwritemode -msgid "Overwrite Mode" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:lisoverwritefile msgid "Overwrite file?" +msgstr "Überschreibe Datei?" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecoverwritemode +msgid "Overwrite Mode" +msgstr "Überschreibmodus" + +#: lazarusidestrconsts:uepovr +msgid "OVR" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lispckeditpackage msgid "Package %s" -msgstr "" +msgstr "Paket %s" #: lazarusidestrconsts:lispckexplpackagenotfound msgid "Package %s not found" -msgstr "" +msgstr "Paket %s nicht gefunden" + +#: lazarusidestrconsts:lispckeditpackagenotsaved +msgid "package %s not saved" +msgstr "Paket %s nicht gespeichert" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangpackagechangedsave msgid "Package %s%s%s changed. Save?" -msgstr "" +msgstr "Paket %s%s%s wurde geändert.%sSpeichern?" #: lazarusidestrconsts:lispckeditpackagehaschangedsavepackage msgid "Package %s%s%s has changed.%sSave package?" -msgstr "" +msgstr "Paket %s%s%s wurde geändert.%sDieses Paket speichern?" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangpackagehasnovalidoutputdirectory msgid "Package %s%s%s has no valid output directory:%s%s%s%s" @@ -4374,51 +4249,47 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisaf2ppackagenotfound msgid "Package %s%s%s not found." -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenupackagegraph -msgid "Package Graph" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisoippackagename -msgid "Package Name" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisprojaddpackagename -msgid "Package Name:" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispckoptspackageoptions -msgid "Package Options" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispkgdefssrcdirmark -msgid "Package Source Directory Mark" -msgstr "" +msgstr "Paket %s%s%s nicht gefunden." #: lazarusidestrconsts:lispkgmangpackageconflicts msgid "Package conflicts" -msgstr "" +msgstr "Paketkonflikte" #: lazarusidestrconsts:lispkgsyspackagefilenotfound msgid "Package file not found" -msgstr "" +msgstr "Paketdatei nicht gefunden" + +#: lazarusidestrconsts:lismenupackagegraph +msgid "Package Graph" +msgstr "Paketgraphen" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangpackageisnodesigntimepackage msgid "Package is no designtime package" -msgstr "" +msgstr "Paket ist kein Designzeitpaket" #: lazarusidestrconsts:lisaf2ppackageisreadonly msgid "Package is read only" -msgstr "" +msgstr "Paket ist nur lesbar" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangpackageisrequired msgid "Package is required" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lispkgmangpackagemainsourcefile +msgid "package main source file" +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:lisoippackagename +msgid "Package Name" +msgstr "Paketname" + #: lazarusidestrconsts:lispkgmangpackagenamealreadyexists msgid "Package name already exists" -msgstr "" +msgstr "Paketname existiert bereits" + +#: lazarusidestrconsts:lisprojaddpackagename +msgid "Package Name:" +msgstr "Paketname:" #: lazarusidestrconsts:lispackageneedsinstallation msgid "Package needs installation" @@ -4426,43 +4297,43 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisprojaddpackagenotfound msgid "Package not found" +msgstr "Paket nicht gefunden" + +#: lazarusidestrconsts:lispckoptspackageoptions +msgid "Package Options" +msgstr "Paketeinstellungen" + +#: lazarusidestrconsts:lispkgdefssrcdirmark +msgid "Package Source Directory Mark" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangpackage msgid "Package: %s" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispckoptspackagetype -msgid "PackageType" -msgstr "" +msgstr "Paket: %s" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangpackagesmusthavetheextensionlpk msgid "Packages must have the extension .lpk" -msgstr "" +msgstr "Paket müssen die Erweiterung .lpk besitzen" -#: lazarusidestrconsts:lispackagestoinstallintheide -msgid "Packages to install in the IDE" +#: lazarusidestrconsts:lispckoptspackagetype +msgid "PackageType" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisa2ppagenametoolong msgid "Page Name too long" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lisfepaintdesigneritemsonidlereduceoverheadforslowcompu -msgid "Paint designer items only on idle (reduce overhead for slow computers)" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:lisa2ppalettepage msgid "Palette Page:" -msgstr "" +msgstr "Paletteneintrag" #: lazarusidestrconsts:lissortselparagraphs msgid "Paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Absätze" #: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolparameters msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "Parameter:" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsparentnodecannotcontainch msgid "Parent node can not contain child nodes." @@ -4470,27 +4341,27 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgcoparsing msgid "Parsing" -msgstr "" +msgstr "Parsen" #: lazarusidestrconsts:lisa2ppascalunitsmusthavetheextensionpporpas msgid "Pascal units must have the extension .pp or .pas" -msgstr "" +msgstr "Pascal-Units müssen die Erweiterung .pp or .pas besitzen" #: lazarusidestrconsts:dlgpassoptslinker msgid "Pass Options To The Linker (Delimiter is space)" -msgstr "" +msgstr "Zusätzliche Optionen dem Linker übergeben (Leerzeichen ist Trennzeichen)" #: lazarusidestrconsts:lismenupaste msgid "Paste" -msgstr "Einfuegen" +msgstr "Einfügen" #: lazarusidestrconsts:srkmecpaste msgid "Paste clipboard to current position" -msgstr "" +msgstr "Zwischenablage an aktueller Position einfügen" #: lazarusidestrconsts:lisdsgpastecomponents msgid "Paste selected components from clipboard" -msgstr "" +msgstr "Gewählte Komponente in die Zwischenablage einfügen" #: lazarusidestrconsts:lispatheditpathtemplates msgid "Path templates" @@ -4498,35 +4369,39 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:listofpcpath msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "Pfad:" #: lazarusidestrconsts:dlgsearchpaths msgid "Paths" -msgstr "" +msgstr "Pfade" #: lazarusidestrconsts:lisuidpathsreadonly msgid "Paths (Read Only)" -msgstr "" +msgstr "Pfade (nur lesbar)" #: lazarusidestrconsts:lismenupause msgid "Pause" -msgstr "Stop" +msgstr "Pause" #: lazarusidestrconsts:srvk_pause msgid "Pause key" -msgstr "" +msgstr "Pause-Taste" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecpause +msgid "pause program" +msgstr "Program anhalten" #: lazarusidestrconsts:dlgpersistentcaret -msgid "Persistent caret" +msgid "Persistent Caret" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisplzcheckthecompilername msgid "Please check the compiler name" -msgstr "Bitte ueberpruefen Sie den Compilerdateiname" +msgstr "Bitte überprüfen Sie den Compilerdateinamen" #: lazarusidestrconsts:lisplzcheckthefpcsourcedirectory msgid "Please check the freepascal source directory" -msgstr "Bitte ueberpruefen Sie das FreePascal Source Verzeichnis" +msgstr "Bitte überprüfen Sie das FreePascal Quellverzeichnis" #: lazarusidestrconsts:lismakeresstrpleasechoosearesourstring msgid "Please choose a resourstring section from the list." @@ -4538,15 +4413,15 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:srkmpresskey msgid "Please press a key ..." -msgstr "" +msgstr "Bitte Taste drücken..." #: lazarusidestrconsts:lispkgmangpleasesavethefilebeforeaddingittoapackage msgid "Please save the file before adding it to a package." -msgstr "" +msgstr "Bitte speichern Sie die Datei bevor Sie sie zu einem Paket hinzufügen." #: lazarusidestrconsts:lisoippleaseselectapackage msgid "Please select a package" -msgstr "" +msgstr "Bitte wählen Sie ein Paket aus" #: lazarusidestrconsts:lisoippleaseselectapackagetoopen msgid "Please select a package to open" @@ -4566,19 +4441,19 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:rslanguagepolish msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "Polnisch" #: lazarusidestrconsts:rslanguagepolishwin msgid "Polish(CP1250)" -msgstr "" +msgstr "Polnisch (CP1250)" #: lazarusidestrconsts:rslanguagepolishiso msgid "Polish(ISO 8859-2)" -msgstr "" +msgstr "Polnisch (ISO 8859-2)" #: lazarusidestrconsts:dlgwrdpreview msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Vorschau" #: lazarusidestrconsts:dlgcdtpreview msgid "Preview (Max line length = 1)" @@ -4590,11 +4465,11 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:srvk_print msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Drucken" #: lazarusidestrconsts:listodolistprintlist msgid "Print todo items" -msgstr "" +msgstr "ToDo-Punkte drucken" #: lazarusidestrconsts:srvk_prior msgid "Prior" @@ -4602,7 +4477,7 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisprivatemethod msgid "Private Method" -msgstr "" +msgstr "Private-Methode" #: lazarusidestrconsts:lisprobablyyouneedtoinstallsomepackagesforbeforeconti msgid "Probably you need to install some packages for before continuing.%s%sWarning:%sThe project depends on some packages, which contain units with the Register procedure. The Register procedure is normally used to install components in the IDE. But the following units belong to packages which are not yet installed in the IDE. If you try to open a form in the IDE, that uses such components, you will get errors about missing components and the form loading will probably create very unpleasant results.%s%sThis has no impact on opening the project or any of its sources.%s%sIt only means: It is a bad idea to open the forms for designing, before installing the missing packages.%s%s" @@ -4620,10 +4495,6 @@ msgstr "" msgid "Procedure with interface" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lisprogram -msgid "Program" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:lisprogramdetected msgid "Program detected" msgstr "" @@ -4632,45 +4503,69 @@ msgstr "" msgid "Program source must have a pascal extension like .pas, .pp or .lpr" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lisprogramafreepascalprogramtheprogramfileisautomatic -msgid "Program%sA freepascal program. The program file is automatically maintained by lazarus." -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolprogramfilename msgid "Programfilename:" -msgstr "" +msgstr "Programmdateiname" #: lazarusidestrconsts:dlgenvproject msgid "Project" -msgstr "" +msgstr "Projekt" #: lazarusidestrconsts:lisprojectsuccessfullybuilt msgid "Project %s%s%s successfully built. :)" +msgstr "Projekt %s%s%s erfolgreich erstellt." + +#: lazarusidestrconsts:lisprojectchanged +msgid "Project changed" +msgstr "Projekt verändert" + +#: lazarusidestrconsts:lisprojectdirectory +msgid "Project directory" +msgstr "Projektverzeichnis" + +#: lazarusidestrconsts:lisprojectfilename +msgid "Project filename" +msgstr "Projektdateiname" + +#: lazarusidestrconsts:dlgprojfiles +msgid "Project files" +msgstr "Projektdateien" + +#: lazarusidestrconsts:lisprojectincpath +msgid "Project Include Path" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisedtdefprojectincpath msgid "Project IncPath" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lisprojectincpath -msgid "Project Include Path" +#: lazarusidestrconsts:lisprojectinfofiledetected +msgid "Project info file detected" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lismenuprojectinspector msgid "Project Inspector" -msgstr "" +msgstr "Projektinspektor" #: lazarusidestrconsts:lisprojinspprojectinspector msgid "Project Inspector - %s" -msgstr "" +msgstr "Projektinspektor - %s" + +#: lazarusidestrconsts:lisprojectisrunnable +msgid "Project is runnable" +msgstr "Projekt ist ausführbar" + +#: lazarusidestrconsts:srkmcatprojectmenu +msgid "Project menu commands" +msgstr "Projektmenübefehle" #: lazarusidestrconsts:dlgprojectoptions msgid "Project Options" -msgstr "" +msgstr "Projekteinstellungen" #: lazarusidestrconsts:lismenuprojectoptions msgid "Project Options..." -msgstr "Projektoptionen..." +msgstr "Projekteinstellungen..." #: lazarusidestrconsts:lisprojectsrcpath msgid "Project Src Path" @@ -4688,49 +4583,21 @@ msgstr "" msgid "Project UnitPath" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lisprojectchanged -msgid "Project changed" -msgstr "Projekt veraendert" - -#: lazarusidestrconsts:lisprojectdirectory -msgid "Project directory" -msgstr "Projektverzeichnis" - -#: lazarusidestrconsts:lisprojectfilename -msgid "Project filename" -msgstr "Projektdateiname" - -#: lazarusidestrconsts:dlgprojfiles -msgid "Project files" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisprojectinfofiledetected -msgid "Project info file detected" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisprojectisrunnable -msgid "Project is runnable" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmcatprojectmenu -msgid "Project menu commands" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:lispkgmangproject msgid "Project: %s" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lispromptforvalue +msgid "Prompt for value" +msgstr "Benutzer nach Wert fragen" + #: lazarusidestrconsts:dlgpromptonreplace msgid "Prompt On Replace" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lispromptforvalue -msgid "Prompt for value" -msgstr "Benutzer nach Daten fragen" - #: lazarusidestrconsts:lishlpoptsproperties msgid "Properties:" -msgstr "" +msgstr "Eigenschaften:" #: lazarusidestrconsts:dlgpropertycompletion msgid "Property completion" @@ -4738,19 +4605,19 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisprotectedmethod msgid "Protected Method" -msgstr "" +msgstr "Protected-Methode" #: lazarusidestrconsts:lispublicmethod msgid "Public Method" -msgstr "" +msgstr "Public-Methode" #: lazarusidestrconsts:lispkgeditpublishpackage msgid "Publish Package" -msgstr "" +msgstr "Paket veröffentlichen" #: lazarusidestrconsts:lismenupublishproject msgid "Publish Project" -msgstr "" +msgstr "Projekt veröffentlichen" #: lazarusidestrconsts:lispublishprojdir msgid "Publish project directory" @@ -4762,11 +4629,11 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lismenuquicksyntaxcheck msgid "Quick syntax check" -msgstr "Schneller Syntaxcheck" +msgstr "Schnelle Syntaxüberprüfung" #: lazarusidestrconsts:lismenuquit msgid "Quit" -msgstr "Quit" +msgstr "Beenden" #: lazarusidestrconsts:dlgcorange msgid "Range" @@ -4785,20 +4652,16 @@ msgid "Re-Compile this and all required packages?" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisreaderror -msgid "Read Error" -msgstr "" +msgid "Read error" +msgstr "Lesefehler" #: lazarusidestrconsts:uemreadonly msgid "Read Only" -msgstr "" +msgstr "Nur lesen" #: lazarusidestrconsts:lispckeditreadonly msgid "Read Only: %s" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsreaderror -msgid "Read error" -msgstr "" +msgstr "Nur lesen: %s" #: lazarusidestrconsts:dlgcdtreadprefix msgid "Read prefix" @@ -4806,35 +4669,31 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:uepreadonly msgid "Readonly" -msgstr "" +msgstr "Nur lesen" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangrebuildlazarus msgid "Rebuild Lazarus?" -msgstr "" +msgstr "Lazarus neu erstellen?" #: lazarusidestrconsts:lispckeditrecompileallrequired msgid "Recompile all required" -msgstr "" +msgstr "Alles Benötigte neuübersetzen" #: lazarusidestrconsts:lispckeditrecompileclean msgid "Recompile clean" -msgstr "" +msgstr "Sauber neuübersetzen" #: lazarusidestrconsts:lismenuredo msgid "Redo" msgstr "Wiederholen" -#: lazarusidestrconsts:lisfepaintdesigneritemsonidle -msgid "Reduce designer painting" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:uemrefactor msgid "Refactoring" -msgstr "" +msgstr "Refactoring" #: lazarusidestrconsts:dlgunitdeprefresh msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Auffrischen" #: lazarusidestrconsts:listodolistrefresh msgid "Refresh todo items" @@ -4842,35 +4701,31 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lispkgsysregisterprocedureisnil msgid "Register procedure is nil" -msgstr "" +msgstr "Registrierungsmethode ist undefiniert" #: lazarusidestrconsts:lispckeditregisterunit msgid "Register unit" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispkgsysregisterunitwascalledbutnopackageisregistering -msgid "RegisterUnit was called, but no package is registering." -msgstr "" +msgstr "Unit registrieren" #: lazarusidestrconsts:lispckeditregisteredplugins msgid "Registered plugins" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lispkgsysregisterunitwascalledbutnopackageisregistering +msgid "RegisterUnit was called, but no package is registering." +msgstr "RegisterUnit wurde aufgerufen, aber kein Paket hat sich registriert." + #: lazarusidestrconsts:lispkgsysregistrationerror msgid "Registration Error" -msgstr "" +msgstr "Registrierungsfehler" #: lazarusidestrconsts:dlgregularexpressions msgid "Regular Expressions" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisfindfileregularexpressions -msgid "Regular expressions" -msgstr "" +msgstr "Reguläre Ausdrücke" #: lazarusidestrconsts:lispckoptsrelease msgid "Release" -msgstr "" +msgstr "Release" #: lazarusidestrconsts:lisdiskdiffrevertall msgid "Reload from disk" @@ -4878,27 +4733,31 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisexttoolremove msgid "Remove" +msgstr "Entfernen" + +#: lazarusidestrconsts:lisremoveallinvalidproperties +msgid "Remove all invalid properties" +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecremovebreakpoint +msgid "remove break point" +msgstr "Haltepunkt entfernen" + +#: lazarusidestrconsts:lispckeditremovedependency +msgid "Remove dependency" +msgstr "Abhängigkeit entfernen" + +#: lazarusidestrconsts:lispckeditremovedependencyfrompackage +msgid "Remove dependency %s%s%s%sfrom package %s%s%s?" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lispckeditremovedependency2 msgid "Remove Dependency?" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lisremoveallinvalidproperties -msgid "Remove all invalid properties" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispckeditremovedependency -msgid "Remove dependency" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispckeditremovedependencyfrompackage -msgid "Remove dependency %s%s%s%sfrom package %s%s%s?" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:lispckeditremovefile msgid "Remove file" -msgstr "" +msgstr "Datei entfernen" #: lazarusidestrconsts:lisprojinspremovefilefromproject msgid "Remove file %s from project?" @@ -4910,19 +4769,15 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lispckeditremovefile2 msgid "Remove file?" -msgstr "" +msgstr "Entferne Datei?" #: lazarusidestrconsts:liscldirremovefilesmatchingfilter msgid "Remove files matching filter" -msgstr "" +msgstr "Entferne zum Filter passende Dateien" #: lazarusidestrconsts:lismenuremovefromproject msgid "Remove from Project" -msgstr "Entferne aus Projekt" - -#: lazarusidestrconsts:lisremovefromproject -msgid "Remove from project" -msgstr "" +msgstr "Entferne Datei aus Projekt" #: lazarusidestrconsts:lispckeditremoveselecteditem msgid "Remove selected item" @@ -4934,7 +4789,7 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisprojinspremovedrequiredpackages msgid "Removed required packages" -msgstr "" +msgstr "Entferne benötigte Pakete" #: lazarusidestrconsts:lispckeditremovedrequiredpackagestheseentriesarenotsaved msgid "Removed required packages (these entries are not saved to the lpk file)" @@ -4942,19 +4797,11 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisfrirename msgid "Rename" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispkgmangrenamefilelowercase -msgid "Rename File lowercase?" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenurenameidentifier -msgid "Rename Identifier" -msgstr "" +msgstr "Umbenennen" #: lazarusidestrconsts:lisfrirenameallreferences msgid "Rename all References" -msgstr "" +msgstr "Alle Referenzen umbenennen" #: lazarusidestrconsts:lisrenamefilefailed msgid "Rename file failed" @@ -4962,19 +4809,23 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangrenamefileinpackage msgid "Rename file in package?" -msgstr "" +msgstr "Datei in Paket umbenennen?" + +#: lazarusidestrconsts:lispkgmangrenamefilelowercase +msgid "Rename File lowercase?" +msgstr "Dateiname in Kleinbuchstaben umbennen?" #: lazarusidestrconsts:lisrenamefile msgid "Rename file?" -msgstr "" +msgstr "Datei umbenennen?" -#: lazarusidestrconsts:srkmecrenameidentifier -msgid "Rename identifier" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lismenurenameidentifier +msgid "Rename Identifier" +msgstr "Bezeichner umbenennen" #: lazarusidestrconsts:lisfrirenameto msgid "Rename to" -msgstr "" +msgstr "Umbenennen nach" #: lazarusidestrconsts:lismenureplace msgid "Replace" @@ -4982,19 +4833,19 @@ msgstr "Ersetze" #: lazarusidestrconsts:dlgreplaceall msgid "Replace All" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispkgmangreplacefile -msgid "Replace File" -msgstr "" +msgstr "Alles ersetzen" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangreplaceexistingfile msgid "Replace existing file %s%s%s?" -msgstr "" +msgstr "Soll die existierende Datei %s%s%s ersetzt werden?" + +#: lazarusidestrconsts:lispkgmangreplacefile +msgid "Replace File" +msgstr "Datei ersetzen" #: lazarusidestrconsts:srkmecreplace msgid "Replace text" -msgstr "" +msgstr "Text ersetzen" #: lazarusidestrconsts:lisuereplacethisoccurrenceofwith msgid "Replace this occurrence of %s%s%s%s with %s%s%s?" @@ -5002,19 +4853,19 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgreport msgid "Report" -msgstr "" +msgstr "Report" #: lazarusidestrconsts:lispckeditrequiredpackages msgid "Required Packages" -msgstr "" +msgstr "Benötigte Pakete" #: lazarusidestrconsts:lismenurescanfpcsourcedirectory msgid "Rescan FPC source directory" -msgstr "" +msgstr "FPC Quellverzeichnis neu einlesen" #: lazarusidestrconsts:lismenuresetdebugger msgid "Reset debugger" -msgstr "" +msgstr "Debugger zurücksetzen" #: lazarusidestrconsts:lisresourceloaderror msgid "Resource load error" @@ -5024,41 +4875,41 @@ msgstr "" msgid "Resource save error" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrresourcestringsection -msgid "Resourcestring Section:" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:lismakeresstrresourcestringalreadyexis msgid "Resourcestring already exists" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrresourcestringsection +msgid "Resourcestring Section:" +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts:lismenurestart msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Lazarus neu starten" #: lazarusidestrconsts:lislazbuildrestartafterbuild msgid "Restart After Successfull Build" -msgstr "" +msgstr "Nach erfolgreicher Neuerstellung neu starten" #: lazarusidestrconsts:rsiwprestorewindowgeometry msgid "Restore window geometry" -msgstr "" +msgstr "Fenstergeometrie wiederherstellen" #: lazarusidestrconsts:rsiwprestorewindowsize msgid "Restore window size" -msgstr "" +msgstr "Fenstergröße wiederherstellen" #: lazarusidestrconsts:srvk_return msgid "Return" -msgstr "" +msgstr "Eingabe" #: lazarusidestrconsts:lismenurevert msgid "Revert" -msgstr "" +msgstr "Wiederherstellen" #: lazarusidestrconsts:lisrevertfailed msgid "Revert failed" -msgstr "" +msgstr "Wiederherstellung fehlgeschlagen" #: lazarusidestrconsts:lispkgeditrevertpackage msgid "Revert package?" @@ -5066,63 +4917,59 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:srvk_right msgid "Right" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgrightclickselects -msgid "Right Click selects" -msgstr "" +msgstr "Rechts" #: lazarusidestrconsts:lispkgedrightclickontheitemstreetogetthepopupmenuwithallav msgid "Right click on the items tree to get the popupmenu with all available package functions." -msgstr "" +msgstr "Rechtsklick auf die Blätter in der Baumansicht lässt ein Kontextmenü mit möglichen Befehlen erscheinen." + +#: lazarusidestrconsts:dlgrightclickselects +msgid "Right Click selects" +msgstr "Rechstklick markiert" #: lazarusidestrconsts:dlgrightmargin msgid "Right margin" -msgstr "" +msgstr "Rechter Rand" #: lazarusidestrconsts:dlgrightmargincolor msgid "Right margin color" -msgstr "" +msgstr "Rechte Randfarbe" -#: lazarusidestrconsts:dlgrightmousemovescursor -msgid "Right mouse moves caret" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisrightsides -msgid "Right sides" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisrightspaceequally -msgid "Right space equally" +#: lazarusidestrconsts:srvk_rwin +msgid "right windows key" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgrubberbandgroup msgid "Rubber band" -msgstr "" +msgstr "Gummiband" #: lazarusidestrconsts:lismenuprojectrun msgid "Run" -msgstr "Start" +msgstr "Ausführen" #: lazarusidestrconsts:lismenurunfile msgid "Run File" -msgstr "" +msgstr "Datei ausführen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmcatrunmenu +msgid "Run menu commands" +msgstr "Ausführungsbefehle" + +#: lazarusidestrconsts:dlgrunparameters +msgid "Run parameters" +msgstr "Startparameter" #: lazarusidestrconsts:lismenurunparameters msgid "Run Parameters ..." msgstr "Startparameter ..." -#: lazarusidestrconsts:srkmcatrunmenu -msgid "Run menu commands" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgrunparameters -msgid "Run parameters" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:srkmecrun +msgid "run program" +msgstr "Programm ausführen" #: lazarusidestrconsts:lismenuruntocursor msgid "Run to cursor" -msgstr "Start bis cursor" +msgstr "Bis zur Cursorposition ausführen" #: lazarusidestrconsts:lisruntofailed msgid "Run-to failed" @@ -5130,23 +4977,19 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lispckoptsruntimeonly msgid "Runtime only" -msgstr "" +msgstr "Nur Laufzeit" #: lazarusidestrconsts:rslanguagerussian msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "Russisch" #: lazarusidestrconsts:rslanguagerussianwin msgid "Russian(CP1251)" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:rslanguagerussianutf -msgid "Russian(UTF8)" -msgstr "" +msgstr "Russisch (CP1251)" #: lazarusidestrconsts:dlgbckupsubdir msgid "Same name (in subdirectory)" -msgstr "" +msgstr "Gleicher Name (in Unterverzeichnis)" #: lazarusidestrconsts:lismenusave msgid "Save" @@ -5160,16 +5003,48 @@ msgstr "Speichere " msgid "Save All" msgstr "Alles speichern" +#: lazarusidestrconsts:lissaveallmodified +msgid "save all modified files" +msgstr "Alle veränderte Dateien speichern" + +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefssaveandexit +msgid "Save and Exit" +msgstr "Speichern und Beenden" + #: lazarusidestrconsts:lismenusaveas msgid "Save As" -msgstr "Speichern als" +msgstr "Speichern unter" #: lazarusidestrconsts:lismenueditorsaveastemplate msgid "Save As Template..." -msgstr "" +msgstr "Als Vorlage speichern..." + +#: lazarusidestrconsts:lissavechangestoproject +msgid "Save changes to project %s?" +msgstr "Sichere Änderungen an Projekt %s?" #: lazarusidestrconsts:lispckeditsavechanges msgid "Save Changes?" +msgstr "Speichere Änderungen?" + +#: lazarusidestrconsts:lissavecurrenteditorfile +msgid "save current editor file" +msgstr "Aktuelle Datei im Editor speichern" + +#: lazarusidestrconsts:dlgsavedfile +msgid "Save desktop settings to file" +msgstr "Desktopeinstellungen in Datei speichern" + +#: lazarusidestrconsts:dlgsaveeditorinfo +msgid "Save editor info for closed files" +msgstr "Editorinformation für geschlossene Dateien speichern" + +#: lazarusidestrconsts:dlgsaveeditorinfoproject +msgid "Save editor info only for project files" +msgstr "Editorinformation nur für Projektdateien speichern" + +#: lazarusidestrconsts:lispckeditsavepackage +msgid "Save package" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangsavepackagelpk @@ -5186,87 +5061,23 @@ msgstr "Projekt speichern" #: lazarusidestrconsts:lissaveprojectlpi msgid "Save Project %s (*.lpi)" -msgstr "" +msgstr "Speichere Projekt %s (*.lpi)" #: lazarusidestrconsts:lismenusaveprojectas msgid "Save Project As..." msgstr "Projekt speichern unter..." -#: lazarusidestrconsts:lishintsaveall -msgid "Save all" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lissaveallmessagestofile -msgid "Save all messages to file" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefssaveandexit -msgid "Save and Exit" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lissaveandexitdialog -msgid "Save and exit dialog" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lissaveandrebuildide -msgid "Save and rebuild IDE" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecsaveas -msgid "Save as" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lissavechangestoproject -msgid "Save changes to project %s?" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lissavechanges -msgid "Save changes?" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgsavedfile -msgid "Save desktop settings to file" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgsaveeditorinfo -msgid "Save editor info for closed files" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgsaveeditorinfoproject -msgid "Save editor info only for project files" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lissavefilebeforeclosingform -msgid "Save file %s%s%s%sbefore closing form %s%s%s?" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispckeditsavepackage -msgid "Save package" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispkgmangsavepackage2 -msgid "Save package?" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:fdmscaleword msgid "Scale" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lisscalingfactor -msgid "Scaling factor:" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisa2pupdateunitnameandhasregisterprocedure -msgid "Scan Unit for Unit Name and Register procedure" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:liscoscanforfpcmessages msgid "Scan for FPC messages" -msgstr "" +msgstr "Nach FPC-Nachrichten durchsuchen" #: lazarusidestrconsts:liscoscanformakemessages msgid "Scan for Make messages" -msgstr "" +msgstr "Nach Make-Nachrichten durchsuchen" #: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolscanoutputforfreepascalcompilermessages msgid "Scan output for Free Pascal Compiler messages" @@ -5276,62 +5087,70 @@ msgstr "" msgid "Scan output for make messages" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lisa2pupdateunitnameandhasregisterprocedure +msgid "Scan Unit for Unit Name and Register procedure" +msgstr "Paket nach Unit-Namen und \"Register\" Methode durchsuchen" + #: lazarusidestrconsts:dlgscope msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "Bereich" #: lazarusidestrconsts:srvk_scroll msgid "Scroll" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgscrollbyoneless -msgid "Scroll by one less" +msgid "Scroll By One Less" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:srkmecscrolldown msgid "Scroll down one line" -msgstr "" +msgstr "Eine Zeile nach unten scrollen" #: lazarusidestrconsts:srkmecscrollleft msgid "Scroll left one char" -msgstr "" +msgstr "Ein Zeichen nach links scrollen" #: lazarusidestrconsts:dlgscrollpastendfile -msgid "Scroll past end of file" -msgstr "" +msgid "Scroll Past End of File" +msgstr "Scrollen über das Dateiende erlauben" #: lazarusidestrconsts:dlgscrollpastendline -msgid "Scroll past end of line" -msgstr "" +msgid "Scroll Past End of Line" +msgstr "Scrollen über das Zeilenende erlauben" #: lazarusidestrconsts:srkmecscrollright msgid "Scroll right one char" -msgstr "" +msgstr "Ein Zeichen nach rechts scrollen" #: lazarusidestrconsts:srkmecscrollup msgid "Scroll up one line" -msgstr "" +msgstr "Eine Zeile nach oben scrollen" -#: lazarusidestrconsts:lissearchfor -msgid "Search For " -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lisfindfilesearchallfilesinproject +msgid "search all files in project" +msgstr "Alle Dateien im Projekt durchsuchen" -#: lazarusidestrconsts:lismenuviewsearchresults -msgid "Search Results" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lissearchagain -msgid "Search again" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lisfindfilesearchallopenfiles +msgid "search all open files" +msgstr "Alle offenen Dateien durchsuchen" #: lazarusidestrconsts:lisfrisearchincommentstoo msgid "Search in comments too" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lisfindfilesearchindirectories +msgid "search in directories" +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts:lispatheditsearchpaths msgid "Search paths:" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lismenuviewsearchresults +msgid "Search Results" +msgstr "Suchergebnisse" + #: lazarusidestrconsts:lisuesearchstringnotfound msgid "Search string '%s' not found!" msgstr "" @@ -5346,51 +5165,67 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgsearchcaption msgid "Searching..." -msgstr "" +msgstr "Suche..." #: lazarusidestrconsts:lisuesearching msgid "Searching: %s" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:dlgtimesecondunit +msgid "sec" +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts:lisseemessages msgid "See messages." msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:srkmecselleft -msgid "SelLeft" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecselright -msgid "SelRight" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:lismenuselect msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Auswahl" -#: lazarusidestrconsts:srkmecselectall -msgid "Select All" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lisselectanode +msgid "Select a node" +msgstr "Wählen Sie einen Ast aus" + +#: lazarusidestrconsts:lismenuselectall +msgid "Select all" +msgstr "Alles" + +#: lazarusidestrconsts:lismenuselectcodeblock +msgid "Select code block" +msgstr "Bis zu Block" #: lazarusidestrconsts:lisselectdfmfiles msgid "Select Delphi form files (*.dfm)" -msgstr "" +msgstr "Delphi Formulardateien (*.dfm) auswählen" + +#: lazarusidestrconsts:lispatheditselectdirectory +msgid "Select directory" +msgstr "Verzeichnis auswählen" #: lazarusidestrconsts:srkmecseldown msgid "Select Down" -msgstr "" +msgstr "Unten auswählen" #: lazarusidestrconsts:srkmecselgotoxy msgid "Select Goto XY" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:dlgrubberbandselectsgrandchilds +msgid "Select grand childs" +msgstr "Enkel auswählen" + +#: lazarusidestrconsts:lismenuselectline +msgid "Select line" +msgstr "Aktuelle Zeile" + #: lazarusidestrconsts:srkmecsellineend msgid "Select Line End" -msgstr "" +msgstr "Wähle Zeilenende aus" #: lazarusidestrconsts:srkmecsellinestart msgid "Select Line Start" -msgstr "" +msgstr "Wähle Zeilenanfang aus" #: lazarusidestrconsts:lismenueditorselectmenu msgid "Select Menu:" @@ -5420,61 +5255,17 @@ msgstr "" msgid "Select Page Up" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lismenueditorselecttemplate -msgid "Select Template:" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecselup -msgid "Select Up" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecselwordleft -msgid "Select Word Left" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecselwordright -msgid "Select Word Right" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisselectahelpitem -msgid "Select a help item:" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisselectanode -msgid "Select a node" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisnpselectaprojecttype -msgid "Select a project type" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenuselectall -msgid "Select all" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenuselectcodeblock -msgid "Select code block" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispatheditselectdirectory -msgid "Select directory" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgrubberbandselectsgrandchilds -msgid "Select grand childs" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenuselectline -msgid "Select line" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:lismenuselectparagraph msgid "Select paragraph" -msgstr "" +msgstr "Absatz" #: lazarusidestrconsts:lisdsgselectparentcomponent msgid "Select parent component" -msgstr "" +msgstr "Wähle Elternkomponente" + +#: lazarusidestrconsts:lismenueditorselecttemplate +msgid "Select Template:" +msgstr "Wähle Vorlage:" #: lazarusidestrconsts:srkmecseleditortop msgid "Select to absolute beginning" @@ -5486,23 +5277,35 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lismenuselecttobrace msgid "Select to brace" +msgstr "Bis zu Klammer" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecselup +msgid "Select Up" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:srkmecselwordleft +msgid "Select Word Left" +msgstr "Wort links auswählen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecselwordright +msgid "Select Word Right" +msgstr "Wort rechts auswählen" + #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsselectednode msgid "Selected Node:" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lispckexplisrequiredby +msgid "Selected package is required by:" +msgstr "Gewähltes Paket gebraucht von" + #: lazarusidestrconsts:dlgselectedtext msgid "Selected Text" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lispckexplisrequiredby -msgid "Selected package is required by:" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:dlgruberbandselectioncolor msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Auswahl" #: lazarusidestrconsts:lisselectionexceedsstringconstant msgid "Selection exceeds string constant" @@ -5512,30 +5315,62 @@ msgstr "" msgid "Selection tool" msgstr "Auswahlwerkzeug" +#: lazarusidestrconsts:srkmecselleft +msgid "SelLeft" +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecselright +msgid "SelRight" +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsoptssemicolon msgid "Semicolon" -msgstr "" +msgstr "Strichpunkt" #: lazarusidestrconsts:fdmsendtoback msgid "Send to back" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:srkmecsetmarker -msgid "Set Marker %d" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:dlgsetallelementdefault msgid "Set all elements to default" -msgstr "" +msgstr "Alle Elemente auf Standard zurücksetzen" #: lazarusidestrconsts:dlgsetelementdefault msgid "Set element to default" +msgstr "Element auf Standard zurücksetzen" + +#: lazarusidestrconsts:lisedtdefsetfpcmodetodelphi +msgid "set FPC mode to DELPHI" +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:lisedtdefsetfpcmodetogpc +msgid "set FPC mode to GPC" +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:lisedtdefsetfpcmodetotp +msgid "set FPC mode to TP" +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:lisedtdefsetiocheckson +msgid "set IOCHECKS on" +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecsetmarker +msgid "Set Marker %d" +msgstr "Markierung %d setzen" + +#: lazarusidestrconsts:lisedtdefsetoverflowcheckson +msgid "set OVERFLOWCHECKS on" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgsetpropertyvariable msgid "Set property Variable" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lisedtdefsetrangecheckson +msgid "set RANGECHECKS on" +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts:lislazbuildsettobuildall msgid "Set to %sBuild All%s" msgstr "" @@ -5554,203 +5389,191 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisaf2pshowall msgid "Show All" +msgstr "Alles anzeigen" + +#: lazarusidestrconsts:liscoshowallmessages +msgid "Show all messages" +msgstr "Alle Nachrichten anzeigen" + +#: lazarusidestrconsts:dlgshowprocserror +msgid "Show all procs on error" +msgstr "Alle Prozeduren bei Fehler anzeigen" + +#: lazarusidestrconsts:dlgclosebuttonsnotebook +msgid "Show Close Buttons in notebook" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisuishowcodetoolsvalues msgid "Show CodeTools Values" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgcoshowerr -msgid "Show Errors" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgguidelines -msgid "Show Guide Lines" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgshowhint -msgid "Show Hints" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlghintsunused -msgid "Show Hints for unused units in main source" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgshownotes -msgid "Show Notes" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgcoshowoptions -msgid "Show Options" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:fdmshowoptions -msgid "Show Options for form editing" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgshowwarnings -msgid "Show Warnings" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisa2pshowall -msgid "Show all" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscoshowallmessages -msgid "Show all messages" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgshowprocserror -msgid "Show all procs on error" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgclosebuttonsnotebook -msgid "Show close buttons in notebook" -msgstr "" +msgstr "CodeTools-Metriken anzeigen" #: lazarusidestrconsts:dlgshowcompiledprocedures -msgid "Show compiled procedures" -msgstr "" +msgid "Show Compiled Procedures" +msgstr "Übersetzte Prozeduren anzeigen" #: lazarusidestrconsts:dlgshowcompileroptions msgid "Show compiler options" -msgstr "" +msgstr "Compileroptionen anzeigen" #: lazarusidestrconsts:dlgshowcaps msgid "Show component captions" -msgstr "" +msgstr "Komponentenüberschriften anzeigen" #: lazarusidestrconsts:dlgshowconditionals -msgid "Show conditionals" -msgstr "" +msgid "Show Conditionals" +msgstr "Bedingungen anzeigen" #: lazarusidestrconsts:dlgshowdebuginfo -msgid "Show debug info" -msgstr "" +msgid "Show Debug Info" +msgstr "Debuginformationen anzeigen" #: lazarusidestrconsts:dlgshowdefinedmacros -msgid "Show defined macros" -msgstr "" +msgid "Show Defined Macros" +msgstr "Definierte Makros anzeigen" #: lazarusidestrconsts:dlgshowedrhints msgid "Show editor hints" -msgstr "" +msgstr "Editorhinweise anzeigen" + +#: lazarusidestrconsts:dlgcoshowerr +msgid "Show Errors" +msgstr "Fehler anzeigen" #: lazarusidestrconsts:dlgshoweverything -msgid "Show everything" -msgstr "" +msgid "Show Everything" +msgstr "Alles anzeigen" #: lazarusidestrconsts:dlgshowgeneralinfo -msgid "Show general info" -msgstr "" +msgid "Show General Info" +msgstr "Allgemeine Informationen anzeigen" #: lazarusidestrconsts:dlgqshowgrid msgid "Show grid" -msgstr "" +msgstr "Raster anzeigen" + +#: lazarusidestrconsts:dlgguidelines +msgid "Show Guide Lines" +msgstr "Fanglinien anzeigen" #: lazarusidestrconsts:dlgshowgutterhints -msgid "Show gutter hints" -msgstr "" +msgid "Show Gutter Hints" +msgstr "Randleistenhinweise anzeigen" + +#: lazarusidestrconsts:dlgshowhint +msgid "Show Hints" +msgstr "Hinweise anzeigen" + +#: lazarusidestrconsts:dlghintsunused +msgid "Show Hints for unused units in main source" +msgstr "Hinweise für im Hauptprogramm nicht verwendete Units anzeigen" #: lazarusidestrconsts:dlgshowlinenumbers msgid "Show line numbers" -msgstr "" +msgstr "Zeilennummern anzeigen" + +#: lazarusidestrconsts:dlgshownotes +msgid "Show Notes" +msgstr "Anmerkungen anzeigen" #: lazarusidestrconsts:dlgshownothing -msgid "Show nothing (only errors)" -msgstr "" +msgid "Show Nothing (only errors)" +msgstr "Nichts anzeigen (außer Fehler)" + +#: lazarusidestrconsts:dlgcoshowoptions +msgid "Show Options" +msgstr "Einstellungen anzeigen" + +#: lazarusidestrconsts:fdmshowoptions +msgid "Show Options for form editing" +msgstr "Einstellunge für Formularbearbeitung anzeigen" #: lazarusidestrconsts:dlgshowscrollhint -msgid "Show scroll hint" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgshowsummary -msgid "Show summary" -msgstr "" +msgid "Show Scroll Hint" +msgstr "Scrollinghinweise zeigen" #: lazarusidestrconsts:dlgshowtriedfiles -msgid "Show tried files" -msgstr "" +msgid "Show Tried Files" +msgstr "Ausprobierte Dateien anzeigen" #: lazarusidestrconsts:dlgshowusedfiles -msgid "Show used files" -msgstr "" +msgid "Show Used Files" +msgstr "Verwendete Dateien anzeigen" + +#: lazarusidestrconsts:dlgshowwarnings +msgid "Show Warnings" +msgstr "Warnungen anzeigen" #: lazarusidestrconsts:liscldirsimplesyntaxeginsteadof msgid "Simple Syntax (e.g. * instead of .*)" -msgstr "" +msgstr "Einfache Syntax (z.B. * statt .*)" #: lazarusidestrconsts:fdmsizeword msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Größe" #: lazarusidestrconsts:liscoskipcallingcompiler msgid "Skip calling Compiler" -msgstr "" +msgstr "Compileraufruf überspringen" #: lazarusidestrconsts:dlgcosmaller msgid "Smaller Code" -msgstr "" +msgstr "Kleinerer Code" -#: lazarusidestrconsts:dlgcosmartlinkable -msgid "Smart Linkable" +#: lazarusidestrconsts:dlgcosmart +msgid "Smart" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgsmarttabs -msgid "Smart tabs" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgsnapguidelines -msgid "Snap to Guide Lines" -msgstr "" +msgid "Smart Tabs" +msgstr "Smart Tabs" #: lazarusidestrconsts:dlgqsnaptogrid msgid "Snap to grid" -msgstr "" +msgstr "An Raster fangen" + +#: lazarusidestrconsts:dlgsnapguidelines +msgid "Snap to Guide Lines" +msgstr "An Fanglinien fangen" #: lazarusidestrconsts:srvk_snapshot msgid "Snapshot" -msgstr "" +msgstr "Schnappschuß" #: lazarusidestrconsts:lisdiskdiffsomefileshavechangedondisk msgid "Some files have changed on disk:" -msgstr "" +msgstr "Einige Dateien wurden auf dem Festspeicher geändert:" #: lazarusidestrconsts:lissorrynotimplementedyet msgid "Sorry, not implemented yet" -msgstr "" +msgstr "Leider noch nicht implementiert" #: lazarusidestrconsts:lissorrythistypeisnotyetimplemented msgid "Sorry, this type is not yet implemented" -msgstr "" +msgstr "Dieser Typ ist leider noch nicht implementiert" #: lazarusidestrconsts:lismenusortselection msgid "Sort selection" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenuviewsourceeditor -msgid "Source Editor" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmcatsrcnotebook -msgid "Source Notebook commands" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lissourceanddestinationarethesame -msgid "Source and Destination are the same:%s%s" -msgstr "" +msgstr "Auswahl sortieren" #: lazarusidestrconsts:lismenuaddbpsource msgid "Source breakpoint" -msgstr "" +msgstr "Quellcodehaltepunkt" #: lazarusidestrconsts:lissourcedirectorydoesnotexists msgid "Source directory %s%s%s does not exists." msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lismenuviewsourceeditor +msgid "Source Editor" +msgstr "Quellcodeeditor" + #: lazarusidestrconsts:lissourcemodified msgid "Source modified" -msgstr "" +msgstr "Quellcode geändert" + +#: lazarusidestrconsts:srkmcatsrcnotebook +msgid "Source Notebook commands" +msgstr "Quellcodeeditorbefehle" #: lazarusidestrconsts:lissourceofpagehaschangedsave msgid "Source of page %s%s%s has changed. Save?" @@ -5762,23 +5585,15 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgspacenotcosmos msgid "Space" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisspaceequally -msgid "Space equally" -msgstr "" +msgstr "Leerzeichen" #: lazarusidestrconsts:srvk_space msgid "Space key" -msgstr "" +msgstr "Leertaste" #: lazarusidestrconsts:rslanguagespanish msgid "Spanish" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:rslanguagespanishutf -msgid "Spanish (UTF8)" -msgstr "" +msgstr "Spanisch" #: lazarusidestrconsts:lisuidsrc msgid "Src" @@ -5788,57 +5603,65 @@ msgstr "" msgid "Stack" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:idestandard +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + #: lazarusidestrconsts:lismenutemplatedescriptionstandardeditmenu msgid "Standard Edit Menu" -msgstr "" +msgstr "Standard \"Bearbeiten\"-Menü" #: lazarusidestrconsts:lismenutemplatedescriptionstandardfilemenu msgid "Standard File Menu" -msgstr "" +msgstr "Standard \"Datei\"-Menü" #: lazarusidestrconsts:lismenutemplatedescriptionstandardhelpmenu msgid "Standard Help Menu" -msgstr "" +msgstr "Standard \"Hilfe\"-Menü" #: lazarusidestrconsts:lisoipstate msgid "State" +msgstr "Zustand" + +#: lazarusidestrconsts:dlgstatic +msgid "Static" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgstatickeyword msgid "Static Keyword in Objects" -msgstr "" +msgstr "\"Static\" Schlüsselwort in Objekten" -#: lazarusidestrconsts:lishintstepinto -msgid "Step Into" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lishintstepover -msgid "Step Over" +#: lazarusidestrconsts:lispkgmangstaticpackagesconfigfile +msgid "static packages config file" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lismenustepinto msgid "Step into" -msgstr "Einen Schritt hinein" +msgstr "Schritt hinein" #: lazarusidestrconsts:lismenustepover msgid "Step over" -msgstr "Einen Schritt weiter" +msgstr "Schritt weiter" #: lazarusidestrconsts:lismenustop msgid "Stop" -msgstr "Halt" - -#: lazarusidestrconsts:lisstopdebugging -msgid "Stop Debugging?" -msgstr "" +msgstr "Stopp" #: lazarusidestrconsts:dlgstopafternrerr msgid "Stop after number of errors:" -msgstr "" +msgstr "Anhalten nach Anzahl Fehler" + +#: lazarusidestrconsts:lisstopdebugging +msgid "Stop Debugging?" +msgstr "Debuggen abbrechen?" + +#: lazarusidestrconsts:srkmecstopprogram +msgid "stop program" +msgstr "Programm abbrechen" #: lazarusidestrconsts:lisstopthedebugging msgid "Stop the debugging?" -msgstr "" +msgstr "Debuggen abbrechen" #: lazarusidestrconsts:dlgcdtstoredpostfix msgid "Stored postfix" @@ -5848,12 +5671,12 @@ msgstr "" msgid "Streaming error" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrstringconstantinsource -msgid "String Constant in source" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsoptsstringconst msgid "String constant" +msgstr "Stringkonstante" + +#: lazarusidestrconsts:lismakeresstrstringconstantinsource +msgid "String Constant in source" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lismakeresstrstringswithsamevalue @@ -5862,12 +5685,16 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgcostrip msgid "Strip Symbols From Executable" -msgstr "" +msgstr "Symbolinformationen verwerfen" #: lazarusidestrconsts:dlgcostyle msgid "Style:" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:dlgedbsubdir +msgid "Sub directory" +msgstr "Unterverzeichnis" + #: lazarusidestrconsts:lissubprocedure msgid "Sub Procedure" msgstr "" @@ -5876,17 +5703,13 @@ msgstr "" msgid "Sub Procedure on same level" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:dlgedbsubdir -msgid "Sub directory" +#: lazarusidestrconsts:srkmectoggleformunit +msgid "Switch between form and unit" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisa2pswitchpaths msgid "Switch Paths" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmectoggleformunit -msgid "Switch between form and unit" -msgstr "" +msgstr "Pfade ändern" #: lazarusidestrconsts:dlgsymantecchecking msgid "Symantec Checking:" @@ -5894,15 +5717,15 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsoptssymbol msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: lazarusidestrconsts:dlgsmbbehind msgid "Symbol behind (.pp~)" -msgstr "" +msgstr "Zeichen hinten (.pp~)" #: lazarusidestrconsts:dlgsmbfront msgid "Symbol in front (.~pp)" -msgstr "" +msgstr "Zeichen vorne (.~pp)" #: lazarusidestrconsts:lispkgsyssynedittheeditorcomponentusedbylazarus msgid "SynEdit - the editor component used by Lazarus. http://sourceforge.net/projects/synedit/" @@ -5912,33 +5735,29 @@ msgstr "" msgid "Syntax check" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:dlgrunosystemvariables -msgid "System variables" +#: lazarusidestrconsts:idesystem +msgid "System" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:dlgbp7cptb -msgid "TP/BP 7.0 Compatible" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:dlgrunosystemvariables +msgid "System variables" +msgstr "Systemvariablen" #: lazarusidestrconsts:srvk_tab msgid "Tab" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:dlgtabindent -msgid "Tab indents blocks" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:dlgtabwidths msgid "Tab widths:" -msgstr "" +msgstr "Tabulatorbreite" #: lazarusidestrconsts:dlgtabstospaces -msgid "Tabs to spaces" +msgid "Tabs To Spaces" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lismenutabstospacesselection msgid "Tabs to spaces in selection" -msgstr "Konvertiere Tabs in Leerzeichen" +msgstr "Tabs in Leerzeichen konvertieren" #: lazarusidestrconsts:listargetcpu msgid "Target CPU" @@ -5948,13 +5767,25 @@ msgstr "" msgid "Target Directory:" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:dlgpotargetfilename +msgid "Target file name:" +msgstr "Zieldateiname:" + +#: lazarusidestrconsts:listargetfilenameplusparams +msgid "Target filename + params" +msgstr "Zieldateiname und Parameter des Projekts" + +#: lazarusidestrconsts:listargetfilenameofproject +msgid "Target filename of project" +msgstr "Zieldateiname des Projekts" + #: lazarusidestrconsts:listargetos msgid "Target OS" -msgstr "" +msgstr "Zielbetriebssystem" #: lazarusidestrconsts:liscotargetosspecificoptions msgid "Target OS specific options" -msgstr "" +msgstr "Zielbetriebssystemspezifische Einstellungen" #: lazarusidestrconsts:lislazbuildtargetos msgid "Target OS:" @@ -5962,26 +5793,14 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgtargetproc msgid "Target Processor:" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgpotargetfilename -msgid "Target file name:" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:listargetfilenameplusparams -msgid "Target filename + params" -msgstr "Zieldateiname+Parameter des Projekts" - -#: lazarusidestrconsts:listargetfilenameofproject -msgid "Target filename of project" -msgstr "Zieldateiname des Projekts" - -#: lazarusidestrconsts:lismenueditortemplatepreview -msgid "Template Preview" -msgstr "" +msgstr "Zielprozessor" #: lazarusidestrconsts:dlgtplfname msgid "Template file name" +msgstr "Vorlagendateiname" + +#: lazarusidestrconsts:lismenueditortemplatepreview +msgid "Template Preview" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:liscomptest @@ -5998,27 +5817,27 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lispkgfiletypetext msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Textdatei" #: lazarusidestrconsts:dlgtextattributes msgid "Text attributes" -msgstr "" +msgstr "Textattribute" #: lazarusidestrconsts:srkmcatediting msgid "Text editing commands" -msgstr "" +msgstr "Textbearbeitungsbefehle" #: lazarusidestrconsts:srkmcatmarker msgid "Text marker commands" -msgstr "" +msgstr "Textmarkierungsbefehle" #: lazarusidestrconsts:srkmcatsearchreplace msgid "Text search and replace commands" -msgstr "" +msgstr "\"Suchen und Ersetzen\"-Befehle" #: lazarusidestrconsts:srkmcatselection msgid "Text selection commands" -msgstr "" +msgstr "Textauswahlbefehle" #: lazarusidestrconsts:lisfindfiletexttofind msgid "Text to find:" @@ -6052,66 +5871,6 @@ msgstr "" msgid "The %s project directory,%swhich contains the .dpr, dpk file." msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lispkgsysthefclfreepascalcomponentlibraryprovidesthebase -msgid "The FCL - FreePascal Component Library provides the base classes for object pascal." -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisenvoptdlginvalidfpcsrcdir -msgid "The FPC source directory \"%s\" does not look correct. Normally it contains directories like rtl, fcl, packages, compiler, ... ." -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsthefreepascalcvssourcedir -msgid "The Free Pascal CVS source directory." -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsthefreepascalcvssourcedirectory -msgid "The Free Pascal CVS source directory. Not required. This will improve find declarationand debugging." -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:listhefreepascalcompilerfilenamewasnotfounditisrecomm -msgid "The Free Pascal compiler (filename: %s) was not found.%sIt is recommended that you install fpc." -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsthefreepascalprojectdirectory -msgid "The Free Pascal project directory." -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:listhefreepascalsourcedirectorywasnotfoundsomecodefun -msgid "The Free Pascal source directory was not found.%sSome code functions will not work.%sIt is recommended that you install it and set the path%sEnvironment -> Environment Options -> Files" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispkgsysthelcllazaruscomponentlibrarycontainsallbase -msgid "The LCL - Lazarus Component Library contains all base components for form editing." -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:listhelfmlazarusformfilecontainsinvalidpropertiesthis -msgid "The LFM (Lazarus form) file contains invalid properties. This means for example it contains some properties/classes, which do not exist in the current LCL. The normal fix is to remove these properties from the lfm and fix the pascal code manually." -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:listhelazarusdirectorywasnotfoundyouwillnotbeabletocr -msgid "The Lazarus directory was not found.%sYou will not be able to create LCL applications.%sPlz check Environment -> Environment Options -> Files" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsthelazarusmaindirectory -msgid "The Lazarus main directory." -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisprojaddthemaximumversionisinvalid -msgid "The Maximum Version %s%s%s is invalid.%sPlease use the format major.minor.release.build%sFor exmaple: 1.0.20.10" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisprojaddthemaximumversionislowerthantheminimimversion -msgid "The Maximum Version is lower than the Minimim Version." -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisprojaddtheminimumversionisinvalid -msgid "The Minimum Version %s%s%s is invalid.%sPlease use the format major.minor.release.build%sFor exmaple: 1.0.20.10" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:listhetestdirectorycouldnotbefoundseeenvironmentopt -msgid "The Test Directory could not be found:%s%s%s%s%s(see environment options)" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:lisa2ptheancestortypehasthesamenameastheunit msgid "The ancestor type %s%s%s has the same name as%sthe unit %s%s%s." msgstr "" @@ -6164,6 +5923,14 @@ msgstr "" msgid "The component editor of class %s%s%shas created the error:%s%s%s%s" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:listhecurrentcompilerfilenameisnotavalidexecutablecho +msgid "The current compiler filename %s%s%s%sis not a valid executable.%sChoose Ok to choose the default %s%s%s.%sOtherwise check Environment -> Environment Options -> Files" +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:listhecurrentcompilerfilenameisnotavalidexecutableplz +msgid "The current compiler filename %s%s%s%sis not a valid executable.%sPlz check Environment -> Environment Options -> Files" +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts:listhecurrentfreepascalsourcedirectorydoesnotlookcorr2 msgid "The current Free Pascal source directory %s%s%s%sdoes not look correct.%sCheck Environment -> Environment Options -> Files" msgstr "" @@ -6180,14 +5947,6 @@ msgstr "" msgid "The current Lazarus directory %s%s%s%sdoes not look correct.%sWithout it You will not be able to create LCL applications.%sChoose Ok to choose the default %s%s%s.%sOtherwise check Environment -> Environment Options -> Files" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:listhecurrentcompilerfilenameisnotavalidexecutablecho -msgid "The current compiler filename %s%s%s%sis not a valid executable.%sChoose Ok to choose the default %s%s%s.%sOtherwise check Environment -> Environment Options -> Files" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:listhecurrentcompilerfilenameisnotavalidexecutableplz -msgid "The current compiler filename %s%s%s%sis not a valid executable.%sPlz check Environment -> Environment Options -> Files" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:listhecurrentunitpathforthefileisthepathtothelclunits msgid "The current unit path for the file%s%s%s%s is%s%s%s%s.%s%sThe path to the LCL units %s%s%s is missing.%s%sHint for newbies:%sCreate a lazarus application and put the file into the project directory." msgstr "" @@ -6212,6 +5971,10 @@ msgstr "" msgid "The directory \"" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lispkgsysthefclfreepascalcomponentlibraryprovidesthebase +msgid "The FCL - FreePascal Component Library provides the base classes for object pascal." +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts:listhefile msgid "The file %s%s%s" msgstr "" @@ -6220,10 +5983,6 @@ msgstr "" msgid "The file %s%s%s is already in the package." msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiprojectdpr -msgid "The file %s%s%s is not a Delphi project (.dpr)" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:listhefileisnotadelphiunit msgid "The file %s%s%s is not a Delphi unit." msgstr "" @@ -6252,10 +6011,6 @@ msgstr "" msgid "The file %s%s%s%sseems to be the program file of an existing lazarus Project1.%sOpen project?%sCancel will load the file as normal source." msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:listhefilewasfoundinoneofthesourcedirectoriesofthepac -msgid "The file %s%s%s%swas found in one of the source directories of the package %s and looks like a compiled unit.Compiled units must be in the output directory of the package, otherwise other packages can get problems using this package.%s%sDelete ambigious file?" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:listhefilewasnotfounddoyouwanttolocateityourself msgid "The file %s%s%s%swas not found.%sDo you want to locate it yourself ?%s" msgstr "" @@ -6266,7 +6021,7 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:uefilerotext1 msgid "The file \"" -msgstr "" +msgstr "Die Datei \"" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangthefilenameispartofthecurrentproject msgid "The file name %s%s%s is part of the current project.%sProjects and Packages should not share files." @@ -6284,14 +6039,34 @@ msgstr "" msgid "The filename %s%s%s is ambigious.%sPlease specifiy a filename with full path." msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:listhefollowingpackagesfailedtoload -msgid "The following package(s) failed to load:%s%s" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:listhefollowingunitswerenotfound1eithertheseunitsaren msgid "The following units were not found:%s%s%s%s1) Either these units are not in the unit path, then you can abort now, fix the unit path and try again.%s2) Or the units came from a case insensitive file system (windows/Delphi) and are now on a case sensitive filesystem (linux, bsd, macosx). In this case you should abort now, rename the units all lowercase and try again.%s3) Or you can ignore the missing units and continue.%s%sShould the missing units be commented out?" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lisenvoptdlginvalidfpcsrcdir +msgid "The FPC source directory \"%s\" does not look correct. Normally it contains directories like rtl, fcl, packages, compiler, ... ." +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:listhefreepascalcompilerfilenamewasnotfounditisrecomm +msgid "The Free Pascal compiler (filename: %s) was not found.%sIt is recommended that you install fpc." +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsthefreepascalcvssourcedir +msgid "The Free Pascal CVS source directory." +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsthefreepascalcvssourcedirectory +msgid "The Free Pascal CVS source directory. Not required. This will improve find declarationand debugging." +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsthefreepascalprojectdirectory +msgid "The Free Pascal project directory." +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:listhefreepascalsourcedirectorywasnotfoundsomecodefun +msgid "The Free Pascal source directory was not found.%sSome code functions will not work.%sIt is recommended that you install it and set the path%sEnvironment -> Environment Options -> Files" +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts:lisrunparamsthehostapplicationisnotexecutable msgid "The host application %s%s%s is not executable." msgstr "" @@ -6302,16 +6077,44 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisenvoptdlginvalidlazarusdir msgid "The lazarus directory \"%s\" does not look correct. Normally it contains directories like lcl, debugger, designer, components, ... ." +msgstr "Das Lazarus-Verzeichnis \"%s\" scheint nicht in Ordnung zu sein. Standardmäßig enthält es die Verzeichnisse lcl, debug, ..." + +#: lazarusidestrconsts:listhelazarusdirectorywasnotfoundyouwillnotbeabletocr +msgid "The Lazarus directory was not found.%sYou will not be able to create LCL applications.%sPlz check Environment -> Environment Options -> Files" +msgstr "Das Lazarus-Verzeichnis wurde nicht gefunden.%sSie werden daher keine LCL-Anwendungen erstellen können.%sBitte überprüfen Sie den gerade eingebenen Verzeichniseintrag." + +#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsthelazarusmaindirectory +msgid "The Lazarus main directory." +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:lispkgsysthelcllazaruscomponentlibrarycontainsallbase +msgid "The LCL - Lazarus Component Library contains all base components for form editing." +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:listhelfmlazarusformfilecontainsinvalidpropertiesthis +msgid "The LFM (Lazarus form) file contains invalid properties. This means for example it contains some properties/classes, which do not exist in the current LCL. The normal fix is to remove these properties from the lfm and fix the pascal code manually." msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisenvoptdlginvalidmakefilenamemsg msgid "The make file \"%s\" is not an executable." msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lisprojaddthemaximumversionisinvalid +msgid "The Maximum Version %s%s%s is invalid.%sPlease use the format major.minor.release.build%sFor exmaple: 1.0.20.10" +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts:lispckeditthemaximumversionisnotavalidpackageversion msgid "The maximum version %s%s%s is not a valid package version.%s(good example 1.2.3.4)" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lisprojaddthemaximumversionislowerthantheminimimversion +msgid "The Maximum Version is lower than the Minimim Version." +msgstr "Die obere Grenze für die Version ist niedriger als die untere Grenze" + +#: lazarusidestrconsts:lisprojaddtheminimumversionisinvalid +msgid "The Minimum Version %s%s%s is invalid.%sPlease use the format major.minor.release.build%sFor exmaple: 1.0.20.10" +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts:lispckedittheminimumversionisnotavalidpackageversion msgid "The minimum version %s%s%s is not a valid package version.%s(good example 1.2.3.4)" msgstr "" @@ -6322,7 +6125,7 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisinvalidpascalidentifiertext msgid "The name \"%s\" is not a valid pascal identifier." -msgstr "The name \"%s\" is not a valid pascal identifier." +msgstr "Der Name \"%s\" ist kein gültiger Pascal-Bezeichner." #: lazarusidestrconsts:lispkgmangthepackageisaruntimeonlypackageruntimeonlypackages msgid "The package %s is a runtime only package.%sRuntime only packages can not be installed in the IDE." @@ -6424,6 +6227,10 @@ msgstr "" msgid "The root component can not be deleted." msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:listhetestdirectorycouldnotbefoundseeenvironmentopt +msgid "The Test Directory could not be found:%s%s%s%s%s(see environment options)" +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts:listheunitalreadyexistsignorewillforcetherenaming msgid "The unit %s%s%s already exists.%sIgnore will force the renaming,%sCancel will cancel the saving of this source and%sAbort will abort the whole saving." msgstr "" @@ -6480,14 +6287,6 @@ msgstr "" msgid "There are two units with the same name:%s%s1. %s%s%s from %s%s2. %s%s%s from %s%s%s" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lispkgmangthereisafpcunitwiththesamenameasapackage -msgid "There is a FPC unit with the same name as a package:%s%s%s%s%s%s" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispkgmangthereisafpcunitwiththesamenamefrom -msgid "There is a FPC unit with the same name as:%s%s%s%s%s from %s%s%s" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:lispkgmangthereisacircleintherequiredpackages msgid "There is a circle in the required packages. See package graph." msgstr "" @@ -6496,6 +6295,14 @@ msgstr "" msgid "There is a file with the same name and a similar extension ond disk%sFile: %s%sAmbigious File: %s%s%sDelete ambigious file?" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lispkgmangthereisafpcunitwiththesamenameasapackage +msgid "There is a FPC unit with the same name as a package:%s%s%s%s%s%s" +msgstr "" + +#: lazarusidestrconsts:lispkgmangthereisafpcunitwiththesamenamefrom +msgid "There is a FPC unit with the same name as:%s%s%s%s%s from %s%s%s" +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts:lisexttoolthereisamaximumoftools msgid "There is a maximum of %s tools." msgstr "" @@ -6542,11 +6349,15 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lispkgthisfileisnotinanyloadedpackage msgid "This file is not in any loaded package." +msgstr "Diese Datei ist nicht in einem geladenen Paket enthalten" + +#: lazarusidestrconsts:listhishelpmessage +msgid "this help message" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:lisresourcefilecomment msgid "This is an automatically generated lazarus resource file" -msgstr "Dies ist eine automatisch erzeugtes resource Datei" +msgstr "Dies ist eine automatisch erzeugtes Resourcedatei" #: lazarusidestrconsts:lispkgsysthisisthedefaultpackageusedonlyforcomponents msgid "This is the default package. Used only for components without a package. These components are outdated." @@ -6570,26 +6381,26 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgpotitle msgid "Title:" -msgstr "" +msgstr "Titel:" #: lazarusidestrconsts:listodolistcaption msgid "ToDo List" -msgstr "" +msgstr "ToDo Liste" #: lazarusidestrconsts:listodolistoptions msgid "ToDo options..." -msgstr "" +msgstr "ToDo Einstellungen..." #: lazarusidestrconsts:lishinttoggleformunit msgid "Toggle Form/Unit" -msgstr "Wechsle Form/Unit" - -#: lazarusidestrconsts:srkmectogglemode -msgid "Toggle Mode" -msgstr "" +msgstr "Formular-/Unit-Ansicht wechseln" #: lazarusidestrconsts:lismenuviewtoggleformunit msgid "Toggle form/unit view" +msgstr "Formular-/Codeansicht wechseln" + +#: lazarusidestrconsts:srkmectogglemode +msgid "Toggle Mode" msgstr "" #: lazarusidestrconsts:liscodetempltoken @@ -6602,7 +6413,7 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:srkmcattoolmenu msgid "Tools menu commands" -msgstr "" +msgstr "Werkzeugmenübefehle" #: lazarusidestrconsts:dlgtooltipeval msgid "Tooltip expression evaluation" @@ -6610,23 +6421,19 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgtooltiptools msgid "Tooltip symbol Tools" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:listopspaceequally -msgid "Top space equally" -msgstr "" +msgstr "Tooltip-Symbolwerkzeuge" #: lazarusidestrconsts:dlgtoppos msgid "Top:" -msgstr "" +msgstr "Oben:" -#: lazarusidestrconsts:listops -msgid "Tops" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:dlgbp7cptb +msgid "TP/BP 7.0 Compatible" +msgstr "TP/BP 7.0 Kompatibilität" #: lazarusidestrconsts:dlgtrimtrailingspaces -msgid "Trim trailing spaces" -msgstr "" +msgid "Trim Trailing Spaces" +msgstr "Überflüssige Leerzeichen abschneiden" #: lazarusidestrconsts:lismenutemplatetutorial msgid "Tutorial" @@ -6634,15 +6441,11 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgenvtype msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Erweiterung" #: lazarusidestrconsts:lisuidtype msgid "Type:" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgcdtuppercase -msgid "UPPERCASE" -msgstr "" +msgstr "Typ:" #: lazarusidestrconsts:lisunableconvertbinarystreamtotext msgid "Unable convert binary stream to text" @@ -6656,14 +6459,14 @@ msgstr "" msgid "Unable to add %s to project, because there is already a unit with the same name in the Project." msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lisunabletoaddresourcetformdatatoresourcefileprobably -msgid "Unable to add resource T%s:FORMDATA to resource file %s%s%s%s.%sProbably a syntax error." -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:lisunabletoaddresourceheadercommenttoresourcefile msgid "Unable to add resource header comment to resource file %s%s%s%s.%sProbably a syntax error." msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lisunabletoaddresourcetformdatatoresourcefileprobably +msgid "Unable to add resource T%s:FORMDATA to resource file %s%s%s%s.%sProbably a syntax error." +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts:lisunabletobackupfileto msgid "Unable to backup file %s%s%s to %s%s%s!" msgstr "" @@ -6696,18 +6499,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to convert text form data of file %s%s%s%s%sinto binary stream. (%s)" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfile -msgid "Unable to copy file" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lisunabletocopyfileto2 -msgid "Unable to copy file %s%s%s%sto %s%s%s." -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:lisunabletocreatebackupdirectory msgid "Unable to create backup directory %s%s%s." msgstr "" @@ -6934,11 +6729,11 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlguncertopt msgid "Uncertain Optimizations" -msgstr "" +msgstr "Unsichere Optimierungen" #: lazarusidestrconsts:lismenuuncommentselection msgid "Uncomment selection" -msgstr "" +msgstr "Auswahl einkommentieren" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsundefine msgid "Undefine" @@ -6954,131 +6749,123 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgedunder msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Unterstreichen" #: lazarusidestrconsts:lismenuundo msgid "Undo" -msgstr "Rueckgaengig" +msgstr "Rückgängig" #: lazarusidestrconsts:dlgundoaftersave msgid "Undo after save" -msgstr "" +msgstr "Nach Speichern wiederherstellen" #: lazarusidestrconsts:dlgundolimit msgid "Undo limit:" -msgstr "" +msgstr "Wiederherstellungsgrenze:" #: lazarusidestrconsts:srkmecblockunindent msgid "Unindent block" -msgstr "" +msgstr "Blockeinzug vermindern" #: lazarusidestrconsts:lismenuunindentselection msgid "Unindent selection" -msgstr "Block rausruecken" +msgstr "Einzug der Auswahl vermindern" #: lazarusidestrconsts:lispckedituninstall msgid "Uninstall" -msgstr "" +msgstr "Deinstallieren" #: lazarusidestrconsts:lispckexpluninstallonnextstart msgid "Uninstall on next start" -msgstr "" +msgstr "Beim nächsten Start deinstallieren" #: lazarusidestrconsts:lispkgmanguninstallpackage2 msgid "Uninstall package %s?" -msgstr "" +msgstr "Paket %s deinstallieren?" #: lazarusidestrconsts:lispkgmanguninstallpackage msgid "Uninstall package?" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisuninstallselection -msgid "Uninstall selection" -msgstr "" +msgstr "Paket deinstallieren?" #: lazarusidestrconsts:lispkgfiletypeunit msgid "Unit" -msgstr "" +msgstr "Unit-Datei" #: lazarusidestrconsts:lisunithaschangedsave msgid "Unit %s%s%s has changed. Save?" -msgstr "" +msgstr "Unit %s%s%s wurde geändert. Speichern?" #: lazarusidestrconsts:lispkgsysunitwasremovedfrompackage msgid "Unit %s%s%s was removed from package" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisa2punitfilename2 -msgid "Unit File Name:" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:uemunitinfo -msgid "Unit Info" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisa2punitnameinvalid -msgid "Unit Name Invalid" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisa2punitname -msgid "Unit Name:" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisaf2punitname -msgid "Unit Name: " -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisunitoutputdirectory -msgid "Unit Output directory" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispkgdefsunitpath -msgid "Unit Path" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgcounitstyle -msgid "Unit Style:" -msgstr "" +msgstr "Unit %s%s%s wurde von Paket entfernt" #: lazarusidestrconsts:dlgunitdepcaption msgid "Unit dependencies" -msgstr "" +msgstr "Unit-Abhängigkeiten" #: lazarusidestrconsts:lisa2punitfilename msgid "Unit file name:" -msgstr "" +msgstr "Unit-Dateiname:" #: lazarusidestrconsts:lisunitidentifierexists msgid "Unit identifier exists" -msgstr "" +msgstr "Unit-Bezeichner bereits vorhanden" + +#: lazarusidestrconsts:uemunitinfo +msgid "Unit Info" +msgstr "Unit-Information" #: lazarusidestrconsts:lisprojaddunitnamealreadyexists msgid "Unit name already exists" -msgstr "" +msgstr "Unit-Name bereits vorhanden" + +#: lazarusidestrconsts:lisa2punitnameinvalid +msgid "Unit Name Invalid" +msgstr "Unit-Name ungültig" + +#: lazarusidestrconsts:lisa2punitname +msgid "Unit Name:" +msgstr "Unit-Name:" + +#: lazarusidestrconsts:lisaf2punitname +msgid "Unit Name: " +msgstr "Unit-Name:" #: lazarusidestrconsts:lispkgsysunitnotfound msgid "Unit not found: %s%s%s" -msgstr "" +msgstr "Unit nicht gefunden: %s%s%s" + +#: lazarusidestrconsts:lisunitoutputdirectory +msgid "Unit Output directory" +msgstr "Unit-Ausgabeverzeichnis" #: lazarusidestrconsts:dlgunitoutp msgid "Unit output directory (-FE):" -msgstr "" +msgstr "Unit-Ausgabeverzeichnis (-FE):" + +#: lazarusidestrconsts:lisunitpath +msgid "Unit Path" +msgstr "Unit-Pfad" + +#: lazarusidestrconsts:dlgcounitstyle +msgid "Unit Style:" +msgstr "Unit-Erzeugung" #: lazarusidestrconsts:lisunitsnotfound msgid "Unit(s) not found" -msgstr "" +msgstr "Biblithek(en) nicht gefunden" #: lazarusidestrconsts:lisunitlfmfile msgid "Unit: %s%sLFM file: %s" -msgstr "" +msgstr "Unit: %s%sLFM Datei: %s" #: lazarusidestrconsts:lisa2punitnamealreadyexists msgid "Unitname already exists" -msgstr "" +msgstr "Unit-Name bereits vorhanden" #: lazarusidestrconsts:lisunitnamealreadyexistscap msgid "Unitname already in project" -msgstr "Unitname existiert bereits im Projekt" +msgstr "Unit-Name existiert bereits im Projekt" #: lazarusidestrconsts:lismenuviewunits msgid "Units..." @@ -7086,263 +6873,235 @@ msgstr "Units..." #: lazarusidestrconsts:srvk_unknown msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Unbekannt" -#: lazarusidestrconsts:lisunknownerrorpleasereportthisbug -msgid "Unknown Error, please report this bug" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:srkmecunknown +msgid "unknown editor command" +msgstr "Unbekannter Editorbefehl" #: lazarusidestrconsts:lispkgmangunsavedpackage msgid "Unsaved package" -msgstr "" +msgstr "Nicht gespeichertes Paket" #: lazarusidestrconsts:dlgupword msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Oben" #: lazarusidestrconsts:lispckoptsupdaterebuild msgid "Update/Rebuild" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:dlgcdtuppercase +msgid "UPPERCASE" +msgstr "GROSSBUCHSTABEN" + #: lazarusidestrconsts:lismenuuppercaseselection msgid "Uppercase selection" -msgstr "Block gross schreiben" +msgstr "Auswahl in Großbuchstaben umwandeln" #: lazarusidestrconsts:lispckoptsusage msgid "Usage" -msgstr "" +msgstr "Handhabung" + +#: lazarusidestrconsts:dlguseadditionalconfig +msgid "Use Additional Compiler Config File" +msgstr "Verwende zusätzliche Compilerkonfigurationsdatei" #: lazarusidestrconsts:dlgcoansistr msgid "Use Ansi Strings" -msgstr "" +msgstr "Ansistrings verwenden" -#: lazarusidestrconsts:dlgcoheaptrc -msgid "Use Heaptrc Unit" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgusecustomconfig -msgid "Use addional Compiler Config File" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:dlgusefpccfg +msgid "Use Compiler Config File (fpc.cfg)" +msgstr "Compilerkonfigurationsdatei verwenden(fpc.cfg)" #: lazarusidestrconsts:dlgedusedefcolor msgid "Use default color" -msgstr "" +msgstr "Standardfarbe verwenden" #: lazarusidestrconsts:dlgrunousedisplay msgid "Use display" -msgstr "" +msgstr "Display verwenden" + +#: lazarusidestrconsts:dlgcoheaptrc +msgid "Use Heaptrc Unit" +msgstr "Heaptrc-Unit verwenden" #: lazarusidestrconsts:dlguselaunchingapp msgid "Use launching application" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:dlgusefpccfg -msgid "Use standard Compiler Config File (fpc.cfg)" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lisedtdefuselineinfounit +msgid "use LineInfo unit" +msgstr "LineInfo-Unit verwenden" #: lazarusidestrconsts:dlgusesyntaxhighlight msgid "Use syntax highlight" -msgstr "" +msgstr "Syntaxhervorhebung verwenden" #: lazarusidestrconsts:rsiwpusewindowmanagersetting msgid "Use windowmanager setting" -msgstr "" +msgstr "Fenstermanagereinstellungen verwenden" + +#: lazarusidestrconsts:dlgedcustomext +msgid "User defined extension" +msgstr "Benutzerdefinierte Erweiterung" + +#: lazarusidestrconsts:dlgcustomext +msgid "User defined extension (.pp.xxx)" +msgstr "Benutzerdefinierte Erweiterung (.pp.xxx)" #: lazarusidestrconsts:srkmecuserfirst msgid "User First" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:dlgedcustomext -msgid "User defined extension" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgcustomext -msgid "User defined extension (.pp.xxx)" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:dlgrunouseroverrides msgid "User overrides" -msgstr "" +msgstr "Benutzervorgaben" #: lazarusidestrconsts:dlgrunovalue msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Wert" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsvalueasfilepaths msgid "Value as File Paths" -msgstr "" +msgstr "Wert als Dateipfad" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsvalueastext msgid "Value as Text" -msgstr "" +msgstr "Wert als Text" #: lazarusidestrconsts:dlgrunovariable msgid "Variable" -msgstr "" +msgstr "Variable" #: lazarusidestrconsts:lisctdefvariablename msgid "Variable Name" -msgstr "" +msgstr "Variablenname" #: lazarusidestrconsts:dlgcdtvariableprefix msgid "Variable prefix" -msgstr "" +msgstr "Variablenprefix" #: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsvariable msgid "Variable:" -msgstr "" +msgstr "Variable:" #: lazarusidestrconsts:lisctdefvariable msgid "Variable: %s" -msgstr "" +msgstr "Variable: %s" #: lazarusidestrconsts:dlgverbosity msgid "Verbosity during compilation:" -msgstr "" +msgstr "Meldungen während des Übersetzens" #: lazarusidestrconsts:lisversion msgid "Version" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisvertical -msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Version" #: lazarusidestrconsts:dlggridyhint msgid "Vertical grid step size" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenuviewanchoreditor -msgid "View Anchor Editor" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:uemviewcallstackcursor -msgid "View Call Stack" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmectogglecodeexpl -msgid "View Code Explorer" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lishintviewforms -msgid "View Forms" -msgstr "Zieg Forms" - -#: lazarusidestrconsts:lismenuviewjumphistory -msgid "View Jump-History" -msgstr "Zur Sprungliste" - -#: lazarusidestrconsts:srkmectoggleobjectinsp -msgid "View Object Inspector" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispckeditviewpackgesource -msgid "View Package Source" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisviewprojectunits -msgid "View Project Units" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmectogglesearchresults -msgid "View Search Results" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenuviewsource -msgid "View Source" -msgstr "Zeige Projektcode" - -#: lazarusidestrconsts:srkmectogglesourceeditor -msgid "View Source Editor" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenuviewprojecttodos -msgid "View ToDo List" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenuviewunitdependencies -msgid "View Unit Dependencies" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lismenuviewunitinfo -msgid "View Unit Information" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lishintviewunits -msgid "View Units" -msgstr "Zeig Units" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecviewanchoreditor -msgid "View anchor editor" -msgstr "" +msgstr "Schrittweite vertikales Raster" #: lazarusidestrconsts:srkmectogglebreakpoints msgid "View breakpoints" -msgstr "" +msgstr "Haltepunkte anzeigen" -#: lazarusidestrconsts:srkmectogglecallstack +#: lazarusidestrconsts:uemviewcallstackcursor msgid "View call stack" -msgstr "" +msgstr "Aufrufstack anzeigen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmectogglecodeexpl +msgid "View code explorer" +msgstr "Codeexplorer anzeigen" #: lazarusidestrconsts:srkmectoggledebuggerout msgid "View debugger output" -msgstr "" +msgstr "Debuggerausgabe anzeigen" -#: lazarusidestrconsts:srkmecviewforms -msgid "View forms" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lishintviewforms +msgid "View Forms" +msgstr "Formulare anzeigen" + +#: lazarusidestrconsts:lismenuviewjumphistory +msgid "View Jump-History" +msgstr "Sprungmarkenhistorie anzeigen" #: lazarusidestrconsts:srkmectogglelocals msgid "View local variables" -msgstr "" +msgstr "Lokale Variablen anzeigen" #: lazarusidestrconsts:srkmcatviewmenu msgid "View menu commands" -msgstr "" +msgstr "Ansichtsmenübefehle" #: lazarusidestrconsts:srkmectogglemessages msgid "View messages" -msgstr "" +msgstr "Nachrichten anzeigen" + +#: lazarusidestrconsts:srkmectoggleobjectinsp +msgid "View Object Inspector" +msgstr "Objektinspektor anzeigen" + +#: lazarusidestrconsts:lispckeditviewpackgesource +msgid "View Package Source" +msgstr "Paketquellcode anzeigen" #: lazarusidestrconsts:dlgmainviewforms msgid "View project forms" -msgstr "" +msgstr "Projektformulare anzeigen" #: lazarusidestrconsts:dlgmainviewunits msgid "View project units" -msgstr "" +msgstr "Projekt-Units anzeigen" -#: lazarusidestrconsts:srkmecviewunitdependencies -msgid "View unit dependencies" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:srkmectogglesearchresults +msgid "View Search Results" +msgstr "Suchergebnisse anzeigen" -#: lazarusidestrconsts:srkmecviewunitinfo -msgid "View unit information" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lismenuviewsource +msgid "View Source" +msgstr "Projektcode anzeigen" -#: lazarusidestrconsts:srkmecviewunits -msgid "View units" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:srkmectogglesourceeditor +msgid "View Source Editor" +msgstr "Quellcodeeditor anzeigen" + +#: lazarusidestrconsts:lismenuviewprojecttodos +msgid "View ToDo List" +msgstr "ToDo-Liste anzeigen" + +#: lazarusidestrconsts:lismenuviewunitdependencies +msgid "View Unit Dependencies" +msgstr "Unit-Abhängigkeiten anzeigen" + +#: lazarusidestrconsts:lismenuviewunitinfo +msgid "View Unit Information" +msgstr "Unit-Informationen anzeigen" + +#: lazarusidestrconsts:lishintviewunits +msgid "View Units" +msgstr "Units anzeigen" #: lazarusidestrconsts:srkmectogglewatches msgid "View watches" -msgstr "" +msgstr "Überwachte Ausdrücke anzeigen" #: lazarusidestrconsts:lishlpoptsviewers msgid "Viewers" -msgstr "" +msgstr "Ansichten" #: lazarusidestrconsts:lispkgfiletypevirtualunit msgid "Virtual Unit" -msgstr "" +msgstr "Virtuelle Unit" #: lazarusidestrconsts:lisaf2pisvirtualunit msgid "Virtual unit (source is not in package)" -msgstr "" +msgstr "Virtuelle Unit (Source ist nicht im Paket)" #: lazarusidestrconsts:dlgvisiblegutter msgid "Visible gutter" -msgstr "" +msgstr "Sichtbare Randleiste im Quellcodeeditor" #: lazarusidestrconsts:dlgvisiblerightmargin msgid "Visible right margin" @@ -7350,27 +7109,23 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgambigwarn msgid "Warn on compile" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscowarningtheadditionalcompilerconfigfilehasthesamena -msgid "Warning: The additional compiler config file has the same name, as one of the standard config filenames the FreePascal compiler is looking for. This can result in ONLY parsing the additional config and skipping the standard config." -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispkgmangwarningthefilebelongstothecurrentproject -msgid "Warning: The file %s%s%s%sbelongs to the current project." -msgstr "" +msgstr "Bei Übersetzung warnen" #: lazarusidestrconsts:liswarningambigiousfilefoundsourcefileis msgid "Warning: ambigious file found: %s%s%s. Source file is: %s%s%s" msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lispkgmangwarningthefilebelongstothecurrentproject +msgid "Warning: The file %s%s%s%sbelongs to the current project." +msgstr "Warnung: Die Datei %s%s%s%sgehört zum aktuellen Projekt." + #: lazarusidestrconsts:lismenuviewwatches msgid "Watches" -msgstr "Watches" +msgstr "Überwachte Ausdrücke" #: lazarusidestrconsts:dlgautocreatenewforms msgid "When creating new forms, add them to auto-created forms" -msgstr "" +msgstr "Füge neue Formulare immer zu den automatisch erzeugten hinzu" #: lazarusidestrconsts:lisfindfilewhere msgid "Where" @@ -7378,345 +7133,61 @@ msgstr "" #: lazarusidestrconsts:dlgwholewordsonly msgid "Whole Words Only" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisfindfilewholewordsonly -msgid "Whole words only" -msgstr "" +msgstr "Nur ganze Wörter" #: lazarusidestrconsts:dlgwidthpos msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "Breite:" #: lazarusidestrconsts:dlgwinpos msgid "Window Positions" -msgstr "" +msgstr "Fensterpositionen" #: lazarusidestrconsts:dlgwindows msgid "Windows" -msgstr "" +msgstr "Fenster" #: lazarusidestrconsts:lislazbuildwithstaticpackages msgid "With Packages" -msgstr "" +msgstr "Mit Paketen" #: lazarusidestrconsts:liswordatcursorincurrenteditor msgid "Word at cursor in current editor" -msgstr "Wort an der aktuellen editor position" +msgstr "Wort an der aktuellen Cursorposition" #: lazarusidestrconsts:srkmecwordcompletion msgid "Word completion" -msgstr "" +msgstr "Wortvervollständigung" #: lazarusidestrconsts:dlgwordspolicies msgid "Words" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolworkingdirectory -msgid "Working Directory:" -msgstr "" +msgstr "Wörter" #: lazarusidestrconsts:dlgroworkingdirectory msgid "Working directory" -msgstr "" +msgstr "Arbeitsverzeichnis" -#: lazarusidestrconsts:liswriteerror -msgid "Write Error" -msgstr "" +#: lazarusidestrconsts:lisedtexttoolworkingdirectory +msgid "Working Directory:" +msgstr "Arbeitsverzeichnis:" #: lazarusidestrconsts:dlgwritefpclogo -msgid "Write an FPC logo" -msgstr "" +msgid "Write an FPC Logo" +msgstr "Zeige ein FPC-Logo" -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefswriteerror +#: lazarusidestrconsts:liswriteerror msgid "Write error" -msgstr "" +msgstr "Schreibfehler" #: lazarusidestrconsts:dlgcdtwriteprefix msgid "Write prefix" msgstr "" -#: lazarusidestrconsts:lisyoucannotbuildlazaruswhiledebuggingorcompiling -msgid "You can not build lazarus while debugging or compiling." -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgdoesnotexist -msgid "\" does not exist." -msgstr "\" nicht gefunden." - -#: lazarusidestrconsts:uefilerotext2 -msgid "\" is not writable." -msgstr "\" ist schreibgeschuetzt." - -#: lazarusidestrconsts:srkmecabortbuild -msgid "abort build" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecaddbreakpoint -msgid "add break point" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecaddwatch -msgid "add watch" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srvk_apps -msgid "application key" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisoipautoinstalldynamic -msgid "auto install dynamic" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisoipautoinstallstatic -msgid "auto install static" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecbuildall -msgid "build all files of program/project" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecbuildfile -msgid "build file" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecbuild -msgid "build program/project" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlglefttopclr -msgid "color for left, top" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgrightbottomclr -msgid "color for right, bottom" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmeccompileroptions -msgid "compiler options" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefscompilerpath -msgid "compiler path" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecconfigbuildfile -msgid "config build file" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscustomoptions -msgid "custom options" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodefault -msgid "default (%s)" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecevaluate -msgid "evaluate/modify" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisuidinproject -msgid "in Project:" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisfriinallopenpackagesandprojects -msgid "in all open packages and projects" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisfriincurrentunit -msgid "in current unit" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisfriinmainproject -msgid "in main project" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisfriinprojectpackageowningcurrentunit -msgid "in project/package owning current unit" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisincludepath -msgid "include path" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecinspect -msgid "inspect" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisoipinstalleddynamic -msgid "installed dynamic" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisoipinstalledstatic -msgid "installed static" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispkgmanginvalidcompilerfilename -msgid "invalid Compiler filename" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lislazarusoptionsprojectfilename -msgid "lazarus [options] " -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srvk_lwin -msgid "left windows key" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lislibrarypath -msgid "library path" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lislinkeroptions -msgid "linker options" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgcdtlower -msgid "lowercase" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisoipmissing -msgid "missing" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisoipmodified -msgid "modified" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisuidno -msgid "no" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisnoname -msgid "noname" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:liscodetoolsdefsnoneselected -msgid "none selected" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisobjectpath -msgid "object path" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispckeditpackagenotsaved -msgid "package %s not saved" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispkgmangpackagemainsourcefile -msgid "package main source file" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecpause -msgid "pause program" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisoipreadonly -msgid "readonly" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecremovebreakpoint -msgid "remove break point" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecresetdebugger -msgid "reset debugger" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srvk_rwin -msgid "right windows key" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecrunfile -msgid "run file" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecrunparameters -msgid "run parameters" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecrun -msgid "run program" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lissaveallmodified -msgid "save all modified files" -msgstr "Alles speichern" - -#: lazarusidestrconsts:lissavecurrenteditorfile -msgid "save current editor file" -msgstr "Speichern des aktuellen editors" - -#: lazarusidestrconsts:lisfindfilesearchallfilesinproject -msgid "search all files in project" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisfindfilesearchallopenfiles -msgid "search all open files" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisfindfilesearchindirectories -msgid "search in directories" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:dlgtimesecondunit -msgid "sec" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisedtdefsetfpcmodetodelphi -msgid "set FPC mode to DELPHI" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisedtdefsetfpcmodetogpc -msgid "set FPC mode to GPC" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisedtdefsetfpcmodetotp -msgid "set FPC mode to TP" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisedtdefsetiocheckson -msgid "set IOCHECKS on" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisedtdefsetoverflowcheckson -msgid "set OVERFLOWCHECKS on" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisedtdefsetrangecheckson -msgid "set RANGECHECKS on" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lispkgmangstaticpackagesconfigfile -msgid "static packages config file" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecstopprogram -msgid "stop program" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:listhishelpmessage -msgid "this help message" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisunitpath -msgid "unit path" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:srkmecunknown -msgid "unknown editor command" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisedtdefuseheaptrcunit -msgid "use HeapTrc unit" -msgstr "" - -#: lazarusidestrconsts:lisedtdefuselineinfounit -msgid "use LineInfo unit" -msgstr "" - #: lazarusidestrconsts:lisuidyes msgid "yes" -msgstr "" +msgstr "Ja" + +#: lazarusidestrconsts:lisyoucannotbuildlazaruswhiledebuggingorcompiling +msgid "You can not build lazarus while debugging or compiling." +msgstr "Sie können Lazarus während des Debuggens oder Übersetzens nicht neu erstellen"