mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-04-06 15:58:37 +02:00
IDE: regenerated translations and updated Russian translation
This commit is contained in:
parent
44e8349f9a
commit
9765ab59cf
@ -3779,6 +3779,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgreset"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtncaption
|
||||
msgid "Restore active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtnhint
|
||||
msgid "Restore window layout of active desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetall
|
||||
msgid "Reset all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11374,11 +11382,13 @@ msgid "Run program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveall
|
||||
msgid "SaveAll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmsaveall"
|
||||
msgid "Save All"
|
||||
msgstr "Stoor Alles"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveas
|
||||
msgid "SaveAs"
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveproject
|
||||
@ -13321,6 +13331,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Terugkeer"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurevertconfirm
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Discard all unsaved changes in\n"
|
||||
"\"%s\"?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This action cannot be undone and will affect all editor tabs with the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
@ -14567,10 +14586,6 @@ msgstr "Opsies"
|
||||
msgid "ignored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisor
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisos
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ", OS: %s"
|
||||
|
@ -3787,6 +3787,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgreset"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtncaption
|
||||
msgid "Restore active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtnhint
|
||||
msgid "Restore window layout of active desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetall
|
||||
msgid "Reset all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11383,11 +11391,16 @@ msgid "Run program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveall
|
||||
msgid "SaveAll"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAll"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmsaveall"
|
||||
msgid "Save All"
|
||||
msgstr "إحفظ الكلّ"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveas
|
||||
msgid "SaveAs"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAs"
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "إحفظ نسخة جديدة"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveproject
|
||||
@ -13293,6 +13306,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Revert"
|
||||
msgstr "ألغ التّغييرات"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurevertconfirm
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Discard all unsaved changes in\n"
|
||||
"\"%s\"?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This action cannot be undone and will affect all editor tabs with the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
@ -14533,10 +14555,6 @@ msgstr "خيارات"
|
||||
msgid "ignored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisor
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisos
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ", OS: %s"
|
||||
|
@ -3880,6 +3880,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgreset"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtncaption
|
||||
msgid "Restore active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtnhint
|
||||
msgid "Restore window layout of active desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetall
|
||||
msgid "Reset all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11610,11 +11618,13 @@ msgid "Run program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveall
|
||||
msgid "SaveAll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmsaveall"
|
||||
msgid "Save All"
|
||||
msgstr "Desa-ho Tot"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveas
|
||||
msgid "SaveAs"
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveproject
|
||||
@ -13644,6 +13654,15 @@ msgstr "Reinicia el depurador"
|
||||
msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Reverteix"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurevertconfirm
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Discard all unsaved changes in\n"
|
||||
"\"%s\"?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This action cannot be undone and will affect all editor tabs with the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
@ -14933,10 +14952,6 @@ msgstr "Opcions"
|
||||
msgid "ignored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisor
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisos
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ", OS: %s"
|
||||
|
@ -3839,6 +3839,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgreset"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Nulovat"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtncaption
|
||||
msgid "Restore active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtnhint
|
||||
msgid "Restore window layout of active desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetall
|
||||
msgid "Reset all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11536,11 +11544,16 @@ msgid "Run program"
|
||||
msgstr "Spustit program"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveall
|
||||
msgid "SaveAll"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAll"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmsaveall"
|
||||
msgid "Save All"
|
||||
msgstr "UložitVše"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveas
|
||||
msgid "SaveAs"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAs"
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "UložitJako"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveproject
|
||||
@ -13483,6 +13496,15 @@ msgstr "Resetovat ladící nástroj"
|
||||
msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Navrátit"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurevertconfirm
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Discard all unsaved changes in\n"
|
||||
"\"%s\"?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This action cannot be undone and will affect all editor tabs with the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
@ -14755,10 +14777,6 @@ msgstr "Volby"
|
||||
msgid "ignored"
|
||||
msgstr "ignorováno"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisor
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "nebo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisos
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ", OS: %s"
|
||||
|
@ -3857,6 +3857,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgreset"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtncaption
|
||||
msgid "Restore active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtnhint
|
||||
msgid "Restore window layout of active desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetall
|
||||
msgid "Reset all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11549,11 +11557,16 @@ msgid "Run program"
|
||||
msgstr "Programm starten"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveall
|
||||
msgid "SaveAll"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAll"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmsaveall"
|
||||
msgid "Save All"
|
||||
msgstr "Alles speichern"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveas
|
||||
msgid "SaveAs"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAs"
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Speichern als"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveproject
|
||||
@ -13491,6 +13504,15 @@ msgstr "Debugger zurücksetzen"
|
||||
msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Wiederherstellen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurevertconfirm
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Discard all unsaved changes in\n"
|
||||
"\"%s\"?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This action cannot be undone and will affect all editor tabs with the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
@ -14733,10 +14755,6 @@ msgstr "Einstellungen"
|
||||
msgid "ignored"
|
||||
msgstr "ignoriert"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisor
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "oder"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisos
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ", OS: %s"
|
||||
|
@ -3908,6 +3908,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgreset"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Restablecer"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtncaption
|
||||
msgid "Restore active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtnhint
|
||||
msgid "Restore window layout of active desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetall
|
||||
msgid "Reset all"
|
||||
msgstr "Restablecer todo"
|
||||
@ -11680,11 +11688,16 @@ msgid "Run program"
|
||||
msgstr "Ejecutar programa"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveall
|
||||
msgid "SaveAll"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAll"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmsaveall"
|
||||
msgid "Save All"
|
||||
msgstr "Guardar todo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveas
|
||||
msgid "SaveAs"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAs"
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Guardar Como"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveproject
|
||||
@ -13660,6 +13673,15 @@ msgstr "Reiniciar Depurador"
|
||||
msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Deshacer"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurevertconfirm
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Discard all unsaved changes in\n"
|
||||
"\"%s\"?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This action cannot be undone and will affect all editor tabs with the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
@ -14922,10 +14944,6 @@ msgstr "Opciones"
|
||||
msgid "ignored"
|
||||
msgstr "ignorado"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisor
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "o"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisos
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ", OS: %s"
|
||||
|
@ -3796,6 +3796,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgreset"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Nollaa"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtncaption
|
||||
msgid "Restore active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtnhint
|
||||
msgid "Restore window layout of active desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetall
|
||||
msgid "Reset all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11443,11 +11451,16 @@ msgid "Run program"
|
||||
msgstr "Suorita ohjelma"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveall
|
||||
msgid "SaveAll"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAll"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmsaveall"
|
||||
msgid "Save All"
|
||||
msgstr "Tallenna kaikki"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveas
|
||||
msgid "SaveAs"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAs"
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Tallenna nimellä"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveproject
|
||||
@ -13351,6 +13364,15 @@ msgstr "Nollaa virheenjäljitin"
|
||||
msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Palauta"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurevertconfirm
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Discard all unsaved changes in\n"
|
||||
"\"%s\"?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This action cannot be undone and will affect all editor tabs with the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
@ -14578,10 +14600,6 @@ msgstr "Asetukset"
|
||||
msgid "ignored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisor
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "tai"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisos
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ", OS: %s"
|
||||
|
@ -3788,6 +3788,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgreset"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Réinitialiser"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtncaption
|
||||
msgid "Restore active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtnhint
|
||||
msgid "Restore window layout of active desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetall
|
||||
msgid "Reset all"
|
||||
msgstr "Tout réinitialiser"
|
||||
@ -11404,11 +11412,16 @@ msgid "Run program"
|
||||
msgstr "Exécuter un programme"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveall
|
||||
msgid "SaveAll"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAll"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmsaveall"
|
||||
msgid "Save All"
|
||||
msgstr "Tout enregistrer"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveas
|
||||
msgid "SaveAs"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAs"
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Enregistrer sous"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveproject
|
||||
@ -13322,6 +13335,15 @@ msgstr "Réinitialiser le débogueur"
|
||||
msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Restaurer"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurevertconfirm
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Discard all unsaved changes in\n"
|
||||
"\"%s\"?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This action cannot be undone and will affect all editor tabs with the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
@ -14570,10 +14592,6 @@ msgstr "Options"
|
||||
msgid "ignored"
|
||||
msgstr "ignoré"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisor
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "ou"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisos
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ", OS: %s"
|
||||
|
@ -3996,6 +3996,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgreset"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtncaption
|
||||
msgid "Restore active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtnhint
|
||||
msgid "Restore window layout of active desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetall
|
||||
msgid "Reset all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11935,11 +11943,16 @@ msgid "Run program"
|
||||
msgstr "הרץ תוכנה"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveall
|
||||
msgid "SaveAll"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAll"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmsaveall"
|
||||
msgid "Save All"
|
||||
msgstr "שמור הכל"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveas
|
||||
msgid "SaveAs"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAs"
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "שמור כ"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveproject
|
||||
@ -14085,6 +14098,15 @@ msgstr "אתחל את מנפה השגיאות"
|
||||
msgid "Revert"
|
||||
msgstr "שחזר"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurevertconfirm
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Discard all unsaved changes in\n"
|
||||
"\"%s\"?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This action cannot be undone and will affect all editor tabs with the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
@ -15402,10 +15424,6 @@ msgstr "אפשרויות"
|
||||
msgid "ignored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisor
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "או"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisos
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ", OS: %s"
|
||||
|
@ -3812,6 +3812,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgreset"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Alaphelyzet"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtncaption
|
||||
msgid "Restore active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtnhint
|
||||
msgid "Restore window layout of active desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetall
|
||||
msgid "Reset all"
|
||||
msgstr "Az összes visszaállítása"
|
||||
@ -11504,11 +11512,16 @@ msgid "Run program"
|
||||
msgstr "Program futtatása"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveall
|
||||
msgid "SaveAll"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAll"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmsaveall"
|
||||
msgid "Save All"
|
||||
msgstr "Minden mentése"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveas
|
||||
msgid "SaveAs"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAs"
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Mentés másként"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveproject
|
||||
@ -13430,6 +13443,15 @@ msgstr "Hibakereső visszaállítása"
|
||||
msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Visszaállítás"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurevertconfirm
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Discard all unsaved changes in\n"
|
||||
"\"%s\"?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This action cannot be undone and will affect all editor tabs with the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
@ -14680,10 +14702,6 @@ msgstr "Beállítások"
|
||||
msgid "ignored"
|
||||
msgstr "kihagyva"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisor
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "vagy"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisos
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ", OS: %s"
|
||||
|
@ -3894,6 +3894,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgreset"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtncaption
|
||||
msgid "Restore active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtnhint
|
||||
msgid "Restore window layout of active desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetall
|
||||
msgid "Reset all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11729,11 +11737,16 @@ msgid "Run program"
|
||||
msgstr "Jalankan program"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveall
|
||||
msgid "SaveAll"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAll"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmsaveall"
|
||||
msgid "Save All"
|
||||
msgstr "Simpan Semua"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveas
|
||||
msgid "SaveAs"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAs"
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "SimpanS ebagai"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveproject
|
||||
@ -13819,6 +13832,15 @@ msgstr "Reset debugger"
|
||||
msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Kembalikan"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurevertconfirm
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Discard all unsaved changes in\n"
|
||||
"\"%s\"?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This action cannot be undone and will affect all editor tabs with the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
@ -15124,10 +15146,6 @@ msgstr "Opsi"
|
||||
msgid "ignored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisor
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "atau"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisos
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ", OS: %s"
|
||||
|
@ -3920,6 +3920,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgreset"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Ripristina"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtncaption
|
||||
msgid "Restore active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtnhint
|
||||
msgid "Restore window layout of active desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetall
|
||||
msgid "Reset all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11674,11 +11682,16 @@ msgid "Run program"
|
||||
msgstr "Esegui programma"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveall
|
||||
msgid "SaveAll"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAll"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmsaveall"
|
||||
msgid "Save All"
|
||||
msgstr "SalvaTutto"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveas
|
||||
msgid "SaveAs"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAs"
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "SalvaCome"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveproject
|
||||
@ -13656,6 +13669,15 @@ msgstr "Inizializza debugger"
|
||||
msgid "Revert"
|
||||
msgstr "&Ripristina"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurevertconfirm
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Discard all unsaved changes in\n"
|
||||
"\"%s\"?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This action cannot be undone and will affect all editor tabs with the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
@ -14938,10 +14960,6 @@ msgstr "Opzioni"
|
||||
msgid "ignored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisor
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "oppure"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisos
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ", OS: %s"
|
||||
|
@ -3895,6 +3895,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgreset"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "リセット"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtncaption
|
||||
msgid "Restore active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtnhint
|
||||
msgid "Restore window layout of active desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetall
|
||||
msgid "Reset all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11614,11 +11622,16 @@ msgid "Run program"
|
||||
msgstr "プログラムを実行"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveall
|
||||
msgid "SaveAll"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAll"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmsaveall"
|
||||
msgid "Save All"
|
||||
msgstr "すべて保存"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveas
|
||||
msgid "SaveAs"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAs"
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "名前を付けて保存"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveproject
|
||||
@ -13567,6 +13580,15 @@ msgstr "デバッガをリセット"
|
||||
msgid "Revert"
|
||||
msgstr "元に戻す"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurevertconfirm
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Discard all unsaved changes in\n"
|
||||
"\"%s\"?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This action cannot be undone and will affect all editor tabs with the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
@ -14841,10 +14863,6 @@ msgstr "オプション"
|
||||
msgid "ignored"
|
||||
msgstr "無視"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisor
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "または"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisos
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ", OS: %s"
|
||||
|
@ -3897,6 +3897,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgreset"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Atstatyti"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtncaption
|
||||
msgid "Restore active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtnhint
|
||||
msgid "Restore window layout of active desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetall
|
||||
msgid "Reset all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11642,11 +11650,16 @@ msgid "Run program"
|
||||
msgstr "Startuoti programą"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveall
|
||||
msgid "SaveAll"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAll"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmsaveall"
|
||||
msgid "Save All"
|
||||
msgstr "Įrašyti visus"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveas
|
||||
msgid "SaveAs"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAs"
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Įrašyti taip"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveproject
|
||||
@ -13597,6 +13610,15 @@ msgstr "Atstatyti derintuvę pradžion"
|
||||
msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Atstatyti"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurevertconfirm
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Discard all unsaved changes in\n"
|
||||
"\"%s\"?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This action cannot be undone and will affect all editor tabs with the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
@ -14877,10 +14899,6 @@ msgstr "Parinktys"
|
||||
msgid "ignored"
|
||||
msgstr "ignoruojamas"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisor
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "arba"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisos
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ", OS: %s"
|
||||
|
@ -3886,6 +3886,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgreset"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtncaption
|
||||
msgid "Restore active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtnhint
|
||||
msgid "Restore window layout of active desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetall
|
||||
msgid "Reset all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11677,11 +11685,13 @@ msgid "Run program"
|
||||
msgstr "Run programma"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveall
|
||||
msgid "SaveAll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmsaveall"
|
||||
msgid "Save All"
|
||||
msgstr "Alles Opslaan"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveas
|
||||
msgid "SaveAs"
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveproject
|
||||
@ -13735,6 +13745,15 @@ msgstr "Reset debugger"
|
||||
msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Terugzetten"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurevertconfirm
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Discard all unsaved changes in\n"
|
||||
"\"%s\"?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This action cannot be undone and will affect all editor tabs with the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
@ -15026,10 +15045,6 @@ msgstr "Opties"
|
||||
msgid "ignored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisor
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "of"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisos
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ", OS: %s"
|
||||
|
@ -3910,6 +3910,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgreset"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtncaption
|
||||
msgid "Restore active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtnhint
|
||||
msgid "Restore window layout of active desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetall
|
||||
msgid "Reset all"
|
||||
msgstr "Zresetuj wszystko"
|
||||
@ -11622,11 +11630,13 @@ msgid "Run program"
|
||||
msgstr "Uruchom program"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveall
|
||||
msgid "SaveAll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmsaveall"
|
||||
msgid "Save All"
|
||||
msgstr "Zapisz wszystko"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveas
|
||||
msgid "SaveAs"
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveproject
|
||||
@ -13553,6 +13563,15 @@ msgstr "Zresetuj odpluskwiacz"
|
||||
msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Przywróć"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurevertconfirm
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Discard all unsaved changes in\n"
|
||||
"\"%s\"?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This action cannot be undone and will affect all editor tabs with the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
@ -14802,10 +14821,6 @@ msgstr "Opcje"
|
||||
msgid "ignored"
|
||||
msgstr "ignorowany"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisor
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisos
|
||||
#, object-pascal-format, fuzzy, badformat
|
||||
msgid ", OS: %s"
|
||||
|
@ -3760,6 +3760,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgreset"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtncaption
|
||||
msgid "Restore active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtnhint
|
||||
msgid "Restore window layout of active desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetall
|
||||
msgid "Reset all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11331,11 +11339,12 @@ msgid "Run program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveall
|
||||
msgid "SaveAll"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmsaveall"
|
||||
msgid "Save All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveas
|
||||
msgid "SaveAs"
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveproject
|
||||
@ -13232,6 +13241,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Revert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurevertconfirm
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Discard all unsaved changes in\n"
|
||||
"\"%s\"?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This action cannot be undone and will affect all editor tabs with the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
@ -14457,10 +14475,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ignored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisor
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisos
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ", OS: %s"
|
||||
|
@ -3806,6 +3806,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgreset"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Redefinir"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtncaption
|
||||
msgid "Restore active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtnhint
|
||||
msgid "Restore window layout of active desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetall
|
||||
msgid "Reset all"
|
||||
msgstr "Redefinir tudo"
|
||||
@ -11517,11 +11525,16 @@ msgid "Run program"
|
||||
msgstr "Executar programa"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveall
|
||||
msgid "SaveAll"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAll"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmsaveall"
|
||||
msgid "Save All"
|
||||
msgstr "SalvarTudo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveas
|
||||
msgid "SaveAs"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAs"
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "SalvarComo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveproject
|
||||
@ -13442,6 +13455,15 @@ msgstr "Parar o depurador"
|
||||
msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Reverter"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurevertconfirm
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Discard all unsaved changes in\n"
|
||||
"\"%s\"?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This action cannot be undone and will affect all editor tabs with the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
@ -14691,10 +14713,6 @@ msgstr "Opções"
|
||||
msgid "ignored"
|
||||
msgstr "ignorado"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisor
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "ou"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisos
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ", OS: %s"
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-22 00:36+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-27 15:57+0300\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,3325,-1,-1\n"
|
||||
@ -14,23 +14,21 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.cocoamfstbicommand
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Команда"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.cocoamfstbijumpback
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.cocoamfstbijumpback"
|
||||
msgid "Jump Back"
|
||||
msgstr "Перейти назад"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.cocoamfstbijumpforward
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.cocoamfstbijumpforward"
|
||||
msgid "Jump Forward"
|
||||
msgstr "Перейти вперёд"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.cocoamfstbisearch
|
||||
msgid "Search Instantly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Найти мгновенно"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dbgasmwindowlinktarget
|
||||
msgid "Link target line"
|
||||
@ -3776,6 +3774,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgreset"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Сбросить"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtncaption
|
||||
msgid "Restore active"
|
||||
msgstr "Восстановить активный"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtnhint
|
||||
msgid "Restore window layout of active desktop"
|
||||
msgstr "Восстановить вид активного рабочего стола"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetall
|
||||
msgid "Reset all"
|
||||
msgstr "Сбросить всё"
|
||||
@ -11387,11 +11393,12 @@ msgid "Run program"
|
||||
msgstr "Запустить программу"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveall
|
||||
msgid "SaveAll"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmsaveall"
|
||||
msgid "Save All"
|
||||
msgstr "Сохранить всё"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveas
|
||||
msgid "SaveAs"
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Сохранить как"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveproject
|
||||
@ -13304,6 +13311,19 @@ msgstr "Сбросить отладчик"
|
||||
msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Возвратить"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurevertconfirm
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Discard all unsaved changes in\n"
|
||||
"\"%s\"?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This action cannot be undone and will affect all editor tabs with the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Отбросить все несохранённые изменения в\n"
|
||||
"\"%s\"?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Это действие не может быть отменено и затронет все вкладки редакторов с файлом."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
@ -14549,10 +14569,6 @@ msgstr "Параметры"
|
||||
msgid "ignored"
|
||||
msgstr "игнорируется"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisor
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "или"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisos
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ", OS: %s"
|
||||
|
@ -3800,6 +3800,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgreset"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtncaption
|
||||
msgid "Restore active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtnhint
|
||||
msgid "Restore window layout of active desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetall
|
||||
msgid "Reset all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11463,11 +11471,16 @@ msgid "Run program"
|
||||
msgstr "Spustiť program"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveall
|
||||
msgid "SaveAll"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAll"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmsaveall"
|
||||
msgid "Save All"
|
||||
msgstr "Uložiť všetky"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveas
|
||||
msgid "SaveAs"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAs"
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Uložiť ako"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveproject
|
||||
@ -13397,6 +13410,15 @@ msgstr "Reštartovať debuger"
|
||||
msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Obnoviť"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurevertconfirm
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Discard all unsaved changes in\n"
|
||||
"\"%s\"?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This action cannot be undone and will affect all editor tabs with the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
@ -14638,10 +14660,6 @@ msgstr "Voľby"
|
||||
msgid "ignored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisor
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "alebo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisos
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ", OS: %s"
|
||||
|
@ -3766,6 +3766,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgreset"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Sıfırla"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtncaption
|
||||
msgid "Restore active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtnhint
|
||||
msgid "Restore window layout of active desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetall
|
||||
msgid "Reset all"
|
||||
msgstr "Tümünü sıfırla"
|
||||
@ -11381,11 +11389,16 @@ msgid "Run program"
|
||||
msgstr "Programı çalıştır"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveall
|
||||
msgid "SaveAll"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAll"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmsaveall"
|
||||
msgid "Save All"
|
||||
msgstr "Hepsini kaydet"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveas
|
||||
msgid "SaveAs"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAs"
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Farklı kaydet"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveproject
|
||||
@ -13284,6 +13297,15 @@ msgstr "Hata Ayıklayıcıyı Sıfırla"
|
||||
msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Geri Dön"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurevertconfirm
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Discard all unsaved changes in\n"
|
||||
"\"%s\"?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This action cannot be undone and will affect all editor tabs with the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
@ -14523,10 +14545,6 @@ msgstr "Seçenekler"
|
||||
msgid "ignored"
|
||||
msgstr "yoksay"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisor
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "veya"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisos
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ", OS: %s"
|
||||
@ -16719,6 +16737,7 @@ msgid "Save"
|
||||
msgstr "Kaydet"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lissaveall
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lissaveall"
|
||||
msgid "Save All"
|
||||
msgstr "Hepsini kaydet"
|
||||
|
||||
|
@ -3799,6 +3799,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgreset"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Скинути"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtncaption
|
||||
msgid "Restore active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtnhint
|
||||
msgid "Restore window layout of active desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetall
|
||||
msgid "Reset all"
|
||||
msgstr "Скинути все"
|
||||
@ -11474,11 +11482,16 @@ msgid "Run program"
|
||||
msgstr "Виконати програму"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveall
|
||||
msgid "SaveAll"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAll"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmsaveall"
|
||||
msgid "Save All"
|
||||
msgstr "ЗберегтиВсе"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveas
|
||||
msgid "SaveAs"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAs"
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "ЗберегтиЯк"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveproject
|
||||
@ -13394,6 +13407,15 @@ msgstr "Скинути зневаджувач"
|
||||
msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Зворотний експорт"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurevertconfirm
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Discard all unsaved changes in\n"
|
||||
"\"%s\"?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This action cannot be undone and will affect all editor tabs with the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
@ -14639,10 +14661,6 @@ msgstr "Параметри"
|
||||
msgid "ignored"
|
||||
msgstr "знехтувано"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisor
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "або"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisos
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ", OS: %s"
|
||||
|
@ -3782,6 +3782,14 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgreset"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "重置"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtncaption
|
||||
msgid "Restore active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetactivedesktopbtnhint
|
||||
msgid "Restore window layout of active desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgresetall
|
||||
msgid "Reset all"
|
||||
msgstr "重置所有"
|
||||
@ -11448,11 +11456,16 @@ msgid "Run program"
|
||||
msgstr "运行程序"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveall
|
||||
msgid "SaveAll"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAll"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liskmsaveall"
|
||||
msgid "Save All"
|
||||
msgstr "保存所有"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveas
|
||||
msgid "SaveAs"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "SaveAs"
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "另存为"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liskmsaveproject
|
||||
@ -13368,6 +13381,15 @@ msgstr "重置调试器(&I)"
|
||||
msgid "Revert"
|
||||
msgstr "重新打开(&R)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurevertconfirm
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Discard all unsaved changes in\n"
|
||||
"\"%s\"?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This action cannot be undone and will affect all editor tabs with the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismenurun
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenurun"
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
@ -14611,10 +14633,6 @@ msgstr "选项(&O)"
|
||||
msgid "ignored"
|
||||
msgstr "忽略"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisor
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisos
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid ", OS: %s"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user