mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-04-09 00:02:50 +02:00
Languages: some improved German translations
git-svn-id: trunk@58657 -
This commit is contained in:
parent
12a9d30eaa
commit
9a74097629
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-11 22:16+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 13:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Swen Heinig <swen@heinig.email>\n"
|
||||
"Language-Team: Deutsch <lazarus@miraclec.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dbgbreakgroupdlgcaption
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dbgbreakgroupdlgcaption"
|
||||
@ -3221,7 +3221,7 @@ msgstr "Vorgabe-Symbol laden"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpodpiawareness
|
||||
msgid "DPI awareness"
|
||||
msgstr "DPI-Bewusstsein"
|
||||
msgstr "DPI-Anpassung"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgpodpiawarenessoff
|
||||
msgid "off"
|
||||
@ -3518,8 +3518,6 @@ msgid "Scroll past end of file"
|
||||
msgstr "Über das Dateiende hinaus scrollen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgscrollpastendline
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Caret past end of line"
|
||||
msgid "Allow caret to move past end of line"
|
||||
msgstr "Über das Zeilenende hinaus scrollen"
|
||||
|
||||
@ -3592,8 +3590,6 @@ msgid "Show all units"
|
||||
msgstr "Zeige alle Units"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlgshowcaptionsofnonvisuals
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Show captions of non-visual components"
|
||||
msgid "Show captions of nonvisual components"
|
||||
msgstr "Zeige Titel nichtvisueller Komponenten"
|
||||
|
||||
@ -5060,13 +5056,11 @@ msgid "Bottom space equally"
|
||||
msgstr "Gleichmäßig am unteren Rand aufteilen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbpsdisabled
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisbpsdisabled"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Ausgeschaltet"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisbpsenabled
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisbpsenabled"
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Eingeschaltet"
|
||||
@ -7022,7 +7016,6 @@ msgid "contains"
|
||||
msgstr "enthält"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liscontents
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liscontents"
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr "Inhalte"
|
||||
@ -8777,8 +8770,6 @@ msgid "Editor Colors"
|
||||
msgstr "Editorfarben"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liseditormacros
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Editor macros"
|
||||
msgid "Editor Macros"
|
||||
msgstr "Editormakros"
|
||||
|
||||
@ -11767,8 +11758,6 @@ msgid "&Local"
|
||||
msgstr "&Lokal"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lislocals
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Locals"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislocals"
|
||||
msgid "Local Variables"
|
||||
msgstr "Lokale Variablen"
|
||||
@ -11863,7 +11852,6 @@ msgid "Assume Pascal even if it does not end with .pas/.pp suffix."
|
||||
msgstr "Nehme Pascal an auch ohne .pas/.pp Dateierweiterung"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismakecurrent
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismakecurrent"
|
||||
msgid "Current"
|
||||
msgstr "Aktuell"
|
||||
@ -19417,8 +19405,6 @@ msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Eigenschaften"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.liswlwatchlist
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Watch List"
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liswlwatchlist"
|
||||
msgid "Watches"
|
||||
msgstr "Liste der überwachten Ausdrücke"
|
||||
@ -21500,4 +21486,3 @@ msgstr "Schreibgeschützt"
|
||||
#: lazarusidestrconsts.versioninfotitle
|
||||
msgid "Version Info"
|
||||
msgstr "Versionsinformation"
|
||||
|
||||
|
@ -4,13 +4,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-28 19:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 13:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Swen Heinig <swen@heinig.email>\n"
|
||||
"Language-Team: Deutsch <lazarus@miraclec.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.hhshelpbrowsernotexecutable
|
||||
msgid "Browser \"%s\" not executable."
|
||||
@ -418,11 +418,11 @@ msgstr "Andocken"
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.rsdocopy
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopieren"
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.rsdopaste
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einfügen"
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.rsduplicateiconformat
|
||||
msgid "Duplicate icon format."
|
||||
@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "Form"
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.rsformresourcesnotfoundforresourcelessformscreatenew
|
||||
msgid "Form resource %s not found. For resourceless forms CreateNew constructor must be used. See the global variable RequireDerivedFormResource."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Die Formular-Ressource %s wurde nicht gefunden. Für Formulare ohne Ressourcen muss der Constructor CreateNew verwendet werden. Siehe die globale Variable \"RequireDerivedFormResource\"."
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.rsformstreamingerror
|
||||
msgid "Form streaming \"%s\" error: %s"
|
||||
@ -608,11 +608,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.rsgridhasnocols
|
||||
msgid "Cannot insert rows into a grid when it has no columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kann keine Zeilen in ein Grid einfügen, wenn es keine Spalten hat."
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.rsgridhasnorows
|
||||
msgid "Cannot insert columns into a grid when it has no rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kann keine Spalten in ein Grid einfügen, wenn es keine Zeilen hat"
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.rsgridindexoutofrange
|
||||
msgid "Grid index out of range."
|
||||
@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "Kann abgeschaltetes oder unsichtbares Fenster nicht fokussieren"
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.scannotsetdesigntimeppi
|
||||
msgid "Cannot set design time PPI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kann die Entwurfszeit-PPI nicht festlegen."
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.sduplicatemenus
|
||||
msgid "Duplicate menus"
|
||||
@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Ungültiger Bildlistenindex"
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.smaskeditnomatch
|
||||
msgid "The current text does not match the specified mask."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Der aktuelle Text stimmt nicht mit der angegebenen Maske überein."
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.smenuindexerror
|
||||
msgid "Menu index out of range"
|
||||
@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "Alt+"
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.smkcbksp
|
||||
msgid "BkSp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rück"
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.smkcctrl
|
||||
msgid "Ctrl+"
|
||||
@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr "Umsch+"
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.smkcspace
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Leer"
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.smkctab
|
||||
msgctxt "lclstrconsts.smkctab"
|
||||
@ -1560,4 +1560,3 @@ msgstr "Größe"
|
||||
#: lclstrconsts.sshellctrlstype
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user