diff --git a/languages/lazaruside.he.po b/languages/lazaruside.he.po index b6599a9d55..27a92aad21 100644 --- a/languages/lazaruside.he.po +++ b/languages/lazaruside.he.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Last-Translator: ezik shulamy \n" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-12 23:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-16 19:47+0200\n" "Language-Team: American English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" @@ -1444,7 +1444,7 @@ msgstr "רווח הרשת בכוון אופקי" #: lazarusidestrconsts.dlggridy msgid "Grid size Y" -msgstr "גודל הרשת בכוון אופקי" +msgstr "גודל הרשת בכוון אנכי" #: lazarusidestrconsts.dlggridyhint msgid "Vertical grid step size" @@ -2280,7 +2280,7 @@ msgstr "קבצות החבילות" #: lazarusidestrconsts.dlgpoapplication msgid "Application" -msgstr "תוכנה" +msgstr "יישום" #: lazarusidestrconsts.dlgpoclearicon msgid "Clear Icon" @@ -2466,11 +2466,11 @@ msgstr "משתני מערכת" #: lazarusidestrconsts.dlgrunousedisplay msgid "Use display" -msgstr "השתמש בתצוגה" +msgstr "השתמש בצג" #: lazarusidestrconsts.dlgrunouseroverrides msgid "User overrides" -msgstr "המעסה של משתמש" +msgstr "העמסה של משתמש" #: lazarusidestrconsts.dlgrunovalue msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgrunovalue" @@ -2503,7 +2503,7 @@ msgstr "שמור מידע עורך עבור קבצי הפרוייקט בלבד" #: lazarusidestrconsts.dlgscope msgid "Scope" -msgstr "רמה" +msgstr "טווח" #: lazarusidestrconsts.dlgscrollbyoneless msgid "Scroll by one less" @@ -2523,7 +2523,7 @@ msgstr "סמן אחרי סוף השורה" #: lazarusidestrconsts.dlgseachdirectorynotfound msgid "Search directory \"%s\" not found." -msgstr "התקייה המבוקשת לא נמצאה." +msgstr "התקייה המבוקשת \"s%\" לא נמצאה." #: lazarusidestrconsts.dlgsearchabort msgid "Search terminated by user." @@ -2592,7 +2592,7 @@ msgstr "הראה מספרי שורה" #: lazarusidestrconsts.dlgshowconditionals msgid "Show conditionals" -msgstr "הראה תנאים" +msgstr "הראה מותנים" #: lazarusidestrconsts.dlgshowdebuginfo msgid "Show debug info" @@ -2633,7 +2633,7 @@ msgstr "הראה מספרי שורה" #: lazarusidestrconsts.dlgshownotes msgid "Show Notes" -msgstr "הראה רשימות" +msgstr "הראה הערות" #: lazarusidestrconsts.dlgshownothing msgid "Show nothing (only errors)" @@ -2669,7 +2669,7 @@ msgstr "הראה לחצן בודד בפס המשימות" #: lazarusidestrconsts.dlgskipforwarddeclarations msgid "Skip forward declarations" -msgstr "דלג על ההצהרות" +msgstr "דלג על ההצהרות הבאות" #: lazarusidestrconsts.dlgsmarttabs msgid "Smart tabs" @@ -2707,7 +2707,7 @@ msgstr "עורך קוד מקור" #: lazarusidestrconsts.dlgsrorigin msgid "Origin" -msgstr "מוצא" +msgstr "מקור" #: lazarusidestrconsts.dlgstatickeyword msgid "Static Keyword in Objects" @@ -2731,7 +2731,7 @@ msgstr "טאב מזיח בלוקים" #: lazarusidestrconsts.dlgtabnumbersnotebook msgid "Show tab numbers in notebook" -msgstr "הראה מספר לשונית בפנקס" +msgstr "הראה מספרי לשונית בפנקס" #: lazarusidestrconsts.dlgtabstospaces msgid "Tabs to spaces" @@ -2846,7 +2846,7 @@ msgstr "לרענן" #: lazarusidestrconsts.dlgunitoutp msgid "Unit output directory (-FU):" -msgstr "התיקייה שאליה כותבת היחידה" +msgstr "התיקייה שאליה כותבת היחידה (-FU):" #: lazarusidestrconsts.dlgunsavedlinecolor msgid "Unsaved line" @@ -2920,7 +2920,7 @@ msgstr "רוחב:" #: lazarusidestrconsts.dlgwin32guiapp msgid "Win32 gui application" -msgstr "תוכנה גרפית ל Win32" +msgstr "יישום גרפי ל Win32" #: lazarusidestrconsts.dlgwindow msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgwindow" @@ -3062,7 +3062,7 @@ msgstr "שם המחלקה רב משמעי" #: lazarusidestrconsts.lisa2pambiguousunitname msgid "Ambiguous Unit Name" -msgstr "שם יחידה מעורפל" +msgstr "שם יחידה רב משמעי" #: lazarusidestrconsts.lisa2pancestortype msgid "Ancestor Type" @@ -3183,7 +3183,7 @@ msgstr "יחידה בפסקל חייבת להיות עם סיומת pp. או pas #: lazarusidestrconsts.lisa2psavefiledialog msgid "Save file dialog" -msgstr "דו-שיח שמירה" +msgstr "דו-שיח שמירת קובץ" #: lazarusidestrconsts.lisa2pshortenorexpandfilename msgid "Shorten or expand filename" @@ -3231,7 +3231,7 @@ msgstr "הקובץ s%s%s% הוא חלק מהפרוייקט הנוכחי. זה ר #: lazarusidestrconsts.lisa2pthefilenameisambiguouspleasespecifiyafilename msgid "The filename %s%s%s is ambiguous, because the package has no default directory yet.%sPlease specify a filename with full path." -msgstr "שם הקובץ s%s%s% הוא מעורפל, בגלל שלחבילה אין עדיין תיקיית ברירת מחדל. ציין שם קובץ עם הנתיב המלא." +msgstr "שם הקובץ s%s%s% הוא רב משמעי, בגלל שלחבילה אין עדיין תיקיית ברירת מחדל. ציין שם קובץ עם הנתיב המלא." #: lazarusidestrconsts.lisa2pthemaximumversionisinvalidpleaseusetheformatmajor msgctxt "lazarusidestrconsts.lisa2pthemaximumversionisinvalidpleaseusetheformatmajor" @@ -3314,7 +3314,7 @@ msgstr "ארעה שגיאה בזמן יצירת חבילת היישום:" #: lazarusidestrconsts.lisabortall msgid "Abort all" -msgstr "בטך הכל" +msgstr "בטל הכל" #: lazarusidestrconsts.lisabortallloading msgid "Abort all loading" @@ -3326,7 +3326,7 @@ msgstr "בטל את טעינת הפרויקט" #: lazarusidestrconsts.lisabortwholeloading msgid "Abort whole loading" -msgstr "בטל את כל הטעינות" +msgstr "בטל את כל הטעינה" #: lazarusidestrconsts.lisaboutdocumentation msgid "Documentation:" @@ -3367,7 +3367,7 @@ msgstr "פעולות:" #: lazarusidestrconsts.lisactivateregularexpressionsyntaxfortextandreplaceme msgid "Activate regular expression syntax for text and replacement (pretty much like perl)" -msgstr "תחביר פעיל של ביטויים רגולרים עבור טקסט והחלפה (דומה לפרל)" +msgstr "הפעל תחביר של ביטויים רגולרים עבור טקסט והחלפה (דומה לפרל)" #: lazarusidestrconsts.lisactivefilter msgid "Active Filter" @@ -3383,7 +3383,7 @@ msgstr "הוסף קבצים של ספרייה" #: lazarusidestrconsts.lisadditionalcompileroptionsinheritedfrompackages msgid "Additional compiler options inherited from packages" -msgstr "אפשרויות מהדר נוספות נלקחות מחבילות" +msgstr "אפשרויות מהדר נוספות מורשות מחבילות" #: lazarusidestrconsts.lisaddnewset msgid "Add new set" @@ -3427,11 +3427,11 @@ msgstr "הוסף ערך:" #: lazarusidestrconsts.lisaf2paddfiletoapackage msgid "Add file to a package" -msgstr "הוסף קבצים לחבילה" +msgstr "הוסף קובץ לחבילה" #: lazarusidestrconsts.lisaf2pdestinationpackage msgid "Destination Package" -msgstr "חבילת המטרה" +msgstr "חבילת היעד" #: lazarusidestrconsts.lisaf2pfiletype msgid "File Type" @@ -3488,7 +3488,7 @@ msgstr "יישור" #: lazarusidestrconsts.lisallblockslooksok msgid "All blocks looks ok." -msgstr "כל החלקים נראים תקינים" +msgstr "כל הבלוקים נראים תקינים." #: lazarusidestrconsts.lisallfiles msgid "All Files" @@ -3512,11 +3512,11 @@ msgstr "כל השינויים שלך של %s%s%s%sיאבדו והקובץ יפת #: lazarusidestrconsts.lisalternativekey msgid "Alternative key" -msgstr "מקש אלטרנטיבי" +msgstr "מקש חלופי" #: lazarusidestrconsts.lisalternativekeyor2keysequence msgid "Alternative key (or 2 key sequence)" -msgstr "מקש אלטרנטיבי (או רצף של 2 מקשים)" +msgstr "מקש חלופי (או רצף של 2 מקשים)" #: lazarusidestrconsts.lisalways msgid "Always" @@ -3532,19 +3532,19 @@ msgstr "קובץ רב משמעי נמצא" #: lazarusidestrconsts.lisambiguousfilefoundthisfilecanbemistakenwithdelete msgid "Ambiguous file found: %s%s%s%sThis file can be mistaken with %s%s%s%s%sDelete the ambiguous file?" -msgstr "נמצא קובץ בלתי ברור: s%s%s% יכול להיות שהוא נלקח בטעות במקום s%s%s%s%s%. האם למחוק אותו?" +msgstr "נמצא קובץ רב משמעי: s%s%s% יכול להיות שהוא נלקח בטעות במקום s%s%s%s%s%. האם למחוק אותו?" #: lazarusidestrconsts.lisambiguousfilesfound msgid "Ambiguous files found" -msgstr "נמצא קובץ בלתי ברור" +msgstr "נמצא קובץ רב משמעי" #: lazarusidestrconsts.lisambiguousunitfound msgid "Ambiguous Unit found" -msgstr "נמצאה יחידה בלתי ברורה" +msgstr "נמצאה יחידה רב משמעית" #: lazarusidestrconsts.lisambiguousunitfound2 msgid "Ambiguous unit found" -msgstr "נמצאה יחידה בלתי ברורה" +msgstr "נמצאה יחידה רב משמעית" #: lazarusidestrconsts.lisanchoreditornocontrolselected msgid "Anchor Editor - no control selected" @@ -3589,7 +3589,7 @@ msgstr "יישום s% גרפי של תוכנית lcl/freepascal . התכנית #: lazarusidestrconsts.lisapplicationclassname msgid "&Application class name" -msgstr "שם המחלה של התוכ&נה" +msgstr "שם המחלקה של היישום" #: lazarusidestrconsts.lisapplybuildflagsbtodependenciestoo msgid "apply build flags (-B) to dependencies too" @@ -3605,7 +3605,7 @@ msgstr "רווח מסביב לפקד. שאר ארבעת הרווחים מתוס #: lazarusidestrconsts.lisasimplepascalprogramfilethiscanbeusedforquickanddi msgid "A simple Pascal Program file.%sThis can be used for quick and dirty testing.%sBetter create a new project." -msgstr "קובץ פשוט של תכנית פסקל. הוא יכול לשמש לבדיקה מהירה אך לא נקייה. עדיף ליצור פרוייקט חדש." +msgstr "קובץ פשוט של תכנית פסקל. הוא יכול לשמש לבדיקה מהירה ולא נקייה. עדיף ליצור פרוייקט חדש." #: lazarusidestrconsts.lisaskbeforereplacingeachfoundtext msgid "Ask before replacing each found text" @@ -3613,11 +3613,11 @@ msgstr "שאל לפני החלפה של כל מופע של הטקסט שנמצא #: lazarusidestrconsts.lisaskforcomponentnameafterputtingitonform msgid "Ask for component name after putting it on a designer form" -msgstr "בקש את שם הרכיב לפני שתכניס אותו לטופס המעצב" +msgstr "בקש את שם הרכיב אחרי שתכניס אותו לטופס המעצב" #: lazarusidestrconsts.lisaskforfilenameonnewfile msgid "Ask for file name on new file" -msgstr "בקש את שם הקובץ" +msgstr "בקש את שם הקובץ בפתיחת קובץ חדש" #: lazarusidestrconsts.lisasknameoncreate msgid "Ask name on create" @@ -3673,7 +3673,7 @@ msgstr "הצגה אוטומטית" #: lazarusidestrconsts.lisavailablepackages msgid "Available packages" -msgstr "חבילות קיימות" +msgstr "חבילות זמינות" #: lazarusidestrconsts.lisbackupchangedfiles msgid "Make backup of changed files" @@ -3760,7 +3760,7 @@ msgstr "רווח תחתון. רווח זה מתווסף לרווח הבסיסי #: lazarusidestrconsts.lisbottomgroupboxcaption msgid "Bottom anchoring" -msgstr "הצמדה לתחתית" +msgstr "עיגון לתחתית" #: lazarusidestrconsts.lisbottoms msgid "Bottoms" @@ -3785,7 +3785,7 @@ msgstr "תכונות נקודת עצירה" #: lazarusidestrconsts.lisbrowseforcompiler msgid "Browse for Compiler (%s)" -msgstr "דפדף לחיפוש מהדר)s%)" +msgstr "דפדף לחיפוש מהדר(s%)" #: lazarusidestrconsts.lisbtnbreak msgctxt "lazarusidestrconsts.lisbtnbreak" @@ -3904,7 +3904,7 @@ msgstr "הזמנים של קבצי ppu. של FPC שונים ביותר משעה. #: lazarusidestrconsts.lisccoenglishmessagefilemissing msgid "english message file for fpc is missing:components/codetools/fpc.errore.msg" -msgstr "הודעות באנגלית עבור fpc חסרות: הודעת שגיאה של רכיבים/כלי קוד/fpc" +msgstr "קובץ הודעות באנגלית עבור fpc חסר: הודעת שגיאה של רכיבים/כלי קוד/fpc" #: lazarusidestrconsts.lisccoerrorcaption msgctxt "lazarusidestrconsts.lisccoerrorcaption" @@ -4037,7 +4037,7 @@ msgstr "בלוקים ריקים" #: lazarusidestrconsts.lisceemptyclasssections msgid "Empty class sections" -msgstr "הגדרת מחלקות ריקה" +msgstr "קטעי מחלקות ריקים" #: lazarusidestrconsts.lisceemptygroup msgid "Empty constructs" @@ -4077,7 +4077,7 @@ msgstr "מספר שורות הפרוצדורה מטופל כ long" #: lazarusidestrconsts.liscemanynestedprocedures msgid "Many nested procedures" -msgstr "פרוצדורות מקוננות מרובות" +msgstr "פרוצדורות מקוננות רבות" #: lazarusidestrconsts.liscemanyparameters msgid "Many parameters" @@ -4097,11 +4097,11 @@ msgstr "מספר הפרוצדורות המקוננות מטופל כ many" #: lazarusidestrconsts.liscentercontrolhorizontallyrelativetosibling msgid "Center control horizontally relative to the given sibling" -msgstr "מרכז את הפקד בצורה מאוזנת יחסית לאח שנבחר" +msgstr "מרכז את הפקד בצורה אופקית יחסית לאח שנבחר" #: lazarusidestrconsts.liscentercontrolverticallyrelativetosibling msgid "Center control vertically relative to the given sibling" -msgstr "מרכז את הפקד בצורה מאונכת יחסית לאח שנבחר" +msgstr "מרכז את הפקד בצורה אנכית יחסית לאח שנבחר" #: lazarusidestrconsts.liscenterform msgid "Center form" @@ -4315,7 +4315,7 @@ msgstr "בחר שם" #: lazarusidestrconsts.lischooseoneoftheseitemstocreateanewfile msgid "Choose one of these items to create a new File" -msgstr "בחר את אחת האפשרויות ליצירת קובץ חדש" +msgstr "בחר את אחד מהפריטים ליצירת קובץ חדש" #: lazarusidestrconsts.lischooseoneoftheseitemstocreateanewpackage msgid "Choose one of these items to create a new Package" @@ -4339,7 +4339,7 @@ msgstr "בחר מבנה נתונים לעטיפת הבחירה" #: lazarusidestrconsts.lischoosetestbuilddir msgid "Choose the directory for tests" -msgstr "בחר את התיקיה עעבור בדיקות" +msgstr "בחר את התיקיה עבור בדיקות" #: lazarusidestrconsts.lisclasscompletion msgid "Class Completion" @@ -4375,7 +4375,7 @@ msgstr "נקה את תתי הספריות" #: lazarusidestrconsts.liscldirkeepalltextfiles msgid "Keep all text files" -msgstr "החזק את כל קבצי הטקסט" +msgstr "שמור את כל קבצי הטקסט" #: lazarusidestrconsts.liscldirkeepfilesmatchingfilter msgid "Keep files matching filter" @@ -4395,7 +4395,7 @@ msgstr "נקה את קוד המקור של לזרוס" #: lazarusidestrconsts.liscleanupunitpath msgid "Clean up unit path?" -msgstr "אם לנקות את נתיב היחידה?" +msgstr "האם לנקות את נתיב היחידה?" #: lazarusidestrconsts.liscleardirectory msgid "Clear Directory?" @@ -4431,7 +4431,7 @@ msgstr "סוגר את חלון עורך הקוד. האם אתה מעוניין #: lazarusidestrconsts.lisclosealltabstitle msgid "Close Source Editor Window" -msgstr "סגור את חלון קוד" +msgstr "סגור את חלון עורך הקוד" #: lazarusidestrconsts.liscmdlinelclinterfacespecificoptions msgid "LCL Interface specific options:" @@ -4530,7 +4530,7 @@ msgstr "צור פריט עזרה" #: lazarusidestrconsts.liscodehelpdeletelinkbutton msgid "Delete link" -msgstr "מחק קישורים" +msgstr "מחק קישור" #: lazarusidestrconsts.liscodehelpdeletepathbutton msgid "Remove path" @@ -4577,7 +4577,7 @@ msgstr "הכנס תגית של משתנה" #: lazarusidestrconsts.liscodehelpinherited msgctxt "lazarusidestrconsts.liscodehelpinherited" msgid "Inherited" -msgstr "ירש" +msgstr "מורש" #: lazarusidestrconsts.liscodehelpinsertalink msgid "Insert a link ..." @@ -4598,7 +4598,7 @@ msgstr "(ללא)" #: lazarusidestrconsts.liscodehelpnoinheriteddescriptionfound msgid "(no inherited description found)" -msgstr "(לא נמצא ירושה לתאור)" +msgstr "(לא נמצא תאור מורש)" #: lazarusidestrconsts.liscodehelpnotagcaption msgid "" @@ -4642,12 +4642,12 @@ msgstr "הראה מתודות שלא השתמשת בהן" #: lazarusidestrconsts.liscodeobignoreconstinfuncs msgctxt "lazarusidestrconsts.liscodeobignoreconstinfuncs" msgid "Ignore constants in next functions" -msgstr "התעלם מקבועים בפונקציה הבאה" +msgstr "התעלם מקבועים בפונקציות הבאות" #: lazarusidestrconsts.liscodeobscharconst msgctxt "lazarusidestrconsts.liscodeobscharconst" msgid "Search for unnamed char constants" -msgstr "חפש קבועים מסוג תו שאין להם שם" +msgstr "חפש קבועים מסוג תו ללא שם" #: lazarusidestrconsts.liscodeobserver msgid "Code Observer" @@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr "כלי קוד להגדרת עורכים " #: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefscodetoolsdefinespreview msgid "CodeTools Defines Preview" -msgstr "כלי קוד להגדרת צצוגה מקדימה" +msgstr "כלי קוד להגדרת תצוגה מקדימה" #: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefscompilerpath msgid "compiler path" @@ -4897,15 +4897,15 @@ msgstr "הכנס תבנית קוד של FPC SVN" #: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefsinsertkylix3compilertemp msgid "Insert Kylix 3 Compiler Template" -msgstr "הכנס תבנית של המהדר Kylix" +msgstr "הכנס תבנית של המהדר 3 Kylix" #: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefsinsertkylix3directorytem msgid "Insert Kylix 3 Directory Template" -msgstr "הכנס תבנית של תיקיית Kylix" +msgstr "הכנס תבנית של תיקיית 3 Kylix" #: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefsinsertkylix3projecttempl msgid "Insert Kylix 3 Project Template" -msgstr "הכנס תבנית של פרוייקט Kylix" +msgstr "הכנס תבנית של פרוייקט 3 Kylix" #: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefsinsertlazarusdirectorytem msgid "Insert Lazarus Directory Template" @@ -5003,7 +5003,7 @@ msgstr "תיקיית הפרוייקט s%" #: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefsprojectspecific msgid "%s, project specific" -msgstr "מיוחד לפרוייקט s%," +msgstr "יחודי לפרוייקט s%," #: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefsreaderror msgid "Read error" @@ -5019,7 +5019,7 @@ msgstr "צומת נבחרת:" #: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefsthefreepascalcvssourcedirectory msgid "The Free Pascal SVN source directory. Not required. This will improve find declarationand debugging." -msgstr "תיקיית קוד המקור של FPC SVN. לא נדרשת. זה ישפר את ניפוי השגיאות של ההצהרות." +msgstr "תיקיית קוד המקור של FPC SVN. לא נדרשת. זה ישפר את ניפוי השגיאות ואת חיפוש ההצהרות." #: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefsthefreepascalprojectdirectory msgid "The Free Pascal project directory." @@ -5039,7 +5039,7 @@ msgstr "הנתיב למהדר fpc. למשל/usr/bin/%s -n%s or %s/usr/local/bin/ #: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefsthepathtothefreepascalcompilerforthisproject msgid "The path to the free pascal compiler for this project. Only required if you set the FPC SVN source below. Used to autocreate macros." -msgstr "הנתיב למהדר fpc עבור פרוייקט זה. דרוש רק עם הגדרת את קבצי קוד המקור של FPC SVN שלהלן. משמש ליצירה אוטומטית של מאקרו." +msgstr "הנתיב למהדר fpc עבור פרוייקט זה. דרוש רק אם הגדרת את קבצי קוד המקור של FPC SVN שלהלן. משמש ליצירה אוטומטית של מאקרו." #: lazarusidestrconsts.liscodetoolsdefstheprojectdirectory msgid "The %s project directory,%swhich contains the .dpr, dpk file." @@ -5122,7 +5122,7 @@ msgstr "נקודה" #: lazarusidestrconsts.liscodetoolsoptssemicolon msgid "Semicolon" -msgstr "פסיק" +msgstr "נקודה פסיק" #: lazarusidestrconsts.liscodetoolsoptsspace msgctxt "lazarusidestrconsts.liscodetoolsoptsspace" @@ -5175,7 +5175,7 @@ msgstr "פרמטרים של שורת הפקודה של התוכנה" #: lazarusidestrconsts.liscompileidewithoutlinking msgid "Compile IDE (without linking)" -msgstr "הדר מהדר (ללא קישור)" +msgstr "הדר IDE (ללא קישור)" #: lazarusidestrconsts.liscompiler msgid "Compiler" @@ -5219,11 +5219,11 @@ msgstr "הראה טיפים לשורה ארוכה" #: lazarusidestrconsts.liscompletionlonglinehinttypefullleft msgid "Extend far left" -msgstr "הגדל לקצה השמאלי" +msgstr "הרחב לקצה השמאלי" #: lazarusidestrconsts.liscompletionlonglinehinttypelittleleft msgid "Extend some left" -msgstr "הגדל קצת שמאלה" +msgstr "הרחב קצת שמאלה" #: lazarusidestrconsts.liscompletionlonglinehinttypenone msgctxt "lazarusidestrconsts.liscompletionlonglinehinttypenone" @@ -5232,7 +5232,7 @@ msgstr "אף פעם" #: lazarusidestrconsts.liscompletionlonglinehinttyperightonly msgid "Extend right only" -msgstr "הגדל ימינה בלבד" +msgstr "הרחב ימינה בלבד" #: lazarusidestrconsts.liscomponent msgid "Component" @@ -5285,7 +5285,7 @@ msgstr "אשר שינויים" #: lazarusidestrconsts.lisconfirmdelete msgid "Confirm delete" -msgstr "חוודא מחיקה" +msgstr "וודא מחיקה" #: lazarusidestrconsts.lisconfirmlazarusrebuild msgid "Do you want to rebuild Lazarus?" @@ -5306,15 +5306,15 @@ msgstr "קבוצת חבילות חדשה" #: lazarusidestrconsts.lisconfirmpackageoldpackageset msgid "Old package set" -msgstr "קבוצת חבילות ושנה" +msgstr "קבוצת חבילות ישנה" #: lazarusidestrconsts.lisconsoleapplication msgid "Console application" -msgstr "תוכנת מסוף" +msgstr "יישום מסוף" #: lazarusidestrconsts.lisconstructorcode msgid "Constructor code" -msgstr "בונה קוד" +msgstr "קוד הפונקציה הבונה" #: lazarusidestrconsts.liscontains msgid "contains" @@ -5394,7 +5394,7 @@ msgstr "לזאדוס/LCL עבור חלונות בלבד" #, fuzzy #| msgid "Both Lazarus/LCL and Delphi" msgid "Both Lazarus / LCL and Delphi" -msgstr "גם לזארוס/LCL ודלפי" +msgstr "גם לזארוס/LCL וגם דלפי" #: lazarusidestrconsts.lisconverttargethint msgid "Converter adds conditional compilation to support different targets" @@ -5483,7 +5483,7 @@ msgstr "העתק את s%s%s% ללוח הזמני" #: lazarusidestrconsts.liscopyingawholeformisnotimplemented msgid "Copying a whole form is not implemented." -msgstr "העתקת טופס שלם אינה נתמכת" +msgstr "העתקת טופס שלם לא מומשה" #: lazarusidestrconsts.liscopyitemtoclipboard msgid "Copy item to clipboard" @@ -5547,7 +5547,7 @@ msgstr "%s (משתנים)" #: lazarusidestrconsts.liscowarningtheadditionalcompilerconfigfilehasthesamena msgid "Warning: The additional compiler config file has the same name, as one of the standard config filenames the FreePascal compiler is looking for. This can result in ONLY parsing the additional config and skipping the standard config." -msgstr "אזהרה: קבצי ההגדרות הנוספים למהדר מכילים את אותו השם של קבצי ההגדרות הסטנדרטיים שFreePascal מחפש. שימוש בקובץ כזה יגרום לתוצאה בה הקובץ הנוסף יפורש, והמהדר ידלג על הקובץ הגדרות הראשי." +msgstr "אזהרה: קובץ ההגדרות הנוספים למהדר הוא בעל אותו השם, כמו של אחד מקבצי ההגדרות הסטנדרטיים ש FreePascal מחפש. שימוש בקובץ כזה יגרום לתוצאה בה הקובץ הנוסף יפורש, והמהדר ידלג על הקובץ הגדרות הראשי." #: lazarusidestrconsts.liscpopenpackage msgid "Open Package %s" @@ -5585,6 +5585,10 @@ msgstr "צור פרוייקט חדש" msgid "Create project" msgstr "צור פרוייקט" +#: lazarusidestrconsts.liscreateupdatepofilewhensavingalfmfile +msgid "Create/update .po file when saving a lfm file" +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts.lisctdefchoosedirectory msgid "Choose Directory" msgstr "בחר ספרייה" @@ -5643,11 +5647,11 @@ msgstr "השורה בה נמצא הסמן בעורך הנוכחי" #: lazarusidestrconsts.liscustomoptions msgid "custom options" -msgstr "אפשרויות המשתמש" +msgstr "אפשרויות מותאמות אישית" #: lazarusidestrconsts.liscustomoptions2 msgid "Custom options" -msgstr "אפשרויות המשתמש" +msgstr "אפשרויות מותאמות אישית" #: lazarusidestrconsts.liscustomprogram msgid "Custom Program" @@ -5687,7 +5691,7 @@ msgstr "שגיאת מנפה שגיאות s% אופס, המנפה נכנס למצ #: lazarusidestrconsts.lisdebuggerinvalid msgid "Debugger invalid" -msgstr "ניפוי שגיאות לא תקין" +msgstr "מנפה שגיאות לא תקין" #: lazarusidestrconsts.lisdebugging msgid "%s (debugging ...)" @@ -5733,11 +5737,11 @@ msgstr "הכנס את שם החריגה" #: lazarusidestrconsts.lisdebugoptionsfrmeventlog msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdebugoptionsfrmeventlog" msgid "Event Log" -msgstr "דו\"ח איורעים" +msgstr "דו\"ח אירועים" #: lazarusidestrconsts.lisdebugoptionsfrmhandledby msgid "Handled by" -msgstr "נעצר ע\"י" +msgstr "מטופל ע\"י" #: lazarusidestrconsts.lisdebugoptionsfrmhandledbydebugger msgid "Handled by Debugger" @@ -5868,7 +5872,7 @@ msgstr "למחוק את כל הקבצים?" #: lazarusidestrconsts.lisdeleteambiguousfile msgid "Delete ambiguous file?" -msgstr "מחק אקובץ שנוי במחלוקת?" +msgstr "מחק קובץ רב משמעי?" #: lazarusidestrconsts.lisdeletebreakpoint msgid "Delete Breakpoint" @@ -5914,7 +5918,7 @@ msgstr "מחק שורה" #: lazarusidestrconsts.lisdeleteselectedfiles msgid "Delete selected files" -msgstr "מחר את הקבצים שנבחרו" +msgstr "מחק את הקבצים שנבחרו" #: lazarusidestrconsts.lisdeletesetting msgid "Delete setting" @@ -5966,7 +5970,7 @@ msgstr "תיקיית היעד s%s%s% אינה חוקית. בחר בנתיב הש #: lazarusidestrconsts.lisdestructorcode msgid "Destructor code" -msgstr "קוד הורס" +msgstr "קוד הפונקציה ההורסת" #: lazarusidestrconsts.lisdiffdlgcaseinsensitive msgid "Case Insensitive" @@ -6028,6 +6032,10 @@ msgstr "תיקייה s%s%s% לא נמצאה." msgid "Directory not writable" msgstr "אי אפשר לכתוב לתיקייה" +#: lazarusidestrconsts.lisdirectorywheretheideputsthepofiles +msgid "Directory where the IDE puts the .po files" +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts.lisdisableallinsamesource msgid "Disable All in same source" msgstr "נטרל הכל באותו קובץ מקור" @@ -6044,6 +6052,10 @@ msgstr "מבוטל" msgid "Disable Group" msgstr "בטל קבוצה" +#: lazarusidestrconsts.lisdisablei18nforlfm +msgid "Disable I18N for LFM" +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts.lisdiscardchanges msgid "Discard changes" msgstr "בטל שינויים" @@ -6054,7 +6066,7 @@ msgstr "קבצים ששונו:" #: lazarusidestrconsts.lisdiskdiffclickononeoftheaboveitemstoseethediff msgid "Click on one of the above items to see the diff" -msgstr "בחר את הפריט לצפות ב diff" +msgstr "לחץ על אחד הפריטים שלמעלה כדי לצפות ב diff" #: lazarusidestrconsts.lisdiskdifferrorreadingfile msgid "Error reading file: %s" @@ -6066,7 +6078,7 @@ msgstr "התעלם מהשינויים בדיסק" #: lazarusidestrconsts.lisdiskdiffrevertall msgid "Reload from disk" -msgstr "טען מהדיסק" +msgstr "טען מחדש מהדיסק" #: lazarusidestrconsts.lisdiskdiffsomefileshavechangedondisk msgid "Some files have changed on disk:" @@ -6110,7 +6122,7 @@ msgstr "שרטט קווי רשת" #: lazarusidestrconsts.lisdsgcopycomponents msgid "Copy selected components to clipboard" -msgstr "העתק את הרכיבים הנבחרים ללוח הגזירים" +msgstr "העתק את הרכיבים הנבחרים ללוח הזמני" #: lazarusidestrconsts.lisdsgcutcomponents msgid "Cut selected components to clipboard" @@ -6134,11 +6146,11 @@ msgstr "הזז רכיב אחד לחזית" #: lazarusidestrconsts.lisdsgpastecomponents msgid "Paste selected components from clipboard" -msgstr "העתק את הרכיבים שנבחרו מהלוח הזמני" +msgstr "בחר את הרכיבים שנבחרו מהלוח הזמני" #: lazarusidestrconsts.lisdsgselectparentcomponent msgid "Select parent component" -msgstr "העבר רכיב הורה" +msgstr "בחר רכיב הורה" #: lazarusidestrconsts.lisduplicatefoundofvalue msgid "Duplicate found of value %s%s%s." @@ -6146,11 +6158,11 @@ msgstr "נמצאה כפילות בערך s%s%s%." #: lazarusidestrconsts.lisduplicatenameacomponentnamedalreadyexistsintheinhe msgid "Duplicate name: A component named %s%s%s already exists in the inherited component %s" -msgstr "כפילות בשם: רכיב בשם s%s%s% כבר קיים ברכיב היורש s%" +msgstr "כפילות בשם: רכיב בשם s%s%s% כבר קיים ברכיב המורש s%" #: lazarusidestrconsts.liseditcontexthelp msgid "Edit context help" -msgstr "ערוך הקשר עזרה" +msgstr "ערוך עזרה תלויית הקשר" #: lazarusidestrconsts.lisedoptschoosescheme msgid "Choose Scheme" @@ -6210,7 +6222,7 @@ msgstr "הגדר מצב FPC ל TP" #: lazarusidestrconsts.lisedtdefsetiocheckson msgid "set IOCHECKS on" -msgstr "הפעל בדיקןת קלט/פלט" +msgstr "הפעל בדיקות קלט/פלט" #: lazarusidestrconsts.lisedtdefsetoverflowcheckson msgid "set OVERFLOWCHECKS on" @@ -6265,7 +6277,7 @@ msgstr "פרמטרים:" #: lazarusidestrconsts.lisedtexttoolprogramfilename msgid "Program Filename:" -msgstr "שם התכונה:" +msgstr "שם התוכנית:" #: lazarusidestrconsts.lisedtexttoolscanoutputforfreepascalcompilermessages msgid "Scan output for Free Pascal Compiler messages" @@ -6286,7 +6298,7 @@ msgstr "כותרת ושם קובץ נדרשים" #: lazarusidestrconsts.lisedtexttoolworkingdirectory msgid "Working Directory:" -msgstr "ספרייה נוכחית:" +msgstr "ספריית העבודה:" #: lazarusidestrconsts.lisemdall msgid "All" @@ -6345,6 +6357,10 @@ msgstr "מאופשר" msgid "Enable Group" msgstr "אפשר קבוצה" +#: lazarusidestrconsts.lisenableinternationalizationandtranslationsupport +msgid "Enable internationalization and translation support" +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts.lisenablemacros msgid "Enable Macros" msgstr "אפשר מאקרו" @@ -6443,7 +6459,7 @@ msgstr "במיקום %d האפשרות לא תקינה: \"%s\"" #: lazarusidestrconsts.liserrnooptionallowed msgid "Option at position %d does not allow an argument: %s" -msgstr "אין הרשה לאפשרות במיקום %d להיות בשימוש עם הארגומנט: %s" +msgstr "אין הרשאה לאפשרות במיקום %d להיות בשימוש עם הארגומנט: %s" #: lazarusidestrconsts.liserroptionneeded msgid "Option at position %d needs an argument : %s" @@ -6477,6 +6493,10 @@ msgstr "שגיאה באיתחול תכנית s%s%s%s%s% שגיאה: s%" msgid "Error loading file" msgstr "שגיאה בטעינת קובץ" +#: lazarusidestrconsts.liserrorloadingfile2 +msgid "Error loading file \"%s\":%s%s" +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts.liserrorloadingfrom msgid "Error loading %s from%s%s%s%s" msgstr "שגיאה בטעינת s% מ s%s%s%s%" @@ -6499,7 +6519,7 @@ msgstr "שגיאה בפתיחת רכיב" #: lazarusidestrconsts.liserrorparsinglfmcomponentstream msgid "Error parsing lfm component stream." -msgstr "שגיאה בפריסת רכיב lfm של הזרימה" +msgstr "שגיאה בפרוש רכיב lfm של הזרימה" #: lazarusidestrconsts.liserrorreadingpackagelistfromfile msgid "Error reading package list from file%s%s%s%s" @@ -6536,7 +6556,7 @@ msgstr "שגיאה בכתיבת רשימת חבילות לקובץ s%s%%s%" #: lazarusidestrconsts.liseteditcustomscanners msgid "Edit custom scanners (%s)" -msgstr "ערוך את סורקי המשתמש (s%)" +msgstr "ערוך את סורקים מותאמים אישית (s%)" #: lazarusidestrconsts.lisevalexpression msgid "Eval expression" @@ -6616,11 +6636,11 @@ msgstr "הרחב את שם הקובץ של הקובץ הנוכחי שנערך" #: lazarusidestrconsts.lisexport msgid "Export ..." -msgstr "יצא ..." +msgstr "ייצא ..." #: lazarusidestrconsts.lisexportlist msgid "Export list" -msgstr "יצא רשימה" +msgstr "ייצא רשימה" #: lazarusidestrconsts.lisexpression msgid "Expression:" @@ -6628,7 +6648,7 @@ msgstr "ביטוי:" #: lazarusidestrconsts.lisextendunitpath msgid "Extend unit path?" -msgstr "יצא את נתיב היחידה" +msgstr "ייצא את נתיב היחידה" #: lazarusidestrconsts.lisextract msgid "Extract" @@ -6701,7 +6721,7 @@ msgstr "הקובץ s%s%s%s% לא נראה כמו קובץ טקסט. לפתוח #: lazarusidestrconsts.lisfileextensionofprograms msgid "File extension of programs" -msgstr "קובץ הרחבה של תכנית" +msgstr "קובץ הרחבה של תכניות" #: lazarusidestrconsts.lisfilefilter msgid "File filter" @@ -6882,7 +6902,7 @@ msgstr "רכיבים" #: lazarusidestrconsts.lisfpcresources msgid "FPC resources" -msgstr "FPC resources" +msgstr " משאבי FPC" #: lazarusidestrconsts.lisfpcsourcedirectoryerror msgid "FPC Source Directory error" @@ -6971,7 +6991,7 @@ msgstr "ביחידה הנוכחית" #: lazarusidestrconsts.lisfriinmainproject msgid "in main project" -msgstr "בפרויקט המרכזי" +msgstr "בפרויקט הראשי" #: lazarusidestrconsts.lisfriinprojectpackageowningcurrentunit msgid "in project/package owning current unit" @@ -7007,7 +7027,7 @@ msgstr "פונקציה" #: lazarusidestrconsts.lisgetwordatcurrentcursorposition msgid "get word at current cursor position" -msgstr "קח את המילה במקום הנוכחי של הסמן" +msgstr "קח את המילה שבמקום הנוכחי של הסמן" #: lazarusidestrconsts.lisgotoline msgid "Goto line" @@ -7117,11 +7137,11 @@ msgstr "החלף טופס/יחידה" #: lazarusidestrconsts.lishintviewforms msgid "View Forms" -msgstr "צפה בטפסים" +msgstr "הצג טפסים" #: lazarusidestrconsts.lishintviewunits msgid "View Units" -msgstr "צפה ביחידות" +msgstr "הצג יחידות" #: lazarusidestrconsts.lishitcount msgid "Hitcount" @@ -7274,7 +7294,7 @@ msgstr "הערת מימוש של המחלקה" #: lazarusidestrconsts.lisimportlist msgid "Import list" -msgstr "יבא רשימה" +msgstr "ייבא רשימה" #: lazarusidestrconsts.lisimpossible msgid "Impossible" @@ -7421,7 +7441,7 @@ msgstr "הכנס את כותרת הפרוצדורה" #: lazarusidestrconsts.lisinsertprocedurename msgid "insert procedure name" -msgstr "הכנס את שםהפרוצדורה" +msgstr "הכנס את שם הפרוצדורה" #: lazarusidestrconsts.lisinserttime msgid "insert time" @@ -7437,7 +7457,7 @@ msgstr "הכנס תוית url" #: lazarusidestrconsts.lisinspect msgid "&Inspect" -msgstr "בדוק" +msgstr "פקח" #: lazarusidestrconsts.lisinspectdata msgid "Data" @@ -7445,7 +7465,7 @@ msgstr "נתונים" #: lazarusidestrconsts.lisinspectdialog msgid "Debug Inspector" -msgstr "צופה המהדר" +msgstr "מפקח המהדר" #: lazarusidestrconsts.lisinspectmethods msgid "Methods" @@ -7550,7 +7570,7 @@ msgstr "בחירה לא חוקית" #: lazarusidestrconsts.lisisagroupasettingcanonlybeaddedtonormalbuildmodes msgid "%s is a group. A setting can only be added to normal build modes." -msgstr "(" +msgstr "זוהי קבוצה. אפשר רק להוסיף הגדרות למצבי בניה נורמלים." #: lazarusidestrconsts.lisisalreadypartoftheproject msgid "%s is already part of the Project." @@ -7566,7 +7586,7 @@ msgstr "תלות מעגלית זאת אסורה" #: lazarusidestrconsts.lisjhjumphistory msgid "Jump History" -msgstr "הסטוריית קפיצות" +msgstr "היסטוריית קפיצות" #: lazarusidestrconsts.lisjitform msgid "JIT Form" @@ -7594,7 +7614,7 @@ msgstr "פקודות מעצב" #: lazarusidestrconsts.liskeycatobjinspector msgid "Object Inspector commands" -msgstr "פקודות צופה העצמים" +msgstr "פקודות מפקח העצמים" #: lazarusidestrconsts.liskeyor2keysequence msgid "Key (or 2 key sequence)" @@ -7610,7 +7630,7 @@ msgstr "הוסף את היחידה הפעילה לפרויקט" #: lazarusidestrconsts.liskmaddwatch msgid "Add watch" -msgstr "הוסף צפייה" +msgstr "הוסף משגיח" #: lazarusidestrconsts.liskmbuildallfilesofprojectprogram msgid "Build all files of project/program" @@ -7654,7 +7674,7 @@ msgstr "ארגן ובנה את קובץ s%" #: lazarusidestrconsts.liskmconfigurecustomcomponents msgid "Configure custom components" -msgstr "מגדיר רכיב מותאם אישית" +msgstr "מגדיר רכיבים מותאמים אישית" #: lazarusidestrconsts.liskmconfigurehelp msgid "Configure Help" @@ -7686,7 +7706,7 @@ msgstr "החלף DFM ל LFM" #: lazarusidestrconsts.liskmcopyselectedcomponentstoclipboard msgid "Copy selected Components to clipboard" -msgstr "העתק את הרכיבים הנבחרים ללוח הגזירים" +msgstr "העתק את הרכיבים הנבחרים ללוח הזמני" #: lazarusidestrconsts.liskmcutselectedcomponentstoclipboard msgid "Cut selected Components to clipboard" @@ -7727,7 +7747,7 @@ msgstr "הגדרת כלים חצוניים" #: lazarusidestrconsts.liskmfindincremental msgid "Find incremental" -msgstr "מצא באופן יחסי" +msgstr "מצא באופן מתקדם" #: lazarusidestrconsts.liskmgotomarker0 msgid "Go to marker 0" @@ -7823,7 +7843,7 @@ msgstr "הכנס שם משתמש" #: lazarusidestrconsts.liskminspect msgid "Inspect" -msgstr "צפה" +msgstr "פקח" #: lazarusidestrconsts.liskmkeymappingscheme msgid "Keymapping Scheme" @@ -7872,11 +7892,11 @@ msgstr "גרף החבילות" #: lazarusidestrconsts.liskmpastecomponentsfromclipboard msgid "Paste Components from clipboard" -msgstr "הדבק את הרכיבים מלוח הגזירים" +msgstr "הדבק את הרכיבים מהלוח הזמני" #: lazarusidestrconsts.liskmpauseprogram msgid "Pause program" -msgstr "השהה תוכנה" +msgstr "השהה תוכנית" #: lazarusidestrconsts.liskmpublishproject msgid "Publish project" @@ -8028,83 +8048,83 @@ msgstr "החלף סמן 9" #: lazarusidestrconsts.liskmtoggleviewassembler msgid "Toggle view Assembler" -msgstr "החלף (הראה/הסתר) מהדר האסמבלי" +msgstr "החלף (הצג/הסתר) מהדר האסמבלי" #: lazarusidestrconsts.liskmtoggleviewbreakpoints msgid "Toggle view Breakpoints" -msgstr "החלף (הראה/הסתר) נקודות עצירה" +msgstr "החלף (הצג/הסתר) נקודות עצירה" #: lazarusidestrconsts.liskmtoggleviewcallstack msgid "Toggle view Call Stack" -msgstr "החלף (הראה/הסתר) קריאות למחסנית" +msgstr "החלף (הצג/הסתר) קריאות למחסנית" #: lazarusidestrconsts.liskmtoggleviewcodeexplorer msgid "Toggle view Code Explorer" -msgstr "החלף (הראה/הסתר) סייר הקוד" +msgstr "החלף (הצג/הסתר) סייר הקוד" #: lazarusidestrconsts.liskmtoggleviewcomponentpalette msgid "Toggle view component palette" -msgstr "החלף (הראה/הסתר) לוח הרכיבים" +msgstr "החלף (הצג/הסתר) לוח הרכיבים" #: lazarusidestrconsts.liskmtoggleviewdebugevents msgid "Toggle view Debuger Event Log" -msgstr "החלף (הראה/הסתר) לוג ארועי מנפה השגיאות" +msgstr "החלף (הצג/הסתר) לוג ארועי מנפה השגיאות" #: lazarusidestrconsts.liskmtoggleviewdebuggeroutput msgid "Toggle view Debugger Output" -msgstr "החלף (הראה/הסתר) פלט מנפה השגיאות" +msgstr "החלף (הצג/הסתר) פלט מנפה השגיאות" #: lazarusidestrconsts.liskmtoggleviewdocumentationeditor msgid "Toggle view Documentation Editor" -msgstr "החלף (הראה/הסתר) עורך התיעוד" +msgstr "החלף (הצג/הסתר) עורך התיעוד" #: lazarusidestrconsts.liskmtoggleviewidespeedbuttons msgid "Toggle view IDE speed buttons" -msgstr "החלף (הראה/הסתר) לחצנים מהירים של ה IDE" +msgstr "החלף (הצג/הסתר) לחצנים מהירים של ה IDE" #: lazarusidestrconsts.liskmtoggleviewlocalvariables msgid "Toggle view Local Variables" -msgstr "החלף (הראה/הסתר) משתנים מקומיים" +msgstr "החלף (הצג/הסתר) משתנים מקומיים" #: lazarusidestrconsts.liskmtoggleviewmessages msgid "Toggle view Messages" -msgstr "החלף (הראה/הסתר) הודעות" +msgstr "החלף (הצג/הסתר) הודעות" #: lazarusidestrconsts.liskmtoggleviewobjectinspector msgid "Toggle view Object Inspector" -msgstr "החלף (הראה/הסתר) צופה העצמים" +msgstr "החלף (הצג/הסתר) צופה העצמים" #: lazarusidestrconsts.liskmtoggleviewregisters msgid "Toggle view Registers" -msgstr "החלף (הראה/הסתר) אוגרים" +msgstr "החלף (הצג/הסתר) אוגרים" #: lazarusidestrconsts.liskmtoggleviewsearchresults msgid "Toggle view Search Results" -msgstr "החלף (הראה/הסתר) תוצאות חיפוש" +msgstr "החלף (הצג/הסתר) תוצאות חיפוש" #: lazarusidestrconsts.liskmtoggleviewsourceeditor msgid "Toggle view Source Editor" -msgstr "החלף (הראה/הסתר) את עורך הקוד" +msgstr "החלף (הצג/הסתר) את עורך הקוד" #: lazarusidestrconsts.liskmtoggleviewwatches msgid "Toggle view Watches" -msgstr "החלף (הראה/הסתר) שומרים" +msgstr "החלף (הצג/הסתר) משגיחים" #: lazarusidestrconsts.liskmviewjumphistory msgid "View jump history" -msgstr "צפה בהיסטורית הקפיצה" +msgstr "הצג היסטורית הקפיצה" #: lazarusidestrconsts.liskmviewprojectoptions msgid "View project options" -msgstr "צפה באפשרויות הפרויקט" +msgstr "הצג אפשרויות הפרויקט" #: lazarusidestrconsts.liskmviewprojectsource msgid "View project source" -msgstr "צפה בקוד הפרויקט" +msgstr "הצג קוד הפרויקט" #: lazarusidestrconsts.liskmviewunitinfo msgid "View Unit Info" -msgstr "צפה במידע על היחידה" +msgstr "הצג מידע על היחידה" #: lazarusidestrconsts.lislaunchingapplicationinvalid msgid "Launching application invalid" @@ -8148,7 +8168,7 @@ msgstr "לזארוס IDE" #: lazarusidestrconsts.lislazarusinclude msgid "Lazarus include file" -msgstr "קובץ כלול של לזארוס" +msgstr "קובץ \"כלול\" של לזארוס" #: lazarusidestrconsts.lislazaruslanguageid msgid "Lazarus language ID (e.g. en, de, br, fi)" @@ -8189,7 +8209,7 @@ msgstr "פעולה" #: lazarusidestrconsts.lislazbuildabochooseoutputdir msgid "Choose output directory of the IDE executable " -msgstr "בחר בספריית הפלט לקבצי הריצה של הIDE" +msgstr "בחר בתיקיית הפלט לקבצי הריצה של הIDE" #: lazarusidestrconsts.lislazbuildabopart msgid "Part" @@ -8490,7 +8510,7 @@ msgstr "מחרוזת של אותיות קטנות נתונה כפרמטר" #: lazarusidestrconsts.lislrsincludefiles msgid "lrs include files" -msgstr "קובץ כלול מסוג lrs" +msgstr "קובץ \"כלול\" מסוג lrs" #: lazarusidestrconsts.lismacpascal msgid "Mac Pascal" @@ -8506,11 +8526,11 @@ msgstr "הזן פרמטרים לריצה" #: lazarusidestrconsts.lismainunithasapplicationcreateformstatements msgid "Main Unit has Application.CreateForm statements" -msgstr "ליחידה הראשית יש יישום. משפט CreateForm" +msgstr "ליחידה הראשית יש יישום. משפטי CreateForm" #: lazarusidestrconsts.lismainunithasapplicationtitlestatements msgid "Main Unit has Application.Title statements" -msgstr "ליחידה הראשית יש יישום. משפט כותרת" +msgstr "ליחידה הראשית יש יישום. משפטי כותרת" #: lazarusidestrconsts.lismainunithasusessectioncontainingallunitsofproject msgid "Main Unit has Uses Section containing all Units of project" @@ -8518,7 +8538,7 @@ msgstr "ליחידה הראשית יש קטע הכולל את כל יחידות #: lazarusidestrconsts.lismainunitispascalsource msgid "Main Unit is Pascal Source" -msgstr "ליחידה הראשית היא קוד של פסקל" +msgstr "היחידה הראשית היא קוד של פסקל" #: lazarusidestrconsts.lismakeexe msgid "Make Executable" @@ -8575,7 +8595,7 @@ msgstr "קטע מחרוזת משאבים לא חוקי" #: lazarusidestrconsts.lismakeresstrpleasechoosearesourcestring msgid "Please choose a resourcestring section from the list." -msgstr "אנא בחר איזור של resourcestring מהרשימה" +msgstr "אנא בחר איזור של מחרוזת משאבים מהרשימה" #: lazarusidestrconsts.lismakeresstrresourcestringalreadyexis msgid "Resourcestring already exists" @@ -8603,7 +8623,7 @@ msgstr "מקסימום d%" #: lazarusidestrconsts.lismemorydump msgid "Memory Dump" -msgstr "הטלת זיכרון" +msgstr "השלכת זיכרון" #: lazarusidestrconsts.lismenuabortbuild msgid "Abort Build" @@ -8631,7 +8651,7 @@ msgstr "הוסף את קבצי העורך לפרויקט" #: lazarusidestrconsts.lismenuaddwatch msgid "Add watch ..." -msgstr "הוסף צפייה ..." +msgstr "הוסף משגיח ..." #: lazarusidestrconsts.lismenubeaklinesinselection msgid "Break Lines in selection" @@ -8707,11 +8727,11 @@ msgstr "מגדיר את קובץ בנה והרץ ..." #: lazarusidestrconsts.lismenuconfigcustomcomps msgid "Configure custom components ..." -msgstr "מגדיר רכיב מותאם אישית ..." +msgstr "מגדיר רכיבים מותאמים אישית ..." #: lazarusidestrconsts.lismenuconfigexternaltools msgid "Configure external tools ..." -msgstr "עצב כלים חיצוניים" +msgstr "הגדר כלים חיצוניים" #: lazarusidestrconsts.lismenuconfigurebuildlazarus msgid "Configure \"Build Lazarus\" ..." @@ -8855,7 +8875,7 @@ msgstr "בחר תבנית:" #: lazarusidestrconsts.lismenueditortemplatepreview msgid "Template Preview" -msgstr "תצודה מקדימה של תבניות" +msgstr "תצוגה מקדימה של תבניות" #: lazarusidestrconsts.lismenuencloseselection msgid "Enclose selection ..." @@ -8871,7 +8891,7 @@ msgstr "הערכה/שינוי ..." #: lazarusidestrconsts.lismenuextractproc msgid "Extract procedure ..." -msgstr "הוצא פרוצדורה ..." +msgstr "חלץ פרוצדורה ..." #: lazarusidestrconsts.lismenufile msgid "&File" @@ -8925,7 +8945,7 @@ msgstr "אפשרויות ..." #: lazarusidestrconsts.lismenugotoincludedirective msgid "Goto include directive" -msgstr "לך להוראת הכללה" +msgstr "לך להוראת \"כלול\"" #: lazarusidestrconsts.lismenugotoline msgid "Goto line ..." @@ -8998,7 +9018,7 @@ msgstr "שם המשתמש הנוכחי" #: lazarusidestrconsts.lismenuinspect msgid "Inspect ..." -msgstr "צפה ..." +msgstr "פקח ..." #: lazarusidestrconsts.lismenujumpback msgid "Jump back" @@ -9080,7 +9100,7 @@ msgstr "פתח חבילה טעונה ..." #: lazarusidestrconsts.lismenuopenpackagefile msgid "Open package file (.lpk) ..." -msgstr "לפתוח קובץ חבילה (.lpk) ..." +msgstr "פתח קובץ חבילה (.lpk) ..." #: lazarusidestrconsts.lismenuopenpackageofcurunit msgid "Open package of current unit" @@ -9137,7 +9157,7 @@ msgstr "פרויקט&" #: lazarusidestrconsts.lismenuprojectinspector msgid "Project Inspector" -msgstr "מנהל פרוייקט" +msgstr "מפקח פרוייקט" #: lazarusidestrconsts.lismenuprojectoptions msgid "Project Options ..." @@ -9423,7 +9443,7 @@ msgstr "בטל פעולה" #: lazarusidestrconsts.lismenutogglecomment msgid "Toggle comment" -msgstr "החלף (הראה/הסתר) הערות" +msgstr "הצג (הראה/הסתר) הערות" #: lazarusidestrconsts.lismenutools msgid "&Tools" @@ -9431,7 +9451,7 @@ msgstr "כלים&" #: lazarusidestrconsts.lismenuuncommentselection msgid "Uncomment selection" -msgstr "בטל את סימון הבחירה" +msgstr "בטל את סימון הבחירה כהערה" #: lazarusidestrconsts.lismenuundo msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuundo" @@ -9440,7 +9460,7 @@ msgstr "בטל" #: lazarusidestrconsts.lismenuunindentselection msgid "Unindent selection" -msgstr "בטל את זיהוי הכחירה" +msgstr "בטל את זיהוי הבחירה" #: lazarusidestrconsts.lismenuuppercaseselection msgid "Uppercase selection" @@ -9448,7 +9468,7 @@ msgstr "בחירה באותיות ראשיות" #: lazarusidestrconsts.lismenuview msgid "&View" -msgstr "צפייה&" +msgstr "הצגה&" #: lazarusidestrconsts.lismenuviewanchoreditor #| msgid "View Anchor Editor" @@ -9538,7 +9558,7 @@ msgstr "תוצאות חיפוש" #: lazarusidestrconsts.lismenuviewsource msgid "&View Source" -msgstr "צפה בקוד&" +msgstr "הצג בקוד&" #: lazarusidestrconsts.lismenuviewsourceeditor msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenuviewsourceeditor" @@ -9562,7 +9582,7 @@ msgstr "תלויות היחידה" #: lazarusidestrconsts.lismenuviewunitinfo #| msgid "View Unit Information" msgid "Unit Information" -msgstr "צפה במידע על היחידה" +msgstr "מידע על היחידה" #: lazarusidestrconsts.lismenuviewunits msgid "Units..." @@ -9687,7 +9707,7 @@ msgstr "מחלקה חדשה" #: lazarusidestrconsts.lisnewconsoleapplication msgid "New console application" -msgstr "אפליקציית מסוף חדשה" +msgstr "יישום מסוף חדש" #: lazarusidestrconsts.lisnewcreateanewcgiapplicationtheprogramfileismaintained msgid "Create a new CGI application.%sThe application source is maintained by Lazarus." @@ -9708,7 +9728,7 @@ msgstr "צור קובץ טקסט ריק" #: lazarusidestrconsts.lisnewdlgcreateanewgraphicalapplication #| msgid "Create a new graphical application.%sThe program file is maintained by Lazarus." msgid "Create a new graphical application.%sThe application source is maintained by Lazarus." -msgstr "צור תוכנה גרפית חדשה. קוד היישום מתוחזק על ידי לזרוס." +msgstr "צור יישום גרפי חדש. קוד היישום מתוחזק על ידי לזרוס." #: lazarusidestrconsts.lisnewdlgcreateanewpascalunit msgid "Create a new pascal unit." @@ -9770,7 +9790,7 @@ msgstr "הגדרות חדשות" #: lazarusidestrconsts.lisnewunitsareaddedtousessections msgid "New units are added to uses sections:" -msgstr "יחידות חדשות נוספו לאזור משתמש ב:" +msgstr "יחידות חדשות נוספו לאזור \"משתמש ב\":" #: lazarusidestrconsts.lisno msgid "No" @@ -9790,7 +9810,7 @@ msgstr "לא נבחר קוד" #: lazarusidestrconsts.lisnocompileroptionsinherited msgid "No compiler options inherited." -msgstr "אין ירושה לאפשרויות המהדר." +msgstr "לא נורשו אפשרויות המהדר." #: lazarusidestrconsts.lisnohints msgid "no hints" @@ -9810,12 +9830,16 @@ msgstr "ללא שם" #: lazarusidestrconsts.lisnone msgid "%snone" -msgstr "אף אחד" +msgstr "ללא" #: lazarusidestrconsts.lisnone2 msgid "none" msgstr "ללא" +#: lazarusidestrconsts.lisnoneclicktochooseone +msgid "none, click to choose one" +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts.lisnonodeselected msgid "no node selected" msgstr "לא נבחרה צומת" @@ -9838,7 +9862,7 @@ msgstr "בדרך כלל מסנן הוא ביטוי רגולרי. בתחביר ר #: lazarusidestrconsts.lisnostringconstantfound msgid "No string constant found" -msgstr "לא נמצאו תוחמים למחרוזת" +msgstr "לא נמצאו מחרוזת קבועות" #: lazarusidestrconsts.lisnotadelphiproject msgid "Not a Delphi project" @@ -9906,11 +9930,11 @@ msgstr "נתיב האובייקט" #: lazarusidestrconsts.lisofeswitchtoobjectinspectorfavoritestab msgid "Switch to Object Inspector Favorites tab" -msgstr "עבור לצופה העצמים ללשונית מועודפים" +msgstr "עבור למפקח העצמים ללשונית מועודפים" #: lazarusidestrconsts.lisofeswitchtoobjectinspectorfavoritestabafterasking msgid "Switch to Object Inspector Favorites tab after asking for component name" -msgstr "עבור לצופה העצמים ללשונית מועודפים אחרי בקשה לשם רכיב" +msgstr "עבור למפקח העצמים ללשונית מועודפים אחרי בקשה לשם רכיב" #: lazarusidestrconsts.lisoff msgid "? (Off)" @@ -9930,7 +9954,7 @@ msgstr "המחלקה %s%s%s לא נמצאה" #: lazarusidestrconsts.lisoifremovefromfavouriteproperties msgid "Remove from favourite properties" -msgstr "הסר מתכונות מועודפות" +msgstr "הסר מתכונות מועדפות" #: lazarusidestrconsts.lisoipautoinstalldynamic msgid "auto install dynamic" @@ -11889,6 +11913,10 @@ msgstr "הסר מנתיב החיפוש" msgid "Remove local variable %s" msgstr "הסר משתנה מקומי s%" +#: lazarusidestrconsts.lisremovenonexistingfiles +msgid "Remove non existing files" +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts.lisremoveselectedunits msgid "Remove selected units" msgstr "הסר את היחידות שנבחרו" @@ -13710,6 +13738,10 @@ msgstr "קבצי XML" msgid "XML parser error in file %s%sError: %s" msgstr "שגיאה בקובץ %s בעת קריאת XML%sשגיאה: %s" +#: lazarusidestrconsts.lisyoucandisablethisforindividualformsviathepopupmenu +msgid "You can disable this for individual forms via the popup menu in the source editor, file settings, i18n for lfm strings" +msgstr "" + #: lazarusidestrconsts.lisyoucannotbuildlazaruswhiledebuggingorcompiling msgid "You can not build lazarus while debugging or compiling." msgstr "לא ניתן לבנות את לזרוס בזמן שהוא מנה שגיאות או מהדר"